UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '給'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
My salary was high this month.今月は給料が多かった。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
I gave up on receiving the unpaid salary.未払い給料の受取りを諦めました。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
It's a good job, as far as the pay goes.給料に関するかぎり、それはよい仕事である。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
Waiter, please bring me some water.給仕さん水をいただけませんか。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
Can I get an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
His salary can't keep pace with inflation.彼の給料ではインフレについていけない。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
You should not despise a man because he is poorly paid.給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
He gets a good salary.彼は高い給料をもらっている。
The expedition's supplies soon gave out.探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
I manage to live on a small income.私は薄給で何とか暮らしています。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
Father, forgive them; for they know not what they do.父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
I am paid by the week.私の給料は週給です。
They supplied the village with water.彼らはその村に水を供給した。
In the beginning God created the heaven and the earth.神、初めに天と地を創り給えり。
This is the pipeline which supplies the town with gas.これは町にガスを供給するパイプラインです。
You are richer than I am because your pay is double my pay.あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の給料を何ももらわなかった。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
God, hear me!神よ、我が声を聞き給え。
She is always complaining about my small salary.彼女はいつも私の安い給料の不満ばかり言っている。
The government rationed meat during the war.戦時中政府は肉を配給にした。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
He demanded that his salary should be increased right away.彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
I earned a lot of money this month.今月は給料が多かった。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
They bargained additional rations of bread and milk.彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
He supplied food and money to them.彼は彼らに食べ物と金を支給した。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
The city supplied food for the children.市が子供たちに食べ物を供給した。
Is your salary keeping up with inflation?あなたの給料はインフレに追いつきますか。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
Your salary is based on commissions.給料は歩合制です。
The village tried to do away with school meals.その村は学校給食を廃止しようとした。
Do you have a school lunch at school?給食はあるの。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
You will be paid according to your ability.給料は君の能力次第だ。
The service in this restaurant is none too fast.このレストランの給仕は決して早くない。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
His salary is double what it was seven years ago.彼の給料は7年前の2倍です。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性よりも低い給料で雇われている。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
He is always complaining about his low salary.彼はいつも給料が安いとこぼしている。
Brazil supplies us with much of our coffee.ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
They supplied the sufferers with food.彼らは被災者に食糧を支給した。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He is a highly paid man.彼は高い給料をもらっている。
They made a claim for higher pay.彼らは給料を上げるように要求した。
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
He earns three times as much as I.彼は私の給料の3倍稼ぐ。
They supplied the villagers with food.彼らは村人たちに食料を供給した。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
He is not better off because he is poorly paid.給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
She gets paid a lot.彼女は給料をたくさんもらっている。
The Great Lakes supply drinking water.五大湖は飲み水を供給する。
He rose from office boy to manager of the company.彼は給仕からその会社の支配人になった。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
He left a note to the effect that he was going out for lunch.彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License