She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.
彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
The union bargained with the management.
組合は経営者側と賃金交渉をした。
The widow had to get through a lot of hardships.
その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
He has much practical experience as a doctor.
彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.
コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
He is economically independent of his parents.
彼は両親から経済的に独立している。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
She is fresh from college, so she has no experience.
彼女は大学を出たてで、まったく経験がない。
It sounds as if genius compensates for lack of experience.
それはまるで、経験不足は才能で補えると言っているようなものだ。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.
アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.
トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
The leaves turned red as the days passed.
木の葉は日が経つにつれて紅葉した。
She has never had a bad experience.
彼女はつらい経験をしたことがない。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.
日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
I'll be back in an hour.
1時間経過すれば戻ってきます。
The economy of Japan is still stable.
日本の経済は依然として安定している。
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years.
トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
A saint's maid quotes Latin.
門前の小僧習わぬ経を読む。
Job rotation is essential to running a business.
会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Japan is confronted with severe economic problems.
日本は厳しい経済問題に直面している。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
That might be the most painful experience in my life.
一生で一番辛い経験といえるでしょう。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
America's economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
He lacks experience.
彼は経験不足だね。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.