I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.
今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
We will get married in June.
私たちは6月に結婚するつもりです。
Why did you marry John, of all people?
よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
It is strange that you should know nothing about her wedding.
あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
He used to play football before his marriage.
彼は結婚する前はフットボールをしていました。
I wonder if she will marry him.
彼女は彼と結婚するのかなあ。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!
どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
I think I'd like to marry her.
彼女と結婚したいと思っています。
To make a long story short, he married his first love.
かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
She is going to have an international marriage.
彼女は国際結婚をするつもりです。
It's been ten years since they were married.
彼らが結婚してから10年になる。
They have been married for ten years.
彼らは、結婚してから10年になる。
She's too young to get married.
彼女は結婚するには若すぎる。
He trimmed his beard for the wedding.
彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
Yumiko married a childhood friend last June.
ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.
結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.
結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
Where is the wedding to be?
結婚式はどこで行われるのですか。
She has been married to him for two years.
彼女は彼と結婚して2年になる。
This letter says he is going to marry Grace next month.
この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
When did the wedding take place?
結婚式はいつ行われましたか。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
I hope to marry her.
彼女と結婚したい。
She married him at the age of 20.
彼女は20歳の時に彼と結婚した。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.
トムは交通事故のために結婚式を延期した。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
I might as well die as marry such a man.
そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
She has married nobody.
彼女は誰とも結婚しなかった。
They plan to get married tomorrow.
彼らは明日結婚するつもりだ。
Janet and Bill are going to get hitched in June.
ジャネットとビルは6月に結婚する。
It won't be long before they get married.
間もなく彼らは結婚します。
Your mother is trying to break up our marriage.
あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
Have you been invited to their wedding?
彼らの結婚式に招待されていますか。
What age was she when she got married?
彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
Better be still single than ill married.
結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
My sister married him in spite of our objections.
姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
It's been three years since my sister got married.
姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
By the time you get out of prison, she'll be married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Are you still planning to marry Tom?
あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
Tom got married when he was 30 years old.
トムは30歳で結婚した。
Mr Smith proposed marriage to Jane.
スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
He pledged to marry me when he returned home.
彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
My mother got married at the age of twenty.
私の母は20歳のときに結婚した。
The news that she had married was a great shock to him.
彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
It is today that Ken gets married.
ケンが結婚する日は今日です。
He married a girl that he chose for himself.
彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
On leaving school, she got married to her classmate.
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
He married his daughter to a rich man.
彼は娘を金持ちと結婚させた。
She will get married to a rich man.
彼女は富豪と結婚する。
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
She's married and settled down now.
彼女は今では結婚して身を固めている。
It's a pity that he can't get married to her.
彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
I think Betty is eligible for a fine young man.
ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.