The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's a pity that he can't marry her.
彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
They decided to marry next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
Tim settled down after he got married.
ティムは結婚してから落ち着いた。
I think I'd like to marry her.
彼女と結婚したいと思っています。
He made up his mind to marry her.
彼は彼女と結婚することを決心した。
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
She wanted to get married immediately.
彼女はすぐに結婚したかった。
First cousins are too close for marriage.
いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
I gave a speech at the wedding yesterday.
私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
He had the good fortune to marry a pretty girl.
彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
She got married when she was twenty-five.
彼女は25歳のとき結婚した。
He's not the man he was before he got married.
彼は結婚前の彼ではない。
Where is the wedding to be?
結婚式はどこで行われるのですか。
The majority of people marry sooner or later.
大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
My sister married a high school teacher last June.
去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I was invited to their wedding.
彼らの結婚式に招待された。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.
「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.
結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
Taro and Hanako are going to get married next spring.
太郎と花子は来春結婚する予定です。
This is the church where we got married.
ここは私達が結婚した教会です。
She married her classmate.
彼女はクラスメートと結婚した。
At the time we got married, his parents had already died.
私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.
彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
I wonder if she is married.
彼女は結婚しているのだろうか。
What will you give me at my wedding?
私の結婚祝に何くれる?
He decided to marry her.
彼は彼女と結婚することに決めた。
She married him last year.
彼女は去年彼と結婚した。
Oh that I had never married.
結婚なんてしなければよかった。
I told him, once for all, that I would not marry him.
私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I would rather die than marry him.
彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
To tell the truth, we got married last year.
実を言うと、私達は昨年結婚しました。
I didn't marry him because he is rich.
私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
We have been married for three years.
私達は結婚して3年になります。
The wedding was put off.
結婚式は延期された。
I want to ask them when their big day is.
彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Many Japanese get married in church.
日本では結婚式を教会でする人が多い。
He married the girl contrary to his parents' will.
彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.
彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
He convinced his daughter not to marry Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.
彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
We are to be married next Sunday.
私達は次の日曜日に結婚する予定です。
We were disappointed to hear that she had married him.
彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
Who cares when she gets married?
彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
It's been thirty years since we got married.
僕たちは、結婚してから30年になります。
We have a daughter who is married to a Frenchman.
フランス人と結婚した娘がいます。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.
みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Three years have passed since we married.
私達が結婚して3年になる。
There were two marriages here yesterday.
きのうここで結婚式が2組あった。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.
花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
Recently he has come to realize the significance of married life.
最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
She is disposed to get married.
彼女は結婚したい気がしている。
They set the time and place of the wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
He is unmarried.
彼は結婚してないです。
They got married and settled near Boston.
彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.
彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Sue and John decided to get married.
スーとジョンは結婚することに決めた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?