UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '紹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want you to meet my parents.あなたを私の両親に紹介したい。
My acquaintance introduced me to his intimate fellows.私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。
Let me introduce Mr Sato to you.佐藤氏を紹介しましょう。
I wonder if you would kindly introduce us to someone.どなたかご紹介いただけませんでしょうか。
I'll just introduce myself.自己紹介をします。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
I introduced two of my friends at the party.私はパーティー二人の友人を紹介した。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
Let me introduce my mother to you.あなたに母を紹介させて下さい。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介する機会がなかった。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
I'll introduce you to a nice girl.いい女の子紹介してやろう。
Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher.由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
May I introduce you to Dr. Johnson?ジョンソン博士にご紹介いたしましょうか。
Let me introduce you to him.彼にあなたを紹介させて下さい。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
I planned to introduce him to Beatrice.彼をベアトリスに紹介しようと思った。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
They met through her introduction.彼らは彼女の紹介で会った。
Would you introduce yourself?自己紹介していただけますか。
We introduced ourselves in turn.私達は順番に自己紹介をした。
Do you know of any inexpensive stores?安い店を紹介してください。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
She introduced me to her brother.彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。
I would like you to introduce me to her.彼女の紹介してもらいたいのですが。
He introduced me to a pretty girl.彼はかわいい女の子に僕を紹介してくれた。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
Let me introduce my wife.私の妻を紹介します。
What's the name of the person who recommended us to you?紹介者のお名前は?
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
Please introduce me to her.どうかわたしを彼女に紹介してください。
Let me introduce myself.自己紹介させて下さい。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya?タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。
Kindly finish up the content of brochure hurriedly.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
Dr. Klein recommended you to me.クライン医師から紹介を受けました。
Mr Yamada, may I introduce Miss Lloyd?山田さん、ミス・ロイドを紹介します。
Please let me introduce myself.紹介させていただきます。
Please let me introduce myself.私の紹介をさせていただきます。
Allow me to introduce you to Mr White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
We introduced ourselves to each other.私たちは自己紹介をした。
Will you introduce me to her?彼女にぼくを紹介してください。
Let me introduce my parents to you.両親を紹介させて下さい。
I will introduce you some friends who study German.ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。
Allow me to introduce to you my friend Yamada.私の友人の山田君を紹介します。
May I recommend another hotel?他のホテルを紹介いたしましょうか。
She was happy to be introduced to him at the party.彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
Please get me a pretty girl.かわいい子紹介してくれよ。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr. Harrison of PC Interactive Co. Ltd.PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day.先日申し上げた方をご紹介したいと思います。
He introduced me to his relatives at the reception.その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
May I introduce myself?自己紹介をさせてください。
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。
The students stood up one by one and introduced themselves.生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki.新任の取締役として江崎優を紹介いたします。
Let me introduce you to Mr. Tanaka.あなたを田中さんに紹介しましょう。
Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred.うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。
She introduced me to her friends at the party.彼女はパーティーで私を友達に紹介した。
Let me introduce my sister.私の姉を紹介します。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
Allow me to introduce my wife to you.あなた方に妻を紹介させてください。
Let me introduce you to Mr. Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。
I remember being introduced to him at a party last year.私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
She introduced the lady to me.彼女は私にその婦人を紹介してくれました。
May I introduce Mr Tanaka to you?田中氏をご紹介します。
I didn't get a chance to introduce myself to her.彼女に自己紹介するチャンスがなかった。
He announced the next singer.彼は次の歌手を紹介した。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
Could you recommend another hotel?他のホテルを紹介していただけませんか。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
May I introduce myself?自己紹介します。
My uncle wrote this letter of introduction.この紹介状は叔父によってかかれた。
Let me introduce you to Mr. White.ホワイトさんにご紹介させて下さい。
He introduced me to a pretty girl.彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。
If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。
Thank you for your referral.紹介ありがとう。
He introduced his daughter to me.彼は娘を私に紹介した。
Please let me introduce myself.自己紹介いたします。
On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
Allow me to introduce Mayuko to you.マユコさんを紹介いたします。
I'd like you to meet my brother, Tom.兄のトムを紹介させていただきます。
May I introduce my friend to you?私の友人を紹介したいのですが。
Please introduce me to a cute girl.かわいい子紹介してくれよ。
Please introduce yourself, sir. What's your profession?自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか?
I'd like you to meet Mr Brown.ブラウンさんを紹介しましょう。
It was I who first introduced the two.その二人を最初に紹介したのは私でした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License