UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
I wish I had married her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
It is thirty years since we married.私たちは結婚してから30年になります。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
She has a husband and two daughters.彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
It's a pity that he can't get married to her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
They are unlikely to marry.彼らは結婚しそうもない。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
She was married to a rich man.彼女は金持ちの男と結婚した。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License