UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
I want to marry you.結婚しましょう。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
Do you know how long they have been married?彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
Tom and Mary got married this year in the spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Japanese women get married at 25 on average.日本の女性は平均25歳で結婚する。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
We've been married for five years.結婚して五年になります。
She married her classmate.彼女はクラスメートと結婚した。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
When did you get married?いつ結婚したの。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
He married my sister.彼は私の姉と結婚した。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
She wanted to get married immediately.彼女はすぐに結婚したかった。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
We will have been married for ten years on this day next week.私達は来週の今日で結婚10年目になります。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License