UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '組'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The TV program seemed very interesting.その番組は面白そうだった。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
A policeman was watching it, with his arms crossed.警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
The union won a 5% wage increase.組合は5%の賃上げを獲得した。
I built an amplifier yesterday.昨日、アンプを組み立てた。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
I like putting machines together.僕は機械を組み立てるのが好きだ。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
I've had enough of this program.もうこの番組には飽きた。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
The boy locked his arm in the girl's.少年は少女と腕を組んだ。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
He was thinking, with his arms folded.彼は腕組みをして考えていた。
He organized a boycott of the bus service.彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
It turned out that the cards were stacked against her from the beginning of the game.そのゲームでは初めから彼女に不利になるように仕組まれていたことが後になってわかった。
Most companies have their own labor unions.大抵の会社には労働組合がある。
You have only to sit quietly with your hands folded in your lap.あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい。
The policeman separated the two men who were fighting.警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
Mr. White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
We tend to watch television, whatever show is broadcasted.私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
We are apt to watch TV, irrespective of what program is on.私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
The man was folding and unfolding his arms.その男は腕を組んだりほどいたりしていた。
He has poor ability to organize.彼は組織立てる能力が弱い。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
Bob hurried home in order to watch the TV program.ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
He grappled with his brother.彼は兄と取っ組み合った。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
This institution came into being after the war.この組織は戦後生まれた。
The quiz show follows the 7 o'clock news.クイズ番組は7時のニュースのあとだ。
The old man was sitting there, with crossed legs.その老人は脚を組んでそこに座っていた。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
We organized a project team.計画委員を組織した。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
There are many new programs to watch this spring.今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。
The program will finish with the national anthem.番組は国歌で終了する。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
However not attacking your partner in sparring is not a kindness!だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
The man glanced at the news program and was shocked.その男は、ニュース番組をちらっと見て、ショックを受けた。
We've been matched up with some strong teams this year.我々は今年は強いチームと取り組まされた。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
I am the oldest of the three.私は三人組の中で最年長だ。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
You have only to put them together.あなたはそれらを組み立てるだけでいいのです。
I partnered her in tennis.私はテニスで彼女と組んだ。
That organization is currupt to the core.あの組織は芯まで、腐っている。
I teamed up with Brendon for the doubles tournament.僕はダブルスのトーナメントでブレンドンと組んだ。
Everyone formed couples and began dancing.みんな2人ずつの組になって踊り出した。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
Is that radio program still on the air?あのラジオ番組はまだ続いていますか。
I bought a pair of gloves.私は手袋を1組買った。
This program has become stereotyped.この番組はマンネリになっている。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Hey, look at that girl with her arms folded.おい、あの腕組みしている女の子をみろよ。
What sort of television programs are on today?今日はどんなテレビ番組がありますか。
The musical program has gone off very well.その音楽番組は旨く行った。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
This organization relies entirely on voluntary donations.この組織は百パーセント寄付に頼っている。
He is at the head of the class.彼はその組の首席だ。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
The television serial is getting more and more interesting.その番組はだんだんおもしろくなってきた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
Forming a cabinet is difficult.組閣する事は難しい。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
Her business was incorporated.彼女の事業は会社の組織になった。
I wonder when this program will continue till.この番組はいつまで続くのでしょう。
Five pitchers are to take the mound in rotation.5人の選手でローテーションを組んだ。
Our class consists of fifty boys.我々の組みは50人のおとこ生徒から成り立っている。
We detected a great fault in the system.その組織の大欠陥を見つけた。
It is rather difficult to assemble a watch.時計を組み立てるのはちょっと難しい。
What's on the air this evening?今夜はどんな番組がありますか。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License