UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
Had you met her aunt before you married May?メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
It's already been ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
They will get married in due course.彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
He made it plain that he wanted to marry her.彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
She is married to an American.彼女はアメリカ人と結婚している。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
They got married.二人は結婚した。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
Why would you marry a woman if you like men?男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
All of a sudden, he proposed to me.彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
Whoever wants to marry her must first convince her father.彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
He married the girl contrary to his parents' will.彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
When will you get married?いつ結婚するの?
Tom wants to marry Mary.トムはメアリーと結婚したがっている。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
He persisted in marrying her.彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License