Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom married an older girl. トムは年上の女性と結婚した。 They got married only recently. 彼らが結婚したのは最近だ。 They have been married for four years. 彼らが結婚して4年になります。 Their married life did not run smoothly. 彼らの結婚生活はうまくいかなかった。 Marry first and love will follow. まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。 He has two daughters, who are married. 彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。 My sister married a doctor. 私の妹は医者と結婚した。 She is reluctant to marry him. 彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。 The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift. あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。 Tom and Mary got married last spring. トムとメアリーは去年の春に結婚した。 It's about time you got married. 君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。 No doubt she loves him, but she won't marry him. 確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。 I don't intend to marry him. 彼と結婚するつもりはない。 I made up my mind to get married to Margaret. マーガレットと結婚する決意をしました。 He got married at 22. 彼は二十二で結婚した。 Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there. 結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。 It's a pity that he can't marry her. 彼が彼女と結婚できないのは残念だ。 We were all present at her wedding. 私達は全員彼女の結婚式に出席していました。 They decided on the date and location of their wedding. 彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。 Jill is engaged to Jack. ジルはジャックと結婚している。 I'm getting married next Sunday. 今度の日曜日に結婚するんです。 People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage. 私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。 I'd like to marry a girl who likes to play video games. ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。 How long do you think they have been married? 彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。 She is not the woman she was before she married. 現在の彼女は結婚前の彼女ではない。 I am getting married to the most beautiful girl in town. 実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ? After getting married, my wife put on five pounds. 妻は結婚後5ポンド体重が増えた。 For example, more people are choosing to live together and have children without getting married. 例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。 He finally decided to get married. 彼はついに結婚する決心をした。 They've decided to get married next month. 二人は来月結婚する事に決めた。 It's been three years since my younger sister got married. 妹が結婚してから3年になる。 We were all present at her wedding. 私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。 Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures. 結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。 How old was she when she got married? 彼女が結婚したのはいくつの時ですか。 The woman whom he married is very beautiful. 彼が結婚した女性はとても美しい。 They have only been married two months. 彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。 I didn't marry her because I loved her. 愛すればこそ彼女と結婚しなかった。 I hear she is going to get married next month. 彼女は来月結婚するといううわさだよ。 I'm surprised that you don't know about their marriage. あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。 I'd rather die than marry you! あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ! Nothing can prevent her from marrying him. 何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。 Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 It's about time you got married. あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われます。 She wanted to get married immediately. 彼女はすぐに結婚したかった。 He married my cousin. 彼は私のいとこと結婚した。 We were to be married in May but had to postpone the marriage until June. 私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。 She is too young to marry. 彼女は結婚するには若すぎる。 Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining. 日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。 Masaru gets married today. マサルは今日結婚する。 Father will never approve of my marriage. 父は決して私の結婚を認めないだろう。 She ended up getting married to him. 彼女は結局彼と結婚することになった。 At the time we got married, his parents had already died. 私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。 They are to be married in June. 彼らは6月に結婚することになっています。 They intend to marry tomorrow. 彼らは明日結婚するつもりだ。 She was a Brown before her marriage. 彼女は結婚前はブラウン家の人であった。 They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad. 彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。 He had to part with his secretary when she got married. 彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。 What age was she when she got married? 彼女が結婚したのはいくつの時ですか。 We are dating with a view to marriage. 私たちは結婚を前提として交際しています。 And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony. 結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。 Patterns of married life are changing a lot. 結婚生活の型は大いに変わりつつある。 I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony. 友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。 It's surprising how many unhappy marriages there are. いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。 Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary. かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。 We're married. 私たちは結婚している。 When are you going to get married? いつ結婚するの? There is no question that he will marry her. 彼が彼女と結婚することは間違いない。 She is not eligible for marriage. 彼女は、結婚の資格はない。 She is already married. 彼女はもう既に結婚しています。 He can't afford to get married. 彼には結婚するゆとりはない。 They are unlikely to marry. 彼らは結婚しそうもない。 The priest blessed the marriage of the happy couple. 司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。 She got married in her teens. 彼女は十代で結婚した。 Do you regret the fact that you married me? 私と結婚したこと後悔してない? Tom got married when he was 30 years old. トムは30歳で結婚した。 I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married. 今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。 In marriage there should be equal give and take. 結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。 Three years have passed since we married. 私達が結婚して3年になる。 They say that she'll get married soon. 彼女はもうすぐ結婚するそうだ。 He's not the man he was before he got married. 彼は結婚前の彼ではない。 Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it. メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。 They married when they were young. 彼らは若くして結婚した。 He changed his mind in consequence of the marriage. 結婚の結果、彼は心が変わった。 Her beauty drew him on to marry her. 彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。 Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift. 結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。 Did he propose to you? 彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。 It is not you but her that he wants to marry. 彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。 Are you married or are you single? ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。 Our wedding anniversary is coming soon. 私たちの結婚記念日はもうすぐです。 It's quite natural that you should think about marriage. あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。 She refused his proposal. 彼女は彼の結婚の申し込みを断った。 She has been married to him for a decade now. 彼女が彼と結婚してからもう十年になる。 She married him. 彼女は彼と結婚した。 Whether you like her or not, you can't marry her. 君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。 Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. 彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。 She married him at the age of 20. 彼女は20歳の時に彼と結婚した。 If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it? 奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。 My parents approved of my marrying Mary. 両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。