The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This organization lacks unity.
この組織はまとまりに欠ける。
The program will be on the air before long.
その番組はまもなく放送されるだろう。
We invited ten couples to the party.
私たちは十組の男女をパーティーに招待した。
What sort of television programs are on today?
今日はどんなテレビ番組がありますか。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
They walked along the avenue, arm in arm.
彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
Nordic combined is one of the winter sport events, a competition where you compete on the combination of two Nordic style ski events - cross country skiing and ski jumping.
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.
同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
Is there a Percy in your class?
パーシーという人が君の組にいますか。
He is busy with the final draft.
彼は最終稿に忙しく取り組んでいる。
Our policy is to build for the future, not the past.
過去ではなく、未来に向けて取り組むのが当社の方針です。
Down under the sea went the ship with all her crew.
船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
All the crew were saved.
乗組員は全員救われた。
In case it rains tomorrow, we should make another arrangement.
あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。
The union won a 5% wage increase.
組合は5%の賃上げを獲得した。
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
Only a handful of activists in our union are getting on our backs.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。
The teacher asked the students to practice the dialogue in pairs.
先生は生徒に、2人一組になって対話の練習をするように言った。
They came to terms with the union leaders.
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
This organization relies entirely on voluntary donations.
この組織は百パーセント寄付に頼っている。
The program will finish with the national anthem.
番組は国歌で終了する。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Party leaders are grappling with flaws in the party system.
党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.
彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
The lovers were walking arm in arm.
恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。
She is working on the problem.
彼女はその問題と取り組んでいる。
I am working on my new book.
新しい本に取り組んでいる。
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations.
スポーツ界はこの際、犯罪組織との癒着を一掃すべきです。
Let's master example sentences and the make-up of text by dictation.
例文や、文章の仕組みをディクテーションでマスターしましょう。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med