UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
I think I'd like to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
I wish I had married her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
It's about time you got married.あなたは結婚してもよいころだ。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
It's been three years since my younger sister got married.妹が結婚してから3年になる。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
At the time we got married, his parents had already died.私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
It is thirty years since we married.私たちは結婚してから30年になります。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
When are you going to get married?いつ結婚するの?
We've been married for five years.結婚して五年になります。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
She went to college after she got married.彼女は結婚してから大学には行った。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License