UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '結婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
We will have been married for ten years on this day next week.私達は来週の今日で結婚10年目になります。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
It is today that Ken gets married.健が結婚するのは今日です。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Tom wants to marry Mary.トムはメアリーと結婚したがっている。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
The fact that she had gotten married twice was true.彼女が二度結婚したことは本当だった。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
It's been thirty years since we got married.私たちは結婚してから30年になります。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
She got married in her teens.彼女は10代で結婚した。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
We're married.私たちは結婚している。
He thought better of marrying her.彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
She was obliged to marry the old man.彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
When did she get married?彼女はいつ結婚したのですか。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License