The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '経'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
How long has Tom been missing?
トムが見当たらなくなってどれくらい経つの?
It is an economy to buy good quality goods.
良質の品を買うのは経済的である。
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times.
彼は1人で飛ぶことに慣れていた。そして彼は想像の中で何度もこの経路を飛んでいたのだ。
The strike affected the nation's economy.
ストは国の経済をさまたげた。
The Japanese economy developed rapidly.
日本経済は急速に成長した。
Mr Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.
田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
You've only been on the job for about 15 minutes.
あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。
According to my experience, it takes one year to master French grammar.
私の経験によればフランス語の文法を修得するのに1年はかかる。
The young engineer lacked experience.
その若い技師は経験が不足していた。
I'll never forget this experience.
私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
I believed if time passes, everything turns into beauty.
時が経てば全ては美しい思い出に・・・。
We took turns telling tales of strange happenings.
私たちは不思議な経験について次々に語った。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.
メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
Don't trust a man whose past you know nothing about.
経歴のわからない人間を信用してはいけない。
He has just arrived here.
彼は経った今ここに着いた。
The strike hindered the national economy.
ストは国の経済をさまたげた。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
He is a professor of economics at Hyogo University.
彼は兵庫大学の経済学の教授です。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
She runs a beauty shop.
彼女は美容院を経営している。
Have you ever considered majoring in economics at college?
大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
My year in Africa was a very educational experience in many ways.
アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
She is not so insensitive a girl as to laugh at a funeral.
彼女は葬式で笑うほど無神経な女の子ではない。
That amount of crops isn't enough to support their economy.
このくらいの収穫量では、そこの経済を支えるのに十分ではありません。
Running the store is becoming a burden to him.
その店の経営が彼には重荷になってきた。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.
金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
He had his son die last year.
彼は息子が去年死ぬという経験をした。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.
先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
He came back by way of Honolulu.
彼はホノルル経由で帰ってきた。
This problem has been debated by many economists.
この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
Experience is the best teacher.
経験は最良の教師である。
You can claim back your traveling expenses.
旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます。
He does well considering that he has no experience.
彼は経験がないわりによくやる。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
We are currently looking for individuals who have experience in customer service.
現在私どもは、カスタマーサービスの経験者を探しています。
Experience counts in this job.
この仕事では経験がものを言う。
Three weeks went by.
三週間経った。
Tom doesn't have enough experience to operate a train.
トムは列車を運転するには経験が足りない。
She manages a shoe store.
彼女は靴屋を経営している。
Are you going to remove the nerve?
神経は抜くのですか。
He has seen much of the world.
彼は人生経験が豊富である。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
He has much practical experience as a doctor.
彼は医者としての実際の経験を多く持っている。
He is one of our most experienced chairmen.
彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
The U.S. economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
While at first he got famous from an independent film that he made, he then went from the director of a musical TV series to a full-fledged movie director. Such was his career.