UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '組'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
What sort of television programs are on today?今日はどんなテレビ番組がありますか。
The boy locked his arm in the girl's.少年は少女と腕を組んだ。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
Some of the crew were drowned.乗組員の何人かは溺れ死んだ。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
Some TV programs are interesting, and others are not.テレビ番組の中にはおもしろいのもあれば、そうでないのもある。
Our sales organization for Gamma is not strong.ガンマの販売組織が強くありません。
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
She is working on the problem.彼女はその問題と取り組んでいる。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
He is working on a new novel.彼は新しい小説に取り組んでいる。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
This organization lacks unity.この組織はまとまりに欠ける。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The union members were up in arms.組合員たちは反旗をひるがえした。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
He organized a boycott of the bus service.彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
They were walking along the street arm in arm.彼らは腕を組んで通りを歩いていた。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
He bought a new pair of gloves.彼は新しい手袋を1組買った。
He explained the process of putting them together.彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
None of the programs look interesting to me.番組のどれも私には面白そうに見えない。
The program will finish with the national anthem.番組は国歌で終了する。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
He grappled with his brother.彼は兄と取っ組み合った。
The policeman separated the two men who were fighting.警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
I don't know this system, but the man in charge will explain.私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。
Did you hear my show last night?昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
You have only to sit quietly with your hands folded in your lap.あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい。
I'm really not up on recent TV shows.最近のテレビ番組のことは知らないんだ。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The girls came dancing arm in arm.少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
I have to bone up on my physics.私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
You have only to put them together.あなたはそれらを組み立てるだけでいいのです。
He learned how to put a radio together.彼はラジオの組み立て方を覚えた。
Some furniture is put together with glue.家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
That program is now being broadcast.その番組は今放送中です。
They walked along the avenue, arm in arm.彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
We are interrupting this broadcast to bring you a special news report.番組の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Can you set up the bike?バイクを組み立ててくれる。
Will you show me how to set up a cot?簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
I saw them walking arm in arm.私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
The TV program seemed very interesting.その番組は面白そうだった。
The union went out on a strike for an indefinite period.組合は無期限ストに入った。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
I found a pair of gloves under the chair.イスの下にひと組の手袋を見つけた。
To my regret, my favorite TV show went off the air last month.残念なことに、私のお気に入りのテレビ番組が先月放送を止めた。
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。
Is there a Percy in your class?パーシーという人が君の組にいますか。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
We organized a project team.計画委員を組織した。
I like putting machines together.僕は機械を組み立てるのが好きだ。
I teamed up with Brendon for the doubles tournament.僕はダブルスのトーナメントでブレンドンと組んだ。
I'll work that into my tight schedule.何とかそれを僕のきついスケジュールに組み入れよう。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Could you please re-schedule the meeting at your convenience?あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
They organized a political party.彼らは政党を組織した。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
The quiz show follows the 7 o'clock news.クイズ番組は7時のニュースのあとだ。
Let's approach this problem from a different aspect.この問題を別の面から取り組んでみよう。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License