UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '経'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He became financially independent.彼は経済的に自立した。
She was nervous before the entrance exam.彼女は入試を控えて神経質になった。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
The management and the union were reconciled.経営者側と組合は和解した。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
Experience is the best teacher.経験は最良の教師である。
He has experience in business.彼は商売の経験がある。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
Three weeks went by.三週間経った。
As time went on, people grew more and more concerned about the matter.時が経つにつれて、人々はますますその問題が気掛かりになった。
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil.その神経質の少女はエンピツの端をかむ癖がある。
These things I've told you I know from experience.あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work.経営者は、ビル工事でお客に不便な思いをさせていることを申し訳なく思っている。
Jane experienced many things in a year. So did I.ジェーンは1年間に多くのことを経験しました、私もそうです。
That company is managed by a foreigner.その会社は外国人が経営している。
She was quite nervous about her first flight.彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
He is a professor of economics at Hyogo University.彼は兵庫大学の経済学の教授です。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
Wha? Study, reflexes, all the parameters are MAX! You've even saved money up to the limit ... Amazing.うわっ?これ、勉強に運動神経、全てのパラメータがMAXじゃないか!おまけにお金もカンストするまで貯まってる・・・すげえ。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
Earlier in his life, he ran a hotel.若いころ彼はホテルを経営していた。
We learn much from experience.我々は経験から多くを学ぶ。
He has had a clean record for the past ten years.彼のこの十年間の経歴には問題はない。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
The leaves turned red as the days passed.木の葉は日が経つにつれて紅葉した。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
His behavior really got on my nerves.彼のふるまいは本当に私の神経にさわった。
Has he got any experience of farming?彼には農業の経験がありますか。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
They inquired about his past experience.彼らは彼の過去の経験について尋ねた。
Have a wonderful eating experience.すばらしい食事を経験下さい。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
The company is managed by my older brother.同社は私の兄が経営している。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
He exaggerated his experience.彼は自分の経験を誇張していった。
You can't teach your grandmother to suck eggs.釈迦に経。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
He is the manager of a hotel.彼はホテルの経営者です。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
Economic development proceeded slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
They run the university with a view to making a lot of money.大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.私はスペイン語がまったく理解できなかったのでメキシコで大変な苦労を経験した。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
He has the ability to manage a business.彼には事業を経営する能力がある。
His parents ran a hotel.彼の両親はホテルを経営していた。
My uncle has seen a lot of life.私のおじは人生経験が豊富です。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
It's been 10 days since my boyfriend went to jail.彼氏が留置所に入って10日経ちました。
My father runs a restaurant.父はレストランを経営している。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
The widow had to get through a lot of hardships.その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
His behavior really got on my nerves.彼の行動は本当に私の神経にさわった。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
The status of the project is as follows.プロジェクトの経過は下記の通りです。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
It sounds as if genius compensates for lack of experience.それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。
Jane is not capable of learning from experience.ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom.後には、その他の多くの国からなだれ込んだが、彼らは経済的可能性や宗教的及び政治的自由が大きいという噂に見せられてやってきたのだった。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
The greatest charm of traveling lies in its new experiences.旅の一番の魅力はその新しい経験にある。
I major in economics.経済学を専攻しています。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころの苦難を経験した。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
The economy of Japan is still stable.日本の経済は依然として安定している。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.今の不況で経済成長はゼロとなった。
The economy has entered a recession.経済は景気後退期に入った。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
Anyway, I'm getting more experience.とにかく経験になります。
The American economy is in solid shape.アメリカ経済はしっかりしていますよ。
Nervous people will scratch their heads.神経質な人は頭をかいたりするものだ。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License