The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If it gets dangerous, give me a call.
危なかったら私に連絡しなさい。
I'll tell you when we get there.
そっちに着いたら連絡するね。
You can get in touch with him at his home tonight.
あなたは今晩彼の家で彼と連絡が取れる。
He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy.
彼はいそがしいのをいいことに長いこと私に連絡してこない。
How can I get in touch with you?
どうしたらあなたに連絡がつきますか。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.
昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
We had arranged to meet at 10, but, even now, I have had any contact from them at all. You don't think they got into an accident somewhere or something?
Would you please inform me of the expected shipping date?
船積みの予定日をご連絡ください。
If these days are not convenient for you, please let us know.
これらの日でご都合が悪ければご連絡下さい。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.
危険な時には先生と連絡を取りなさい。
If I feel inclined to, then I will try to contact the manager.
気が向いたら管理人に連絡してみよう。
I plan to telephone Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
What is the emergency telephone number?
緊急連絡先は何番ですか。
Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
Last year's pop hit was set off by a serial TV drama.
去年のヒットした音楽は、みんな人気ドラマが絡んでいる。
Have you heard from Freddie?
フレディーから連絡がありましたか。
Be sure to get in touch with me, if there is anything I can do for you.
何かこちらでできることがあれば、ご連絡ください。
I'm looking forward to hearing from you soon.
近いうちにご連絡くださるのをお待ちしております。
Even if you go far away, let's keep in touch with each other over the phone.
たとえあなたが遠くへ行ってしまっても、電話で連絡をとりましょう。
I'll get in touch with you as soon as I return from America.
アメリカから帰ったらすぐにあなたに連絡します。
Do you have a number where we can contact you?
ご連絡先の電話番号は何番でしょうか。
I found it impossible to get in contact with him.
やってみたが、彼と連絡をとることができなかった。
I've been trying to find a way to reach Tom, but I can't.
なんとかしてトムと連絡を取ろうとしているのだけれど、つかまらない。
I plan to contact Tom by phone tomorrow and ask him to help us.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
You reach him by calling this number.
あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
Let's keep in touch with each other.
お互いに連絡を取り合いましょう。
He sent me the message by telephone.
彼はその連絡事項を電話で伝えてくれた。
We'll give your pharmacy a call.
薬局にはこちらから連絡しておきます。
I want to get in touch with him.
私は彼と連絡を取りたい。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.