UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
He married a stewardess.彼はスチュワーデスと結婚した。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
Why would you marry a woman if you like men?男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
Will you marry me?私と結婚してくれませんか。
She will make a fine match for my son.彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
They married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
It is thirty years since we married.私たちは結婚してから30年になります。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
She married young.彼女は若くして結婚した。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
At about what age do the Japanese marry?日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
What age was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License