The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
I contacted them the other day, but I was not able to get an answer.
先日も連絡したけどお返事もらえませんでした。
Let us know whether you can come.
あなたがこられるかどうか連絡して下さい。
I'll get in touch with you soon.
近いうちに連絡します。
Have you heard from Freddie?
フレディーから連絡がありましたか。
I haven't got in touch with him for a long time.
私は長い間彼と連絡を取ってない。
Please let me know when you come to Osaka.
大阪に来るときは連絡してください。
I couldn't get hold of him at his office.
彼の会社に電話したが彼には連絡がとれなかった。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
Please contact me later.
後で私に連絡してください。
Let's keep in touch.
これからも連絡を取り合いましょうね。
You can get in touch with me tomorrow.
明日なら私と連絡が取れます。
Our problem is how to get in touch with him.
我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
Please let me know your new address.
新しい住所を連絡してください。
We were unable to make contact with them until it was too late.
我々が彼らに連絡をとったときはすでに遅すぎた。
She was on edge till she heard from her husband.
彼女は夫から連絡があるまでずっといらいらしていた。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
Old school friends often try to keep in touch with one another.
昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.
何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
Where can I get in touch with you?
どこに連絡したら良いのですか。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.
君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
I will get in touch with you.
いずれご連絡いたします。
I cannot get in touch with him.
彼に連絡できない。
Please let me know immediately if you would like to use this computer.
もしも、このコンピューターを使いたいのでしたら、大至急ご連絡下さい。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.
私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.
もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
I can't get in touch with him yet.
私はまだ彼と連絡が取れない。
Would you promise to keep in touch with me?
私との連絡を保つよう、お約束いただけますか。
We must contact the police at once.
すぐに警察に連絡しなくちゃ。
Please inform me of your absence in advance.
欠席は前もって私に連絡して下さい。
How can I reach you?
どうすれば君と連絡がとれる。
I haven't been in contact with Mr. Smith recently.
このごろスミスさんとは連絡をとっていません。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?