The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hope to hear from you soon.
すぐに連絡いただけるといいのですけど。
As soon as we find out anything, we will contact him.
何か見つけたらすぐに連絡します。
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.
会社へ帰ってきたら、私に連絡をとることを忘れるな。
If you can't make it, call us as soon as possible.
来れない場合は、できるだけ早く連絡してください。
Could you get in touch with him?
彼と連絡がとれましたか。
I finally contacted him by phone.
ついに彼と電話で連絡がついた。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.
彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
Have you been in contact with Mr White recently?
最近、ホワイトさんとは連絡を取っていますか。
I requested him to keep me informed.
私は彼が私の連絡し続けるように頼んだ。
I'll get hold of you tomorrow and set up a time.
明日あなたにご連絡して、時間を決めることにします。
In case of an emergency, get in touch with my agent right away.
緊急の際には、すぐに私の代理人と連絡を取って下さい。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.
東京へいらっしゃったときは連絡してください。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
I contacted them the other day, but I was not able to get an answer.
先日も連絡したけどお返事もらえませんでした。
I've been trying to get a hold of you for the past two hours.
この2時間ずっとあなたに連絡を取ろうとしていたんです。
We would appreciate your contacting Mr Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
Please tell me how I can get in touch with him.
どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
I want to get in touch with her.
私は彼女と連絡をとりたい。
This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.
この列車は高松でフェリーに連絡します。
I had a lot of difficulty getting in touch with her.
私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。
You can get in touch with me at Hotel Landmark.
ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
By the way, have you heard from him lately?
ところで、最近彼から連絡はありましたか。
You can reach me at this number.
ここへお電話くだされば、連絡がとれます。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Thank you so much for having been the nice N.Y. contact that you are.
すばらしいニューヨークの連絡相手でいてくれてありがとうございました。
In case of an emergency, get in touch with my agent.
緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?