However not attacking your partner in sparring is not a kindness!
だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
In case it rains tomorrow, we should make another arrangement.
あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.
会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
With this system a protection circuit has been built in.
このシステムには、保護回路が組み込まれています。
This piece doesn't match.
この断片は組み合わない。
I have to buy a new pair of skis.
新しいスキーを一組買わなくてはなりません。
He sat in Zen meditation.
彼は座禅を組んだ。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Can you match this coat with something a little more colorful?
この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
The management and the union were reconciled.
経営者側と組合は和解した。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.
一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
That organization depends on voluntary contributions.
その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
This organization lacks unity.
この組織はまとまりに欠ける。
My father struggled with the robber.
父は強盗と取っ組み合いをした。
This institution came into being after the war.
この組織は戦後生まれた。
Some furniture is put together with glue.
家具の中には、にかわづけで組み立てられているものもある。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.
あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
The anti-nuclear energy movement is being led by a number of organizations.
反核エネルギー運動は多くの組織によって行われている。
He organized a summer rock festival.
彼は夏のロックフェスティバルを組織した。
I used to listen to English programs.
私はかつて英語の番組を聞いたものだ。
Next week, millions of people will be watching the TV program.
来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
The scientist was working on a new experiment.
その科学者は新しい実験に取り組んでいた。
Have you heard anything about the organization?
その組織について何か聞いたことがありますか。
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得ないだろう。
The quarrel ended in their coming to blows.
口論のはて取っ組み合いを始めた。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.
労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
Since in this organization they're all chiefs and no Indians, it's a wonder any decisions get made.
この組織は幹部ばかり名を連ねているのではたして決定を下せるのかあやしいものだ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
A protection system has been built into this circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.
このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
The union is pressing for a ten-percent pay hike.
組合は10パーセントの賃上げを迫っている。
I built an amplifier yesterday.
昨日、アンプを組み立てた。
I never thought it'd be this hard to build a picnic table.
ピクニックテーブルを組み立てるのがこんなに大変だなんて思ってもみなかったよ。
He sat there with his legs crossed.
彼は足を組んだままでそこに座っていた。
Many TV programs have a bad influence on children.
多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
I don't support his ideas.
私は彼の思想には組しない。
Another lot of tourists arrived.
もうひと組の観光客が到着した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
The railroad system in Japan is said to be wonderful.
日本の鉄道の組織はすばらしいと言われている。
They organized a political party.
彼らは政党を組織した。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
The Prime Minister was unable to form a Cabinet.
首相は組閣に失敗した。
They asked me to join the union of the company.
彼らは私に、会社の組合に入るよう頼んだ。
Most workers belong to unions.
労働者の大半は組合に属している。
He is busy with the final draft.
彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
That organization is currupt to the core.
あの組織は芯まで、腐っている。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.
その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.
仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
I bought a pair of gloves.
私は手袋を1組買った。
The frame of the building is now complete.
その建物の骨組みは今や完成している。
Ants have a well-organized society.
アリには非常に組織だった社会がある。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.