UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '組'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

None of the programs look interesting to me.番組のどれも私には面白そうに見えない。
The framework of the new building is progressively appearing.新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
That organization is currupt to the core.あの組織は芯まで、腐っている。
The class consists of 50 boys.その組は50人の生徒からなる。
I've had enough of this program.もうこの番組には飽きた。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
That branch is affiliated to the miners' union.あの支部は炭鉱労働組合に属している。
The mechanic assembled the engine.修理工はエンジンを組み立てた。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
The union has a dominant influence on the conservative party.その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
The program was broadcast over the radio yesterday.その番組は昨日ラジオで放送された。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
He organized a boycott of the bus service.彼はバスのボイコット運動を組織したのである。
The union members were up in arms.組合員たちは反旗をひるがえした。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
The boy locked his arm in the girl's.少年は少女と腕を組んだ。
The association is still a far cry from being well organized.協会は十分に組織されているとはいえない。
He was standing with his arms folded.彼は腕を組んで立っていた。
I watched a documentary.ドキュメンタリー番組を見ました。
The program starts at nine o'clock.番組は9時に始まる。
I am the oldest of the three.私は三人組の中で最年長だ。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.ノルディックコンバインドは冬季スキー競技スポーツの一つで、クロスカントリースキーとスキージャンプという二つのノルディックスキー競技を組み合わせて競う競技のことである。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.首相は組閣に失敗した。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
This company has a fine organization.この会社は立派な組織をもっている。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
He explained the process of putting them together.彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
This program was brought to you by the sponsors here displayed.この番組は、ご覧のスポンサーの提供でお送りしました。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
I teamed up with Brendon for the doubles tournament.僕はダブルスのトーナメントでブレンドンと組んだ。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
Our club is affiliated with an international organization.我々のクラブは国際的な組織に加入した。
It's difficult for returnees to blend in with that class.帰国子女があの組の中に溶け込むのは難しいよ。
He bought a new pair of gloves.彼は新しい手袋を1組買った。
The union and the company have come to terms on a new contract.組合と会社は新しい契約で合意した。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
I was partnered with him in tennis.私はテニスで彼とペアを組んだ。
You have only to put them together.あなたはそれらを組み立てるだけでいいのです。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
The union bargained with the management.組合は経営者側と賃金交渉をした。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
Our class consists of fifty boys.我々の組みは50人のおとこ生徒から成り立っている。
He was sitting with his arms folded.彼は腕を組んで座っていた。
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
The railroad system in Japan is said to be wonderful.日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
Will you show me how to set up a cot?簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
The children started in pairs.子供らは二人一組になったスタートした。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
Can you make it so she can get on that TV program?彼女がそのテレビ番組に出られるようにしていただけませんか。
I like putting machines together.僕は機械を組み立てるのが好きだ。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
I bought a pair of gloves.私は手袋を1組買った。
The man was folding and unfolding his arms.その男は腕を組んだりほどいたりしていた。
We watched a new program on television.私たちはテレビで新しい番組を見ました。
You and I must stick close, back to back.がっちり組んで助け合わねばならない。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Speaking of television, what is your favorite show nowadays?テレビといえば、君が今一番好きな番組は何ですか。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
He sat silently with his legs crossed.彼は足を組んで黙って座っていた。
That program is now being broadcast.その番組は今放送中です。
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
The union won a 5% wage increase.組合は5%の賃上げを獲得した。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
However not attacking your partner in sparring is not a kindness!だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
I never thought it'd be this hard to build a picnic table.ピクニックテーブルを組み立てるのがこんなに大変だなんて思ってもみなかったよ。
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
The policeman separated the two men who were fighting.警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。
I don't know this system, but the man in charge will explain.私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。
They asked me to join the union of the company.彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
The girls came dancing arm in arm.少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
He has been working on a new book for two months.彼は2ヶ月間、新しい本に取り組んでいる。
This program is going to focus on computer hacking issues today.今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
The workers union called off their 24-hour strike today.労働組合は24時間ストを本日中止した。
These problems must be dealt with carefully.これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
Patricia will organize the tournament.パトリシアがそのトーナメントを組むでしょう。
Our sales organization for Gamma is not strong.ガンマの販売組織が強くありません。
I saw them walking arm in arm.私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License