The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I couldn't get in touch with him.
わたしは彼と連絡を取れなかった。
The net got entangled in the propeller.
網がスクリューに絡まった。
Keep in touch with me.
ときどき連絡してくれたまえ。
We must contact the police at once.
すぐに警察に連絡しなくちゃ。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.
他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
You can get in touch with him at his home tonight.
君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。
How can I get in touch with you?
どうしたらあなたに連絡がつきますか。
You should call the police.
警察に連絡した方がいいぞ。
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.
たとえあなたが遠くへ行ってしまっても、電話で連絡をとりましょう。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
彼が電話をかけてきたら、僕からあとで連絡すると言ってください。
You can get hold of me at the Yasesu Hotel.
私に連絡をとりたいときは八重洲ホテルにいますから。
I haven't heard from Jane since she moved to Tokyo.
ジェインが東京に引っ越して以来、連絡がないんだ。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.
会社へ帰ってきたら、私に連絡をとることを忘れるな。
I was at my wit's end after having failed to contact her.
彼女に連絡が取れなくて、私は途方にくれた。
Please get in touch with me when you come to Tokyo.
東京へいらっしゃったときは連絡してください。
I want to get in touch with him.
私は彼と連絡を取りたい。
Tom can reach me at this number any time of day.
トムさんはこの電話番号からいつでも私に連絡が取れる。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
I've been trying to find a way to reach Tom, but I can't.
なんとかしてトムと連絡を取ろうとしているのだけれど、つかまらない。
In case of an emergency, get in touch with my agent right away.
緊急の際には、すぐに私の代理人と連絡を取って下さい。
I'm trying to get in touch with her sister.
彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
I'll tell you when we get there.
そっちに着いたら連絡するね。
Let us know whether you can come.
あなたがこられるかどうか連絡して下さい。
I requested him to keep me informed.
私は彼が私の連絡し続けるように頼んだ。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.
彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
How can I get in touch with you?
どうすれば君と連絡がとれる。
I couldn't get him on the phone.
彼に電話連絡できなかった。
Our problem is how to get in touch with him.
我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.