The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
He represented the labor union on the committee.
彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
Do you ever listen to English programs on the air?
放送される英語の番組を聞くことがありますか。
You have only to sit quietly with your hands folded in your lap.
あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
Betty sat in the chair with her legs crossed.
ベティは脚を組んでいすに座っていた。
What's your favorite television program?
あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。
It turned out that the cards were stacked against her from the beginning of the game.
そのゲームでは初めから彼女に不利になるように仕組まれていたことが後になってわかった。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.
例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.
この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
These problems must be dealt with carefully.
これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
I am working on my new book.
新しい本に取り組んでいる。
I partnered her in tennis.
私はテニスで彼女と組んだ。
I have to buy a new pair of skis.
新しいスキーを一組買わなくてはなりません。
Father bought me a pair of gloves.
父は私に一組の手袋を買ってくれました。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
The TV news program help us keep up with the world.
テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
In the underground, to double-cross any member means sure death.
地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
Forming a cabinet is difficult.
組閣する事は難しい。
He is busy with the final draft.
彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
The program was broadcast over the radio yesterday.
その番組は昨日ラジオで放送された。
The composer is wrestling with the new music.
その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
I like news programs on TV.
私はテレビのニュース番組が好きです。
Taking a watch apart is easier than putting it together.
時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.