UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '経'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
Japan is on the 135th meridian East.日本の子午線は東経135度です。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
She talked long of her experiences abroad.彼女は外国の経験について長々と話した。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Many young Japanese travel overseas these days.近頃は海外旅行を経験する若い日本人が増えた。
This line represents the longitude.この線は経度を表している。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
We have seen three wars.わたしたちは戦争をさんかい経験した。
The Japanese economy developed rapidly.日本経済は急速に成長した。
The U.S. economy is in good health.アメリカ経済は順調ですよ。
Revenues are growing, but not as fast as costs.歳入は増えているが経費の増加には追いつかない。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
My husband damaged a nerve in his neck.私の夫は首の神経を痛めた。
He had his son die last year.彼は息子が去年死ぬという経験をした。
My father runs a restaurant.お父さんはレストランを経営しているのよ。
The economy is in a slight depression.経済はやや不景気だ。
You've only been on the job for about 15 minutes.あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
In judging his work, you should make allowances for his lack of experience.彼の仕事を判断するには経験の無さを考慮すべきだ。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
Young people must profit from their bitter experiences.若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。
Experience counts in this job.この仕事では経験がものを言う。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。
There will be an economic crisis at the end of this year.今年の終わりに経済危機がくるだろう。
I always get nervous just before a match.試合の直前はいつも神経質になる。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
After the death of my father, it became clear that my mother was incompetent at handling the family finances.父が死んで以来、母が経済的には不具だということが、露骨に分って来ていた。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy.経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。
He is still green at the job.彼はその仕事にはまだ経験が浅い。
He went to Europe by way of America.彼はアメリカ経由でヨーロッパへ行った。
The Japanese economic system is about to change.日本の経済システムはまさに変わろうとしている。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
I asked the company for his resume.彼の経歴を会社に問い合わせた。
The boy has good reflexes.その少年は運動神経が発達している。
He is destitute of experiences.彼は経験に欠ける。
They will cut down their expenses.彼らは経費を節減するだろう。
Twenty years already passed.すでに20年経った。
He went to India by way of Japan.彼は日本を経由してインドにいった。
This experience counts for much in his life.この経験は彼の人生において重要である。
The company is managed by my older brother.その会社は私の兄が経営している。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Her voice set my nerves on edge.彼女の声は私の神経にさわった。
He became financially independent.彼は経済的に自立した。
His parents ran a hotel.彼の両親はホテルを経営していた。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
I have to remove your nerve.神経を抜く必要があります。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
Nobody can deny the fact that the world economy is centered around the economy of the United States.世界経済はアメリカ経済を中心に動いているという事実は誰も否定できない。
Tom has a history of drug abuse.トムは薬物乱用の経験がある。
He was experienced in business.彼は商売経験が豊富だった。
He was experienced in business.彼は商売の経験がある。
His behavior really got on my nerves.彼のふるまいは本当に私の神経にさわった。
The government is reluctant to alter its economic policy.政府はしぶしぶ経済政策を変更した。
By and by you will forget the painful experience.彼らは、やがてそのつらい経験も忘れるだろう。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
I need to write an article on Japan's economy.日本経済についての記事をひとつ、書き上げなくてはならない。
My older brother manages that company.その会社は私の兄が経営している。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
The police looked into his past record.警察は彼の過去と経歴を調べた。
I'm studying economics at university.私は大学で経済学を勉強しています。
The Japanese economy is in depression.日本経済は不況である。
People learn from experience.人は経験から学ぶ。
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
We hold that economy will soon improve.経済はすぐによくなると我々は考えている。
Young as he is, he has much experience.若いが彼は経験豊富です。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
A stable economy is the aim of every government.経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
The U.S. is a service economy.アメリカはサービス経済の国だ。
She runs a beauty shop.彼女は美容院を経営している。
That company is managed by my older brother.その会社は私の兄が経営している。
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college.彼女は大学に入学したら、親から経済的に独立しようと思っていた。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
He has a background in business.彼はビジネスの経歴がある。
He has just arrived here.彼は経った今ここに着いた。
You must make allowance for his lack of experience.君は彼の経験不足を考慮しなければならない。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
He is lacking in experience.彼は経験不足だ。
We need someone who has some experience in administration.経営管理に経験のある方を求めます。
The net economy is booming.ネット経済は急進展している。
Have a wonderful eating experience.すばらしい食事を経験下さい。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
She is all nervous.彼女はまったく神経過敏である。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
He is a great authority on economics.彼は経済学の大家です。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The police are looking into the records of those people.警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
Japan has an economy that is supported by hard-working company employees in big cities.日本は大都市の勤勉なサラリーマンによって支えられている経済だ。
These things I've told you I know from experience.あなたに教えたこれらのことは私が経験で知っている。
We learn much from experience.我々は経験から多くを学ぶ。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
A strong yen is shaking the economy.強い円が経済を揺さぶっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License