UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '組'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
The old man was sitting with his arms folded.老人は腕組みをして座っていた。
I've had enough of this program.もうこの番組には飽きた。
He bought a new pair of gloves.彼は新しい手袋を1組買った。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
It's time to work now. Let's get down to business.もう仕事の時間だ、仕事に本気で取り組もう。
The modem was built into the computer.モデムはコンピューターの中に組み込まれた。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
I wonder when this program will continue till.この番組はいつまで続くのでしょう。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
This TV program is really quite interesting.このテレビ番組はなかなか面白い。
Some of the crew were drowned.乗組員の何人かは溺れ死んだ。
The tanker has a small crew.そのタンカーには乗組員が少ない。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
The TV program seemed very interesting.そのテレビ番組はとても面白そうだった。
He grappled with his brother.彼は兄と取っ組み合った。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
Only a handful of activists are articulate in our union.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
Bob hurried home in order to watch the TV program.ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
We broke down what little resistance remained.私達は残っていたわずかな抵抗組織を全て制圧した。
The union members were up in arms.組合員たちは反旗をひるがえした。
We detected a great fault in the system.その組織の大欠陥を見つけた。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Her business was incorporated.彼女の事業は会社の組織になった。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
This bookcase is easy to assemble.この本棚は組み立てが簡単だ。
We've been matched up with some strong teams this year.我々は今年は強いチームと取り組まされた。
I built an amplifier yesterday.昨日、アンプを組み立てた。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
We tend to watch television, whatever show is broadcasted.私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
I have to buy a new pair of skis.新しいスキーを一組買わなくてはなりません。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
That organization depends on voluntary contributions.その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
This organization cannot exist without you.この組織は君無しには成り立たない。
The manager sat on the bench with his arms folded.監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
The union is pressing for a ten-percent pay hike.組合は10パーセントの賃上げを迫っている。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
Can you make it so she can get on that TV program?彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
The workers union called off their 24-hour strike today.労働組合は24時間ストを本日中止した。
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
Lace your hands behind your head.手を頭の後ろで組みなさい。
Some TV programs are interesting, and others are not.テレビ番組の中にはおもしろいのもあれば、そうでないのもある。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
These problems must be dealt with carefully.これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。
Everyone formed couples and began dancing.みんな2人ずつの組になって踊り出した。
The quarrel ended in their coming to blows.口論のはて取っ組み合いを始めた。
He is a tall and strongly built man.彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
We are apt to watch TV, irrespective of what program is on.私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
New problems are often brought up on that TV programme.そのテレビ番組は新しい問題をよく取り上げる。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
None of the programs look interesting to me.番組のどれも私には面白そうに見えない。
When the program finished, we switched the radio off.私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
Let's try another approach to the matter.その問題に別な取り組み方をしてみよう。
The program is on the air.その番組は今放送中です。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
It took us half an hour to set up the tent.テントを組み立てるのに30分かかった。
Forming a cabinet is difficult.組閣する事は難しい。
Our sales organization for Gamma is not strong.ガンマの販売組織が強くありません。
What is your favorite TV program?あなたの好きなテレビ番組は何ですか。
The system will go into operation in a short time.その組織はまもなく実施されます。
Which program did you watch yesterday?あなたは昨日どの番組を見ましたか。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.配管工は配管系の設計・組立を行う。
I bought a pair of gloves.私は手袋を1組買った。
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
The program starts at nine o'clock.番組は9時に始まる。
They were walking along the street arm in arm.彼らは腕を組んで通りを歩いていた。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License