Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl. 王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。 I didn't know if I was coming or going the week before I got married. 結婚する1週間前には途方に暮れたよ。 One of my cousins is married to a novelist. 私のいとこのひとりは小説家と結婚している。 Who cares when she will marry? 彼女がいつ結婚しようとかまうものか。 He proposed to Miss Lee and she accepted. 彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。 She didn't marry him of her own will. 彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。 She married him for the sake of his family name. 彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。 When they got married, they both swore to never lie. 彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。 My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 I'm sure you were surprised to hear of my marriage. きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。 Mother will never approve of my marriage. 母は決して私の結婚を認めないだろう。 She made a wonderful speech at her friend's wedding reception. 彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。 The wedding ceremony will be held regardless of the weather. 結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。 Their wedding is tomorrow. 彼らの結婚式は明日行われます。 She married a rich merchant. 彼女は金持ちの商人と結婚した。 She is going to have an international marriage. 彼女は国際結婚をするつもりです。 Hasty marriage seldom succeeds. あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。 Tom and Mary got married about three years ago. トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。 There is no question that he will marry her. 彼が彼女と結婚することは間違いない。 It is thirty years since we married. 私たちは結婚してから30年になります。 The rumor that they would get married spread at once. 彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。 She will probably marry one day. 彼女はいつか結婚するだろう。 I want to ask them when their big day is. 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。 If she had married you, she would be happy now. あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。 It's about time you got married. 君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。 She has been married to him for two years. 彼女は彼と結婚して2年になる。 I would like to extend our best wishes on your marriage. ご結婚おめでとう。 I got married 8 years ago. 私は8年前に結婚しました。 Their marriage broke up last year. 彼らの結婚生活は去年破たんした。 He was married to her sister. 彼は彼女の妹と結婚した。 Everyone opposed it, but they got married all the same. 皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。 She has married a nobody. 彼女は名もない男と結婚した。 What age was she when she got married? 彼女が結婚したのはいくつの時ですか。 Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 John was married to Jane. ジョンはジェーンと結婚した。 He had a good fortune to marry a beautiful girl. 彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。 She was a Wakahata before she married. 結婚する前、彼女は若畑家の人だった。 My parents gave me a house when we got married. 結婚したとき、両親が家をくれました。 If only I had married another man. 別の男性と結婚しさえすればよかったのに。 The royal wedding was a magnificent occasion. その王室の結婚式は壮大な祭典であった。 Maybe I will settle down with a woman. やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。 People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage. 私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。 She married a musician. 彼女は音楽家と結婚した。 They were to have been married last month. 彼らは先月結婚する事になっていたのだが。 Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures. 結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。 Will you marry me? 結婚してくれませんか。 She has married nobody. 彼女は誰とも結婚しなかった。 I asked her to marry me and she accepted. 彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。 Sue and John decided to take the plunge. スーとジョンは結婚することに決めた。 I wish I had married her. 彼女と結婚していたらよかったのになあ。 It's about time you got married. あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。 It is true that she'll get married next month. 彼女が来月結婚するのは本当だ。 I made up my mind to marry her. 私は彼女と結婚することに決めた。 Their married life did not run smoothly. 彼らの結婚生活はうまくいかなかった。 Marry first and love will follow. まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。 He is unmarried. 彼は結婚してないです。 He argued his daughter out of marrying Tom. 彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。 He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris. 彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。 It was true that she had got married twice. 彼女が二度結婚したことは本当だった。 They bought a few pieces of furniture when they got married. 彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。 I got married when I was 19 years of age. 私は19の時に結婚した。 I'd like to marry a girl who likes to play video games. ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。 I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men. 日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。 Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it. メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。 She had been proposed to five times by the time she was twenty. 彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。 Your mother is trying to break up our marriage. あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 They have been married for twenty years. 二人が結婚してから20年になります。 He asked her to marry him, and she accepted. 彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。 She is already married. 彼女はもう既に結婚しています。 To tell the truth, we got married last year. 実は、私たちは昨年結婚しました。 He used to play football before his marriage. 彼は結婚する前はフットボールをしていました。 She got married at the age of seventeen. 彼女は17歳の時に結婚した。 When did you get married? いつ結婚したの。 After I got married, my Japanese got better and I could understand more. 私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。 We are to get married in June. 私たちは6月に結婚することになっています。 Married people sometimes wish they were single. 結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。 She is not eligible for marriage. 彼女は、結婚の資格はない。 I talked her into marrying him. 私は彼女を説得して彼と結婚させた。 Whatever you say, I'll marry her. 君が何と言おうと彼女と結婚する。 If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it? 奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。 He had the fortune to marry a nice girl. 彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。 I didn't know she was married. 彼女が結婚しているとは知らなかった。 The Murais have been married for ten years. 村井さん夫婦は結婚して10年になる。 Falling in love is one thing; getting married is another. 恋愛と結婚は別だ。 I wish you great happiness in your marriage. ご結婚おめでとうございます。(女性)。 When they said they were going to get married, it blew my mind. 彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。 It is just a year since I got married. わたしが結婚してからちょうど一年になります。 Tom and Mary got married last spring. トムとメアリーはこの春結婚した。 I asked her to marry me and she accepted. 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 We have a daughter who is married to a Frenchman. フランス人と結婚した娘がいます。 We've been married for five years. 結婚して五年になります。 He married a Canadian girl. 彼はカナダ人の女性と結婚した。 How long do you think they have been married? 彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。 I might as well marry a bird as marry you. あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 Jill is engaged to Jack. ジルはジャックと結婚している。 Did he propose marriage to you? 彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。 Three years have passed since we married. 私達が結婚して3年になる。 He and she got married three years ago. 彼と彼女は3年前に結婚した。 I took it for granted that she would come to our wedding. 彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。 They have been married for ten years. 彼らは10年間ずっと結婚している。