We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
Anna married without the knowledge of her parents.
アナは、親が知らないうちに結婚した。
She married a musician.
彼女は音楽家と結婚した。
Tom married an older girl.
トムは年上の女性と結婚した。
We are dating with a view to marriage.
私たちは結婚を前提として交際しています。
They married when they were young.
彼らは若くして結婚した。
She married him.
彼女は彼と結婚した。
She married a rich man.
彼女は金持ちと結婚した。
She is going to have an international marriage.
彼女は国際結婚をするつもりです。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.
トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
They stayed married for the sake of their children.
彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
Tom and Mary got married last year in the spring.
トムとメアリーは去年の春に結婚した。
She married him at the age of 20.
彼女は20歳の時に彼と結婚した。
On graduating from college, she got married.
大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
So far as I know, she is still unmarried.
私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
It won't be long before they get married.
間もなく彼らは結婚します。
They married on Christmas Eve.
彼らはクリスマスイヴに結婚した。
You'd best set some money aside for your wedding.
君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He married a very pretty girl.
彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Tom got married to an older woman.
トムは年上の女性と結婚した。
I discouraged him from marrying me.
私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
My brother married his friend's sister last year.
昨年兄は自分の友人と結婚した。
She married an ichthyologist.
彼女は魚類学者と結婚した。
Do you know how long they have been married?
彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
I think I'd like to marry her.
私は彼女と結婚したいと思っています。
When are you planning to tie the knot?
いつ結婚するつもりなの。
She got married at the age of seventeen.
彼女は17歳の時に結婚した。
He made it plain that he wanted to marry her.
彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
My parents gave me a house when we got married.
結婚したとき、両親が家をくれました。
I got married 8 years ago.
私は8年前に結婚しました。
They intend to marry tomorrow.
彼らは明日結婚するつもりだ。
Her father reluctantly consented to her marriage.
父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
Both of my sisters are not married.
私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
I'm headed for my sister's wedding.
姉の結婚式に行く途中なの。
It is thirty years since we married.
私たちは結婚してから30年になります。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.
彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.