UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a husband and two daughters.彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
I want to marry her.僕は彼女と結婚したい。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
I didn't know she was married.彼女が結婚しているとは知らなかった。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
How long do you think they have been married?彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
She is dependent on her parents even after her marriage.彼女は結婚後でも両親に頼っている。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
She married him.彼女は彼と結婚した。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
He used to play football before his marriage.彼は結婚する前はフットボールをしていました。
He married for money.彼は金に目がくらんで結婚した。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
How many children do you want to have when you get married?結婚したら、何人子供がほしい?
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
She married young.彼女は若くして結婚した。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Tom got married when he was 30 years old.トムは30歳で結婚した。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Marry me.私と結婚して。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License