Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She married a rich man. 彼女は金持ちと結婚した。 She isn't married. 彼女は結婚していません。 I talked her into marrying him. 私は彼女を説得して彼と結婚させた。 She was a Brown before her marriage. 彼女は結婚前はブラウン家の人であった。 When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride. 彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。 Her wealth finally allured him into matrimony. 彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。 To tell the truth, we got married last year. 実を言うと、私達は昨年結婚しました。 Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth. 多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。 The content of the letter had an interesting effect on my marriage. その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。 They got married six months ago. 彼らは6ヶ月前に結婚した。 We will get married in June. 私たちは6月に結婚するつもりです。 She didn't marry the man. 彼女はその男と結婚しなかった。 The marriage must be reported in a document in Japan. 日本では結婚は文章で届けなければならない。 She married a rich man. 彼女はお金持ちと結婚した。 She was obliged to marry the old man. 彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。 Let me congratulate you on your marriage. 結婚おめでとう。 Tom and Mary had an arranged marriage. トムとメアリーはお見合いで結婚した。 He has three daughters; one is married, but the others aren't. 彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。 I think they have been married for five years. 彼らが結婚してから5年になると思います。 Are you seriously thinking about getting married again at your age? その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの? Ten to one he will get married to her. 十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。 He married a very pretty girl. 彼は大変かわいらしい女性と結婚した。 He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris. 彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。 To tell the truth, we got married last year. 実は、私たちは昨年結婚しました。 Are you still planning to marry Tom? あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの? He was married and settled down. 彼は結婚して身をかためた。 He promised to marry her. 彼は彼女と結婚する約束をした。 Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 He married Ann. 彼はアンと結婚した。 We were all present at her wedding. 私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。 She got married last year. 彼女は去年結婚した。 It is today that Ken gets married. ケンが結婚する日は今日です。 She married Tom last month. 彼女は先月トムと結婚した。 When are you going to get married? いつ結婚するの? They will get married next month. 彼らは来月結婚するだろう。 He married directly after he left the university. 彼は大学を出るとすぐに結婚した。 Father will never approve of my marriage. 父は決して私の結婚を認めないだろう。 Marriages are made in heaven and consummated on earth. 結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。 I hear Tom is getting married. トムが結婚すると聞いている。 More and more women continue to work after marriage. 結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。 I think Betty is eligible for a fine young man. ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。 Misako married a Canadian last June. ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。 Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district. 彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。 They advanced the wedding date. 彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。 I am surprised that you should not know of their marriage. あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。 Happy wedding anniversary. 結婚記念日おめでとう。 Did he propose to you? 彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。 Japanese women get married at 25 on average. 日本の女性は平均25歳で結婚する。 They have been married for ten years. 彼らは、結婚してから10年になる。 Jill and John will get married next month. ジルとジョンは来月結婚する。 Is she married? 彼女は結婚していますか。 She accepted him her suitor. 彼女はかれに結婚の承諾を与えた。 It's been three years since my younger sister got married. 妹が結婚してから3年になる。 Tom married an older woman. トムは年上の女性と結婚した。 Her elder daughter is married. 彼女の年上の方の娘は結婚している。 They intend to get married tomorrow. 彼らは明日結婚するつもりだ。 Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 Tom has been married to Mary for just over three years. トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。 According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 She is not the woman she was before she married. 現在の彼女は結婚前の彼女ではない。 It might be a wedding. 結婚式かもしれません。 The night before we were to be married, she had an affair with my best friend. 私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。 There is a rumor that John and Sue will get married. ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。 I didn't know she was married. 彼女が結婚しているとは知らなかった。 Whoever wants to marry her must first convince her father. 彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。 According to Tom, Jane got married last month. トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 He married an actress. 彼は女優と結婚した。 What will you give me at my wedding? 私の結婚祝に何くれる? I wonder if she will marry him. 彼女は彼と結婚するのかなあ。 Will you marry me? 僕と結婚してくれますか。 It's in the air that they may get married. あの2人が結婚するらしいという噂だ。 This letter says he is going to marry Grace next month. この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。 By the time you get out of prison, she'll be married. 君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。 It is about time you married. あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。 At the time we got married, his parents had already died. 私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。 Set some money apart for marrying. 結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。 You'd best set some money aside for your wedding. あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 She got married to him. 彼女は彼と結婚した。 She married young. 彼女は若くして結婚した。 Nancy knows better than to marry Jack. ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 I hear tell you're going to get married. 結婚されるそうですね。 She ended up getting married to him. 彼女は結局彼と結婚することになった。 You call that a marriage? 結婚が聞いてあきれる! When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?" 彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。 I didn't marry her because I loved her. 愛すればこそ彼女と結婚しなかった。 It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful. あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。 I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it. いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。 She must have been over thirty when she got married. 彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。 You had better set some money apart for your wedding. 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 We asked our teacher: "Where will the wedding be held?" 私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」 It's been thirty years since we got married. 僕たちは、結婚してから30年になります。 Her father reluctantly consented to her marriage. 父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。 When are you planning to get married? いつ結婚するつもりなの。 May you have a very happy married life! あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。 Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 It's been twenty years since they got married. 彼らは結婚して二十年になります。 Marriage customs differ by country. 結婚の習慣は国によって異なる。 Will you marry me? 私と結婚してくれませんか。 He has had several goes at marriage. 彼は何度か結婚した。 They already got married. 彼らは既に結婚していた。