The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '経'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Time passes quickly.
時が経つのははやい。
She is very nervous and is always ill at ease.
彼女は非常に神経質でいつもおちつかない。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
The company introduced Japanese methods into its business.
その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
The company is running so well, it's unnerving.
会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
An international trade ban could be the last straw for that country's economy.
国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。
I went to London by way of Paris.
私はパリ経由でロンドンへ行った。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.
多くの産業人が経済について懸念を表明している。
Few governments can manage the economy successfully.
経済をうまく運営できる政府は少ない。
You might avoid an unpleasant experience.
あなたはいやな経験を避けるかもしれない。
He gave up the plan for economic reasons.
彼は経済上の理由で計画を断念した。
The Nikkei Stock Average lost nearly 200 points to close yesterday at 18,000.
日経平均は200ポイント下げ、昨日は18、000で終えた。
Last year was a period of economic uncertainty.
昨年は経済的に不確実な時代でした。
He had to go through a lot of hardships.
彼は多くの苦難を経験しなければならなかった。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.
金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.
広告費はこの会社の経費の約7%を占めている。
They went to Paris by way of Calais.
彼らはカレー経由でパリにいった。
My mother made a complete recovery from neuralgia.
母は神経痛が快癒した。
What they are doing is ruining the economy.
彼らがしているのは経済をだめにすることです。
He has long experience in teaching.
彼は教職の経験が豊富だ。
He is one of our most experienced chairmen.
彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.
私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.