We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"
私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
There were two marriages here yesterday.
きのうここで結婚式が2組あった。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.
誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
I might as well marry a bird as marry you.
あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
She's not the woman she was before she got married.
現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
She married her classmate.
彼女はクラスメートと結婚した。
He talked his daughter out of marrying Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I heard that Tom got married to a rich woman.
トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.
きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
She is not about to get married.
彼女は結婚するのを嫌がっている。
This is the church where we got married.
ここは私達が結婚した教会です。
She got married soon after her graduation from the college.
彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
They got married last fall.
彼らは昨年の秋結婚した。
Both of my sisters are not married.
私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.
彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Let me congratulate you on your marriage.
結婚おめでとう。
I think they have been married for five years.
彼らが結婚してから5年になると思います。
It is twenty years since they got married.
彼らは結婚して二十年になります。
She refused his proposal.
彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
Is the rumor that Anne will get married to John true?
アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
Her father reluctantly consented to her marriage.
父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
They decided to marry next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
By the time you get out of prison, she'll have been married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Yumiko married a childhood friend last June.
ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
A wedding is a significant ceremony.
結婚式は、意義深い儀式である。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.