The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The program is on the air.
その番組は今放送中です。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
I've had enough of this program.
もうこの番組には飽きた。
He is busy with the final draft.
彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
The small companies were absorbed into a big organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
It took us half an hour to set up the tent.
テントを組み立てるのに30分かかった。
The program starts at nine o'clock.
番組は9時に始まる。
Party leaders are grappling with flaws in the party system.
党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
We invited ten couples to the party.
私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
The accountability of the management of the organization is held in question.
その組織の運営上の責任が問題視されている。
Have you heard anything about the organization?
その組織について何か聞いたことがありますか。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.
イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
Patricia will organize the tournament.
パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
She walked arm in arm with her father.
彼女は父親と腕を組んで歩いた。
I used to listen to English programs.
私はかつて英語の番組を聞いたものだ。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.
二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
Yumi got up early to listen to the English program.
由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
Our club is affiliated with an international organization.
我々のクラブは国際的な組織に加入した。
The union members were up in arms.
組合員たちは反旗をひるがえした。
The writer is tackling the now new novel.
その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
The woman crossed her arms firmly.
女は両腕を閂のように組みました。
It is time you get down to work.
そろそろ本気で仕事に取り組むころだよ。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
The show will be a great feature of tonight's program.
そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
The crew jumped for joy.
乗組員たちは小躍りして喜んだ。
Let's approach this problem from a different aspect.
この問題を別の面から取り組んでみよう。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
The composer is wrestling with the new music.
その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
The old man was sitting there, with crossed legs.
その老人は脚を組んでそこに座っていた。
Her business was incorporated.
彼女の事業は会社の組織になった。
The captain breathed new life into his tired crew.
船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
He sat there with his arms folded.
彼は腕組をしてそこにすわっていた。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
She sat down and crossed her legs.
彼女は足を組んで座った。
A pair of gloves was left in the taxi.
1組の手袋が、タクシーの中に忘れてあった。
Could you please reschedule the meeting at a time that is convenient for you?
あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.