The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to get in touch with him.
私は彼と連絡を取りたい。
I cannot get in touch with him.
私は彼と連絡を取る事ができない。
When I call on you, I'll let you know in advance.
訪ねるときは前もって連絡します。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
I've been trying to find a way to reach Tom, but I can't.
なんとかしてトムと連絡を取ろうとしているのだけれど、つかまらない。
How can I contact a Japanese-speaking doctor?
日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.
私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
They communicate with each other often by mail.
しばしば手紙で連絡しあっている。
Please call the fire department.
消防署に連絡してください。
Keep in touch by mail.
メールで連絡を取りましょう。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.
会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
Have you heard from Freddie?
フレディーから連絡がありましたか。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.
彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
We had to get in touch with her before she went out.
彼女が出かけないうちに連絡をとらなければなりません。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
Let's keep in touch with each other.
お互いに連絡を取り合いましょう。
I'm looking forward to hearing from you soon.
近いうちにご連絡くださるのをお待ちしております。
Please let me know when you receive them.
受け取ったらご連絡下さい。
We'll give your pharmacy a call.
薬局にはこちらから連絡しておきます。
Our problem is how to get in touch with him.
我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
I'd like to call my family.
家族に連絡したいのですが。
Please let us know if we can be of help in other ways.
もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
If you can't come on the day of your appointment, be sure to let us know by the previous day.
予約の日に来れない場合は、前日までに必ず連絡してください。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
If it gets dangerous, give me a call.
危なかったら私に連絡しなさい。
I've been trying to get a hold of you for the past two hours.
この2時間ずっとあなたに連絡を取ろうとしていたんです。
He will be contacting you directly.
彼はあなたに直接連絡すると思います。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.
私は田舎の両親と連絡を保っている。
Old school friends often try to keep in touch with one another.
昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
In case of an emergency, get in touch with my agent right away.
緊急の際には、すぐに私の代理人と連絡を取って下さい。
Call me every few days, and in that way we can keep in touch if something happens.
2、3日おきに電話して、そうすればもしなにか起きても連絡が保てるから。
When can you let me know the result?
いつ頃連絡をもらえますか。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.
アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.
午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.
この列車は高松でフェリーに連絡します。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.