Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is reluctant to marry him. 彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。 Whatever the reason, they did not marry. 理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。 It's been thirty years since we got married. 私たちは結婚してから30年になります。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 To make a long story short, he married his first love. かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。 It's surprising how many unhappy marriages there are. いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。 We're married. 私たちは結婚している。 We have been married for three years. 私達は結婚して3年になります。 Did he propose marriage to you? 彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。 Many Japanese get married in church. 日本では結婚式を教会でする人が多い。 My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. 私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。 Happy anniversary! 結婚記念日おめでとう。 They broke up after 7 years of marriage. 彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。 He changed his mind in consequence of the marriage. 結婚の結果、彼は心が変わった。 Jim's parents agreed to his marriage with Susan. ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。 I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony. 友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。 Lucy will definitely get married to the pop singer. ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 The clergyman has married three couples this week. その牧師は今週3組の結婚式を行った。 I think Tom and Mary are secretly married. トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。 Tom and Mary had an arranged marriage. トムとメアリーはお見合いで結婚した。 Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before. 何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。 They have been married for ten years. 彼らは10年間ずっと結婚している。 I was able to get my parents to consent to my marriage. 私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。 She got married soon after her graduation from the college. 彼女は大学卒業後まもなく結婚した。 His second son married and settled down. 彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。 I consulted with my sister about my marriage. 私は結婚のことで姉に相談した。 It is today that Ken gets married. 健が結婚するのは今日です。 Jill and John will get married next month. ジルとジョンは来月結婚する。 People under 18 cannot marry. 18歳未満の方は結婚することができません。 The majority of people marry sooner or later. 大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。 Tom was surprised to hear Mary had gotten married. メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。 To tell the truth, we got married last year. 実を言うと、私達は昨年結婚しました。 She will have been married for six years on June 10th of this year. 彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。 To tell the truth, we got married last year. 実は、私たちは昨年結婚しました。 They've decided to get married next month. 二人は来月結婚する事に決めた。 We were married five years ago today. 五年前の今日、結婚しました。 I tried to talk a friend of mine out of getting married. 私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。 She married without her parents' knowledge. 彼女は両親に知らせないで結婚した。 It is certain that Lucy will marry the pop singer. ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony. 結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。 He is married to an American lady. 彼はアメリカの婦人と結婚している。 These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example. 近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。 When we married my parents gave me a house. 結婚したとき、両親が家をくれました。 He decided to marry her. 彼は彼女と結婚することに決めた。 Being only a student, I can't afford to get married. 一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。 I hear Tom is getting married. トムが結婚すると聞いている。 Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl. そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。 She did not marry the man. 彼女はその男とは結婚しなかった。 She was a Brown before her she got married. 彼女は結婚前はブラウン家の人であった。 This marriage will be advantageous to his career. この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。 She wouldn't have married him if she had known him better. もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。 We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party. 従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。 How old was she when she got married? 彼女が結婚したのはいくつの時ですか。 Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight. ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。 Today is my parents' wedding anniversary. 今日は両親の結婚記念日です。 She is too young to marry. 彼女は結婚するには若すぎる。 She got married at the age of 25. 彼女は25歳で結婚した。 We thought that you were married. みんな君が結婚していると思っていた。 To tell the truth, that actor is married. 実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。 They have been married for ten years. 彼らは、結婚してから10年になる。 I didn't know she was married. 彼女が結婚しているとは知らなかった。 When are you going to get married? いつ結婚するの? Bill was single until he tied the knot last week. ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。 There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk. 机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。 I made up my mind to get married to Margaret. マーガレットと結婚する決意をしました。 My sister got married in her teens. 私の妹は10代で結婚した。 She was a Brown before her marriage. 彼女は結婚前はブラウン家の人であった。 He talked his daughter out of marrying Tom. 彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。 When will her wedding be held? 彼女の結婚式はいつですか。 Nancy knows better than to marry Jack. ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 They congratulated him on his marriage. 彼らは彼の結婚を祝った。 Whoever wants to marry her must first convince her father. 彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。 He married an actress. 彼は女優と結婚した。 They decided to get married next month. 二人は来月結婚する事に決めた。 Hollywood marriages rarely last. ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。 On graduating from college, she got married. 大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。 My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend. 姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。 They got married only recently. 彼らが結婚したのは最近だ。 My brother married his friend's sister last year. 昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。 They intend to join the two in marriage. 彼らは2人を結婚させるつもりだ。 I think I'd like to marry her. 私は彼女と結婚したいと思っています。 She is not about to get married. 彼女は結婚するのを嫌がっている。 Language is a fundamental problem of international marriage. 言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。 It is three years since my sister got married. 妹が結婚してから3年になる。 I want to marry her. 彼女と結婚したい。 These days, the motives for marriage are not necessarily pure. 近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。 She didn't marry him of her own will. 彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。 Her marriage brought happiness to her parents. 彼女は結婚して両親は幸せだ。 He asked her to marry him and she accepted his proposal. 彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。 Johnny proposed to Alice and she accepted. ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。 George married my sister. ジョージは私の妹と結婚した。 After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life. 結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。 I've heard of Tom's marriage to a rich woman. トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。 It is thirty years since we married. 僕たちは、結婚してから30年になります。 I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men. 日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。 He had to part with his secretary because she got married. 彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。 He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married. 彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。 It was not until five years later that I heard of his marriage. それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。 I hear she is going to get married next month. 彼女は来月結婚するといううわさだよ。 It's been three years since my sister got married. 姉ちゃんが結婚してから3年が経った。