UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
When will you get married?いつ結婚するの?
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
She got married at the age of 25.彼女は25歳で結婚した。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
We've been married for five years.結婚して五年になります。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
It is true that she'll get married next month.彼女が来月結婚するのは本当だ。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
I hear she is going to get married next month.彼女は来月結婚するといううわさだよ。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
He married my sister.彼は私の姉と結婚した。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
Why would you marry a woman if you like men?男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
I wonder if she is married.彼女は結婚しているのだろうか。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
All of a sudden, he proposed to me.彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
Had you met her aunt before you married May?メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
When did she get married?彼女はいつ結婚したのですか。
She married her classmate.彼女はクラスメートと結婚した。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License