The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '絡'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.
もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.
あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
Please inform me of your absence in advance.
欠席は前もって私に連絡して下さい。
Let us know whether you can come.
あなたがこられるかどうか連絡して下さい。
Please let me know your new address.
新しい住所を連絡してください。
How can I get in touch with you?
連絡はどのようにすれば取れますか。
Thank you so much for having been the nice N.Y. contact that you are.
すばらしいニューヨークの連絡相手でいてくれてありがとうございました。
In a crisis, you must get in touch with your teacher.
危険な時には先生と連絡を取りなさい。
I'll get in touch with you as soon as I arrive.
着きしだい君に連絡するよ。
Please let me know when you receive them.
受け取ったらご連絡下さい。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.
このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
In case of an emergency, get in touch with my agent right away.
緊急の際には、すぐに私の代理人と連絡を取って下さい。
He will be contacting you directly.
彼はあなたに直接連絡すると思います。
Please contact me by mail.
手紙で連絡ください。
I contacted my parents.
私は両親と連絡を取った。
I intend to phone Tom tomorrow and ask him to help.
明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。
I haven't heard from him for a long time.
彼からは長らく連絡がない。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.
このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
I got in touch with him.
私は彼と連絡を取った。
I will get in touch with you next week.
来週連絡いたします。
I finally contacted him by phone.
ついに彼と電話で連絡がついた。
We must contact the police at once.
すぐに警察に連絡しなくちゃ。
We had to get in touch with her before she went out.
彼女が出かけないうちに連絡をとらなければなりません。
I want to get in touch with him.
私は彼と連絡を取りたい。
If you want to discuss the situation, please let us know.
この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
If I drop out of contact, let the police know, OK?
もし音信不通になったら警察に連絡してね。
These quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.