UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
I can't help opposing the marriage.私はその結婚に反対せざるを得ません。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Tom got married when he was 30 years old.トムは30歳で結婚した。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
She refused his proposal.彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
We will get married in June.私たちは6月に結婚するつもりです。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
I want to marry a girl like her.彼女のような女性と結婚したいね。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
She married young.彼女は若くして結婚した。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
He was happily married.彼は結婚して幸せに暮らしていた。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳で結婚した。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License