UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
She is dependent on her parents even after her marriage.彼女は結婚後でも両親に頼っている。
Marry me.私と結婚して。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
The fact that she had gotten married twice was true.彼女が二度結婚したことは本当だった。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
So far as I know, she is still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Tom got married when he was 30 years old.トムは30歳で結婚した。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
Marriage is the union of a man and woman.結婚は男女の結びつきである。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
I want to marry you.結婚しましょう。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
She was married to a rich man.彼女は金持ちの男と結婚した。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Mike's mother lived in a big city before she married.マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
She got married in her teens.彼女は10代で結婚した。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
He asked her to marry him, and she accepted.彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Let's get married.結婚しましょう。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
I'm married.私は結婚しています。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
It's about time you got married.あなたは結婚してもよいころだ。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
It's already been ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License