She had been proposed to five times by the time she was twenty.
彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
I made up my mind to get married to Margaret.
マーガレットと結婚する決意をしました。
They got married only recently.
彼らが結婚したのは最近だ。
She got married last year.
彼女は去年結婚した。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.
トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
She was obliged to marry the old man.
彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
I told him, once for all, that I would not marry him.
私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I heard from someone that she got married.
彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.
姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
He had to part with his secretary because she got married.
彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
It is twenty years since they got married.
彼らは結婚して二十年になります。
Set some money apart for marrying.
結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
He married Ann.
彼はアンと結婚した。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.
一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
Tell me the reason why you married her.
彼女と結婚した理由を話してください。
It is strange that you should know nothing about her wedding.
あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
I wish I had married her.
彼女と結婚していたらよかったのになあ。
They have been married two years.
彼らは結婚して二年になる。
Same-sex couples should be able to get married.
同性のカップルも結婚できるべきだ。
Their married life did not run smoothly.
彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
I'm not about to marry Suzie.
私はスージーと結婚するつもりはない。
Being only a student, I can't afford to get married.
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
My father bought this house for us when we got married.
私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.
ジルとジョンは来月結婚する。
My older sister finally got married.
とうとう私の姉は結婚した。
They intend to join the two in marriage.
彼らは2人を結婚させるつもりだ。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.
彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
The wedding will take place next spring.
結婚式は来春行われるだろう。
She will be happy when she gets married.
彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
I wonder if she is married.
彼女は結婚しているのだろうか。
They will get married next month.
彼らは来月結婚するだろう。
How did you know that he is married?
彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
Steve will get married to Nancy next week.
スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
They have been married for ten years.
彼らは結婚して10年になる。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
He had to part with his secretary because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I might as well marry a bird as marry you.
あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
I will be able to marry her.
彼女と結婚できるだろう。
My parents approved of my marrying Mary.
両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
She's too young to get married.
彼女は結婚するには若すぎる。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
I hear Tom is getting married.
トムが結婚すると聞いている。
He decided to marry her.
彼は彼女と結婚することに決めた。
Is she married?
彼女は結婚していますか。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
The royal wedding was a magnificent occasion.
その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
Tom and Mary had an arranged marriage.
トムとメアリーはお見合いで結婚した。
I want to marry her.
僕は彼女と結婚したい。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.
私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.
万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
He decided to marry her.
彼は彼女と結婚することに決めた。
In our culture, we can't be married to two women at once.
我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Tom and Mary got married about three years ago.
トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
She has married a nobody.
彼女は名もない男と結婚した。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.