Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Yuka fell in love the moment she was introduced to the newly-appointed English teacher. | 由香は新任の英語の先生に紹介されたとたん、恋におちた。 | |
| May I introduce myself? | 自己紹介します。 | |
| Allow me to introduce Mayuko to you. | マユコさんを紹介いたします。 | |
| I'll just introduce myself. | 自己紹介をします。 | |
| If there is a suitable occasion, I'll introduce you to him. | 適当な機会があれば、あなたを彼に紹介しよう。 | |
| Did anybody recommend us to you? | 紹介者はいらっしゃいますか。 | |
| Allow me to introduce myself. | 自己紹介させて下さい。 | |
| Mr. Brown gave me your name. | ブラウン氏から紹介されました。 | |
| They met through her introduction. | 彼らは彼女の紹介で会った。 | |
| I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with? | フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない? | |
| Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction. | ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。 | |
| She made herself known to the company. | 彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。 | |
| Let me introduce you to him. | 彼にあなたをご紹介させて下さい。 | |
| We introduced ourselves in turn. | 私達は順番に自己紹介をした。 | |
| He introduced me to his relatives at the reception. | その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。 | |
| Allow me to introduce to you my friend Yamada. | 私の友人の山田君を紹介します。 | |
| Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois. | スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。 | |
| He introduced his sister to me. | 彼は妹を私に紹介した。 | |
| Mr Brown gave me your name. | ブラウン氏から紹介されました。 | |
| Now I'll introduce my parents to you. | さて、私の両親をあなたたちに紹介します。 | |
| With that as a start many European poems and much literature came to be introduced. | それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。 | |
| The students stood up one by one and introduced themselves. | 生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。 | |
| Allow me to introduce my wife to you. | あなた方に妻を紹介させてください。 | |
| I made her acquaintance through his introduction. | 彼の紹介で彼女と知り合った。 | |
| Do you know of any inexpensive stores? | 安い店を紹介してください。 | |
| You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week. | 僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。 | |
| You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr Masaru Ezaki. | 新任の取締役として江崎優を紹介いたします。 | |
| Allow me to introduce you to Mr. White. | ホワイトさんにご紹介させて下さい。 | |
| On being introduced to somebody, a British person often shakes hands. | イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。 | |
| Let me introduce my sister. | 私の姉を紹介します。 | |
| I'll introduce you to a nice girl. | いい女の子紹介してやろう。 | |
| He introduced me to a pretty girl. | 彼はかわいい女の子に僕を紹介してくれた。 | |
| Could you introduce me to Mr Ono of Randolph, Ltd? | 私をランドルフ社の大野氏に紹介していただけませんか。 | |
| Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books. | 省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。 | |
| May I present Mr Johnson to you? | ジョンソン氏をご紹介いたします。 | |
| He introduced me to her at the party. | 彼はパーティーで私を彼女に紹介した。 | |
| I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd? | PCインタラクティブ社のハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。 | |
| Let me introduce you to Mr Tanaka. | あなたを田中さんに紹介しましょう。 | |
| The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again. | あなたに紹介した会社の社長が、またあなたに会いたいといっています。 | |
| Please hurry and finish the prospectus. | 急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。 | |
| I will introduce her husband to you. | 彼女の夫をあなたに紹介しましょう。 | |
| I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary. | 下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。 | |
| I'll begin by introducing myself. | まず私の自己紹介から始めましょう。 | |
| The next day, at suppertime, I was introduced to her husband. | その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。 | |
| She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends. | 彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。 | |
| I'd like to introduce to you the gentleman I told you about the other day. | 先日申し上げた方をご紹介したいと思います。 | |
| Would you introduce yourself? | 自己紹介していただけますか。 | |
| I didn't get a chance to introduce myself to her. | 彼女に自己紹介するチャンスがなかった。 | |
| Could you recommend another hotel? | 他のホテルを紹介していただけませんか。 | |
| May I recommend another hotel? | 他のホテルを紹介いたしましょうか。 | |
