The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You had better get in touch with your parents at once.
すぐに両親と連絡を取りなさい。
If you will not be available at the new time, please let us know.
この新日程でご都合が悪いようでしたら、ご連絡下さい。
I will get in touch with you again about this matter.
この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。
Our problem is how to get in touch with him.
我々の問題は彼といかに連絡をとるかだ。
Please tell me how I can get in touch with him.
どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。
They communicated with the Western countries.
彼らは何年もの間お互いに連絡していた。
If he calls, tell him I will get in touch with him later.
彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.
私どもの見積書に対してご質問がありましたら、至急ご連絡ください。
Keep in touch, please.
連絡してくださいね。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Please write down your contact address here.
連絡先をここに書いてください。
I am looking forward to hearing from you soon.
近いうちにご連絡下さるのをお待ちしています。
I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.
午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
I have tried innumerable times to contact him.
私は何度も彼と連絡をとろうとしていた。
There's no way to get in touch with him.
彼に連絡をとる手段が何もない。
Make contact when it is convenient.
ご都合の良いときにご連絡ください。
I've been trying to find a way to reach Tom, but I can't.
なんとかしてトムと連絡を取ろうとしているのだけれど、つかまらない。
What is the emergency telephone number?
緊急連絡先は何番ですか。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
They communicate with each other by telephone every day.
彼らは毎日電話で連絡を取り合っている。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.
駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
I can't get touch in with him.
私には彼と連絡を取ることができない。
I want to get in touch with him.
私は彼と連絡を取りたい。
I'll get in touch with you as soon as possible.
私はできるだけ早くあなたと連絡をとります。
You can get in touch with me at Hotel Landmark.
ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
I am sure I can get in touch with him by telephone.
きっと彼と電話で連絡が取れるでしょう。
I found it impossible to get in contact with him.
やってみたが、彼と連絡をとることができなかった。
I couldn't get in touch with him.
わたしは彼と連絡を取れなかった。
She finally managed to get a hold of her old friend.
最終的には、彼女は何とか昔の友達に連絡を取った。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.