You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今夜彼の家で、彼と連絡をとることができます。
I've been trying to get a hold of you for the past two hours.
この2時間ずっとあなたに連絡を取ろうとしていたんです。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.
私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
They communicate with each other by telephone every day.
彼らは毎日電話で連絡を取り合っている。
Let us know whether you can come.
あなたがこられるかどうか連絡して下さい。
Please let me know when you come to Osaka.
大阪に来るときは連絡してください。
I was at my wit's end after having failed to contact her.
彼女に連絡が取れなくて、私は途方にくれた。
I tried to reach you on the phone, but I was unable to get through.
君になんとか電話で連絡をとろうとしたのですが、駄目でした。
Please contact me by letter.
手紙で連絡してください。
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.
たとえあなたが遠くへ行ってしまっても、電話で連絡をとりましょう。
Have you been in contact with him recently?
最近彼と連絡をとっていますか。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.
アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
Keep in touch!
連絡ちょうだい!
If you want to discuss the situation, please let us know.
この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
I haven't been in contact with Mr. Smith recently.
このごろスミスさんとは連絡をとっていません。
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。
In case of an emergency, get in touch with my agent.
緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。
Please let me know your new address.
新しい住所を連絡して下さいね。
What is the emergency telephone number?
緊急連絡先は何番ですか。
I've been trying to find a way to reach Tom, but I can't.
なんとかしてトムと連絡を取ろうとしているのだけれど、つかまらない。
I'm glad I've finally caught you.
やっとあなたに連絡がついてよかった。
Make contact when it is convenient.
ご都合の良いときにご連絡ください。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.
何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.
このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
We have kept in constant touch for twenty years.
我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
We can't reach Tom by phone, so send him an email.
私たちは電話でトムに連絡を取ることができなかったので、電子メールを彼に送ってください。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?