The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I heard from someone that she got married.
彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
I might as well die as marry such a man.
あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
She is getting married this fall.
彼女はこの秋結婚します。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Marriage is the tomb of life.
結婚は人生の墓場。
He married a stewardess.
彼はスチュワーデスと結婚した。
Hasty marriage seldom succeeds.
あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
You'd best set some money aside for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
They decided on the date and location of their wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
The wedding will take place next spring.
結婚式は来春行われるだろう。
They are unlikely to marry.
彼らは結婚しそうもない。
She married him for the sake of his family name.
彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
Their wedding is tomorrow.
彼らの結婚式は明日行われます。
She is not the woman she was before she married.
現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
I hope to marry her.
彼女と結婚したい。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.
私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Tom and Mary got married last spring.
トムとメアリーはこの春結婚した。
My father objected to our marriage.
父は私たちの結婚に反対した。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
They stayed married for the sake of their children.
彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
They advanced the wedding date.
彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
Falling in love is one thing; getting married is another.
恋愛と結婚は別だ。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.
最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
He talked his daughter out of marrying Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I think I'd like to marry her.
彼女と結婚したいと思っています。
She isn't married.
彼女は結婚していません。
She is too young to marry.
彼女は結婚するには若すぎる。
We have a daughter who is married to a Frenchman.
フランス人と結婚した娘がいます。
She will make a fine match for my son.
彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
You had better set some money apart for your wedding.
君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He is unmarried.
彼は結婚してないです。
I take it for granted that they will get married.
二人が結婚するのは当然だと思う。
She got married in her teens.
彼女は十代で結婚した。
I'd love to marry you, but my family won't let me.
君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.
結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
I don't doubt that she is married.
彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
They will get married in due course.
彼らはやがて結婚するだろう。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.
結婚のお祝いに、これをお贈りします。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.
結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
She must have been over thirty when she got married.
彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
She promised to marry him, but she didn't.
彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
There is a rumor that she got married.
彼女が結婚したといううわさがある。
I got married when I was 19 years of age.
私は19の時に結婚した。
They let her marry him.
彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
It's about time you got married.
あなたは結婚してもよいころだ。
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
It's about time you got married.
君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
How long have you and Jane been married?
あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.
ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
It is already ten years since we got married.
私たちが結婚してからすでに10年になる。
They consented to our marriage at last.
彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.
彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
He proposed to Miss Lee and she accepted.
彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
He decided to marry her.
彼は彼女と結婚することに決めた。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.