UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
They're unlikely to get married.彼らは結婚しそうもない。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
He made it plain that he wanted to marry her.彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
She got married in her teens.彼女は10代で結婚した。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
She wanted to get married immediately.彼女はすぐに結婚したかった。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
It's been three years since my younger sister got married.妹が結婚してから3年になる。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
She will make a fine match for my son.彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
He married for money.彼は金に目がくらんで結婚した。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
Is she married?彼女は結婚していますか。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
When are you going to get married?いつ結婚するの?
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
I wonder if she is married.彼女は結婚しているのだろうか。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
Mike's mother lived in a big city before she married.マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
He asked her to marry him, and she accepted.彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License