UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '紳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did you come to know that gentleman?あの紳士とどのように知り合いになったのか。
His manners are not those of a gentleman.彼の礼儀は紳士らしくない。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を生産します。
He is a kind of gentleman.彼はまあ紳士と言える人だ。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は紳士に相応しくない。
He is a real gentleman.彼は本当の紳士だ。
He is every inch a gentleman.彼は紳士の中の紳士だ。
He is not what is called a gentleman.彼はいわゆる紳士というものではない。
A gentleman would not spit on the street.紳士なら、道につばなど吐かないだろう。
He is a fine gentleman.彼は立派な紳士です。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で紳士です。
I know the gentleman.私はその紳士を知っている。
His behavior was that of a gentleman.彼の振る舞いは紳士の振る舞いであった。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
He has grown up to be a fine gentleman.彼は成長して立派な紳士になった。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
He is every inch a gentleman.彼は完璧な紳士である。
A gentleman wouldn't do such a thing.紳士ならそんなことはしません。
He is a real gentleman.彼こそ本物の紳士だ。
His manners aren't those of a gentleman.彼の態度は紳士の態度ではありません。
He must be a gentleman to act that way.そのようにふるまうとは彼は紳士にちがいない。
"A cat?" asked the old man.「猫ですか?」老紳士は尋ねた。
He is definitely not a gentleman.彼は決して紳士などというものではない。
Gentlemen first.紳士の人からお先にどうぞ。
That store sells men's wear.あの店は紳士服を売っています。
That gentleman must be a doctor.あの紳士は医師にちがいない。
He is far from being a gentleman.彼は決して紳士などではない。
He isn't quite a gentleman.彼はあんまり紳士とはいえない。
He is anything but a gentleman.彼は紳士ではない。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは紳士服を製造します。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
He is well dressed, but he is anything but a gentleman.彼は身なりは立派だが、紳士などではない。
Why don't you try to behave like a gentleman?どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。
He is far from being a gentleman.決して彼は紳士ではない。
He is quite a gentleman.彼はまったくの紳士だ。
His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉づかいと振る舞いはいないか者のそれである。
Who is that gentleman to whom he is speaking?彼が話をしている紳士は誰ですか。
Who is the gentleman he is speaking to?彼が話をしている紳士は誰ですか。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は紳士らしくない。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
Who is that gentleman?あの紳士は誰ですか。
Who is the gentleman all dressed in black?あの黒ずくめの紳士は誰ですか。
He is every bit a gentleman.彼はどこから見ても紳士だ。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。
He is a gentleman and ought to be treated as such.彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。
I remember seeing that gentleman somewhere.私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。
A gentleman would not do such a thing.紳士であれば、そんなことはしないでしょう。
He is a gentleman among gentlemen.彼は紳士の中の紳士だ。
He is a gentleman, handsome, clever, and rich.彼はハンサムで才気も金もある紳士である。
He is definitely not a gentleman.彼は決して紳士的ではない。
The gentleman is a very famous pianist.その紳士は大変有名なピアニストである。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
A true gentleman never betrays his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
His manners were not those of a gentleman.彼の行儀は紳士のそれではなかった。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
He is a gentleman. He cannot have said such a thing.彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。
He is what you call a fine gentleman.彼はいわゆるりっぱな紳士だ。
He is a gentleman.彼は紳士である。
Excuse me, but where is the men's shoe department?すみません紳士靴売り場はどこでしょう。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
Isn't he an American gentleman?彼はアメリカの紳士ではありませんか。
I met a certain gentleman at the station.駅である紳士に会った。
Tom was every inch a gentleman.トムさんは寸分の隙間のない紳士でした。
He described the man as a model gentleman.彼はその男を典型的な紳士と評した。
Any gentleman would not use such language.紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
Tell me what the gentleman is like.その紳士はどんな人かおしえて下さい。
Who is that gentleman in spectacles?めがねをかけたあの紳士はどなたですか。
A gentleman would not say such a thing.紳士ならそんなことは言わないだろう。
He is every inch a gentleman.彼は完壁な紳士だ。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
We had a friendly talk with the gentleman.私たちはその紳士と親しく話した。
Like a gentleman, he rose and offered her his seat.紳士らしく彼は立って自分の席を彼女に勧めた。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
I remember seeing the gentleman before.その紳士には以前あった覚えがある。
He is anything but a gentleman.彼は決して紳士などというものではない。
He is a gentleman in every way.彼はまったくの紳士といえる。
He is no gentleman.彼は紳士などではない。
The factory is keyed to produce men's wear.工場は紳士服をもっぱら生産している。
Mr. Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
He is anything but a gentleman.彼は断じて紳士などではない。
As she is a lady, so he is a gentleman.彼女が淑女であるように、彼は紳士だ。
This shop carries men's clothing.この店は紳士用品を扱っている。
He is a kind of gentleman.彼はまず紳士といえる人である。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
He is nothing of a gentleman.彼には紳士らしいところがまるでない。
He is far from being a gentleman.彼は紳士どころではない。
He looks every inch a gentleman.彼はどこからどこまでも紳士らしい。
A true gentleman would not betray his friends.本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
He is anything but a gentleman.彼は決して紳士的ではない。
Two gentlemen have been waiting to see you.2人の紳士があなたを待ち続けています。
He is every inch a gentleman.彼はまったく紳士である。
He is anything but a gentleman.彼が紳士だなんてとんでもない。
He is a perfect gentleman.彼は理想的な紳士である。
He cannot be a gentleman to say such a rude thing.あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。
He is what is called a gentleman.彼はいわゆる紳士である。
He is certainly a model English gentleman.彼はまさに英国紳士の典型だ。
He is every inch a gentleman.彼は本当の紳士だ。
That gentleman usually wears a hat.普段あの紳士は帽子をかぶっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License