The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a lot of things that I must deal with.
私には取り組まなければならないことがたくさんある。
I found a pair of gloves under the chair.
椅子の下で一組の手袋を見つけました。
A pair of earrings is a nice present for her.
彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。
He explained the process of putting them together.
彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
It's difficult for returnees to blend in with that class.
帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
The policeman separated the two men who were fighting.
警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?
テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
The show will be a great feature of tonight's program.
そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
A protection system has been built into this circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
I was partnered with him in tennis.
私はテニスで彼とペアを組んだ。
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Let's approach this problem from a different aspect.
この問題を別の面から取り組んでみよう。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
This organization cannot exist without you.
この組織は君無しには成り立たない。
The framework of the new building is progressively appearing.
新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
The association is still a far cry from being well organized.
協会は十分に組織されているとはいえない。
We detected a great fault in the system.
その組織の大欠陥を見つけた。
What sort of television programs are on today?
今日はどんなテレビ番組がありますか。
None of the programs look interesting to me.
番組のどれも私には面白そうに見えない。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
The TV program seemed very interesting.
その番組は面白そうだった。
The clergyman has married three couples this week.
その牧師は今週3組の結婚式を行った。
The program was broadcast over the radio yesterday.
その番組は昨日ラジオで放送された。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
This program has become stereotyped.
この番組はマンネリになっている。
Let's try another approach to the matter.
その問題に別な取り組み方をしてみよう。
The union members were up in arms.
組合員たちは反旗をひるがえした。
There were two marriages here yesterday.
きのうここで結婚式が2組あった。
Most workers belong to unions.
労働者の大半は組合に属している。
In labor negotiation union leaders play an important role.
労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.
首相は組閣に失敗した。
The TV program seemed very interesting.
そのテレビ番組はとても面白そうだった。
They will organize a labor union.
彼らは労働組合を組織するだろう。
Who sings the best of all the boys in your class?
あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
John was standing alone with his arms folded.
ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
The tanker has a small crew.
そのタンカーには乗組員が少ない。
What are you working on?
何に取り組んでいるのですか。
In case it rains tomorrow, we should make another arrangement.
あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.
私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
We've been matched up with some strong teams this year.
我々は今年は強いチームと取り組まされた。
The lovers were walking arm in arm.
恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
Will you show me how to set up a cot?
簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
They walked along the avenue, arm in arm.
彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
We are apt to watch TV, irrespective of what program is on.
私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.
あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
The writer is working on a new book.
その作家は新しい本に取り組んでいる。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.