Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How did you come to know that gentleman? | あの紳士とどのように知り合いになったのか。 | |
| His manners are not those of a gentleman. | 彼の礼儀は紳士らしくない。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を生産します。 | |
| He is a kind of gentleman. | 彼はまあ紳士と言える人だ。 | |
| Such conduct does not become a gentleman. | そのような行為は紳士に相応しくない。 | |
| He is a real gentleman. | 彼は本当の紳士だ。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は紳士の中の紳士だ。 | |
| He is not what is called a gentleman. | 彼はいわゆる紳士というものではない。 | |
| A gentleman would not spit on the street. | 紳士なら、道につばなど吐かないだろう。 | |
| He is a fine gentleman. | 彼は立派な紳士です。 | |
| Our teacher is a gentleman in the true sense of the word. | われわれの先生は真の意味で紳士です。 | |
| I know the gentleman. | 私はその紳士を知っている。 | |
| His behavior was that of a gentleman. | 彼の振る舞いは紳士の振る舞いであった。 | |
| The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer. | パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。 | |
| He has grown up to be a fine gentleman. | 彼は成長して立派な紳士になった。 | |
| His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown. | 彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完璧な紳士である。 | |
| A gentleman wouldn't do such a thing. | 紳士ならそんなことはしません。 | |
| He is a real gentleman. | 彼こそ本物の紳士だ。 | |
| His manners aren't those of a gentleman. | 彼の態度は紳士の態度ではありません。 | |
| He must be a gentleman to act that way. | そのようにふるまうとは彼は紳士にちがいない。 | |
| "A cat?" asked the old man. | 「猫ですか?」老紳士は尋ねた。 | |
| He is definitely not a gentleman. | 彼は決して紳士などというものではない。 | |
| Gentlemen first. | 紳士の人からお先にどうぞ。 | |
| That store sells men's wear. | あの店は紳士服を売っています。 | |
| That gentleman must be a doctor. | あの紳士は医師にちがいない。 | |
| He is far from being a gentleman. | 彼は決して紳士などではない。 | |
| He isn't quite a gentleman. | 彼はあんまり紳士とはいえない。 | |
| He is anything but a gentleman. | 彼は紳士ではない。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を製造します。 | |
| A gentleman is always kind to others. | 紳士はいつも他人に親切である。 | |
| He is well dressed, but he is anything but a gentleman. | 彼は身なりは立派だが、紳士などではない。 | |
| Why don't you try to behave like a gentleman? | どうして紳士らしくふるまおうとしないのか。 | |
| He is far from being a gentleman. | 決して彼は紳士ではない。 | |
| He is quite a gentleman. | 彼はまったくの紳士だ。 | |
| His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown. | 彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉づかいと振る舞いはいないか者のそれである。 | |
| Who is that gentleman to whom he is speaking? | 彼が話をしている紳士は誰ですか。 | |
| Who is the gentleman he is speaking to? | 彼が話をしている紳士は誰ですか。 | |
| Your conduct doesn't become a gentleman. | 君の行動は紳士らしくない。 | |
| I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner. | 私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。 | |
| Who is that gentleman? | あの紳士は誰ですか。 | |
| Who is the gentleman all dressed in black? | あの黒ずくめの紳士は誰ですか。 | |
| He is every bit a gentleman. | 彼はどこから見ても紳士だ。 | |
| Great Britain is a land of gentlemen and horse riding. | グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。 | |
| He is a gentleman and ought to be treated as such. | 彼は紳士であり、紳士として待遇されるべきだ。 | |
| I remember seeing that gentleman somewhere. | 私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。 | |
| A gentleman would not do such a thing. | 紳士であれば、そんなことはしないでしょう。 | |
| He is a gentleman among gentlemen. | 彼は紳士の中の紳士だ。 | |
| He is a gentleman, handsome, clever, and rich. | 彼はハンサムで才気も金もある紳士である。 | |
| He is definitely not a gentleman. | 彼は決して紳士的ではない。 | |
