Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Do you ever listen to English programs on the air?
放送される英語の番組を聞くことがありますか。
I left my new pair of gloves in the library.
私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
Is there a Percy in your class?
パーシーという人が君の組にいますか。
He learned how to put a radio together.
彼はラジオの組み立て方を覚えた。
He sat in Zen meditation.
彼は座禅を組んだ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The system will go into operation in a short time.
その組織はまもなく実施されます。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.
彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
The musical program has gone off very well.
その音楽番組は旨く行った。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
The union members were up in arms.
組合員たちは反旗をひるがえした。
It took us half an hour to set up the tent.
テントを組み立てるのに30分かかった。
That organization is currupt to the core.
あの組織は芯まで、腐っている。
Can you make it so she can get on that TV program?
彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.
党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
Next week, millions of people will be watching the TV program.
来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
You have only to put them together.
あなたはそれらを組み立てるだけでいいのです。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
I found a pair of gloves under the chair.
イスの下にひと組の手袋を見つけた。
I was partnered with him in tennis.
私はテニスで彼とペアを組んだ。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th