UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '組'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Forming a cabinet is difficult.組閣する事は難しい。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
Some TV programs are interesting, and others are not.テレビ番組の中にはおもしろいのもあれば、そうでないのもある。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
They walk arm in arm each other.彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
Which program did you watch yesterday?あなたは昨日どの番組を見ましたか。
Three men menaced him with knives.3人組の男が彼をナイフで脅した。
The association is still a far cry from being well organized.協会は十分に組織されているとはいえない。
He sat there with his arms folded.彼は腕組をしてそこにすわっていた。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
The scientist was working on a new experiment.その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
The musical program has gone off very well.その音楽番組は旨く行った。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
I found a pair of gloves under the chair.椅子の下で一組の手袋を見つけました。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
The two classes were brought together into a larger class.2つの組は合併されて大人数のクラスになった。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
The system will go into operation in a short time.その組織はまもなく実施されます。
Do you want to watch this program?この番組見る?
They will organize a labor union.彼らは労働組合を組織するだろう。
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
That program is broadcast every other week.その番組は1週間おきに放送される。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
Father bought me a pair of gloves.父は私に一組の手袋を買ってくれました。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
I saw them walking arm in arm.私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
I stood with my arms folded.私は腕組みをして立っていた。
He bought a new pair of gloves.彼は新しい手袋を1組買った。
There are many new programs to watch this spring.今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。
Could you please re-schedule the meeting at your convenience?あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
The union was modest in its wage demands.その組合の賃上げ要求は穏当だった。
We saw a funny program on TV.私たちはテレビでおかしな番組を見ました。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
This organization cannot exist without you.この組織は君無しには成り立たない。
You and I must stick close, back to back.がっちり組んで助け合わねばならない。
The girls came dancing arm in arm.少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。
Hey, look at that girl with her arms folded.おい、あの腕組みしている女の子をみろよ。
The boy locked his arm in the girl's.少年は少女と腕を組んだ。
They organized a political party.彼らは政党を組織した。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
Our class consists of fifty boys.我々の組みは50人のおとこ生徒から成り立っている。
The television serial is getting more and more interesting.その番組はだんだんおもしろくなってきた。
The manager sat on the bench with his arms folded.監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
We are apt to watch TV, irrespective of what program is on.私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
She is working on the problem.彼女はその問題と取り組んでいる。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
We saw an interesting program on television yesterday.昨日テレビで面白い番組を見た。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
I have to bone up on my physics.私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
This company has a fine organization.この会社は立派な組織をもっている。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
We've been matched up with some strong teams this year.我々は今年は強いチームと取り組まされた。
The writer is tackling the now new novel.その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
Mr White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
Cash advance for CSS team to assemble Projectプロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
Who sings the best of all the boys in your class?あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
Can you set up the bike?バイクを組み立ててくれる。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
I never thought it'd be this hard to build a picnic table.ピクニックテーブルを組み立てるのがこんなに大変だなんて思ってもみなかったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License