UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '経'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
Tom is more experienced in business than me.トムは私よりも商売の経験がある。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
His son took on the management of the factory.彼の息子が工場の経営を引き受けた。
He has a lot of ideas about running foreign workers.彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
Eventually, he changed his mind.時が経つうちに彼は心変わりした。
The strike affected the nation's economy.ストは国の経済をさまたげた。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
That was a valuable experience.あれは貴重な経験だった。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
He went Europe by way of Siberia.彼はシベリア経由でヨーロッパへ行った。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
He made a substantial contribution to economics.彼は経済学に相当な貢献をした。
The hotel is run by his uncle.そのホテルは彼の叔父によって経営されている。
You can claim back your traveling expenses.旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
Management tried to appease labor by offering them a bonus.経営者側は労働者側にボーナスを出すと言って譲歩しようとした。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
His behavior really got on my nerves.彼のふるまいは本当に私の神経にさわった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
As time went on, people grew more and more concerned about the matter.時が経つにつれて、人々はますますその問題が気掛かりになった。
I'm always very nervous.いつも神経が高ぶっています。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
How long has Tom been missing?トムが見当たらなくなってどれくらい経つの?
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
The town will change in another ten years.もう10年経てばその町は変っているだろう。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
That company is managed by a foreigner.その会社は外国人が経営している。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
I will keep this experience in mind forever.私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He had various experiences.彼はさまざまな経験をした。
Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study.何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。
We cannot exclude feeling from our experience.我々は経験から感情を閉め出すことはない。
He was rich in experiences.彼は経験がとても深かったのです。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
Running a car is a great expense.車を維持するのはとても経費がかかる。
He was experienced in business.彼は商売経験が豊富だった。
He is accountable to the management for what he does.彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
Japan has economically become a powerful nation.日本は経済的に強力な国家になった。
I'm going to Europe by way of Anchorage next week.私は来週アンカレッジ経由で、ヨーロッパへ行くつもりです。
He has managerial talent.彼には経営の才があります。
I'm a management consultant.私は、経営コンサルタントです。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
He lacks experience.彼は経験不足だね。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
What they are doing is ruining the economy.彼らがしているのは経済をだめにすることです。
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
He has experience as well as learning.彼は学問ばかりでなく経験もある。
Have you ever had food poisoning?食中毒の経験はありますか?
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
The nervous girl is in the habit of chewing the end of her pencil.その神経質の少女はエンピツの端をかむ癖がある。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
Pregnant women often experience morning sickness.妊婦はたいてい、悪阻を経験する。
A saint's maid quotes Latin.門前の小僧習わぬ経を読む。
Where does it stop over?経由地はどこですか。
The union bargained with the management.組合は経営者側と賃金交渉をした。
The police looked into his past record.警察は彼の過去と経歴を調べた。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
My uncle runs a hotel.おじはホテルを経営している。
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
Within one month of going abroad, he became sick.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
He was rich in experiences.彼は豊富な経験をもっていた。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Three weeks went by.三週間経った。
His behavior really got on my nerves.彼の行動は本当に私の神経にさわった。
His background parallels that of his predecessor.彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.日本経済は毎年5%以上の率で成長を続けた。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
Experience is the name everyone gives to their mistakes.経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
We had an unpleasant experience there.私達はそこで不快な経験をした。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License