UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
They already got married.彼らは既に結婚していた。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
He married for money.彼は金に目がくらんで結婚した。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
Is she married?彼女は結婚していますか。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I want to marry you.結婚しましょう。
She was a Brown before her marriage.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
We thought that you were married.みんな君が結婚していると思っていた。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
It's a pity that he can't get married to her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
It's been thirty years since we got married.私たちは結婚してから30年になります。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
When will you get married?いつ結婚するの?
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
She married her classmate.彼女はクラスメートと結婚した。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
She isn't married.彼女は結婚していません。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
Mike's mother lived in a big city before she married.マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
When did you get married?いつ結婚したの。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
She was a Smith before her marriage.彼女は結婚前スミス姓だった。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
What will you give me at my wedding?私の結婚祝に何くれる?
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
I wonder if he is married.彼は結婚しているのかしら。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License