Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
It took me more than a week to put the model ship together.
模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
The crew abandoned the ship.
乗組員はその船を放棄した。
She sat down and crossed her legs.
彼女は足を組んで座った。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
The union is pressing for a ten-percent pay hike.
組合は10パーセントの賃上げを迫っている。
That organization depends on voluntary contributions.
その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
Patricia will organize the tournament.
パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
Forming a cabinet is difficult.
組閣する事は難しい。
I am working on my new book.
新しい本に取り組んでいる。
Our policy is to build for the future, not the past.
過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
The small company was taken over by a large organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
He sat in Zen meditation.
彼は座禅を組んだ。
The accountability of the management of the organization is held in question.
その組織の運営上の責任が問題視されている。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
He is a tall and strongly built man.
彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
This program is a rerun.
この番組は再放送だ。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.
彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Mr. White is in charge of our class.
ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
Who sings the best of all the boys in your class?
あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
Have you heard anything about the organization?
その組織について何か聞いたことがありますか。
He organized a summer rock festival.
彼は夏のロックフェスティバルを組織した。
The television show was interrupted by a special news report.
そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
He had been working on his novel for six months when we visited him.
私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
This company has a fine organization.
この会社は立派な組織をもっている。
I watched a documentary.
ドキュメンタリー番組を見ました。
Will you record this program on video for me?
この番組、ビデオに録っておいて。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.
仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
He learned how to put a radio together.
彼はラジオの組み立て方を覚えた。
It took three hours to put the broken toy together.
壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
The program is on the air.
その番組は今放送中です。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.
私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
I built an amplifier yesterday.
昨日、アンプを組み立てた。
We tend to watch television, whatever show is broadcasted.
私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
The show will be a great feature of tonight's program.
そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.