There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
She sat down and crossed her legs.
彼女は足を組んで座った。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The man was folding and unfolding his arms.
その男は腕を組んだりほどいたりしていた。
It's time to work now. Let's get down to business.
もう仕事の時間だ、仕事に本気で取り組もう。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.
二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
He sat in Zen meditation.
彼は座禅を組んだ。
In labor negotiation union leaders play an important role.
労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.
わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
I'm really not up on recent TV shows.
最近のテレビ番組のことは知らないんだ。
The children started in pairs.
子供らは二人一組になったスタートした。
We detected a great fault in the system.
その組織の大欠陥を見つけた。
What sort of television programs are on today?
今日はどんなテレビ番組がありますか。
The mechanic assembled the engine.
修理工はエンジンを組み立てた。
He was dropped because of his running mate.
彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
It is rather difficult to assemble a watch.
時計を組み立てるのはちょっと難しい。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.
3人組が白昼その銀行を襲った。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.
平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
I left my new pair of gloves in the library.
私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.
この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
We must beef up our organization.
我々は組織を強化しなくてはならん。
I found a pair of gloves under the chair.
イスの下にひと組の手袋を見つけた。
Is there a Percy in your class?
パーシーという人が君の組にいますか。
The northernmost part of the city is a maze of alleys.
市の最北部の路地は、迷路のように入り組んでいる。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
In the underground, to double-cross any member means sure death.
地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
Ants have a well-organized society.
アリには非常に組織だった社会がある。
John was standing alone with his arms folded.
ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
I'll be glued to the TV tonight watching a really exciting program.
今夜はとてもおもしろい番組があるから、テレビの前にくぎづけだろう。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government