Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They decided on the date and location of their wedding. 彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。 She's too young to get married. 彼女は結婚するには若すぎる。 Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other. 結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。 She isn't married. 彼女は結婚していません。 Better be half hanged than ill wed. 悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。 I think Betty is eligible for a fine young man. ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。 They bought a few pieces of furniture when they got married. 彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。 She is going to marry Mr Johnson on June 4. 彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。 I am getting married to the most beautiful girl in town. 実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ? It is surprising how many unhappy marriages there are. どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。 All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit. すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。 Where is the wedding to be? 結婚式はどこであるのですか。 I will never force you to marry him. あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。 She married a musician. 彼女は音楽家と結婚した。 I would like to extend our best wishes on your marriage. ご結婚おめでとう。 She got married when she was twenty-five. 彼女は25歳で結婚した。 They have been married for ten years. 彼らは、結婚してから10年になる。 They have been married for ten years. 彼らは10年間ずっと結婚している。 I have two sisters, both of whom are married. 私には姉が2人おり、二人とも結婚している。 She will have been married for six years on June 10th of this year. 彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。 She has been married to him for a decade now. 彼女が彼と結婚してからもう十年になる。 They got married six months ago. 彼らは6ヶ月前に結婚した。 She got married when she was twenty-five. 彼女は25歳のとき結婚した。 He is married to an American lady. 彼はアメリカの婦人と結婚している。 He married an actress. 彼は女優と結婚した。 The girl who Brown married is a nurse. ブラウンの結婚した相手は看護婦です。 He married directly after he left the university. 彼は大学を出るとすぐに結婚した。 She decided to get married to Tom. 彼女はトムと結婚することに決めた。 Marriage is a lottery. 結婚は運次第。 Being only a student, I can't afford to get married. 学生の身なのでまだ結婚する気になれない。 Her father did nothing but weep at her wedding. 結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。 They have been married for ten years. 彼らは結婚して10年になる。 She is too young to marry. 彼女は結婚するには若すぎる。 It is already ten years since we got married. 私たちが結婚してからすでに10年になる。 I might as well die as marry such a man. そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。 I got married when I was 19 years of age. 私は19の時に結婚した。 I wish I had married another man. 別の男性と結婚すればよかったのになあ。 They got married and settled near Boston. 彼らは結婚してボストン近くに住みついた。 These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example. 近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。 If she had married you, she would be happy now. あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。 After I got married, my Japanese got better and I could understand more. 結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。 She wouldn't have married him if she had known him better. もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。 We are to get married in June. 私たちは6月に結婚することになっています。 The critical period in matrimony is breakfast time. 結婚の危険な時期は朝食の時である。 Whether you like her or not, you can't marry her. 君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。 He married the girl contrary to his parents' will. 彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。 When are you going to get married? いつ結婚するの? They will get married next month. 彼らは来月結婚するだろう。 It is thirty years since we married. 僕たちは、結婚してから30年になります。 I hope that your parents will allow us to get married. あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。 Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 She's not the woman she was before she got married. 現在の彼女は結婚前の彼女ではない。 I'm headed for my sister's wedding. 姉の結婚式に行く途中なの。 If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it? 奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。 Masaru gets married today. マサルは今日結婚する。 I wonder if she will marry him. 彼女は彼と結婚するのかなあ。 Marriages are made in heaven and consummated on earth. 結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。 Your mother is trying to break up our marriage. あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 To make a long story short, he married his first love. 早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。 The content of the letter had an interesting effect on my marriage. その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。 There can be no doubt about their marriage. 彼らが結婚したことは間違いないことだ。 To make a long story short, he married his first love. かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。 To make a long story short, we married. 簡単に言うと、私達は結婚した。 Whoever wants to marry her must first convince her father. 彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。 We were all present at her wedding. 私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。 We were disappointed to hear that she had married him. 彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。 I didn't marry her because I loved her. 愛すればこそ彼女と結婚しなかった。 My father got married in his twenties. 私の父親は20代で結婚した。 She married an ichthyologist. 彼女は魚類学者と結婚した。 She plans to marry a rich man. 彼女は金持ちと結婚するつもりだ。 Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary. かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。 It is three years since my sister got married. 妹が結婚してから3年になる。 She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. 彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。 She married John, not because she loved him, but because he was a rich man. 彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。 They stayed married for the sake of their children. 彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。 According to Tom, Jane got married last month. トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 Tell me the reason why you married her. 彼女と結婚した理由を話してください。 Every one opposed it, but Mary and John got married all the same. みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。 Tom got married when he was 30 years old. トムは30歳で結婚した。 Both of my sisters are married. 私の姉は2人とも結婚している。 She will be happy when she gets married. 彼女は結婚したら幸福になるでしょう。 We were married five years ago today. 五年前の今日、結婚しました。 I want to ask them when their big day is. 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。 Tom and Mary got married last spring. トムとメアリーはこの春結婚した。 My parents had an arranged marriage. 私の両親はお見合い結婚でした。 My mother got married at the age of twenty. 私の母は20歳のとき結婚した。 He had the nerve to ask me to marry him. 彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。 The man whom she is going to marry is an astronaut. 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 Tom and Mary got married this year in the spring. トムとメアリーは今年の春に結婚した。 It's been three years since my sister got married. 姉ちゃんが結婚してから3年が経った。 Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. 結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。 If only he would marry me! 彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。 He got married to Ann last month. 彼は先月アンと結婚した。 The night before we were to be married, she had an affair with my best friend. 私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。 Will you marry me? 私と結婚してくれませんか。 He can't afford to get married. 彼には結婚するゆとりはない。 According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring. この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。 He was married and settled down. 彼は結婚して身をかためた。 Tom and Mary got married three years ago. トムとメアリーは3年前に結婚した。 There is no question that he will marry her. 彼が彼女と結婚することは間違いない。