The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
From what I've heard, their marriage is on the rocks.
聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
Tom got married to an older woman.
トムは年上の女性と結婚した。
He decided to marry her.
彼は彼女と結婚することに決めた。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
My father got married in his twenties.
私の父は20代で結婚しました。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.
サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
By the time you get out of prison, she'll have been married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
I might as well die as marry such a man.
あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
He is unmarried.
彼は結婚してないです。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.
みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
What age was she when she got married?
彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
How old was she when she got married?
彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
Janet and Bill are going to get hitched in June.
ジャネットとビルは6月に結婚する。
At the end of March we'll marry.
3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.
結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
You call that a marriage?
結婚が聞いてあきれる!
It was uncertain whether he would marry her.
彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
I don't intend to marry him.
彼と結婚するつもりはない。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
Anna married without the knowledge of her parents.
アナは、親が知らないうちに結婚した。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
She was married to a rich man.
彼女は金持ちの男と結婚した。
He made it plain that he wanted to marry her.
彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
They will get married in due course.
彼らはやがて結婚するだろう。
She is too young to marry.
彼女は結婚するには若すぎる。
He is married to a high school teacher.
彼は高校の先生と結婚している。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?
その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
They married on Christmas Eve.
彼らはクリスマスイヴに結婚した。
They are to be married in June.
彼らは6月に結婚することになっています。
At long last he made up his mind to propose to her.
やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
Tom and Mary got married last spring.
トムとメアリーは去年の春に結婚した。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.
熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.
お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I consulted with my sister about my marriage.
私は結婚のことで姉に相談した。
My father bought this house for us when we got married.
私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
He got married to Ann last month.
彼は先月アンと結婚した。
It is already ten years since we got married.
私たちが結婚してからすでに10年になる。
My sister married her high school classmate.
私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
I'm getting married next Sunday.
今度の日曜日に結婚するんです。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.
君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
He cannot afford to marry.
彼には結婚するゆとりはない。
The majority of people marry sooner or later.
大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
How many children do you want to have when you get married?
結婚したら、何人子供がほしい?
They have only been married two months.
彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
I took it for granted that she would come to our wedding.
彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
He wants to marry my daughter.
彼は私の娘と結婚したがっている。
She went to college after she got married.
彼女は結婚してから大学には行った。
He married a Canadian girl.
彼はカナダ人の女性と結婚した。
He came up to Tokyo, and there married her.
彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
I think they have been married for five years.
彼らが結婚してから5年になると思います。
She is not eligible for marriage.
彼女は、結婚の資格はない。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Three years have gone by since we got married.
私達が結婚して3年になる。
Tom and Mary got married this spring.
トムとメアリーはこの春結婚した。
My parents gave me a house when we got married.
結婚したとき、両親が家をくれました。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."
「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
He intended to marry her.
彼は彼女と結婚するつもりだった。
We will get married in June.
私たちは6月に結婚するつもりです。
Mother will never approve of my marriage.
母は決して私の結婚を認めないだろう。
It's been thirty years since we got married.
僕たちは、結婚してから30年になります。
We are to be married next Sunday.
私達は次の日曜日に結婚する予定です。
They have been married for four years.
彼らが結婚して4年になります。
They had been married for ten years by that time.
彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
Marriage proposals flooded in.
結婚の申し込みが殺到した。
I talked her into marrying him.
私は彼女を説得して彼と結婚させた。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.