Please get in touch with me when you come to Tokyo.
東京へいらっしゃったときは連絡してください。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
Have you heard from him?
彼から連絡はありましたか。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.
何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
I'll get hold of you tomorrow and set up a time.
明日あなたにご連絡して、時間を決めることにします。
I can't contact Tom.
トムと連絡が取れない。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
If I knew his address, I would get in touch with him right away.
もし彼の住所を知っていれば、すぐにでも連絡するのだが。
I couldn't get him on the phone.
彼に電話連絡できなかった。
I haven't been in contact with Mr. Smith recently.
このごろスミスさんとは連絡をとっていません。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.
もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
You can get in touch with me tomorrow.
明日なら私と連絡が取れます。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.
彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.
午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
I'm looking forward to hearing from you soon.
近いうちにご連絡くださるのをお待ちしております。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.
ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Keep in touch!
連絡ちょうだい!
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.
2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
If I drop out of contact, let the police know, OK?
もし音信不通になったら警察に連絡してね。
I'll get in touch with you as soon as possible.
私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
Feel free to contact me.
いつでも連絡してください。
How can I contact a Japanese-speaking doctor?
日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。
I don't have contact recently from him.
私は彼から最近連絡がない。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.