Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
They announced the engagement of their daughter.
彼らは娘の結婚をひろうした。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.
私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
Tom married an older girl.
トムは年上の女性と結婚した。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.
トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
I think Tom and Mary are secretly married.
トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?
その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
He persisted in marrying her.
彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
He married a girl much younger than he.
彼は随分年下の娘さんと結婚した。
He got married to Ann last month.
彼は先月アンと結婚した。
I took it for granted that she would come to our wedding.
彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
He decided to marry her.
彼は彼女と結婚することに決めた。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.
親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
Her father reluctantly consented to her marriage.
父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
The brothers had a hot dispute on her marriage.
兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.
ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
She got married when she was twenty-five.
彼女は25歳のとき結婚した。
The marriage must be reported in a document in Japan.
日本では結婚は文章で届けなければならない。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
On leaving school, she got married to her classmate.
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
She plans to marry a rich man.
彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
There can be no doubt about their marriage.
彼らが結婚したことは間違いないことだ。
They wanted to get married as soon as they could.
彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
Tom and Mary got married last spring.
トムとメアリーは去年の春に結婚した。
I want to ask them when their big day is.
彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
When she comes of age, they are going to get married.
彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
I married eight years ago.
私は8年前に結婚しました。
He is unmarried.
彼は結婚してないです。
Tell me the reason why you married her.
彼女と結婚した理由を話してください。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.
ジルとジョンは来月結婚する。
It is said that Anne will get married in June.
アンは6月に結婚するそうだ。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.
万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
They advanced the wedding date.
彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
It is just a year since I got married.
わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Marry me.
私と結婚して。
She accepted him her suitor.
彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
She wanted to get married immediately.
彼女はすぐに結婚したかった。
George married my sister.
ジョージは私の妹と結婚した。
He's not the man he was before he got married.
彼は結婚前の彼ではない。
It is surprising how many unhappy marriages there are.
どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.
「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
When is the wedding going to take place?
結婚式はいつ行われるのですか。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.