| I'd like you to meet Mr Brown. | ブラウンさんを紹介しましょう。 | |
| Your name was given to us by Mr. Hayashi of Keyo Steel Corporation. | 京葉鉄鋼の林様よりご紹介いただきました。 | |
| You should have introduced yourself. | 君は自己紹介すべきだったのに。 | |
| Let me introduce Mr Sato to you. | 佐藤氏を紹介しましょう。 | |
| I would appreciate it if you could find time to see Mr Fukuoka, or to introduce him to one of your associates. | 福岡氏にお会いいただけるか、あるいは貴社の方をどなたかご紹介いただけますよう、お願いいたします。 | |
| We invited him to the dinner party. | 我々は彼を晩餐会に紹介した。 | |
| She introduced herself to the people who were there. | 彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。 | |
| Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya? | タモリさん、明石家サンマさんをご紹介します。 | |
| I didn't get a chance to introduce myself to her. | 彼女に自己紹介する機会がなかった。 | |
| Kindly finish up the content of brochure hurriedly. | 急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。 | |
| Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to another hospital. | うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 | |
| May I introduce myself to you? | 自己紹介してもいいですか。 | |
| An acquaintance of mine introduced me to his closest friends. | 私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。 | |
| Let me introduce my parents to you. | 両親を紹介させて下さい。 | |
| Mr Balboa is so well known as to need no introduction. | バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。 | |
| I'd like you to meet my brother, Tom. | 兄のトムを紹介させていただきます。 | |
| We introduced ourselves to each other. | 私たちは自己紹介をした。 | |
| I'd like you to meet Mr. Brown. | ブラウンさんを紹介しましょう。 | |
| Allow me to introduce you to Mr White. | ホワイトさんにご紹介させて下さい。 | |
| May I introduce our sales manager, Abe? | 当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。 | |
| Let me introduce myself. | 紹介させてください。 | |
| Please introduce yourself, sir. What's your profession? | 自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか? | |
| Three students made short speeches and introduced themselves and their countries. | 3人の生徒が簡単に挨拶をして、自分自身や自分の国のことを紹介した。 | |
| Please introduce me to a cute girl. | かわいい子紹介してくれよ。 | |
| Please introduce me to her. | どうかわたしを彼女に紹介してください。 | |
| I'll get you a nice girl. | いい女の子紹介してやろう。 | |
| Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd? | ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。 | |
| I would like you to introduce me to her. | 彼女の紹介してもらいたいのですが。 | |
| I'd like to introduce you to some of my friends. | あなたを私の友達に紹介したいのですが。 | |
| He had the honor of being presented to a great writer. | 彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。 | |
| Please let me introduce myself. | 自己紹介いたします。 | |
| Tom went up to the stage and presented the next artist. | トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。 | |
| Let me introduce my wife. | 私の妻を紹介します。 | |
| She was happy to be introduced to him at the party. | 彼女はパーティーで彼に紹介されてうれしかった。 | |
| Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen? | アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。 | |
| Yes. She got an introduction from her previous doctor and transferred to this hospital. | うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 | |
| My acquaintance introduced me to his intimate fellows. | 私の知人が私を彼の親しい友人達に紹介した。 | |
| Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction. | ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。 | |
| It was I who first introduced the two. | その二人を最初に紹介したのは私でした。 | |
| Yes. She got an introduction from her old doctor and transferred. | うん。前の先生に紹介してもらって、転院したの。 | |
| The two men shook hands with each other the minute they were introduced. | その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。 | |
| Let me introduce you to Mr. Murata. | 君を村田さんに紹介しよう。 | |
| She introduced me to her brother. | 彼女は私をお兄さんに紹介してくれた。 | |
| I planned to introduce him to her. | 私は彼を彼女に紹介しようと思っていた。 | |
| She introduced me to her friends at the party. | 彼女はパーティーで私を友達に紹介した。 | |
| I introduced two of my friends at the party. | 私はパーティー二人の友人を紹介した。 | |
| Would you introduce me to your friend, Mr Murphy? | 私をあなたの友人のマーフィーさんに紹介してくださいませんか。 | |
| He introduced his daughter to me. | 彼は娘を私に紹介した。 | |
| We are asked to introduce ourselves in turn. | 私達は順番に自己紹介するよう言われた。 | |
| You should have introduced yourself to the girl. | 君はその娘さんに自己紹介すべきだった。 | |