UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
She got married in her teens.彼女は10代で結婚した。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
Is she married?彼女は結婚していますか。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
He thought better of marrying her.彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
At about what age do the Japanese marry?日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I didn't know she was married.彼女が結婚しているとは知らなかった。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
Her beauty drew him on to marry her.彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
They're unlikely to get married.彼らは結婚しそうもない。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
I will be able to marry her.彼女と結婚できるだろう。
Marriage is the union of a man and woman.結婚は男女の結びつきである。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
He was married to her sister.彼は彼女の妹と結婚した。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
It's a pity that he can't get married to her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
There's no way she'll ever marry Sato.彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
He married the girl contrary to his parents' will.彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
She's too young to get married.彼女は結婚するには若すぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License