UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '組'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
She sat down and crossed her legs.彼女は腰掛けて足を組んだ。
Did the union participate in the demonstration?組合はデモに参加しましたか。
The mechanic assembled the engine.修理工はエンジンを組み立てた。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
He organized a summer rock festival.彼は夏のロックフェスティバルを組織した。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
Betty sat in the chair with her legs crossed.ベティは脚を組んでいすに座っていた。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
She walked arm in arm with her father.彼女は父親と腕を組んで歩いた。
Three men menaced him with knives.3人組の男が彼をナイフで脅した。
The frame of the building is now complete.その建物の骨組みは今や完成している。
This program has become stereotyped.この番組はマンネリになっている。
No one of us can cut himself off from the body of the community to which he belongs.われわれは何人といえど、自分が属している社会という組織から自分を切り離すことは出来ない。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
The class consists of 50 boys.その組は50人の生徒からなる。
This organization cannot exist without you.この組織は君無しには成り立たない。
I partnered her in tennis.私はテニスで彼女と組んだ。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
Who sings the best of all the boys in your class?あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
I am sorry to have missed the TV program last night.私は昨晩そのテレビ番組を見逃してしまって残念だ。
Let's try another approach to the matter.その問題に別な取り組み方をしてみよう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
I never thought it'd be this hard to build a picnic table.ピクニックテーブルを組み立てるのがこんなに大変だなんて思ってもみなかったよ。
It was a ship with a crew of 25 sailors.それは25人の水夫が乗り組んだ船だった。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
The tanker has only a small crew on board.タンカーには少数の乗組員しかいない。
I built the kit taking care not to make mistakes in the wiring.配線を間違えないように注意してキットを組み立てた。
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
We organized a project team.計画委員を組織した。
This company has a fine organization.この会社は立派な組織をもっている。
The union won a 5% wage increase.組合は5%の賃上げを獲得した。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
The crew is large.乗組員が多い。
I bought a pair of gloves.私は手袋を1組買った。
That organization is corrupt to its core.あの組織は根から、腐っている。
The man was folding and unfolding his arms.その男は腕を組んだりほどいたりしていた。
The writer is tackling the now new novel.その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
Can you match this coat with something a little more colorful?この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
Ants have a well-organized society.アリには非常に組織だった社会がある。
We watched a new program on television.私たちはテレビで新しい番組を見ました。
Which program did you watch yesterday?あなたは昨日どの番組を見ましたか。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
He is busy with the final draft.彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
The children started in pairs.子供らは二人一組になったスタートした。
There are many new programs to watch this spring.今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
He organized a boycott of the bus service.彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
He sat on the bench and crossed his legs.彼はベンチに座って足を組んだ。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Down under the sea went the ship with all her crew.船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
Cash advance for CSS team to assemble Projectプロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The musical program has gone off very well.その音楽番組は旨く行った。
He has been working on a new book for two months.彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
We saw an interesting program on television yesterday.昨日テレビで面白い番組を見た。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
I was partnered with him in tennis.私はテニスで彼とペアを組んだ。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
It took three hours to put the broken toy together.壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。
I have a lot of things that I must deal with.私には取り組まなければならないことがたくさんある。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。
The tanker has a small crew.そのタンカーには乗組員が少ない。
He explained the process of putting them together.彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
Can you make it so she can get on that TV program?彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。
It took me more than a week to put the model ship together.模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
It turned out that the cards were stacked against her from the beginning of the game.そのゲームでは初めから彼女に不利になるように仕組まれていたことが後になってわかった。
The program was broadcast over the radio yesterday.その番組は昨日ラジオで放送された。
It is rather difficult to assemble a watch.時計を組み立てるのはちょっと難しい。
We invited ten couples to the party.私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
The boy locked his arm in the girl's.少年は少女と腕を組んだ。
The new law should take a bite out of organized crime.新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
Our class consists of fifty boys.我々の組みは50人のおとこ生徒から成り立っている。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
I'm really not up on recent TV shows.最近のテレビ番組のことは知らないんだ。
A pair of earrings is a nice present for her.彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
He gave me a brief outline of the plan.彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License