UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
He married a stewardess.彼はスチュワーデスと結婚した。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
Japanese women get married at 25 on average.日本の女性は平均25歳で結婚する。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
He married for money.彼は金に目がくらんで結婚した。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
I asked her to marry me and she accepted.彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
We have been married for three years.私達は結婚して3年になります。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
They're unlikely to get married.彼らは結婚しそうもない。
She got married last year.彼女は去年結婚した。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
It's about time you got married.あなたは結婚してもよいころだ。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
From the way they talked, I presumed they were married.彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
We will have been married for ten years on this day next week.私達は来週の今日で結婚10年目になります。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
He married my sister.彼は私の姉と結婚した。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
Mike's mother lived in a big city before she married.マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I'd love to marry you, but my family won't let me.君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
There's no way she'll ever marry Sato.彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License