The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is married with two children.
彼は結婚していて2人の子供がある。
Mike's mother lived in a big city before she married.
マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
She got married last year.
彼女は去年結婚した。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.
ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
When are you going to say, I do?
いつ結婚するの?
He married directly after he left the university.
彼は大学を出るとすぐに結婚した。
Johnny proposed to Alice and she accepted.
ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Jane is to be married next month.
ジェーンは来月結婚することになっている。
She got married at the age of seventeen.
彼女は17歳の時に結婚した。
I might as well die as marry such a man.
そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
You had better set some money apart for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Lucy will definitely get married to the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
She married him last year.
彼女は去年彼と結婚した。
There were two marriages here yesterday.
きのうここで結婚式が2組あった。
They decided on the date and location of their wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
He married a girl much younger than he.
彼は随分年下の娘さんと結婚した。
To make a long story short, we married.
簡単に言うと、私達は結婚した。
Her beauty drew him on to marry her.
彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
Since we got married, he's become a devoted family man.
結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"
彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
He married a girl of his own choice.
彼は自分の選んだ女人と結婚した。
What age was she when she got married?
彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
Do you know how long they have been married?
彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
She will make a fine match for my son.
彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
They were to have got married in May.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.
日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
They got married and settled near Boston.
彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
Tom and Mary got married last year in the spring.
トムとメアリーは去年の春に結婚した。
Her older sister got married last month.
彼女の姉は先月結婚した。
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
He married my cousin.
彼は私のいとこと結婚した。
Masaru gets married today.
マサルは今日結婚する。
We just got married, and this is our honeymoon.
結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
He married Ann.
彼はアンと結婚した。
The majority of people marry sooner or later.
大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
She was a bridesmaid at the wedding.
彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
Getting married is a serious matter.
結婚するというのは重大な問題だ。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
He got married when he was twenty-two years old.
彼は二十二歳で結婚した。
I told him, once for all, that I would not marry him.
私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
They got married only recently.
彼らが結婚したのは最近だ。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.
聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
She married someone who studies fish.
彼女は魚類学者と結婚した。
We are to get married in June.
私たちは6月前に結婚する予定です。
Yumiko married a childhood friend last June.
ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
They decided to marry next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
He is related to her by marriage.
彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
He and she got married three years ago.
彼と彼女は3年前に結婚した。
No doubt she loves him, but she won't marry him.
確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
I have heard say that she will get married before long.
彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
The rumor that they would get married spread at once.
彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
She married Tom last month.
彼女は先月トムと結婚した。
Their marriage broke up last year.
彼らの結婚生活は去年破たんした。
Why would you marry a woman if you like men?
男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
She wants to marry her daughter to a doctor.
彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
My father didn't allow me to marry him.
父は私が彼と結婚することを許さなかった。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.
みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
He had to part with his secretary when she got married.
彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
They fell in love, and in due course they were married.
彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
My father got married in his twenties.
私の父は20代で結婚しました。
She married a rich merchant.
彼女は金持ちの商人と結婚した。
John was married to Jane.
ジョンはジェーンと結婚した。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!
どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
First cousins are too close for marriage.
いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
Jill is engaged to Jack.
ジルはジャックと結婚している。
It is just a year since I got married.
わたしが結婚してからちょうど一年になります。
The woman he married is very beautiful.
彼が結婚した女性はとても美しい。
Tom has been married to Mary for just over three years.
トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
They wanted to get married as soon as they could.
彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
He changed his mind in consequence of the marriage.
結婚の結果、彼は心が変わった。
Three years have gone by since we got married.
私達が結婚して3年になる。
It is time you got married.
君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
I am getting married to the most beautiful girl in town.
実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Whoever wants to marry her must first convince her father.
彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
Tom and Mary got married this year in the spring.
トムとメアリーは今年の春に結婚した。
He married a pretty girl.
彼はきれいな女の子と結婚した。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.