UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '経'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
He went to India by way of Japan.彼は日本を経由してインドにいった。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
Her voice set my nerves on edge.彼女の声は私の神経にさわった。
What do you think about the Japanese economy?日本の経済についてどう思いますか。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
Last year was a period of economic uncertainty.昨年は経済的に不確実な時代でした。
Besides being economical, it's fun.経済的であるばかりでなく、おもしろくもある。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
When he was at the acme of his career, a scandal brought about his downfall.彼はその経歴の絶頂にあった時、スキャンダルが起こって彼を没落させた。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
His belief is rooted in experience.彼の考えは経験に根ざしている。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
The ship will arrive by way of several countries.その船は何カ国かを経由して到着します。
The town developed into the center of the economy.その町は成長して経済の中心となった。
I myself have, before becoming employed by this company, twice spoken bluntly to the people at the top.私自身も、当社に入社する前の会社では、2度ほどトップに直言した経験があります。
The expansion is aging.拡大経済は老化している。
Japan surpasses China in economic power.日本の経済力で、中国より勝っている。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
The young engineer was deficient in experience.その若い技師は経験が不足していた。
Jane experienced many things in a year. So did I.ジェーンは1年間に多くのことを経験しました、私もそうです。
Japan has developed her economic growth.日本は自らの経済成長を発展させた。
That company is managed by my older brother.その会社は私の兄が経営している。
The strike hindered the national economy.ストは国の経済をさまたげた。
She flew to Europe by way of Siberia.彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
The economic strength of a country lies not alone in its ability to produce, but also in its capacity to consume.一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
My uncle has seen a lot of life.私のおじは人生経験が豊富です。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
He was experienced in business.彼は商売の経験がある。
I experienced intense cold at the South Pole last year.昨年南極で厳しい寒さを経験した。
For one thing, I couldn't afford to do that.一つにはそれをする経済的な余裕がなかった。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.今年の日本経済の成長率は0.7%を超えるだろう。
His experience qualifies him to do the job.彼の経験があればその仕事をするのに十分だ。
Economic conditions are in a state of flux.経済情勢は流動的である。
We need someone who has some experience in administration.経営管理に経験のある方を求めます。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
Young as he is, he has much experience.若いが彼は経験豊富です。
It has been as many as ten years since I started to live in Tokyo.東京に住みはじめて10年も経ってしまっている。
The economic strength of the USA is not what it was.アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
Father manages the store.父はその店を経営している。
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets.日本のいわゆるバブル経済の崩壊は、国際市場に衝撃波を広げました。
Agriculture is economy of the country.農業はその国の経済のもとである。
She is all nervous.彼女はまったく神経過敏である。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
If anything, the economy in our country is going up.どちらかと言えば、我が国の経済は上向いている。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
Time goes by quickly when you're having fun.楽しんでいるときは時の経つのがはやい。
Operate in the red.赤字経営をする。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
He is a man of wide experience.彼は幅広い経験を積んでいる人だ。
I'm going to Europe by way of Anchorage next week.私は来週アンカレッジ経由で、ヨーロッパへ行くつもりです。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営陣と交渉している。
The young engineer lacked experience.その若い技師は経験が不足していた。
The study which Mr Smith specializes in is economics.スミス氏の専攻している学問は経済学です。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
She talked long of her experiences abroad.彼女は外国の経験について長々と話した。
I ordered five books on economics from London.経済学の本を5冊ロンドンに注文した。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
It has been shown that there is a relation between various neurotransmitters and hormones and aggressive behavior.様々な神経伝達物質とホルモンが攻撃行動と相関することが示されている。
She has gone through many difficulties.彼女は多くの辛い思いを経験してきた。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
I think a part-time job is a good experience.アルバイトはいい経験になるの。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
I paid the bill out of my expense account.勘定は経費で落とした。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.中国語を学び始めて、1年半経ちました。
We have seen three wars.私たちは戦争を3回経験した。
The economy progressed slowly.経済の発展はゆっくりと進んだ。
It seems that it's impossible to distinguish an obsessional neurosis from an intense love from a biochemical perspective.生化学的には、熱烈な恋愛と強迫神経症の疾患とは区別できないようだ。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
He runs a company in Meguro.彼は目黒で会社を経営している。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。
Experience is the best teacher.経験は最良の教師である。
He went through many hardships in his youth.彼は若いころの苦難を経験した。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.小型車は低燃費で経済的だ。
Tom has a history of drug abuse.トムは薬物乱用の経験がある。
Experience is requirement for this profession.この職業には経験が必要だ。
The yen's appreciation accelerated the decline of that company.円高がその会社の経営不振に拍車をかけた。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
The company was in the red and went under.会社は赤字経営で倒産した。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License