UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's in the air that they may get married.あの2人が結婚するらしいという噂だ。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
Tom and Mary got married this year in the spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
I wish I had married her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
I'd love to marry you, but my family won't let me.君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
She is married to an American.彼女はアメリカ人と結婚している。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
It is a pity that he can not marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
Whoever wants to marry her must first convince her father.彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
When did she get married?彼女はいつ結婚したのですか。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
They got married.二人は結婚した。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
Let's get married.結婚しましょう。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
She was married to a rich man.彼女は金持ちの男と結婚した。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License