UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
He married a stewardess.彼はスチュワーデスと結婚した。
I made up my mind to marry her.私は彼女と結婚することに決めた。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
There's no way she'll ever marry Sato.彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
My sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
She had a happy marriage with a teacher in September.彼女は9月にとある教師と結婚した。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
When did she get married?彼女はいつ結婚したのですか。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
Do you know how long they have been married?彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
How many children do you want to have when you get married?結婚したら、何人子供がほしい?
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
They got married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License