UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '紹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will introduce you some friends who study German.ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
Please hurry and finish the prospectus.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
What's the name of the person who recommended us to you?紹介者のお名前は?
May I introduce myself?自己紹介をしてもいいですか。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
Send me the best employees that money can buy. Money is no object.金に糸目を付けないから、いい人材を紹介してよ。
Mr Brown gave me your name.ブラウン氏から紹介されました。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
Let me introduce my sister.私の姉を紹介します。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
Let me introduce you to Mr. Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
Allow me to introduce Mr Kato to you.加藤さんをご紹介します。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
May I introduce our sales manager, Abe?当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。
We introduced ourselves to each other.私たちは自己紹介をした。
I had an argument with my sister about whom to invite.誰を紹介するかで私は妹と口論となった。
I introduced two of my friends at the party.私はパーティー二人の友人を紹介した。
Let me introduce you to him.彼にあなたをご紹介させて下さい。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
May I introduce myself to you?自己紹介してもいいですか。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
Allow me to introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
We introduce you to the entire line up of songs that made it into The Best Ten.ザ・ベストテンにランクインした曲を全て紹介します!
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
You are supposed to introduce yourselves in turn.あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Please introduce me to her.どうかわたしを彼女に紹介してください。
We are asked to introduce ourselves in turn.私達は順番に自己紹介するよう言われた。
I made her acquaintance through his introduction.彼の紹介で彼女と知り合った。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
Let me introduce you to him.彼にあなたを紹介させて下さい。
She was happy to be introduced to him at the party.彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。
Introduce me to your friend over there.あそこにいるあなたの友だち紹介してよ。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
I want you to meet my parents.あなたを私の両親に紹介したい。
Please let me introduce myself.紹介させていただきます。
May I introduce myself?自己紹介します。
Let me introduce my parents to you.両親を紹介させて下さい。
Did anybody recommend us to you?紹介者はいらっしゃいますか。
Let me introduce you to Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
I introduced my father to the teacher.私は父を先生に紹介した。
I will introduce her husband to you.彼女の夫をあなたに紹介しましょう。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
Please introduce yourself, sir. What's your profession?自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか?
I'd like you to meet my brother, Tom.兄のトムを紹介させていただきます。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
He introduced his daughter to me.彼は娘を私に紹介した。
Would you introduce me to your friend, Mr Murphy?私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.私の友人の山田君を紹介します。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
I'd like you to meet Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
I'll begin by introducing myself.まず私の自己紹介から始めましょう。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
You should have introduced yourself.君は自己紹介すべきだったのに。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
I planned to introduce him to her.私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。
May I present Mr Johnson to you?ジョンソン氏をご紹介いたします。
Allow me to introduce you to Mr White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
Let me introduce myself.紹介させてください。
Please introduce me to a cute girl.かわいい子紹介してくれよ。
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
I'd like to introduce you to some of my friends.あなたを私の友達に紹介したいのですが。
Let me introduce my wife.私の妻を紹介します。
He introduced me to a pretty girl.彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
Kindly finish up the content of brochure hurriedly.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
Even though our house was on TV, I'd prefer it if you wouldn't just barge in our garden and take pictures.いくら我が家がテレビで紹介されたからと言って、勝手にずかずかと庭に入り込んで写真を取るのはやめてほしい。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
Let me introduce myself.自己紹介をさせてください。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
He introduced me to his parents.彼は私を彼の両親に紹介した。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
I'll get you a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
She introduced me to her brother.彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License