UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '給'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as I get paid I will pay you back.給料をもらったらすぐに返します。
He is not worth his salt.彼は月給泥棒だ。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
The newspaper supplies news.新聞はニュースを供給する。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を供給している。
His high salary enabled him to live in comfort.高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
They are paid by the week.彼らは週給をもらっている。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の給料を何ももらわなかった。
Can you get by on your wages?君は今の給料でやって行けるか。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
We must provide food and clothes for the victims.被災者に衣食を供給しなければならない。
His salary can't keep pace with inflation.彼の給料ではインフレについていけない。
Supplies of oil are not infinite.石油の供給は無限ではない。
Tom asked for a raise.トムは昇給を願い出た。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
It will pay you to save a part of your salary each month.月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
He left a note to the effect that he was going out for lunch.彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。
The supplies will give out soon.補給がまもなく不足するでしょう。
He gets a good salary.彼は高い給料をもらっている。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは私たちに水と電力を供給している。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
Is your salary adequate to support your family?あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
May I have an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
Are you in favor of the workers getting more money?君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
We can hardly keep alive on this salary.この給料ではまず生活できない。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
We have supplied the villagers with food.私達は村人に食物を供給した。
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.その町は山の貯水池から水を供給されている。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
They asked for an increase of salary.彼らは給料のアップを求めた。
My salary doesn't allow us to live extravagantly.私の給料ではぜいたくな暮らしはできない。
My salary was high this month.今月は給料が多かった。
Could you please issue me a visa again?ビザの再発給をお願いしたいのですが。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
Sheep provide us with wool.ひつじは我々に羊毛を供給する。
I manage to get along on a small salary.私はわずかな給料で何とかやっております。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
He is earning twice my salary.彼は私の二倍の給料を得ている。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
The school supplies the students with books.その学校は生徒に本を支給する。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
The supplies will give out soon.補給はまもなく不足するでしょう。
He may well complain about his salary.彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。
When the company refused to increase their wages, they walked out.会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
The lake supplies the city with water.その湖は市に水を供給している。
We supplied them with food and clothes.私たちは彼らに食料と衣服を供給した。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
Stay here for as long as the food supply holds out.食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
I'll see to it that you get a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The city is well supplied with water.その市には十分に水が供給されている。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
She doesn't get paid by the month, but by the day.彼女は月給ではなく日給をもらっている。
He is a highly paid man.彼は高い給料をもらっている。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
He is well paid.彼の給料はいい。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
Do you have a school lunch at school?給食はあるの。
What are you going to do with your first pay?あなたの初めての給料をどうするつもりですか。
This is the pipeline which supplies the town with gas.これは町にガスを供給するパイプラインです。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
You will be paid according to your ability.給料は君の能力次第だ。
Do you have school lunch?給食はあるの。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
He gets a high salary.彼は高給を取っている。
I took a paid day off yesterday.昨日、有給休暇を取りました。
He demanded better pay.彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
Ben acted out the scene of the waitress spilling soup in his lap.ベンは給仕がスープを膝にこぼしたときの様子をまねて見せた。
I owe it to him that I can earn a good salary.私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’イエス振反りて、その從ひ來たるを見て言ひ給ふ「何を求むるか」。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
My monthly salary is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License