The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
Is that radio program still on the air?
あのラジオ番組はまだ続いていますか。
The program will finish with the national anthem.
番組は国歌で終了する。
That organization is corrupt to its core.
あの組織は根から、腐っている。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.
足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Who sings the best of all the boys in your class?
あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
This program is going to focus on computer hacking issues today.
今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
I'll work that into my tight schedule.
何とかそれを僕のきついスケジュールに組み入れよう。
Some TV programs are interesting, and others are not.
テレビ番組の中にはおもしろいのもあれば、そうでないのもある。
I've had enough of this program.
もうこの番組には飽きた。
Many TV programs have a bad influence on children.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This bookcase is easy to assemble.
この本棚は組み立てが簡単だ。
Yumi got up early to listen to the English program.
由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
A protection system has been built into this circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
He sat there with his legs crossed.
彼は足を組んだままでそこに座っていた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
Most companies have their own labor unions.
大抵の会社には労働組合がある。
The TV program seemed very interesting.
そのテレビ番組はとても面白そうだった。
It's time to work now. Let's get down to business.
もう仕事の時間だ、仕事に本気で取り組もう。
There were two marriages here yesterday.
きのうここで結婚式が2組あった。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.
自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
The old man was sitting there, with crossed legs.
その老人は脚を組んでそこに座っていた。
The quarrel ended in their coming to blows.
口論のはて取っ組み合いを始めた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th