UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
She wanted to get married immediately.彼女はすぐに結婚したかった。
It's about time you got married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
Both of my sisters are married.私の姉は2人とも結婚している。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
He asked her to marry him, and she accepted.彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
They're unlikely to get married.彼らは結婚しそうもない。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
Marry me.私と結婚して。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
At the time we got married, his parents had already died.私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License