UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '給'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm paid by the day.私は日給でもらっている。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
My salary is 300,000 yen.私の給料は30万円だ。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
He demanded that his salary be increased.彼は給料を上げてくれと要求した。
He is a highly paid man.彼は高い給料をもらっている。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
How much is your hourly pay?時給はいくら?
The river furnishes electric power to the town.その川は町に電力を供給する。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
The printer needs paper.給紙トレーに紙が入ってないよ。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
It stands to reason that workers are paid.労働者が給料をもらうのは当然だ。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
My God, my God, why hast thou forsaken me?わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
He receives a high salary.彼は高い給料をもらっている。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
The city supplied the needy with blankets.市は、浮浪者に毛布を供給した。
In the beginning God created the heaven and the earth.神、初めに天と地を創り給えり。
They supplied the village with water.彼らはその村に水を供給した。
His income is now double what it was ten years ago.現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
The newspaper supplies news.新聞はニュースを供給する。
We depend upon the river for the supply of water to drink.私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
He rose from office boy to manager of the company.彼は給仕からその会社の支配人になった。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
The Joneses pay their servant by the week.ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
I owe it to him that I can earn a good salary.私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。
The supply can not keep up with the demand.供給が需要についていけない。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
I would like a week off with pay.一週間の有給休暇をください。
Supplies cannot keep up with the demand.供給が需要に間に合わない。
It is a payday today.今日は給料日である。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
The waitress bustled about serving the customers.ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
He supplied food and money to them.彼は彼らに食べ物と金を支給した。
They saw the waiter coming in a hurry.彼らは給仕が急いでくるのを見た。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
She put in for a raise.彼女は昇給を願い出た。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
He is a highly paid man.彼は高給者だ。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
He furnished the hungry with food.彼は餓えたものに食物を供給した。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
I'll see to it that you get a raise after the first year.1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
Do you have school lunch?給食はあるの。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
The pay is based on sales.給料は歩合制です。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
Cows supply milk.雌牛は牛乳を供給する。
Supply will soon overtake demand.供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
The lake supplies the city with water.その湖は市に水を供給している。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
I earned a lot of money this month.今月は給料が多かった。
His salary is 250,000 yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
The government provided us with food.政府は我々に食糧を供給した。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは私たちに水と電力を供給している。
The brain needs a continuous supply of blood.小脳は血液の不断の供給を必要とする。
They paid me in kind.彼らは私に現物支給でくれたよ。
He earns double my salary.彼は私の倍の給料を稼ぐ。
The power plant supplies the remote district with electricity.その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
Supplies of oil are not infinite.石油の供給は無限ではない。
She gets a high salary.彼女は給料をたくさんもらっている。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
My father gives my mother all of his salary.父は母に給料全額を渡している。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
We supplied them with food and clothes.私たちは彼らに食料と衣服を供給した。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Are you in favor of the workers getting more money?君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
Cows provide us with milk.雌牛はミルクを供給する。
The job is interesting, and then again, the pay is good.仕事はおもしろいしその上給料がいいのです。
Can I get an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
We should furnish enough food for sufferers.私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License