The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We supplied them with food and clothes.
私たちは彼らに食料と衣服を供給した。
The supplies are beginning to give out.
補給が尽きはじめている。
The waitress bustled about serving the customers.
ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.
高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
We were supplied with uniforms.
私たちは制服を支給された。
We saw the waiter coming through the door.
私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。
My father banks part of his salary every week.
父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
Could you please issue me a visa again?
ビザの再発給をお願いしたいのですが。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.
中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
Scott, prepare the advertising budget right now!
スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
You should not despise a man because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
Father, forgive them; for they know not what they do.
父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
Deliver us from evil.
悪より救い出し給え。
How much we pay you depends on your skill.
あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.
私は毎月給料日に母に5万円渡す。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
Is your salary adequate to support your family?
あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
He wasn't earning a large salary when he retired.
退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
The organization furnished the refugees with food.
その団体は難民たちに食物を供給した。
We must provide food and clothes for the victims.
被災者に衣食を供給しなければならない。
Even though her salary is low, she works hard for that company.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
He may well complain about his salary.
彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。
I got a big pay raise.
大幅に昇給した。
They are paid by the day.
彼らは日給制だ。
Each man's pay will be in proportion to his work.
各人の給料は働いた分に比例する。
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.
エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
He rose from office boy to manager of the company.
彼は給仕からその会社の支配人になった。
This lake supplies our city with water.
この湖が我が市に水を供給する。
The manager advanced him two weeks' wages.
支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。
We need to fill up at the next gas station.
次の給油所で満タンにする必要がある。
His low salary prevents him from buying the house.
給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
In Japan, we are paid by the month.
日本では、月給です。
They supplied the soldiers with enough food and water.
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
The city supplied the needy with blankets.
彼らは困窮者に毛布を供給した。
She is always complaining of her husband's small salary.
彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
The newspaper supplies news.
新聞はニュースを供給する。
They supplied the sufferers with food.
彼らは被災者に食糧を支給した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.