| The gentleman is a very famous pianist. | その紳士は大変有名なピアニストである。 | |
| He was born and bred a gentleman. | 彼は紳士として生れ育てられた。 | |
| A true gentleman never betrays his friends. | 本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。 | |
| His manners were not those of a gentleman. | 彼の行儀は紳士のそれではなかった。 | |
| His manners proclaim him a gentleman. | 彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。 | |
| He is a gentleman. He cannot have said such a thing. | 彼は紳士だ。彼がそんなこと言ったはずがない。 | |
| He is what you call a fine gentleman. | 彼はいわゆるりっぱな紳士だ。 | |
| He is a gentleman. | 彼は紳士である。 | |
| Excuse me, but where is the men's shoe department? | すみません紳士靴売り場はどこでしょう。 | |
| It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed. | 生まれながらの紳士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。 | |
| Isn't he an American gentleman? | 彼はアメリカの紳士ではありませんか。 | |
| I met a certain gentleman at the station. | 駅である紳士に会った。 | |
| Tom was every inch a gentleman. | トムさんは寸分の隙間のない紳士でした。 | |
| He described the man as a model gentleman. | 彼はその男を典型的な紳士と評した。 | |
| Any gentleman would not use such language. | 紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。 | |
| Tell me what the gentleman is like. | その紳士はどんな人かおしえて下さい。 | |
| Who is that gentleman in spectacles? | めがねをかけたあの紳士はどなたですか。 | |
| A gentleman would not say such a thing. | 紳士ならそんなことは言わないだろう。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は完壁な紳士だ。 | |
| One of the gentlemen who were present addressed the pupils. | その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。 | |
| She was taken in by his gentlemanly appearance. | 彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。 | |
| We had a friendly talk with the gentleman. | 私たちはその紳士と親しく話した。 | |
| Like a gentleman, he rose and offered her his seat. | 紳士らしく彼は立って自分の席を彼女に勧めた。 | |
| Sir Harold is a fine English gentleman. | サー・ハロルドは立派な英国紳士です。 | |
| I remember seeing the gentleman before. | その紳士には以前あった覚えがある。 | |
| He is anything but a gentleman. | 彼は決して紳士などというものではない。 | |
| He is a gentleman in every way. | 彼はまったくの紳士といえる。 | |
| He is no gentleman. | 彼は紳士などではない。 | |
| The factory is keyed to produce men's wear. | 工場は紳士服をもっぱら生産している。 | |
| Mr. Hawk is a kind gentleman. | ホーク氏は親切な紳士だ。 | |
| He is anything but a gentleman. | 彼は断じて紳士などではない。 | |
| As she is a lady, so he is a gentleman. | 彼女が淑女であるように、彼は紳士だ。 | |
| This shop carries men's clothing. | この店は紳士用品を扱っている。 | |
| He is a kind of gentleman. | 彼はまず紳士といえる人である。 | |
| Mr Hawk is a kind gentleman. | ホーク氏は親切な紳士だ。 | |
| He is nothing of a gentleman. | 彼には紳士らしいところがまるでない。 | |
| He is far from being a gentleman. | 彼は紳士どころではない。 | |
| He looks every inch a gentleman. | 彼はどこからどこまでも紳士らしい。 | |
| A true gentleman would not betray his friends. | 本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。 | |
| He is anything but a gentleman. | 彼は決して紳士的ではない。 | |
| Two gentlemen have been waiting to see you. | 2人の紳士があなたを待ち続けています。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼はまったく紳士である。 | |
| He is anything but a gentleman. | 彼が紳士だなんてとんでもない。 | |
| He is a perfect gentleman. | 彼は理想的な紳士である。 | |
| He cannot be a gentleman to say such a rude thing. | あんな失礼なことを言うなんて、彼は紳士であるはずがない。 | |
| He is what is called a gentleman. | 彼はいわゆる紳士である。 | |
| He is certainly a model English gentleman. | 彼はまさに英国紳士の典型だ。 | |
| He is every inch a gentleman. | 彼は本当の紳士だ。 | |
| That gentleman usually wears a hat. | 普段あの紳士は帽子をかぶっている。 | |