The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '結婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.
私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
The priest blessed the marriage of the two.
司祭は2人の結婚を祝福した。
We will get married in June.
私たちは6月に結婚するつもりです。
It is today that Ken gets married.
健が結婚するのは今日です。
My father didn't allow me to marry him.
父は私が彼と結婚することを許さなかった。
She married him at the age of 20.
彼女は20歳の時に彼と結婚した。
The wedding ceremony was performed in the morning.
結婚式は午前中に行われた。
They decided on the date and location of their wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
I would rather die than marry him.
彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
My parents gave me a house when we got married.
結婚したとき、両親が家をくれました。
He persisted in marrying her.
彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
I got married when I was 19 years of age.
私は19の時に結婚した。
She is getting married this fall.
彼女はこの秋結婚します。
Is the rumor that Anne will get married to John true?
アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
John was married to Jane.
ジョンはジェーンと結婚した。
I might as well marry a bird as marry you.
あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.
He married the girl contrary to his parents' will.
彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
I was able to get my parents to consent to my marriage.
私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
Who cares when she gets married?
彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
A married couple should form a union.
結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
I asked her to marry me and she accepted.
彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
Had you met her aunt before you married May?
メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
Lucy will definitely get married to the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
She married a rich merchant.
彼女は金持ちの商人と結婚した。
Father will never approve of my marriage.
父は決して私の結婚を認めないだろう。
Happy wedding anniversary.
結婚記念日おめでとう。
They have been married for ten years.
彼らは10年間ずっと結婚している。
First cousins are too close for marriage.
いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
Mr Smith proposed marriage to Jane.
スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
She was a Brown before her marriage.
彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
He's married to an American woman.
彼はアメリカ人女性と結婚している。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.
父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
He cannot afford to marry.
彼には結婚するゆとりはない。
Your brother got married, didn't he?
お兄さんが結婚なさったのですね。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.
みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.
最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
My sister will get married early next year.
妹は来年早々に結婚します。
She got married soon after her graduation from the college.
彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
The marriage must be reported in a document in Japan.
日本では結婚は文章で届けなければならない。
No doubt she loves him, but she won't marry him.
確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Are you still planning to marry Tom?
あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
Since we got married, he's become a devoted family man.
結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
He had to let his secretary go because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
It's already been ten years since we got married.
私たちが結婚してからすでに10年になる。
He married Ann.
彼はアンと結婚した。
I told him, once for all, that I would not marry him.
私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
The royal wedding was a great spectacle.
王室の結婚式は大変な壮観だった。
I hope to marry her.
彼女と結婚したいと思っています。
Anna married without the knowledge of her parents.
アナは、親が知らないうちに結婚した。
I didn't want to go to your wedding.
あなたの結婚式に行きたくはなかった。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Tom wants to get married.
トムは結婚したがっている。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.
彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
Let's get married.
結婚しましょう。
He was married to her sister.
彼は彼女の妹と結婚した。
I would like to extend our best wishes on your marriage.
ご結婚おめでとう。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.
結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
I'm really pleased at the news of your marriage.
あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
He is related to me by marriage.
彼は結婚して親戚になった。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
My older sister finally got married.
とうとう私の姉は結婚した。
He wants to marry my daughter.
彼は私の娘と結婚したがっている。
You call that a marriage?
結婚が聞いてあきれる!
She married a rich old man.
彼女は金持ちの老人と結婚した。
He had the good fortune to marry a pretty girl.
彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.
机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
He married for money.
彼は金に目がくらんで結婚した。
They consented to our marriage at last.
彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
She will make a fine match for my son.
彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
May you have a very happy married life!
あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
I had a baby girl the year after I got married.
結婚した翌年に女の子が生まれた。
The institution of marriage appears to be on the decline.
結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
My sister got married in her teens.
私の妹は10代で結婚した。
If only he would marry me!
彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.
担任の田中先生が結婚した。
You had better set some money apart for your wedding.
君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
My parents had an arranged marriage.
私の両親はお見合い結婚でした。
It is not you but her that he wants to marry.
彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
I'm getting married next Sunday.
今度の日曜日に結婚するんです。
It is surprising how many unhappy marriages there are.
どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.
メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
It is just a year since I got married.
わたしが結婚してからちょうど一年になります。
It is said that Anne will get married in June.
アンは6月に結婚するそうだ。
Tom wants to marry Mary.
トムはメアリーと結婚したがっている。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?
奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
We were all present at her wedding.
私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.