The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Marriages are made in heaven and consummated on earth.
結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.
彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
We've been married for five years.
結婚して五年になります。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚しないように説得に努めた。
It is twenty years since they got married.
彼らは結婚して二十年になります。
I have a daughter who's married to a Frenchman.
フランス人と結婚した娘がいます。
The royal wedding was a magnificent occasion.
その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
Do you know how long they have been married?
彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
Their marriage broke up last year.
彼らの結婚生活は去年破たんした。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.
On leaving school, she got married to her classmate.
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Anna got married without her parents' knowledge.
アナは、親が知らないうちに結婚した。
To make a long story short, we married.
簡単に言うと、私達は結婚した。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
She didn't marry the man.
彼女はその男と結婚しなかった。
I would rather die than marry him.
彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
He can't afford to get married.
彼には結婚するゆとりはない。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
It is time you got married.
君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
I asked her to marry me and she accepted.
僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.
私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
She wouldn't have married him if she had known him better.
もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
She is going to have an international marriage.
彼女は国際結婚をするつもりです。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.
結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
They got married six months ago.
彼らは6ヶ月前に結婚した。
When will her wedding be held?
彼女の結婚式はいつですか。
She was married to a rich man.
彼女は金持ちの男と結婚した。
I hope to marry her.
彼女は結婚したいと思っています。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
He had to part with his secretary because she got married.
彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Six months later we were married.
6ヶ月後私たちは結婚した。
My mother got married at the age of twenty.
私の母は20歳のとき結婚した。
I want to marry her.
彼女と結婚したい。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.
彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
She will get married to a rich man.
彼女は富豪と結婚する。
She will get married to a rich man.
彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
She was a Wakahata before she married.
結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.
日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
The wedding will take place at the end of October.
結婚式は十月末に行われる。
It is thirty years since we married.
僕たちは、結婚してから30年になります。
Had you met her aunt before you married May?
メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
I'm against the marriage.
私はその結婚には反対だ。
His second son married and settled down.
彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.