UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
She went to college after she got married.彼女は結婚してから大学には行った。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
We will have been married for ten years on this day next week.私達は来週の今日で結婚10年目になります。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
I will be able to marry her.彼女と結婚できるだろう。
They got married of late.彼らは最近結婚した。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
I made up my mind to marry her.私は彼女と結婚することに決めた。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
He made up his mind to marry her.彼は彼女と結婚することを決心した。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
I'd rather die than marry you!あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
She got married in her teens.彼女は10代で結婚した。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
It's about time you got married.あなたは結婚してもよいころだ。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
What age was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
I want to marry a girl like her.彼女のような女性と結婚したいね。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License