The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.
父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
She didn't marry the man.
彼女はその男と結婚しなかった。
Marriage is the tomb of life.
結婚は人生の墓場。
Oh that I had never married.
結婚なんてしなければよかった。
She is dependent on her parents even after her marriage.
彼女は結婚後でも両親に頼っている。
It's been seven years since we got married.
私たちが結婚してから7年になります。
Today is my parents' wedding anniversary.
今日は両親の結婚記念日です。
He's very rigid in his ideas on marriage.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
She married a musician.
彼女は音楽家と結婚した。
Anna married without the knowledge of her parents.
アナは、親が知らないうちに結婚した。
She's married and settled down now.
彼女は今では結婚して身を固めている。
Marry in haste, and repent at leisure.
あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Jane married young.
ジェインは若くして結婚した。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.
彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Where is the wedding to be?
結婚式はどこで行われるのですか。
When did she get married?
彼女はいつ結婚したのですか。
The marriage must be reported in a document in Japan.
日本では結婚は文章で届けなければならない。
You're too young to marry.
あなたは結婚するには若すぎますよ。
She was a Smith before she got married.
彼女は結婚前スミス姓だった。
He is related to me by marriage.
彼は結婚して親戚になった。
She married him for the sake of his family name.
彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
I didn't marry him because he is rich.
私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
My father got married in his twenties.
私の父は20代で結婚しました。
I made up my mind to marry her.
私は彼女と結婚することに決めた。
In marriage, settling down benefits men more than women.
結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
He made up his mind to marry Kathy.
彼はキャシーと結婚することを決心した。
I'd rather die than marry you!
あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
Janet and Bill are going to get hitched in June.
ジャネットとビルは6月に結婚する。
My father got married in his twenties.
私の父親は20代で結婚した。
I'm against the marriage.
私はその結婚には反対だ。
I would like to extend our best wishes on your marriage.
ご結婚おめでとう。
They married when they were young.
彼らは若くして結婚した。
Sue and John decided to take the plunge.
スーとジョンは結婚することに決めた。
Steve will get married to Nancy next week.
スティーブはナンシーと来週結婚します。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.
従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
It's been thirty years since we got married.
僕たちは、結婚してから30年になります。
They are to be married in June.
彼らは6月に結婚することになっています。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われます。
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
He came up to Tokyo, and there married her.
彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
I think Betty is eligible for a fine young man.
ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
She is going to have an international marriage.
彼女は国際結婚をするつもりです。
A wedding is a significant ceremony.
結婚式は、意義深い儀式である。
She has not yet accepted his proposal.
彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
Married to an Italian, she lives in Rome now.
イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
Recently he has come to realize the significance of married life.
最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
I'm married.
私は結婚しています。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.
親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
The wedding will take place next spring.
結婚式は来春行われるだろう。
He got married at 22.
彼は二十二歳で結婚した。
I heard that Tom got married to a rich woman.
トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
My father didn't allow me to marry him.
父は私が彼と結婚することを許さなかった。
She married without her parents' knowledge.
彼女は両親に知らせないで結婚した。
Happy wedding anniversary.
結婚記念日おめでとう。
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
She must have been over thirty when she got married.
彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
I hear she is going to get married next month.
彼女は来月結婚するといううわさだよ。
Their wedding is tomorrow.
彼らの結婚式は明日行われます。
We have been married for three years.
私達は結婚して3年になります。
To tell the truth, we got married last year.
実を言うと、私達は昨年結婚しました。
He had the fortune to marry a nice girl.
彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
She had a happy marriage with a teacher in September.
彼女は9月にとある教師と結婚した。
We married seven years ago.
私たちが結婚してから7年になります。
By the time you get out of prison, she'll be married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
They broke up after 7 years of marriage.
彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
How long do you think they have been married?
彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
Will you marry me?
ねえ、僕と結婚してくれる?
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
On leaving school, she got married to her classmate.
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Marriage is the union of a man and woman.
結婚は男女の結びつきである。
She has married a nobody.
彼女は名もない男と結婚した。
I wish I had got married to her.
彼女と結婚していたらよかったのになあ。
The man whom she is going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
When they got married, they both swore to never lie.
彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
Mother will never approve of my marriage.
母は決して私の結婚を認めないだろう。
They have been married for ten years.
彼らは結婚して10年になる。
She is married to an American.
彼女はアメリカ人と結婚している。
He cannot afford to marry.
彼には結婚するゆとりはない。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
My sister got married in her teens.
私の妹は10代で結婚した。
I agree to his marrying her.
彼が彼女と結婚することに同意した。
The majority of people marry sooner or later.
大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
She married someone who studies fish.
彼女は魚類学者と結婚した。
They decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
It is three years since my sister got married.
妹が結婚してから3年になる。
I took it for granted that she would come to our wedding.
彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
I'd love to marry you, but my family won't let me.
君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.