As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
She is economically independent of her parents.
彼女は親から経済的に自立している。
The company is in financial difficulties.
会社は経営難に陥っている。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.
Expensive things often prove more economical in the long run.
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work.
経営者は、ビル工事でお客に不便な思いをさせていることを申し訳なく思っている。
It's a wholly new experience for me.
それは私にとって全く新しい経験です。
Jane is not capable of learning from experience.
ジェーンは経験から学ぶ能力がない。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国に伍している。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.
喫煙者にタバコを吸わせないと神経質になりいらいらしてしまう。
My advice is predicated on my experience.
私の忠告は、私の経験に基づいている。
He has much practical experience as a doctor.
彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.
広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
That might be the most painful experience in my life.
一生で一番辛い経験といえるでしょう。
This plan will bankrupt the economy of our town.
この計画はわが町の経済を破産させるであろう。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.
地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Within one month of going abroad, he became sick.
外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。
Economic conditions are in a state of flux.
経済情勢は流動的である。
I went to Europe by way of the United States.
私はアメリカ合衆国経由でヨーロッパへ行った。
Experience is the name everyone gives to their mistakes.
経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。
The car crash was a bad experience for her.
自動車事故は彼女にとって悪い経験であった。
Japan has to reconstruct its economy.
日本は経済の建て直しをはからなければならない。
The management said that a wage increase was out of the question.
経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
I'd like to run a big stock farm.
大きな牧場を経営してみたいな。
Japan has developed her economic growth.
日本は自らの経済成長を発展させた。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.