The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '経'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.
私はスペイン語がまったく理解できなかったのでメキシコで大変な苦労を経験した。
We learn by experience.
我々は経験によって学ぶ。
The widow had to get through a lot of hardships.
その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
The ship will arrive by way of several countries.
その船は何カ国かを経由して到着します。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Many economists are ignorant of that fact.
多くの経済学者はその事実に気づいていない。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Her voice set my nerves on edge.
彼女の声は私の神経にさわった。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
He is an accountant at the company.
彼は経理部で働いている。
The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.
その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。
He has much practical experience as a doctor.
彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
I believed if time passes, everything turns into beauty.
時が経てば全ては美しい思い出に・・・。
America's economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."
We took turns telling tales of strange happenings.
私たちは不思議な経験について次々に語った。
Management tried to appease labor by offering them a bonus.
経営者側は労働者側にボーナスを出すと言って譲歩しようとした。
The Japanese economic system is about to change.
日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.
戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。
Her manner of speaking gets on my nerves.
彼女の物の言い方は私の神経をとがらせる。
He went Europe by way of Siberia.
彼はシベリア経由でヨーロッパへ行った。
His economical backing is secure.
彼は経済的背景がしっかりしている。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
The yen's appreciation accelerated the decline of that company.
円高がその会社の経営不振に拍車をかけた。
His son took on the management of the factory.
彼の息子が工場の経営を引き受けた。
Tom is a neurologist.
トムは神経科医です。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
You are too sensitive to noise.
君は騒音に神経質すぎる。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.