UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
She will make a fine match for my son.彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
They have been married for four years.彼らが結婚して4年になります。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
How many children do you want to have when you get married?結婚したら、何人子供がほしい?
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
I think I'd like to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
She's too young to get married.彼女は結婚するには若すぎる。
It's already been ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
They married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
Mike's mother lived in a big city before she married.マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
She got married at the age of 25.彼女は25歳で結婚した。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
It's been three years since my younger sister got married.妹が結婚してから3年になる。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
I'd love to marry you, but my family won't let me.君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳で結婚した。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License