UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '組'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
OK, this next! The combination of this and this might be way sexy!はい、今度はこれね!これとこれの組み合わせなんて超いけてるかも!
It is improper to impose sanctions upon the union.組合に制裁を加えることは妥当ではない。
When the program finished, we switched the radio off.私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
The program starts at nine o'clock.番組は9時に始まる。
The writer is tackling the now new novel.その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
However not attacking your partner in sparring is not a kindness!だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営陣と交渉している。
John is wrestling with Tom.ジョンはトムと取っ組み合いをやっている。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
It turned out that the cards were stacked against her from the beginning of the game.そのゲームでは初めから彼女に不利になるように仕組まれていたことが後になってわかった。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
Forming a cabinet is difficult.組閣する事は難しい。
Which of the TV programs do you like best?テレビの番組では何が一番お好きですか。
A policeman was watching it, with his arms crossed.警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
It is rather difficult to assemble a watch.時計を組み立てるのはちょっと難しい。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
This TV program is really quite interesting.このテレビ番組はなかなか面白い。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
He grappled with his brother.彼は兄と取っ組み合った。
We detected a great fault in the system.その組織の大欠陥を見つけた。
What's on the air this evening?今晩の番組で何かあるかい。
Some TV programs are interesting, and others are not.テレビ番組の中にはおもしろいのもあれば、そうでないのもある。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
He organized a boycott of the bus service.彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
These problems must be dealt with carefully.これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
This program is going to focus on computer hacking issues today.今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
It's time to work now. Let's get down to business.もう仕事の時間だ、仕事に本気で取り組もう。
Her business was incorporated.彼女の事業は会社の組織になった。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
This bookcase is easy to assemble.この本棚は組み立てが簡単だ。
He watched the game with his arms folded.彼は腕を組んで試合を見つめた。
She is working on the problem.彼女はその問題と取り組んでいる。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
Mr White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
Lace your hands behind your head.手を頭の後ろで組みなさい。
The union members were up in arms.組合員たちは反旗をひるがえした。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
A pair of earrings is a nice present for her.彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
He is working on the new plan.彼は新しい計画に取り組んでいる。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
I've had enough of this program.もうこの番組には飽きた。
It is time you get down to work.そろそろ本気で仕事に取り組むころだよ。
You and I must stick close, back to back.がっちり組んで助け合わねばならない。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
There are many new programs to watch this spring.今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The show will be a great feature of tonight's program.そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
None of the programs look interesting to me.番組のどれも私には面白そうに見えない。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
My uncle was standing there with his arms folded.私のおじさんは腕組みをして、そこに立っていた。
The quarrel ended in their coming to blows.口論のはて取っ組み合いを始めた。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
The policeman separated the two men who were fighting.警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
The crew is large.乗組員が多い。
He learned how to put a radio together.彼はラジオの組み立て方を覚えた。
This program has become stereotyped.この番組はマンネリになっている。
That program is broadcast every other week.その番組は1週間おきに放送される。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
Nordic Combined is held as a combination of two events, ski-jump and cross-country ski.ノルディックコンバインドは、スキージャンプとクロスカントリースキーの2つの競技を組み合わせて行われる。
The boy locked his arm in the girl's.少年は少女と腕を組んだ。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The children started in pairs.子供らは二人一組になったスタートした。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
I stood with my arms folded.私は腕組みをして立っていた。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
Let's try another approach to the matter.その問題に別な取り組み方をしてみよう。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
Is that radio program still on the air?あのラジオ番組はまだ続いていますか。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License