UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '給'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We supplied them with food and clothes.私たちは彼らに食料と衣服を供給した。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Laborers required raising of a salary of the manager.労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
They supplied us with food.彼らは私たちに食料を供給してくれた。
The supplies will give out soon.補給がまもなく不足するでしょう。
I'm paid by the day.私は日給でもらっている。
The village tried to do away with school meals.その村は学校給食を廃止しようとした。
Why are, depending on the company, blue-collar workers better paid than white-collar ones?なぜ、会社によって、ブルーカラーの人のほうが、ホワイトカラーの人より給料がいいのですか?
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を供給している。
I'm paid by the hour.私は時間給で時間をもらっている。
This school supplies students with textbooks.この学校は、生徒に教科書を支給します。
He wasn't earning a large salary when he retired.退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
God, hear me!神よ、我が声を聞き給え。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
Supply will soon overtake demand.供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を供給した。
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
Can I get an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
We can hardly keep alive on this salary.この給料ではまず生活できない。
His high salary enabled him to live in comfort.高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
Our rates increased in April.4月に給料があがりました。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
This is the pipeline which supplies the town with gas.これは町にガスを供給するパイプラインです。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
I got my pay yesterday.昨日給料をもらった。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
He may well complain about his salary.彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
He is always complaining about his low salary.彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。
Are you content with your present salary?あなたは現在の給料に満足していますか。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
He left a note to the effect that he was going out for lunch.彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。
Can't you get by on your salary?今の給料ではやっていけないの?
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
Do you have school lunch?給食はあるの。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
You must feed the machine.機械に燃料を補給しなければならない。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
May I have an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
He is earning twice my salary.彼は私の二倍の給料を得ている。
The river furnishes electric power to the town.その川は町に電力を供給する。
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
They were cut off from food supplies.彼らは食料の供給を断たれた。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
The supply-demand balance is relaxing.需給関係が緩和している。
He is not worth his salt.彼は月給泥棒だ。
She gets paid a lot.彼女は給料をたくさんもらっている。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
Can you supply me with all I need?あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
He earns double my salary.彼は私の倍の給料を稼ぐ。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
My salary doesn't allow us to live extravagantly.私の給料ではぜいたくな暮らしはできない。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
He was employed by the day.彼は日給で雇われた。
I'll see to it that you have a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
The newspaper supplies news.新聞はニュースを供給する。
I earned a lot of money this month.今月は給料が多かった。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
I asked my boss for a pay increase.私は社長に給料を上げて欲しいといった。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
He found difficulty in making ends meet on his small salary.少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
They are paid by the day.彼らは日給制だ。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
The lake supplies the city with water.その湖は市に水を供給している。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
The city supplied food for the children.市が子供たちに食べ物を供給した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License