It's a relief to have finished the assignment on time.
宿題を遅れずに終えてほっとしている。
He meddled where he wasn't wanted and it backfired on him.
つまらない手出しをしてやぶへびに終わった。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."
「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
Let's call it a day.
さぁ、一日を終わりとしましょう。
I've finished half so far.
今までのところ半分だけ終わりました。
He gambled and broke even.
彼は賭けをやってとんとんに終わった。
I decided to bide my time and wait for the argument to finish.
私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。
Kate wants to finish her homework by ten.
ケイトは十時までに宿題を終わらせたいと思っている。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!
ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
Have you finished reading today's paper yet?
今日の新聞はもう読み終わりましたか。
The band has played a march.
バンドが行進曲を終えたところです。
The work is mostly done.
仕事はだいたい終わった。
It was after four years that the war came to an end.
戦争が終わったのは4年後のことでした。
At last he could finish the work.
とうとう彼はその仕事を終えることが出来た。
We have made a final decision.
われわれは最終的決定を行った。
Have you already finished?
もう終わったのかい。
When two powerful forces with opposite ideals come face to face, it's time for a showdown.
相反する理想を抱いた二つの強力な勢力が対決するのは、最終手段の時である。
I was just in time for the last train.
僕は終電にすれすれのところで間に合った。
On New Year's Eve, the trains will run all night.
おおみそかには電車は終夜運転します。
He finished the opening.
彼はほんの冒頭部分を書き終えた。
If I had left a little earlier, I would have caught the last train.
もう少し早く出ていれば、最終列車に間に合ったのに。
Our work is all over now.
私たちに仕事はもうすっかり終わった。
Have you finished eating your lunch?
もうお昼は食べ終わったの。
When he finished running, he was happy.
彼は走り終えた時、幸せだった。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
I plan to finish it in two or three minutes.
2、3分でそれを終えるつもりだ。
He made the ultimate decision.
彼がその最終決定を下した。
We'll be finished!
私達の仲も終わりね。
Everybody expected that the experiment would result in failure.
誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
Are you done washing your hands?
手を洗い終えましたか?
I will finish the work in five days.
私は五日間でその仕事を終えます。
Will she be able to finish it today?
彼女は今日それをし終えることができるだろうか。
Our team scored five runs in the last inning.
わがチームは最終回で5点入った。
The meeting finished at nine.
会は9時に終わった。
He had his homework done before supper.
彼は夕食前に宿題を終えていた。
Did you finish the job?
仕事は終わりましたか?
He saw Tom leave before the job was finished.
彼はトムが仕事を終えずに出て行くのを見た。
What is the best way to put an end to the war?
戦争を終わらせる最善の方法は何ですか。
Let's have done with the argument.
論議を終えましょう。
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
外交対話のおかげでその紛争に終止符を打つ事が出来た。
Please play it back for me after you've finished the recording.
録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
I don't think I can get through all this work by five.
この仕事を5時までに全部は終えられないと思う。
I have not finished my homework yet.
私はまだ宿題を終えていない。
The war had entered its final stage.
戦争は最終段階にはいっていった。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.
田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
I was able to finish the work earlier than I had expected.
私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.