The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '経'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
U.S. companies are working to find a niche in the Japanese economy.
アメリカの企業は、日本経済の中に活動の場を見いだそうとしています。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.
経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
They will look up to him as their benefactor.
彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.
彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
He is none the wiser for all his experiences.
彼はあれだけ経験したのに少しも利口にならない。
He has not only learning but experience.
彼は学識ばかりでなく経験もある。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.
彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
The U.S. economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
This kind of experience is familiar to everybody.
この種の経験は誰にでもよくあることです。
The company is managed by my elder brother.
同社は私の兄が経営している。
Tom is more experienced in business than me.
トムは私よりも商売の経験がある。
The U.S. is a service economy.
アメリカはサービス経済の国だ。
The judge was exhausted from the nervous strain.
判事は神経性の過労でくたくただった。
The boy has good reflexes.
その少年は運動神経が発達している。
The balance of payments crisis emerged, forcing the government to put a brake on the economy.
国債収支危機が発生し、政府は経済にブレーキをかけることを余儀なくされた。
Experience will teach you common sense.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
He is man who I think has never known poverty.
彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.
会社が日中合弁で経営しています。
It goes without saying that experience is a good teacher.
言うまでもなく、経験はよい教師です。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.