UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '経'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Many a person has had the same experience.同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。
To study abroad will be a wonderful experience.留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Have you ever had food poisoning?食中毒の経験はありますか?
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
The government's new economic plan leaves much to be desired.政府の今度の経済計画はとても十分とはいえない。
This experience will do you good in the long run.この経験は長い目で見れば、あなたのためになりますよ。
That amount of crops isn't enough to support their economy.このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
The company introduced Japanese methods into its business.その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
Laborers required raising of a salary of the manager.労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
His parents ran a hotel.彼の両親はホテルを経営していた。
He is nervous about it.彼はそのことで神経をとがらせている。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
He was experienced in business.彼は商売の経験が豊かだった。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
It's been a week, but I'm still suffering from jet lag.1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。
Pregnant women often experience morning sickness.妊婦はたいてい、悪阻を経験する。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
What will the Japanese economy be like next year?来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
She has never had a bad experience.彼女はつらい経験をしたことがない。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
He is destitute of experiences.彼は経験に欠ける。
He is the manager of a hotel.彼はホテルの経営者です。
I went to Europe by way of Anchorage.私はアンカレッジ経由でヨーロッパへ行った。
The company is managed by my older brother.同社は私の兄が経営している。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
It sounds as if genius compensates for lack of experience.それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。
She has seen a lot of life.彼女はかなり人生経験をつんでいる。
His humble background parallels that of his predecessor.彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
He has quite a lot of experience in driving.彼は自動車の運転には相当経験が有る。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
Even the best fish smell when they are three days old.いくら良い魚でも3日経つと腐る。
I referred to the company for his work record.彼の経歴を会社に問い合わせた。
I will keep this experience in mind forever.私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
The team were quite nervous before the game.そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
We learn by experience.我々は経験によって学ぶ。
We had an unpleasant experience there.私達そこで不快な経験をした。
He has experience in business.彼は商売の経験がある。
He was rich in experiences.彼は豊富な経験をもっていた。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
She is all nervous.彼女はまったく神経過敏である。
He runs a lot of hotels.彼はホテルをたくさん経営している。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
I have a lot more experience than Tom does.私にはトムよりも多くの経験があります。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
While we were busy, 2 hours passed again.そうしているうちにまた2時間が経ってしまった。
Many countries are experiencing similar problems.多くの国が似たような問題を経験している。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
Compared with his brother, he is a poor athlete.お兄さんと比べて、彼は運動神経が鈍い。
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。
He failed for want of experience.彼は経験不足の為失敗した。
Operate in the red.赤字経営をする。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
He has a background in business.彼はビジネスの経歴がある。
I'll never forget this experience.私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
He is accountable to the management for what he does.彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
We're all at sea about where to take our company from here.これからどう会社を経営していったらいいのか、五里霧中だ。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
The economy of the island is dependent on the fishing industry.その島の経済は漁業に依存している。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
He went through many horrible days in the war.戦争中彼は多くの恐怖の日々を経験しました。
He is not economically independent of his parents.彼は経済的に親に頼っている。
Time runs on.時間というものは早く経過するものだ。
He has taken charge of his father's company.彼は父親の会社の経営を引き継いだ。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
There is no easy cure-all for old economic ills.年来の経済病には手軽にきく万能薬などありません。
We find diverse ethnic and economic interests here.ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
I had the nerve removed from my tooth.神経を抜いてもらいました。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
How long has Tom been missing?トムが見当たらなくなってどれくらい経つの?
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
He has the ability to manage a business.彼には事業を経営する能力がある。
He is all nerves.彼は非常に神経過敏である。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.日本経済は当時、前例のない好況にあった。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License