UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
It's been thirty years since we got married.私たちは結婚してから30年になります。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
She married her classmate.彼女はクラスメートと結婚した。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
There's no way she'll ever marry Sato.彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
They got married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
I wish I had married her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
We will have been married for ten years on this day next week.私達は来週の今日で結婚10年目になります。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
She got married last year.彼女は去年結婚した。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
She got married at the age of 25.彼女は25歳で結婚した。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
It is today that Ken gets married.健が結婚するのは今日です。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License