UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
They got married of late.彼らは最近結婚した。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
She didn't marry the man.彼女はその男と結婚しなかった。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
She will make a fine match for my son.彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
I want to marry a girl like her.彼女のような女性と結婚したいね。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
She got married last year.彼女は去年結婚した。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
How long do you think they have been married?彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
I didn't know she was married.彼女が結婚しているとは知らなかった。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
They married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
They decided to marry.彼らは結婚することにした。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
I want to marry you.結婚しましょう。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
She is too young to marry.彼女は結婚するには若すぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License