UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
She was a Smith before her marriage.彼女は結婚前スミス姓だった。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
It is a pity that he can not marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
It's about time you got married.あなたは結婚してもよいころだ。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
She married him.彼女は彼と結婚した。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
She is too young to marry.彼女は結婚するには若すぎる。
He asked her to marry him, and she accepted.彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
She has a husband and two daughters.彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
It's been thirty years since we got married.私たちは結婚してから30年になります。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
She married an ichthyologist.彼女は魚類学者と結婚した。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
They will get married in due course.彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
She married her classmate.彼女はクラスメートと結婚した。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
He was happily married.彼は結婚して幸せに暮らしていた。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
I wish I had married her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License