UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
He used to play football before his marriage.彼は結婚する前はフットボールをしていました。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
I want to marry her.僕は彼女と結婚したい。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
He persisted in marrying her.彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
We thought that you were married.みんな君が結婚していると思っていた。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
They got married of late.彼らは最近結婚した。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
She had a happy marriage with a teacher in September.彼女は9月にとある教師と結婚した。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
It is today that Ken gets married.健が結婚するのは今日です。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
He married for money.彼は金に目がくらんで結婚した。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
She is dependent on her parents even after her marriage.彼女は結婚後でも両親に頼っている。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
We will have been married for ten years on this day next week.私達は来週の今日で結婚10年目になります。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳で結婚した。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License