The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
The writer is tackling the now new novel.
その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
Did you hear my show last night?
昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.
あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
We saw a funny program on TV.
私たちはテレビでおかしな番組を見ました。
Forming a cabinet is difficult.
組閣する事は難しい。
The class consists of 50 boys.
その組は50人の生徒からなる。
Patricia will organize the tournament.
パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
We invited ten couples to the party.
私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
The president urged employees to act on their initiative.
社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
What's your favorite television program?
あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。
The boy locked his arm in the girl's.
少年は少女と腕を組んだ。
Our sales organization for Gamma is not strong.
ガンマの販売組織が強くありません。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
They were walking along the street arm in arm.
彼らは腕を組んで通りを歩いていた。
A pair of earrings is a nice present for her.
彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。
Marriage is made in heaven.
縁組は天でなされる。
We found to our joy that all the crew were alive.
私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
He explained the process of putting them together.
彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
He has been working on a new book for two months.
彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。
Can you match this coat with something a little more colorful?
この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
In labor negotiation union leaders play an important role.
労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.
私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
This system has a built-in protection circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The crew abandoned the ship.
乗組員はその船を放棄した。
TV programs have a bad influence on children.
テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This program is a rerun.
この番組は再放送だ。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
It's time to work now. Let's get down to business.
もう仕事の時間だ、仕事に本気で取り組もう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med