UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '給'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They supplied the village with water.彼らはその村に水を供給した。
My father banks part of his salary every week.父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
Cows supply us with milk.牛は我々に牛乳を供給する。
I wonder if he can live on such a small salary.彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
Cows provide us with milk.雌牛はミルクを供給する。
Ben acted out the scene of the waitress spilling soup in his lap.ベンは給仕がスープを膝にこぼしたときの様子をまねて見せた。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
I owe it to him that I can earn a good salary.私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
Cows provide us with milk.牛は私たちに牛乳を供給してくれる。
He demanded that his salary should be increased right away.彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
The salary will be raised from April.4月から給料があがる。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
The store can supply us with anything we need.その店は必要なすべてのものを供給することができる。
May I have an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
Tom is flush with money since he got paid today.トムは今日給料をもらったのでふところがあったかい。
The lake supplies the city with water.その湖は市に水を供給している。
I'm content with my salary.自分の給料に満足しているよ。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
I'm paid by the day.私は日給でもらっている。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
He earns three times as much as I.彼は私の給料の3倍稼ぐ。
The school supplies the students with books.その学校は生徒に本を支給する。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
His salary is double what it was seven years ago.彼の給料は7年前の2倍です。
The newspaper supplies news.新聞はニュースを供給する。
Tomorrow is a long-awaited payday!明日は待ちに待った給料日だ。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
We were supplied with uniforms.私たちは制服を支給された。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
His salary is low so he has to do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Could you please issue me a visa again?ビザの再発給をお願いしたいのですが。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
The lake supplies water to the village.その湖がむらに水を供給している。
The supplies will give out soon.補給はまもなく不足するでしょう。
In Japan, we are paid by the month.日本では、月給です。
This lake supplies our city with water.この湖が我が市に水を供給する。
With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
Our rates increased in April.4月に給料があがりました。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
Laborers required raising of a salary of the manager.労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
He is well paid.彼の給料はいい。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
He is a highly paid man.彼は高給者だ。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
The city supplied the needy with blankets.市は、浮浪者に毛布を供給した。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
They saw the waiter coming in a hurry.彼らは給仕が急いでくるのを見た。
Do you have a school lunch at school?給食はあるの。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
I manage to get along on a small salary.私はわずかな給料で何とかやっております。
The Red Cross supplied the hospital with blood.赤十字は病院に血液を供給した。
He may well complain about his salary.彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。
They were cut off from food supplies.彼らは食料の供給を断たれた。
I took a paid day off yesterday.昨日、有給休暇を取りました。
Waiter, please bring me some water.給仕さん水をいただけませんか。
This is the pipeline which supplies the town with gas.これは町にガスを供給するパイプラインです。
The wages will be paid in proportion to the work done.給料は仕事量に比例して支払われる。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
This medicine renews your strength.この薬は活力を補給してくれます。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
They are paid by the week.彼らは週給をもらっている。
The waitress bustled about serving the customers.ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
I am paid by the week.私の給料は週給です。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
He earns three times as much as me.彼は私の給料の3倍稼ぐ。
She is always complaining of her small salary.彼女は安月給にいつも不平を言っている。
Water was supplied from outside.水は外側から供給された。
Since I got a raise, I can manage.給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは私たちに水と電力を供給している。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
The position carries with it an attractive salary.そのポストは給料もいい。
He demanded better pay.彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
Bees provide us with honey.蜜蜂は蜜を供給してくれる。
The power plant supplies the remote district with electricity.その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
We have supplied the villagers with food.私達は村人に食物を供給した。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License