UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '経'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has experience of foreign travel.彼は海外旅行の経験がある。
It's been a week, but I'm still suffering from jet lag.1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
We will travel to Los Angeles by way of Hawaii.私たちはハワイ経由でロサンゼルスに旅する予定だ。
I asked the company for his resume.彼の経歴を会社に問い合わせた。
We had an unpleasant experience there.私達そこで不快な経験をした。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Has he got any experience of farming?彼には農業の経験がありますか。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
A remedy for the unemployment problem.失業問題の経済策。
The leaves turned red as the days passed.木の葉は日が経つにつれて紅葉した。
His economical backing is secure.彼は経済的背景がしっかりしている。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
We came back by way of Hong Kong.私たちは香港経由で帰ってきた。
The experience gave him an advantage over the others.彼は経験があったのでほかの人たちより有利だった。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
She was quite nervous about her first flight.彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
He was experienced in business.彼は商売の経験が豊かだった。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
Such drastic economic growth cannot be sustained.そのような高度経済成長が続くはずがない。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
The new nation is under the economic influence of Japan.その新しい国は日本の経済的影響を受けている。
It goes without saying that experience is a good teacher.言うまでもなく、経験はよい教師です。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
I'm a management consultant.私は、経営コンサルタントです。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
Economics is the study of economic mechanisms.経済学は経済の仕組みを研究する学問である。
The country is famous for the rapid growth of its economy.その国は経済の急成長で有名だ。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
They have run this small hotel since it was established.彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。
The status of the project is as follows.プロジェクトの経過は下記の通りです。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
He strained every nerve to see in the darkness.彼は暗がりでものを見ようと神経を集中させた。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
They run the university with a view to making a lot of money.大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
The noise gets on my nerves.その雑音は、私の神経にさわります。
This is the mildest winter that we have ever experienced.私たちはこんなに暖かい冬を経験したことがない。
He suffered a nervous breakdown.彼は神経衰弱になっていた。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
He is one of our most experienced chairmen.彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
I paid the bill out of my expense account.勘定は経費で落とした。
I have a lot more experience than Tom does.私にはトムよりも多くの経験があります。
This was an executive decision.これは経営者の決定だ。
He is still green at the job.彼はその仕事にはまだ経験が浅い。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
His remark got on my nerves.彼の言葉が私の神経にさわった。
She tried to lower her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
I went to Europe by way of Anchorage.私はアンカレッジ経由でヨーロッパへ行った。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.前者がインディペンデント映画で注目されたのに対して、後者は音楽番組のディレクターから映画監督に転身したという経歴を持つ。
I'm majoring in economics.経済学を専攻しています。
Japan is confronted with severe economic problems.日本は厳しい経済問題に直面している。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
He runs a shoe shop.彼は靴屋を経営している。
He is nervous about it.彼はそのことで神経をとがらせている。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。
The company is at the end of its rope.会社の経営が行き詰まってきたのよ。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Are you going to remove the nerve?神経は抜くのですか。
The country's economy depends on agriculture.その国の経済は、農業に依存している。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
We are in for an unusually hot summer this year.私たちは今年は例年になく暑い夏を経験しそうだ。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
Many countries are experiencing similar problems.多くの国が似たような問題を経験している。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へ渡った。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
His company is one of the best managed companies in Japan.彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
He seems to have had a hard life in his youth.彼は若い頃つらい経験をしたようだ。
His background parallels that of his predecessor.彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。
He had not been abroad for one month before he was taken ill.外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
We want an assistant, preferably someone with experience.助手を求めています。なるべくならば経験のある人を望む。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
I have a nervous stomach.神経を使ったせいか胃が痛いです。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
The police looked into his past record.警察は彼の過去と経歴を調べた。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
My father runs a restaurant.父はレストランを経営している。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
The team were quite nervous before the game.そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License