I was able to get my parents to consent to my marriage.
私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
She got married soon after her graduation from the college.
彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
A married couple should form a union.
結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
They decided to get married.
彼らは結婚することにした。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
He wants to marry my daughter.
彼は私の娘と結婚したがっている。
Mr Smith proposed marriage to Jane.
スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
It was true that she had got married twice.
彼女が二度結婚したことは本当だった。
Marriage is the tomb of life.
結婚は人生の墓場。
They've decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
It is twenty years since they got married.
彼らは結婚して二十年になります。
She's too young to get married.
彼女は結婚するには若すぎる。
When will you get married?
いつ結婚するの?
She married without her parents' knowledge.
彼女は両親に知らせないで結婚した。
He convinced his daughter to not marry Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
We will get married in June.
私たちは6月に結婚するつもりです。
The two fixed on the day for their wedding.
二人は結婚式の日を決めた。
She decided to marry him.
彼女は彼と結婚することに決めた。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.
マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.
最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
Their wedding will be tomorrow.
彼らの結婚式は明日行われます。
They plan to get married tomorrow.
彼らは明日結婚するつもりだ。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
He knows better than to marry her.
彼は彼女と結婚するほどばかではない。
Same-sex couples should be able to get married.
同性のカップルも結婚できるべきだ。
I would like to extend our best wishes on your marriage.
ご結婚おめでとう。
The woman he married is very beautiful.
彼が結婚した女性はとても美しい。
What age was she when she got married?
彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.
ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
It is just a year since I got married.
わたしが結婚してからちょうど一年になります。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.
私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
She got married at the age of seventeen.
彼女は17歳の時に結婚した。
I guess I'm never going to get married.
これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
When are you going to say, I do?
いつ結婚するの?
Tim settled down after he got married.
ティムは結婚してから落ち着いた。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
You'd best set some money aside for your wedding.
君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He married an actress.
彼は女優と結婚した。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
I want to marry a girl like her.
彼女のような女性と結婚したいね。
They stayed married for the sake of their children.
彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
Our wedding anniversary is coming soon.
私たちの結婚記念日はもうすぐです。
I don't intend to marry him.
彼と結婚するつもりはない。
Why would you marry a woman if you like men?
男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
They made her marry him.
彼女を彼と結婚させた。
They advanced the wedding date.
彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
They announced the engagement of their daughter.
彼らは娘の結婚をひろうした。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.
お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
She married him.
彼女は彼と結婚した。
I wish I had got married to her.
彼女と結婚していたらよかったのになあ。
Her father did nothing but weep at her wedding.
結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
My sister is married.
私の姉は結婚しています。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
As far as I know, she's still unmarried.
私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
Tom and Jane got married last month.
トムとジェーンは先月結婚しました。
We thought that you were married.
みんな君が結婚していると思っていた。
He had to part with his secretary because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Set some money apart for marrying.
結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.