UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '給'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
It stands to reason that workers are paid.労働者が給料をもらうのは当然だ。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
My salary was high this month.今月は給料が多かった。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Is your salary keeping up with inflation?あなたの給料はインフレに追いつきますか。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
He is always complaining about his low salary.彼はいつも給料が安いとこぼしている。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The lake supplies the city with water.その湖は市に水を供給している。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
He gets a good salary.彼は高い給料をもらっている。
Any goods can be supplied at a day's notice.一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
The single pipeline serves all the house with water.その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
Why did you turn down his request for a pay raise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
They made a claim for higher pay.彼らは給料を上げるように要求した。
Water was supplied from outside.水は外側から供給された。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
As soon as she got her salary, she spent it all.彼女は給料をもらうとすぐに使い切ってしまった。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.教師の給料は弁護士よりも低い。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
The store can supply us with anything we need.その店は必要なすべてのものを供給することができる。
Cows provide us with milk.雌牛はミルクを供給する。
Do you have school lunch?給食はあるの。
The lake supplies water to the village.その湖がむらに水を供給している。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
The newspaper supplies news.新聞はニュースを供給する。
Your salary is based on commissions.給料は歩合制です。
Is your salary adequate to support your family?あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
I'll see to it that you get a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
He is well paid.彼の給料はいい。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
The pay is based on sales.給料は歩合制です。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
They were cut off from food supplies.彼らは食料の供給を断たれた。
Ben acted out the scene of the waitress spilling soup in his lap.ベンは給仕がスープを膝にこぼしたときの様子をまねて見せた。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
Supply of oil from the Middle East may be disturbed.中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
What are you going to do with your first pay?あなたの初めての給料をどうするつもりですか。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
Food supply shows steady improvement.食料の供給は着実な改善を示している。
She took advantage of her paid vacation and went skiing.彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
He is not better off because he is poorly paid.給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
His salary is so small he must do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
He would not raise my salary.彼は私の給料を上げようとはしなかった。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
Cows supply milk.雌牛は牛乳を供給する。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
Our rates increased in April.4月に給料があがりました。
Five hundred dollars was advanced to me on my pay.給料をかたに私に500ドルが、前払いされた。
He is paid a handsome monthly salary.彼はたくさんの月給をもらっている。
He may well complain about his salary.彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
This lake supplies our city with water.この湖が我が市に水を供給する。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
The power plant supplies the remote district with electricity.その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
I took a paid day off yesterday.昨日、有給休暇を取りました。
The school supplies the students with books.その学校は生徒に本を支給する。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License