Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is three years since my sister got married. 妹が結婚してから3年になる。 I agree to his marrying her. 彼が彼女と結婚することに同意した。 Who cares when she will marry? 彼女がいつ結婚しようとかまうものか。 I doubt that Tom knew that Mary was already married. トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。 Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce. アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。 I'm getting married next Sunday. 今度の日曜日に結婚するんです。 My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. 私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。 He finally decided to get married. 彼はついに結婚する決心をした。 How did you know that he is married? 彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。 If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets! どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい! Marriage is the union of a man and woman. 結婚は男女の結びつきである。 In marriage there should be equal give and take. 結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。 Tom married an older girl. トムは年上の女性と結婚した。 I married him against my will. 私は意に反して彼と結婚した。 You'd best set some money aside for your wedding. あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 He married a stewardess. 彼はスチュワーデスと結婚した。 Are you still planning to marry Tom? あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの? I took it for granted that she would come to our wedding. 彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。 At the end of March we'll marry. 3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。 It might be a wedding. 結婚式かもしれません。 They made her marry him. 彼女を彼と結婚させた。 Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary. かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。 She married him. 彼女は彼と結婚した。 The content of the letter had an interesting effect on my marriage. その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。 She married young. 彼女は若くして結婚した。 He is married to a high school teacher. 彼は高校の先生と結婚している。 Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there. 結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。 She is too young to marry. 彼女は結婚するには若すぎる。 If she had married you, she would be happy now. あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。 He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married. 彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。 I wonder if he is married. 彼は結婚しているのかしら。 There's no need to tell on him and mess up their marriage. いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。 Tom and Jane got married last month. トムとジェーンは先月結婚しました。 She ended up getting married to him. 彼女は結局彼と結婚することになった。 It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful. あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。 Nothing can prevent her from marrying him. 何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。 These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example. 近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。 He proposed to Miss Lee and she accepted. 彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。 Whoever wants to marry her must first convince her father. 彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。 How old was she when she got married? 彼女が結婚したのはいくつの時ですか。 He had a good fortune to marry a beautiful girl. 彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。 I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men. 日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。 He married my cousin. 彼は私のいとこと結婚した。 When did the wedding take place? 結婚式はいつ行われましたか。 We are to get married in June. 私たちは6月前に結婚する予定です。 She married an ichthyologist. 彼女は魚類学者と結婚した。 I had known her for ten years when I married her. 彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。 To tell the truth, that actor is married. 実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。 Let me congratulate you on your marriage. 結婚おめでとう。 We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party. 従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。 I'm sorry, but you can't marry Susan. 残念だがお前とスーザンは結婚できない。 She is going to marry Mr Johnson on June 4. 彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。 I guess I'm never going to get married. これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。 He wants to marry my daughter. 彼は私の娘と結婚したがっている。 I was able to get my parents to consent to my marriage. 私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。 They congratulated him on his marriage. 彼らは彼の結婚を祝った。 I think I'd like to marry her. 彼女と結婚したいと思っています。 Mr Smith proposed marriage to Jane. スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。 She has been married to him for two years. 彼女は彼と結婚して2年になる。 He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris. 彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。 He asked her to marry him, but she refused. 彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。 His second son married and settled down. 彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。 Their married life was full bliss. 彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。 Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married. 担任の田中先生が結婚した。 My daughter has reached a marriageable age. うちの娘も結婚を考える歳になった。 I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 The date of the examination clashed with my sister's wedding. 試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。 These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing. 最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。 I wish I had got married to her. 彼女と結婚していたらよかったのになあ。 It is today that Ken gets married. ケンが結婚する日は今日です。 I don't doubt that she is married. 彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。 She married him for the sake of his family name. 彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。 I married eight years ago. 私は8年前に結婚しました。 When she comes of age, they are going to get married. 彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。 Is the rumor that Anne will get married to John true? アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。 It was true that she had got married twice. 彼女が二度結婚したことは本当だった。 They plan to get married tomorrow. 彼らは明日結婚するつもりだ。 She was a Smith before she got married. 彼女は結婚前スミス姓だった。 Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it. メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。 Yumiko married a childhood friend last June. ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。 I've heard of Tom's marriage to a rich woman. トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。 Marriage is a lottery. 結婚は運次第。 She gave her assent to the match. 彼女はその結婚に同意した。 It's been three years since my sister got married. 姉ちゃんが結婚してから3年が経った。 She was obliged to marry the old man. 彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。 She married him last year. 彼女は去年彼と結婚した。 Tom and Mary got married last spring. トムとメアリーはこの春結婚した。 Better be still single than ill married. 結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。 It's in the air that they may get married. あの2人が結婚するらしいという噂だ。 In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time. 我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。 She went against her parent's wishes, and married the foreigner. 彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。 In marriage, settling down benefits men more than women. 結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。 Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 I'm headed for my sister's wedding. 姉の結婚式に行く途中なの。 He married Ann. 彼はアンと結婚した。 When are you going to get married? いつ結婚するの? Many Japanese get married in church. 日本では結婚式を教会でする人が多い。 Set some money apart for marrying. 結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。 She got married when she was twenty-five. 彼女は25歳のとき結婚した。 They got married. 二人は結婚した。