UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have been married for three years.私達は結婚して3年になります。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
They got married of late.彼らは最近結婚した。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
He married the girl contrary to his parents' will.彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
They married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
He used to play football before his marriage.彼は結婚する前はフットボールをしていました。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
I wonder if she is married.彼女は結婚しているのだろうか。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
So far as I know, she is still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License