The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '経'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My son is studying economics.
息子は経済学を研究している。
The company is in financial difficulties.
会社は経営難に陥っている。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
We have seen three wars.
私たちは戦争を3回経験した。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
If it were not for your help, I could not run this store.
もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
To study abroad will be a wonderful experience.
留学することは素晴らしい経験になるでしょう。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.
わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
The country's economy has developed making use of its rich national resources.
その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.
もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
The country's economy depends on agriculture.
その国の経済は、農業に依存している。
2200 dollars have been allocated for expenses.
経費として二千二百ドルを計上しております。
The experience will do you good.
その経験はあなたのためになるだろう。
He is destitute of experiences.
彼は経験に欠ける。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Don't trust a man whose past you know nothing about.
経歴のわからない人間を信用してはいけない。
I need to write an article on Japan's economy.
日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
Many a person has had the same experience.
同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。
The economy of the country kept growing for years.
その国の経済は何年間も成長しつづけた。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Some board members questioned his ability to run the corporation.
彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
The sound of jets taking off gets on my nerves.
離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The company introduced Japanese methods into its business.
その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
He has a great deal of experience.
彼はたくさんの経験がある。
I'm economically independent of my parents.
私は親から経済的に独立している。
Young as he is, he has much experience.
若いが彼は経験豊富です。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.