The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They communicate with each other by telephone every day.
彼らは毎日電話で連絡を取り合っている。
I hope to hear from you.
ご連絡をお待ちしております。
He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone.
彼は忙しい人だから、電話でなければ彼と連絡をとれないでしょう。
Keep in touch!
連絡を取り合おう。
I'm going to call Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
We have had difficulty reaching you by phone.
電話で連絡しようとしましたが、なかなかつかまりませんでした。
Tom can be contacted by email.
トムさんはメールで連絡できます。
Thank you so much for having been the nice N.Y. contact that you are.
すばらしいニューヨークの連絡相手でいてくれてありがとうございました。
I plan to get a hold of Tom by phone tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I found it impossible to get in contact with him.
やってみたが、彼と連絡をとることができなかった。
If you would like to have further information, please contact me.
より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
I know that he'll call with another price increase.
彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
How can I get in touch with you?
どうすれば君と連絡がとれる。
When am I to contact you?
私はいつあなたに連絡を取るべきですか。
He will be contacting you directly.
彼はあなたに直接連絡すると思います。
Please get in touch me when you are here.
ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。
I'll get in touch with you soon.
近いうちに連絡します。
The message I received said, Please contact us at your convenience.
私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。
At last, we made contact with the police.
やっと警察と連絡がとれた。
Have you been in contact with Mr White recently?
最近、ホワイトさんとは連絡を取っていますか。
I got in touch with him.
私は彼と連絡を取った。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
You can get hold of me at the Yasesu Hotel.
私に連絡をとりたいときは八重洲ホテルにいますから。
Please tell me how I can get in touch with him.
どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
I'm sorry I haven't been able to give you my cousin's contact info.
従姉妹の連絡先を教えられなくてごめん。
If something happens, feel free to call me.
何かあったらすぐに連絡してください。
How can I contact a Japanese-speaking doctor?
日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。
I haven't been in contact with Mr. Smith recently.
このごろスミスさんとは連絡をとっていません。
I've been trying to find a way to reach Tom, but I can't.
なんとかしてトムと連絡を取ろうとしているのだけれど、つかまらない。
I will notify you of the arrival of the goods.
品物が到着しましたらご連絡いたします。
Would you please let me know the delivery time?
出荷時をご連絡ください。
If you want to discuss the situation, please let us know.
この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
He has yet to get in touch with his mother.
彼はまだお母さんと連絡を取っていない。
I haven't heard from Tom since July.
トムからは7月以来連絡がありません。
Please keep in touch.
連絡してくださいね。
I can't get touch in with him.
私には彼と連絡を取ることができない。
Have you heard from Freddie?
フレディーから連絡がありましたか。
How can I get in touch with you?
どうしたらあなたに連絡がつきますか。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.
連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
Tom can get in touch with Mary by email.
トムはEメールでメアリーと連絡を取ることができる。
Keep in touch with me.
連絡して下さい。
Keep in touch.
連絡してね。
We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.