The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Joneses pay their servant by the week.
ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
He's learning French so he can get a better salary.
彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
Five hundred dollars was advanced to me on my pay.
給料をかたに私に500ドルが、前払いされた。
This job pays 10,000 yen a day.
この仕事は日給1万円です。
How much is your hourly pay?
時給はいくら?
I am paid by the week.
私の給料は週給です。
Sheep provide us with wool.
ひつじは我々に羊毛を供給する。
Your salary is commission-based.
給料は歩合制です。
My monthly wage is 300,000 yen.
私の月給は30万円だ。
Ben acted out the scene of the waitress spilling soup in his lap.
ベンは給仕がスープを膝にこぼしたときの様子をまねて見せた。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Your salary is based on commissions.
給料は歩合制です。
We were supplied with uniforms.
私たちは制服を支給された。
I manage to get along on a small salary.
私はわずかな給料で何とかやっております。
I had to come to terms with my present salary.
私は今の給料を受け入れないといけなかった。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.
エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
My salary is 300,000 yen.
私の給料は30万円だ。
He wasn't earning a large salary when he retired.
退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
In Japan, we are paid by the month.
日本では、月給です。
The single pipeline serves all the house with water.
その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
His salary was increased by ten percent.
彼の給料は10%増えた。
They are paid by the day.
彼らは日給制だ。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
She gets a high salary.
彼女は給料をたくさんもらっている。
You will be paid according to your ability.
給料は君の能力次第だ。
He earns double my salary.
彼は私の倍の給料を稼ぐ。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.