UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '経'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Along with this increase, there has been a change in the world's economic organization.この増加に加えて、世界の経済構造の変化があった。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
The country's economy was dislocated by the war.その国の経済は戦争で混乱した。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
Minutes or hours later Dr. Numata came in and felt Sadako's forehead.何分か経ったのか、それとも何時間か経ったのか、沼田先生が家に入ってきて、禎子の額に手を当てた。
My future is closely bound up with the finances of my firm.私の将来は会社の経済状態と密接に関係している。
She is very nervous and is always ill at ease.彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
They have run this small hotel since it was established.彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
He has seen much of the world.彼は人生経験が豊富である。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
It was the best experience in all my life.それは私のこれまでの生涯の中で、最高の経験だった。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
He had to call on all his experience to carry out the plan.彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
You've only been on the job for about 15 minutes.あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼の母親は15年間薬局を経営している。
He failed in business for lack of experience.彼は経験不足のために事業に失敗した。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
The company has changed hands three times.その会社は経営者が3人も代わっている。
The country is in a bad economic state.その国の経済状態は悪い。
That company is managed by a foreigner.その会社は外国人が経営している。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営陣と交渉している。
He suffered a nervous breakdown.彼は神経衰弱になっていた。
I believed if time passes, everything turns into beauty.時が経てば全ては美しい思い出に・・・。
Words cannot describe the horror I felt.私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Earlier in his life, he ran a hotel.若いころ彼はホテルを経営していた。
This is how he has succeeded in running the factory.このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
Their father had a large shoe shop in the town.彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
His parents ran a hotel.彼の両親はホテルを経営していた。
The company is in financial difficulties.会社は経営難に陥っている。
Driving through that snowstorm was a nightmare.あの吹雪の中で車を走らせたのは恐ろしい経験だった。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Many countries are experiencing similar problems.多くの国が似たような問題を経験している。
The status of the project is as follows.プロジェクトの経過は下記の通りです。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
He took the job for the sake of his career but he didn't like it.経歴のために彼はその仕事を始めたのだが、好きにはなれなかった。
Wisdom cannot come without experience.知恵は経験なしには得られない。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
That country's economic situation changes from day to day.あの国の経済状態は日ごとに変化する。
It is a long time since I saw you last.この前会ってからずいぶん経ちましたね。
He got even his opponents to agree to the new economic plan.彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
My father manages the store.父はその店を経営している。
The retail price index is a barometer of economic activity.小売物価指数は経済活動のバロメーターです。
He'll have many hardships to go through in the future.彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Time went quickly.時間がどんどん経った。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
This computer network is, as it were, the nervous system of the company.このコンピューター網は、いわば、会社の神経組織である。
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work.経営者は、ビル工事でお客に不便な思いをさせていることを申し訳なく思っている。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
He was experienced in business.彼は商売経験が豊富だった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The economy is deeply connected to politics.経済は政治と深い関係がある。
They are looking at only the sunny side of the American economy.彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
Our minds transform experiences into symbols.私たち人間の頭は経験を表象に変える。
The country is isolated economically and politically.その国は経済的にも政治的にも孤立している。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
At any rate, it will be a good experience for you.いずれにしてもそれは君にとって良い経験となるでしょう。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
The leaves turned red as the days passed.木の葉は日が経つにつれて紅葉した。
The town will change in another ten years.もう10年経てばその町は変っているだろう。
In the course of time, he changed his mind.時が経つうちに彼は心変わりした。
He is young, but experienced.彼は若いけれども経験がある。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License