The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '組'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We've been matched up with some strong teams this year.
我々は今年は強いチームと取り組まされた。
This TV show is catching on now.
このテレビ番組がいま人気を集めています。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
You have only to put them together.
あなたはそれらを組み立てるだけでいいのです。
Which program did you watch yesterday?
あなたは昨日どの番組を見ましたか。
The program is on the air.
その番組は今放送中です。
Could you please re-schedule the meeting at your convenience?
あなたの都合のいい日時にミーティングを組み直してくださいませんか。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
The framework of the new building is progressively appearing.
新しい建物の骨組みが徐々に姿を見せてきている。
This TV program is really quite interesting.
このテレビ番組はなかなか面白い。
Who sings the best of all the boys in your class?
あなたの組でどの子が一番歌がうまいですか。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
早晩私たちはその問題に本気で取組まざるを得なくなるだろう。
I like putting machines together.
僕は機械を組み立てるのが好きだ。
The union has a dominant influence on the conservative party.
その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
Down under the sea went the ship with all her crew.
船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.
彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
We watched a new program on television.
私たちはテレビで新しい番組を見ました。
The man was folding and unfolding his arms.
その男は腕を組んだりほどいたりしていた。
Another lot of tourists arrived.
もうひと組の観光客が到着した。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Our club is affiliated with an international organization.
我々のクラブは国際的な組織に加入した。
The program will be on the air before long.
その番組はまもなく放送されるだろう。
This company has a fine organization.
この会社は立派な組織をもっている。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.