Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They got married only recently. 彼らが結婚したのは最近だ。 Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 They intend to join the two in marriage. 彼らは2人を結婚させるつもりだ。 Please accept this gift for the celebration on your wedding. 結婚のお祝いに、これをお贈りします。 She was a Smith before her marriage. 彼女は結婚前スミス姓だった。 I'm getting married next Sunday. 今度の日曜日に結婚するんです。 "I don't mind if I keep working even after we're married," she said. 「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。 They plan to get married tomorrow. 彼らは明日結婚するつもりだ。 He has two daughter, who are married. 彼には娘がいて、2人とも結婚している。 The royal wedding was a great spectacle. 王室の結婚式は大変な壮観だった。 He married a pretty girl. 彼はきれいな女の子と結婚した。 She promised to marry him. 彼女は彼と結婚すると約束した。 They will get married in due course. 彼らはやがてそのうち結婚するだろう。 He decided to marry her. 彼は彼女と結婚することに決めた。 She has a husband and two daughters. 彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。 He married the girl contrary to his parents' will. 彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。 The wedding ceremony will be held regardless of the weather. 結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。 They are unlikely to marry. 彼らは結婚しそうもない。 This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily. これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。 I think I'd like to marry her. 私は彼女と結婚したいと思っています。 I hope to marry her. 彼女は結婚したいと思っています。 He has become another man since getting married. 彼は結婚してから別人のようになった。 The news of their marriage spread throughout the village. 彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。 He married directly after he left the university. 彼は大学を出るとすぐに結婚した。 I don't intend to marry him. 彼と結婚するつもりはない。 It was true that she had got married twice. 彼女が二度結婚したことは本当だった。 I think Betty is eligible for a fine young man. ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。 They bought a few pieces of furniture when they got married. 彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。 Better be half hanged than ill wed. 悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。 He is pussyfooting around on our marriage. 彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。 There is a rumor that she got married. 彼女が結婚したといううわさがある。 Tom got married to an older woman. トムは年上の女性と結婚した。 Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith. ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。 He is married to an American lady. 彼はアメリカの婦人と結婚している。 She will probably marry one day. 彼女はいつか結婚するだろう。 Where is the wedding to be? 結婚式はどこであるのですか。 According to Tom, Jane got married last month. トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 My sister married him in spite of our objections. 姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。 We're married. 私たちは結婚している。 After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life. 結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。 He convinced his daughter not to marry Tom. 彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。 John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be. ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。 We have a daughter who is married to a Frenchman. フランス人と結婚した娘がいます。 He made it plain that he wanted to marry her. 彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。 My older sister finally got married. とうとう私の姉は結婚した。 This is what my mother gave me when I got married. これは私が結婚した時に母がくれたものです。 They congratulated him on his marriage. 彼らは彼の結婚を祝った。 I agree to his marrying her. 彼が彼女と結婚することに同意した。 Jill and John will take the vows of man and wife next month. ジルとジョンは来月結婚する。 Tom and Mary got married last spring. トムとメアリーは今年の春に結婚した。 She ended up getting married to him. 彼女は結局彼と結婚することになった。 It's about time you got married. 君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。 Getting married is a serious matter. 結婚するというのは重大な問題だ。 A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side. 通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。 He has two daughters, who are married. 彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。 Maybe I lack the talent for marrying. 私には結婚する才能がないのだろう。 They got married. 二人は結婚した。 I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon. 彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。 I can't believe Tom is getting married. トムが結婚するなんて信じられない。 Tom married an older woman. トムは年上の女性と結婚した。 The bride's father showed up late for the wedding ceremony. 花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。 If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it? 奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。 She blames me for the fact that our married life isn't going well. 彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。 She was a bridesmaid at the wedding. 彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。 The number of people who prefer to marry late is gradually rising. 遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。 I asked her to marry me and she accepted. 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 They were supposed to have gotten married in May, but they didn't. ふたりは5月に結婚することになっていたが。 She wanted to get married immediately. 彼女はすぐに結婚したかった。 Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think. 男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。 You ought to have come to my wedding reception earlier. あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。 To tell the truth, we got married last year. 実は、私たちは昨年結婚しました。 He got married at 22. 彼は二十二歳で結婚した。 When we married my parents gave me a house. 結婚したとき、両親が家をくれました。 John was married to Jane. ジョンはジェーンと結婚した。 Because of his habit of wasting money, he couldn't get married. 彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。 She married a rich merchant. 彼女は金持ちの商人と結婚した。 I would like to extend our best wishes on your marriage. ご結婚おめでとう。 The woman whom he married is very beautiful. 彼が結婚した女性はとても美しい。 The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl. 王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。 How long do you think they have been married? 彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。 The woman he married is very beautiful. 彼が結婚した女性はとても美しい。 The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift. あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。 My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend. 姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。 I wish I had married her. 彼女と結婚していたらよかったのになあ。 Marriage is the union of a man and woman. 結婚は男女の結びつきである。 She married him. 彼女は彼と結婚した。 It is not you but her that he wants to marry. 彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。 I won't be getting married this year. In fact, I may never get married. 今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。 Happy is she who marries the son of a dead mother. 親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。 This marriage will be advantageous to his career. この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。 He promised to marry her. 彼は彼女と結婚する約束をした。 It's been three years since my sister got married. 姉ちゃんが結婚してから3年が経った。 Falling in love is one thing; getting married is another. 恋愛と結婚は別だ。 He asked her to marry him, but she refused. 彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。 It's a pity that he can't marry her. 彼が彼女と結婚できないのは残念だ。 She married a rich man. 彼女は金持ちと結婚した。 I didn't want to go to your wedding. あなたの結婚式に行きたくはなかった。 When will you get married? いつ結婚するの? He had to part with his secretary because she got married. 彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。 Her father reluctantly consented to her marriage. 父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。