Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.
彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
A protection system has been built into this circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
This program is a rerun.
この番組は再放送だ。
That organization depends on voluntary contributions.
その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
I have a lot of things that I must deal with.
私には取り組まなければならないことがたくさんある。
That program is broadcast every other week.
その番組は1週間おきに放送される。
Forming a cabinet is difficult.
組閣する事は難しい。
This organization lacks unity.
この組織はまとまりに欠ける。
The system will go into operation in a short time.
その組織はまもなく実施されます。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
Five pitchers are to take the mound in rotation.
5人の選手でローテーションを組んだ。
He was standing with his arms folded.
彼は腕を組んで立っていた。
He sat in Zen meditation.
彼は座禅を組んだ。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing.
ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。
It is improper to impose sanctions upon the union.
組合に制裁を加えることは妥当ではない。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
The crew jumped for joy.
乗組員たちは小躍りして喜んだ。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
He was thinking, with his arms folded.
彼は腕組みをして考えていた。
Taking a watch apart is easier than putting it together.
時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
They walk arm in arm each other.
彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
Can you make it so she can get on that TV program?
彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。
The program will finish with the national anthem.
番組は国歌で終了する。
The program is on the air.
その番組は今放送中です。
I am sorry to have missed the TV program last night.
私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
The show will be a great feature of tonight's program.
そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.