The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To make a long story short, he married his first love.
早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
She is married to a foreigner.
彼女は外国人と結婚している。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われるだろう。
I heard that Tom got married to a rich woman.
トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
They will get married in due course.
彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
When we married my parents gave me a house.
結婚したとき、両親が家をくれました。
I didn't know she was married.
彼女が結婚しているとは知らなかった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
She will get married to a rich man.
彼女は富豪と結婚する。
He's very rigid in his ideas on marriage.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
The wedding was put off.
結婚式は延期された。
Wedlock is a padlock.
結婚は身の枷。
He finally decided to get married.
彼はついに結婚する決心をした。
It's been ten years since they were married.
彼らが結婚してから10年になる。
They will get married next month.
彼らは来月結婚するだろう。
All of a sudden, he proposed to me.
彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
I guess I'm never going to get married.
これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
It's been three years since we got married.
私達が結婚して3年になる。
She wouldn't have married him if she had known him better.
もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Both of my sisters are married.
私の姉は2人とも結婚している。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.
親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
She was a Bennett before she married.
結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
It is true that she'll get married next month.
彼女が来月結婚するのは本当だ。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.
結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
If only I had married another man.
別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.
彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
I'd love to marry you, but my family won't let me.
君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
He made a speech at the wedding feast.
彼は結婚披露宴でスピーチをした。
Tom and Mary had an arranged marriage.
トムとメアリーはお見合いで結婚した。
You never told me that you were married.
結婚してるなんていわなかったじゃない。
Happy anniversary!
結婚記念日おめでとう。
I had a baby girl the year after I got married.
結婚した翌年に女の子が生まれた。
Should he hear of your marriage, he will be furious.
万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
We were disappointed to hear that she had married him.
彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
They were to have been married last month.
彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
The woman he married is very beautiful.
彼が結婚した女性はとても美しい。
She was married to a rich man.
彼女は金持ちの男と結婚した。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.
彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
You ought to have come to my wedding reception earlier.
あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
The wedding was held last week.
その結婚式は先週行われた。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.
試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
My mother got married at the age of twenty.
私の母は20歳のとき結婚した。
Are you married or are you single?
ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.
今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
Tom got married to an older woman.
トムは年上の女性と結婚した。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
I'm getting married next Sunday.
今度の日曜日に結婚するんです。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.
メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.
今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
The man she's going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
My younger sister got married in her teens.
私の妹は10代で結婚した。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Set some money apart for marrying.
結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
Their wedding is tomorrow.
彼らの結婚式は明日行われます。
Do you know how long they have been married?
彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
Falling in love is one thing; getting married is another.
恋愛と結婚は別だ。
He had to let his secretary go because she got married.
彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
He married a stewardess.
彼はスチュワーデスと結婚した。
He married my cousin.
彼は私のいとこと結婚した。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.
多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
They've decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
He was married and settled down.
彼は結婚して身をかためた。
Jill is engaged to Jack.
ジルはジャックと結婚している。
It's surprising how many unhappy marriages there are.
いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
Really? I thought she'd be the last person to get married.
へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
He made it plain that he wanted to marry her.
彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
She went to college after she got married.
彼女は結婚してから大学には行った。
Tim settled down after he got married.
ティムは結婚してから落ち着いた。
She will be happy when she gets married.
彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
She wanted to get married immediately.
彼女はすぐに結婚したかった。
The rumor that they would get married spread at once.
彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
He was happily married.
彼は結婚して幸せに暮らしていた。
Will you marry me?
私と結婚してくれませんか。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
You call that a marriage?
結婚が聞いてあきれる!
He has had several goes at marriage.
彼は何度か結婚した。
I hope to marry her.
私は彼女と結婚したいと思っています。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.
私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
I think Tom and Mary are secretly married.
トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
You had better set some money apart for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He had the good fortune to marry a pretty girl.
彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.