Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She will get married to a rich man. | 彼女は金持ちと結婚するつもりだ。 | |
| At the end of March we'll marry. | 3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。 | |
| Jane married young. | ジェインは若くして結婚した。 | |
| She will be happy when she gets married. | 彼女は結婚したら幸福になるでしょう。 | |
| Had you met her aunt before you married May? | メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。 | |
| They've decided to get married next month. | 二人は来月結婚する事に決めた。 | |
| I hear Tom is getting married. | トムが結婚すると聞いている。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| I want to ask them when their big day is. | 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。 | |
| The legal age for marriage. | 結婚してよい年齢。 | |
| Marriage is a serious matter. | 結婚は重大な問題だ。 | |
| I married eight years ago. | 私は8年前に結婚しました。 | |
| Janet and Bill are going to get hitched in June. | ジャネットとビルは6月に結婚する。 | |
| My sister will get married early next year. | 妹は来年早々に結婚します。 | |
| The royal wedding was a great spectacle. | 王室の結婚式は大変な壮観だった。 | |
| The wedding was held last week. | その結婚式は先週行われた。 | |
| We were all present at her wedding. | 私達は全員彼女の結婚式に出席していました。 | |
| Tom and Mary had an arranged marriage. | トムとメアリーはお見合いで結婚した。 | |
| Let me congratulate you on your marriage. | 結婚おめでとう。 | |
| She married without her parents' knowledge. | 彼女は両親に知らせないで結婚した。 | |
| He married Ann. | 彼はアンと結婚した。 | |
| She was married to a rich man. | 彼女は金持ちの男と結婚した。 | |
| They have been married for ten years. | 彼らは、結婚してから10年になる。 | |
| Finally, my sister got married. | とうとう私の姉は結婚した。 | |
| Taro and Hanako are going to get married next spring. | 太郎と花子は来春結婚する予定です。 | |
| This is what my mother gave me when I got married. | これは私が結婚した時に母がくれたものです。 | |
| Nothing can prevent her from marrying him. | 何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。 | |
| He had the good fortune to marry a pretty girl. | 彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。 | |
| Their wedding is tomorrow. | 彼らの結婚式は明日行われます。 | |
| I saved for future needs a little money as our marriage fund. | 私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。 | |
| He married an actress. | 彼は女優と結婚した。 | |
| Set some money apart for marrying. | 結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。 | |
| Marriage proposals flooded in. | 結婚の申し込みが殺到した。 | |
| If she had married you, she would be happy now. | あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。 | |
| He has two daughter, who are married. | 彼には娘がいて、2人とも結婚している。 | |
| A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. | 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 | |
| They got married six months ago. | 彼らは6ヶ月前に結婚した。 | |
| Being only a student, I can't afford to get married. | 学生の身なのでまだ結婚する気になれない。 | |
| I think they have been married for five years. | 彼らが結婚してから5年になると思います。 | |
| This marriage will be advantageous to his career. | この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。 | |
| I would rather die than marry him. | 彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。 | |
| He embarked on his marriage with many hopes and fears. | 彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。 | |
| I'd like to marry a girl who likes to play video games. | ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。 | |
| My sister married her high school classmate. | 私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。 | |
| He argued his daughter out of marrying Tom. | 彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。 | |
| They decided to marry. | 彼らは結婚することにした。 | |
| There is a rumor that John and Sue will get married. | ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。 | |
| He has married his daughter to a young lawyer. | 彼は娘を若い弁護士と結婚させた。 | |
| They already got married. | 彼らは既に結婚していた。 | |
| He made it plain that he wanted to marry her. | 彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。 | |
| Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. | 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 | |
| My sister married a doctor. | 私の妹は医者と結婚した。 | |
| Their wedding will be tomorrow. | 彼らの結婚式は明日行われます。 | |
| I didn't know if I was coming or going the week before I got married. | 結婚する1週間前には途方に暮れたよ。 | |
| I discouraged him from marrying me. | 私は彼に私と結婚する気をなくさせた。 | |
| She is getting married this fall. | 彼女はこの秋結婚します。 | |
| A wedding is a significant ceremony. | 結婚式は、意義深い儀式である。 | |
| Sue and John decided to get married. | スーとジョンは結婚することに決めた。 | |
| I am married and have two children. | 私は結婚していて子どもが二人いる。 | |
| He married a girl of his own choice. | 彼は自分の選んだ女人と結婚した。 | |
| Hollywood marriages rarely last. | ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。 | |
| She had a happy marriage with a teacher in September. | 彼女は9月にとある教師と結婚した。 | |
| Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other. | 結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。 | |
| I'm headed for my sister's wedding. | 姉の結婚式に行く途中なの。 | |
| I've heard of Tom's marriage to a rich woman. | トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。 | |
| I wonder if she is married. | 彼女は結婚しているのだろうか。 | |
| We are to be married next Sunday. | 私達は次の日曜日に結婚する予定です。 | |
| Some young Japanese people prefer being single to being married. | 若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。 | |
| He proposed to the young woman. | 彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。 | |
| Jill and John will take the vows of man and wife next month. | ジルとジョンは来月結婚する。 | |
| Tom put off his wedding because of a traffic accident. | トムは交通事故のために結婚式を延期した。 | |
| Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures. | 結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。 | |
| She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th. | 彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。 | |
| Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" | 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 | |
| She is dependent on her parents even after her marriage. | 彼女は結婚後でも両親に頼っている。 | |
| He got married at 22. | 彼は二十二歳で結婚した。 | |
| On leaving school, she got married to her classmate. | 学校を出ると、彼女は級友と結婚した。 | |
| He is not the man he was before he married. | 彼は結婚前の彼ではない。 | |
| It is certain that Lucy will marry the pop singer. | ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 | |
| Tom and Mary got married last spring. | トムとメアリーは今年の春に結婚した。 | |
| She married young. | 彼女は若くして結婚した。 | |
| She was a Brown before her she got married. | 彼女は結婚前はブラウン家の人であった。 | |
| They will get married in due course. | 彼らはやがて結婚するだろう。 | |
| He wants to marry my daughter. | 彼は私の娘と結婚したがっている。 | |
| I won't be getting married this year. In fact, I may never get married. | 今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。 | |
| Marry first and love will follow. | まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。 | |
| My parents had an arranged marriage. | 私の両親はお見合い結婚でした。 | |
| I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. | 新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。 | |
| The two fixed on the day for their wedding. | 二人は結婚式の日を決めた。 | |
| He married the girl contrary to his parents' will. | 彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。 | |
| Steve will get married to Nancy next week. | スティーブはナンシーと来週結婚します。 | |
| I want to ask them when their wedding day is. | 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。 | |
| Tom and Mary got married last year in the spring. | トムとメアリーは去年の春に結婚した。 | |
| Will you marry me? | 結婚してくれませんか。 | |
| They announced the engagement of their daughter. | 彼らは娘の結婚をひろうした。 | |
| I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. | 新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。 | |
| Marriage is the union of a man and woman. | 結婚は男女の結びつきである。 | |
| She's married and settled down now. | 彼女は今では結婚して身を固めている。 | |
| Did your parents approve of your marriage? | ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。 | |
| She is too young to marry. | 彼女は結婚するには若すぎる。 | |