The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '経'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has long experience in teaching.
彼は教職の経験が豊富だ。
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
I believed if time passes, everything turns into beauty.
時が経てば全ては美しい思い出に・・・。
The economic strength of the USA is not what it was.
アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
For one thing, I couldn't afford to do that.
一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
She traveled from Boston to San Francisco via Chicago.
彼女はボストンからシカゴ経由でサンフランシスコへ旅行した。
He has knowledge and experience as well.
彼には、知識とその上経験もある。
I have to complete a paper on the Japanese economy.
私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
Please forward the document to the administrative office for review.
その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
I have a nervous stomach.
神経を使ったせいか胃が痛いです。
He didn't have enough experience to cope with the problem.
彼にはその問題に対処する十分な経験がなかった。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
He runs a shoe shop.
彼は靴屋を経営している。
2200 dollars have been allocated for expenses.
経費として二千二百ドルを計上しております。
He has seen much of the world.
彼は人生経験が豊富である。
His remark got on my nerves.
彼の言葉が私の神経にさわった。
This was an executive decision.
これは経営者の決定だ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day.
一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。
It's easy to lose track of time when you are in Las Vegas.
ラスベガスがいると時間が経つのを忘れる。
He told us he had gone through many hardships.
彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
He has some experience in teaching English.
彼は英語教育にいくらか経験がある。
The town developed into the center of the economy.
その町は成長して経済の中心となった。
This is an extremely well run company.
我が社は経営が非常にうまくいっています。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.
日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.