The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '経'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Time went quickly.
時間がどんどん経った。
The foreign executives visited the manufacturing plant.
外国からの経営陣は製造工場を見学した。
Japan is on the 135th meridian East.
日本の子午線は東経135度です。
Young people must profit from their bitter experiences.
若者は自分の苦い経験から学ばねばならない。
She manages a shoe store.
彼女は靴屋を経営している。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
They will cut down their expenses.
彼らは経費を節減するだろう。
The economy of Japan is still stable.
日本の経済は依然として安定している。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
He had to go through a lot of hardships.
彼は多くの苦難を経験した。
This plan will bankrupt the economy of our town.
この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
The Japanese economy developed rapidly.
日本経済は急速に成長した。
She has never had a bad experience.
彼女はつらい経験をしたことがない。
At last, they experienced the joy of victory.
ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.
そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
She was quite nervous about her first flight.
彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
This is the mildest winter that we have ever experienced.
私たちはこんなに暖かい冬を経験したことがない。
People learn from experience.
人は経験から学ぶ。
He has experience of foreign travel.
彼は海外旅行の経験がある。
His behavior really got on my nerves.
彼の行動は本当に私の神経にさわった。
Not long after I joined the queue, a man approached and asked if I wanted a taxi.
列に並んでから大して経たないうちに、男が近づいて来て、タクシーが要るのかと訊いてきた。
She is fresh from college, so she has no experience.
彼女は大学を出たてで、まったく経験がない。
Have a wonderful eating experience.
すばらしい食事を経験下さい。
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。
He'll have many hardships to go through in the future.
彼は将来、多くの苦悩を経験することになるだろう。
That was when I was in the first year at high school, so 17 years have passed since then.
それが高1の時だから17年が経ちました。
The management has agreed to have talks with the workers.
経営者は労働者と話し合うことに同意した。
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Experience talks in these cases.
こういう場合には経験が物を言う。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.
コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.
この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
My father runs a restaurant.
お父さんはレストランを経営しているのよ。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.
労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
She flew to Europe by way of Siberia.
彼女はシベリア経由で空路ヨーロッパへ行った。
Has he got any experience of farming?
彼には農業の経験がありますか。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars