The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.
その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
Sheep provide us with wool.
ひつじは我々に羊毛を供給する。
My salary doesn't allow us to live extravagantly.
私の給料ではぜいたくな暮らしはできない。
The city supplied food for the children.
市が子供たちに食べ物を供給した。
They diverted the river to supply water somewhere else.
彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
A pretty waitress waited on us.
きれいなウエイトレスが給仕してくれた。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
We supply parts to the auto manufacturer.
我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
The newspaper supplies news.
新聞はニュースを供給する。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
His salary can't keep pace with inflation.
彼の給料ではインフレについていけない。
I'm paid by the day.
私は日給でもらっている。
The printer needs paper.
給紙トレーに紙が入ってないよ。
She took advantage of her paid vacation and went skiing.
彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。
My father banks part of his salary every week.
父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
He earns three times as much as I.
彼は私の給料の3倍稼ぐ。
Cheap imports will glut the market.
安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.
安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
It stands to reason that workers are paid.
労働者が給料をもらうのは当然だ。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
Deliver us from evil.
悪より救い出し給え。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.