UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '組'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
He is at the head of the class.彼はその組の首席だ。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
This piece doesn't match.この断片は組み合わない。
It's difficult for returnees to blend in with that class.帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。
He sat there with his legs crossed.彼は足を組んでそこに座った。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営陣と交渉している。
Some TV programs are interesting, and others are not.テレビ番組の中にはおもしろいのもあれば、そうでないのもある。
This organization cannot exist without you.この組織は君無しには成り立たない。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
The management and the union were reconciled.経営者側と組合は和解した。
You have only to put them together.あなたはそれらを組み立てるだけでいいのです。
Only a handful of activists in our union are getting on us.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
He is working on the new plan.彼は新しい計画に取り組んでいる。
The musical program has gone off very well.その音楽番組は旨く行った。
The girls came dancing arm in arm.少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。
I left my new pair of gloves in the library.私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
He grappled with his brother.彼は兄と取っ組み合った。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
That branch is affiliated to the miners' union.あの支部は炭鉱労働組合に属している。
She is working on the problem.彼女はその問題と取り組んでいる。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
I saw them walking arm in arm.私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
He explained the process of putting them together.彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
I used to listen to English programs.私はかつて英語の番組を聞いたものだ。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
He has poor ability to organize.彼は組織立てる能力が弱い。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
We organized a project team.計画委員を組織した。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
A protection system has been built into this circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The frame of the machine should be rigid.その機械の骨組みは堅くなければならない。
Cash advance for CSS team to assemble Projectプロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment.テレビ番組向けにインタビューした医者に、今私にアレルギーがないからと言って安心してはいけないと注意され、ギクッとした。
Some of the crew were drowned.乗組員の何人かは溺れ死んだ。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
Have you heard anything about the organization?その組織について何か聞いたことがありますか。
Lace your hands behind your head.手を頭の後ろで組みなさい。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
What's on the air this evening?今晩はどんな放送番組があるのですか。
He was sitting with his arms folded.彼は腕を組んで座っていた。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
The writer is tackling the now new novel.その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
This program is going to focus on computer hacking issues today.今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
The labor union called a strike.労働組合はストを宣言した。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
What's on the air this evening?今夜はどんな番組がありますか。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
She walked arm in arm with her father.彼女は父親と腕を組んで歩いた。
When the program finished, we switched the radio off.私たちはその番組が終わるとラジオを切った。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
Who sings the best of all the boys in your class?あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
My uncle was standing there with his arms folded.私のおじさんは腕組みをして、そこに立っていた。
It's time to work now. Let's get down to business.もう仕事の時間だ、仕事に本気で取り組もう。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
That program is now being broadcast.その番組は今放送中です。
What sort of television programs are on today?今日はどんなテレビ番組がありますか。
I have a lot of things that I must deal with.私には取り組まなければならないことがたくさんある。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
The union is pressing for a ten-percent pay hike.組合は10パーセントの賃上げを迫っている。
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
Forming a cabinet is difficult.組閣する事は難しい。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
I watched a documentary.ドキュメンタリー番組を見ました。
We are apt to watch TV, irrespective of what program is on.私達は番組に関係なくテレビを見がちである。
He organized a summer rock festival.彼は夏のロックフェスティバルを組織した。
The union was modest in its wage demands.その組合の賃上げ要求は穏当だった。
I wonder when this program will continue till.この番組はいつまで続くのでしょう。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
Mr White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License