The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.
一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
Her beauty drew him on to marry her.
彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
She married a musician.
彼女は音楽家と結婚した。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.
万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
He has two daughter, who are married.
彼には娘がいて、2人とも結婚している。
They got married.
二人は結婚した。
He got married to Ann last month.
彼は先月アンと結婚した。
In marriage there should be equal give and take.
結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
In our culture, we can't be married to two women at once.
我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
The royal wedding was a great spectacle.
王室の結婚式は大変な壮観だった。
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
He thought better of marrying her.
彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
Tom and Mary got married three years ago.
トムとメアリーは3年前に結婚した。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.
メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I'm surprised that you don't know about their marriage.
あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
Ten to one he will get married to her.
十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
She's not the marrying type.
彼女は結婚するタイプではない。
She did not marry the man.
彼女はその男とは結婚しなかった。
Hasty marriage seldom succeeds.
あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
He married a stewardess.
彼はスチュワーデスと結婚した。
She will have been married for six years on June 10th of this year.
彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
Tom and Mary got married about three years ago.
トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.
彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
We just got married, and this is our honeymoon.
結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
They were supposed to have gotten married in May.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I will be able to marry her.
彼女と結婚できるだろう。
Is she married?
彼女は結婚していますか。
Both of my brothers are married.
私の兄は2人とも結婚している。
I was able to get my parents to consent to my marriage.
私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
Shinya married a pretty girl.
慎也はかわいい女の子と結婚した。
Will you marry me?
僕と結婚してくれますか。
He has two daughters, who are married.
彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
From the way they talked, I presumed they were married.
彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
Tom and Mary had an arranged marriage.
トムとメアリーはお見合いで結婚した。
Anna married without the knowledge of her parents.
アナは、親が知らないうちに結婚した。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
I hope to marry her.
彼女と結婚したい。
Never have I dreamed of marrying you.
あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
She is dependent on her parents even after her marriage.
彼女は結婚後でも両親に頼っている。
She decided to marry Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
She will probably marry one day.
彼女はいつか結婚するだろう。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.
結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
My sister married a high school teacher last June.
去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Tom got married at 26.
トムは26歳で結婚した。
Three years have passed since we married.
私達が結婚して3年になる。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
I didn't know she was married.
彼女が結婚しているとは知らなかった。
They got married six months ago.
彼らは6ヶ月前に結婚した。
At the end of March we'll marry.
3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
He is married with two children.
彼は結婚していて2人の子供がある。
She married an ichthyologist.
彼女は魚類学者と結婚した。
Recently he has come to realize the significance of married life.
最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
Patterns of married life are changing a lot.
結婚生活の型は大いに変わりつつある。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われます。
I'm getting married next Sunday.
今度の日曜日に結婚するんです。
Mother will never approve of my marriage.
母は決して私の結婚を認めないだろう。
When is the wedding going to take place?
結婚式はいつ行われるのですか。
They were to have got married in May.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I hope to marry her.
私は彼女と結婚したいと思っています。
There can be no doubt about their marriage.
彼らが結婚したことは間違いないことだ。
Why would you marry a woman if you like men?
男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
On leaving school, she got married to her classmate.
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.
トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
He asked her to marry him, but she refused.
彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
Sue and John decided to take the plunge.
スーとジョンは結婚することに決めた。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.
結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
We will get married in June.
私たちは6月に結婚するつもりです。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.