UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Tom got married when he was 30 years old.トムは30歳で結婚した。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
We've been married for five years.結婚して五年になります。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
He was happily married.彼は結婚して幸せに暮らしていた。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
She married young.彼女は若くして結婚した。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
They got married of late.彼らは最近結婚した。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
She wanted to get married immediately.彼女はすぐに結婚したかった。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
He thought better of marrying her.彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
I wonder if she is married.彼女は結婚しているのだろうか。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
She will make a fine match for my son.彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
I'm married.私は結婚しています。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
They decided to marry.彼らは結婚することにした。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
He used to play football before his marriage.彼は結婚する前はフットボールをしていました。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
She refused his proposal.彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
She isn't married.彼女は結婚していません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License