UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
I think I'd like to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
I want to marry her.僕は彼女と結婚したい。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
She is married to an American.彼女はアメリカ人と結婚している。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
He asked her to marry him, and she accepted.彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
She isn't married.彼女は結婚していません。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
Marriage is the union of a man and woman.結婚は男女の結びつきである。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
She was a Brown before her marriage.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
All of a sudden, he proposed to me.彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
I hear she is going to get married next month.彼女は来月結婚するといううわさだよ。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
I wonder if he is married.彼は結婚しているのかしら。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
When did she get married?彼女はいつ結婚したのですか。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License