UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
It's in the air that they may get married.あの2人が結婚するらしいという噂だ。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He was married to her sister.彼は彼女の妹と結婚した。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
We thought that you were married.みんな君が結婚していると思っていた。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
They are unlikely to marry.彼らは結婚しそうもない。
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
She is married to an American.彼女はアメリカ人と結婚している。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
He married my sister.彼は私の姉と結婚した。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
Tom wants to get married.トムは結婚したがっている。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
It's been thirty years since we got married.私たちは結婚してから30年になります。
I'd rather die than marry you!あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
It is a pity that he can not marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
Whoever wants to marry her must first convince her father.彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License