UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
She got married last year.彼女は去年結婚した。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
I made up my mind to marry her.私は彼女と結婚することに決めた。
He made it plain that he wanted to marry her.彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
Marry me.私と結婚して。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
Whoever wants to marry her must first convince her father.彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
It is time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
She is too young to marry.彼女は結婚するには若すぎる。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
I can't help opposing the marriage.私はその結婚に反対せざるを得ません。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
She married young.彼女は若くして結婚した。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
It is true that she'll get married next month.彼女が来月結婚するのは本当だ。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
I will be able to marry her.彼女と結婚できるだろう。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License