The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The banker's pay cut was temporary, not permanent.
銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
He may well complain about his salary.
彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The town is supplied with water from the river.
その町はその川から水を供給している。
His salary is too low to support his family.
彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
The service in this restaurant is none too fast.
このレストランの給仕は決して早くない。
My father banks part of his salary every week.
父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.
その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
You should not despise a man just because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.
高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.
雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
We must provide the victims with food and clothes.
私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
Because his salary is low, he can't buy that house.
彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
The village tried to do away with school meals.
その村は学校給食を廃止しようとした。
You will be paid according to your ability.
給料は君の能力次第だ。
His salary is 250,000 yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
They diverted the river to supply water somewhere else.
彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
Can you get by on your wages?
君は今の給料でやって行けるか。
Can I get an advance on my salary?
給料の前借りをお願いできますか。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.
日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Brazil supplies us with much of our coffee.
ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
I gave up on receiving the unpaid salary.
未払い給料の受取りを諦めました。
This job pays 10,000 yen a day.
この仕事は日給1万円です。
As soon as she got her salary, she spent it all.
彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha