UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
He made it plain that he wanted to marry her.彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
Is she married?彼女は結婚していますか。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
She will make a fine match for my son.彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
Marry me.私と結婚して。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
They are unlikely to marry.彼らは結婚しそうもない。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
She was obliged to marry the old man.彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
He married a stewardess.彼はスチュワーデスと結婚した。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
She went to college after she got married.彼女は結婚してから大学には行った。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
They decided to marry.彼らは結婚することにした。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License