UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They already got married.彼らは既に結婚していた。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
She didn't marry the man.彼女はその男と結婚しなかった。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
Her beauty drew him on to marry her.彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
My sister is married.私の姉は結婚しています。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Will you marry me?私と結婚してくれませんか。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
I didn't know she was married.彼女が結婚しているとは知らなかった。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
At about what age do the Japanese marry?日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
It's about time you got married.あなたは結婚してもよいころだ。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
Had you met her aunt before you married May?メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License