UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '組'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
The writer is tackling the now new novel.その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
Our company has a well organized system of 200 sales offices, located all over Japan.現在弊社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
Will you show me how to set up a cot?簡易ベッドの組み立て方を教えてもらえますか。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
I built the kit taking care not to make mistakes in the wiring.配線を間違えないように注意してキットを組み立てた。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
Our policy is to build for the future, not the past.過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
That organization is currupt to the core.あの組織は芯まで、腐っている。
We must beef up our organization.我々は組織を強化しなくてはならん。
I am the oldest of the three.私は三人組の中で最年長だ。
Our class consists of fifty boys.我々の組みは50人のおとこ生徒から成り立っている。
These problems must be dealt with carefully.これらの問題は慎重に取り組まなければならない。
You and I must stick close, back to back.がっちり組んで助け合わねばならない。
I'd like you to get two adjacent rooms.二組隣同士の部屋でとってください。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
She sat down and crossed her legs.彼女は足を組んで座った。
This program is beamed from US to Japan.この番組はアメリカから日本へ送られている。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
The program will finish with the national anthem.番組は国歌で終了する。
The union bargained with the management.組合は経営者側と賃金交渉をした。
My father struggled with the robber.父は強盗と取っ組み合いをした。
The man glanced at the news program and was shocked.その男は、ニュース番組をちらっと見て、ショックを受けた。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
The association is still a far cry from being well organized.協会は十分に組織されているとはいえない。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
Mr White is in charge of our class.ホワイト先生が我々の組を受け持っています。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
They came to terms with the union leaders.彼らは組合の指導者たちと折り合った。
I'll work that into my tight schedule.何とかそれを僕のきついスケジュールに組み入れよう。
This is an entertaining program for children.これは子供向けの楽しい番組です。
John was standing alone with his arms folded.ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Can you match this coat with something a little more colorful?この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
This TV show is catching on now.このテレビ番組がいま人気を集めています。
All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through.わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
I don't support his ideas.私は彼の思想には組しない。
I don't know this system, but the man in charge will explain.私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。
Muscle tissue consists of innumerable cells.筋肉組織は無数の細胞からなっている。
My uncle was standing there with his arms folded.私のおじさんは腕組みをして、そこに立っていた。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
This program is going to focus on computer hacking issues today.今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
The program is on the air.その番組は今放送中です。
Which of the TV programs do you like best?テレビの番組では何が一番お好きですか。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
I've had enough of this program.もうこの番組はたくさんだ。
The boy locked his arm in the girl's.少年は少女と腕を組んだ。
The man was folding and unfolding his arms.その男は腕を組んだりほどいたりしていた。
They walk arm in arm each other.彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
None of the programs look interesting to me.番組のどれも私には面白そうに見えない。
That organization depends on voluntary contributions.その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
Certain parts of the show have been toned down to make it suitable for a family audience.番組の一部は家庭向きにすこし刺激を和らげられた。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
The class consists of 50 boys.その組は50人の生徒からなる。
He grappled with his brother.彼は兄と取っ組み合った。
The program was broadcast over the radio yesterday.その番組は昨日ラジオで放送された。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Let's try another approach to the matter.その問題に別な取り組み方をしてみよう。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
He was thinking, with his arms folded.彼は腕組みをして考えていた。
Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。
The television show was interrupted by a special news report.そのテレビ番組は特別ニュースのために中断された。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
I used to listen to English programs.私はかつて英語の番組を聞いたものだ。
Will you record this program on video for me?この番組、ビデオに録っておいて。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営陣と交渉している。
I teamed up with Brendon for the doubles tournament.僕はダブルスのトーナメントでブレンドンと組んだ。
Cash advance for CSS team to assemble Projectプロジェクトの組み立てることCSSチームの現金前払い
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
The union is pressing for a ten-percent pay hike.組合は10パーセントの賃上げを迫っている。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common.イギリスと日本とは、政治の仕組みにかなり共通点がある。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The management and the union were reconciled.経営者側と組合は和解した。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
A pair of earrings is a nice present for her.彼女には一組のイヤリングはすてきな贈り物だ。
We watched a new program on television.私たちはテレビで新しい番組を見ました。
You have only to put them together.あなたはそれらを組み立てるだけでいいのです。
Which program did you watch yesterday?あなたは昨日どの番組を見ましたか。
That branch is affiliated to the miners' union.あの支部は炭鉱労働組合に属している。
What's on the air this evening?今晩どんな番組がありますか。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、破滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
Tom sat on the bench and crossed his legs.トムはベンチに座って足を組んだ。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Have you heard anything about the organization?その組織について何か聞いたことがありますか。
By the sponsorship of the sponsors you see here we humbly send this program to you. この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License