The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '経'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd like to return to Tokyo via Honolulu.
ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.
もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
He has enough ability to manage a business.
彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
He has a lot of ideas about running foreign workers.
彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
His belief is rooted in experience.
彼の考えは経験に根ざしている。
Growing children should not always be handled with kid gloves.
必ずしも成長段階の子供たちを、あまり細かい神経をつかって扱うべきでない。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.
I'm going to Europe by way of Anchorage next week.
私は来週アンカレッジ経由で、ヨーロッパへ行くつもりです。
Just like that, hours, days and weeks passed.
あっという間に数時間、数日、数週間が経ってしまった。
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.
今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。
The economic strength of the USA is not what it was.
アメリカ合衆国の経済力は昔日のようではない。
I wonder if she'll recognize me after all these years.
何年か経っているから、彼女は私の顔を覚えているだろうか。
The Japanese economy was in an unprecedented boom at that time.
日本経済は当時、前例のない好況にあった。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.
彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
She tried to lessen her expenses.
彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Small cars are very economical because of their low fuel consumption.
小型車は低燃費で経済的だ。
At any rate, it will be a good experience for you.
いずれにしてもそれは君にとって良い経験となるでしょう。
Operate in the red.
赤字経営をする。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激に反応する。
Father manages the store.
父はその店を経営している。
We learn much from experience.
我々は経験から多くを学ぶ。
The study which Mr Smith specializes in is economics.
スミス氏の専攻している学問は経済学です。
He failed in business for lack of experience.
彼は経験不足のために事業に失敗した。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
It was the greatest joy that I have ever experienced.
それは私が今までに経験した最大の喜びであった。
He worked hard to make up for his lack of experience.
彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
Has he got any experience of farming?
彼には農業の経験がありますか。
The economist instinctively anticipated the current depression.
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
The labor union is negotiating with the owners.
労働組合は経営陣と交渉している。
I'll never forget this experience.
私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
I major in economics.
経済学を専攻しています。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.
保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
I asked the company for his resume.
彼の経歴を会社に問い合わせた。
Japan has economically become a powerful nation.
日本は経済的に強力な国家になった。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
Skillful management made a success of the business.
巧みな経営で事業は成功した。
While we were doing that, another two hours passed.
そうしているうちにまた2時間が経ってしまった。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.