UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
All of a sudden, he proposed to me.彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
The woman he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
She isn't married.彼女は結婚していません。
Mike's mother lived in a big city before she married.マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
She is too young to marry.彼女は結婚するには若すぎる。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
It's been seven years since we got married.私たちが結婚してから7年になります。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
When will you get married?いつ結婚するの?
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
They will get married in due course.彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Marry me.私と結婚して。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
My sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
She didn't marry the man.彼女はその男と結婚しなかった。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
Both of my sisters are married.私の姉は2人とも結婚している。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License