The small companies were absorbed into a big organization.
小さな会社が大組織に吸収された。
The program starts at nine o'clock.
番組は9時に始まる。
I never thought it'd be this hard to build a picnic table.
ピクニックテーブルを組み立てるのがこんなに大変だなんて思ってもみなかったよ。
Did the union participate in the demonstration?
組合はデモに参加しましたか。
This program has become stereotyped.
この番組はマンネリになっている。
This program is going to focus on computer hacking issues today.
今日この番組でハッカーの問題をクローズアップするんだって。
He is a tall and strongly built man.
彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
You have only to put them together.
あなたはそれらを組み立てるだけでいいのです。
You know times have changed when rivals like Hitachi and NEC get together.
あの日立さんとNECさんが手を組むなんて、時代が変わった。
A gang of three robbed the bank in broad daylight.
3人組が白昼その銀行を襲った。
The man was folding and unfolding his arms.
その男は腕を組んだりほどいたりしていた。
Let's approach this problem from a different aspect.
この問題を別の面から取り組んでみよう。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
Muscle tissue consists of innumerable cells.
筋肉組織は無数の細胞からなっている。
Did you hear my show last night?
昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
You and I must stick close, back to back.
がっちり組んで助け合わねばならない。
He sat there with his legs crossed.
彼は足を組んでそこに座った。
He sat on the sofa with his arms folded.
彼は腕を組んだままソファーに座っていた。
I have to bone up on my physics.
私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
He is at the head of the class.
彼はその組の首席だ。
Tom sat on the bench and crossed his legs.
トムはベンチに座って足を組んだ。
The union won a 5% wage increase.
組合は5%の賃上げを獲得した。
The show will be a great feature of tonight's program.
そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
They were walking along the street arm in arm.
彼らは腕を組んで通りを歩いていた。
I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none!
先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ!
This system has a built-in protection circuit.
そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The new law should take a bite out of organized crime.
新しい法律は組織犯罪を減少させるでしょう。
I found a pair of gloves under the chair.
イスの下にひと組の手袋を見つけた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med