The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The royal wedding was a great spectacle.
王室の結婚式は大変な壮観だった。
When are you planning to get married?
いつ結婚するつもりなの。
Japanese women get married at 25 on average.
日本の女性は平均25歳で結婚する。
When we married my parents gave me a house.
結婚したとき、両親が家をくれました。
Both of my sisters are married.
私の姉は2人とも結婚している。
I think they have been married for five years.
彼らが結婚してから5年になると思います。
Getting married is a serious matter.
結婚するというのは重大な問題だ。
They got married six months ago.
彼らは6ヶ月前に結婚した。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
She's not the marrying type.
彼女は結婚するタイプではない。
Did he propose marriage to you?
彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
I had a baby girl the year after I got married.
結婚した翌年に女の子が生まれた。
When she comes of age, they are going to get married.
彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.
彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
They decided to marry.
彼らは結婚することにした。
It is thirty years since we married.
僕たちは、結婚してから30年になります。
Tom and Mary got married last spring.
トムとメアリーはこの春結婚した。
The man she's going to marry is an astronaut.
彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
She refused his proposal.
彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
Asked to marry him, I was at a loss for words.
結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.
結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.
ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
My sister got married in her teens.
私の妹は10代で結婚した。
It is said that Anne will get married in June.
アンは6月に結婚するそうだ。
Tom and Jane got married last month.
トムとジェーンは先月結婚しました。
It might be a wedding.
結婚式かもしれません。
He had to let his secretary go because she got married.
彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
He used to play football before his marriage.
彼は結婚する前はフットボールをしていました。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
They had been married for ten years by that time.
彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
We have been married for three years.
私達は結婚して3年になります。
When will you get married?
いつ結婚するの?
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.
お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Their married life was full bliss.
彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
I asked her to marry me and she accepted.
僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.
結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
He can't afford to get married.
彼には結婚するゆとりはない。
Marriage is the last thing on my mind.
結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
I'm getting married to her in June.
彼女と6月に結婚する事になったんだ。
At the end of March we'll marry.
3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I'm not about to marry Suzie.
私はスージーと結婚するつもりはない。
They married on Christmas Eve.
彼らはクリスマスイヴに結婚した。
I didn't marry him because he is rich.
私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.
メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I don't doubt that she is married.
彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
My sister will get married early next year.
妹は来年早々に結婚します。
He had the fortune to marry a nice girl.
彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.
あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
Patterns of married life are changing a lot.
結婚生活の型は大いに変わりつつある。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.
結婚のお祝いに、これをお贈りします。
Their married life did not run smoothly.
彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.
When they had their first baby, they had been married for 10 years.
最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.
日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
Tom wants to get married.
トムは結婚したがっている。
He proposed to the young woman.
彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.
姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
He married an actress.
彼は女優と結婚した。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.
結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
The rumor that they would get married spread at once.
彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
Today is my parents' wedding anniversary.
今日は両親の結婚記念日です。
I would like to extend our best wishes on your marriage.
ご結婚おめでとう。
It is strange that you should know nothing about her wedding.
あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
They advanced the wedding date.
彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
It is just a year since I got married.
わたしが結婚してからちょうど一年になります。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.
その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.
父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
She didn't marry the man.
彼女はその男と結婚しなかった。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.
一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.
ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
He's not the man he was before he got married.
彼は結婚前の彼ではない。
It is today that Ken gets married.
健が結婚するのは今日です。
They're unlikely to get married.
彼らは結婚しそうもない。
They are unlikely to marry.
彼らは結婚しそうもない。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.
いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
How old was she when she got married?
彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.