UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '給'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
The town is supplied with water from the river.その町はその川から水を供給している。
I had to come to terms with my present salary.私は今の給料を受け入れないといけなかった。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
We supply parts to the auto manufacturer.我々はその自動車メーカーに部品を供給している。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
It's a good job, as far as the pay goes.給料に関するかぎり、それはよい仕事である。
The supplies are beginning to give out.補給が尽きはじめている。
This lake supplies our city with water.この湖が我が市に水を供給する。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
The brain needs a continuous supply of blood.小脳は血液の不断の供給を必要とする。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
What are you going to do with your first pay?あなたの初めての給料をどうするつもりですか。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Because of inflation, salaries can't keep up with the high cost of living.インフレで給料が高い生活費に追いつかない。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
You had better live on your salary.自分の給料で生活したほうがいいよ。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
He demanded that his salary should be increased right away.彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
He gets a good salary.彼は高い給料をもらっている。
In the beginning God created the heaven and the earth.神、初めに天と地を創り給えり。
We have supplied the villagers with food.私達は村人に食物を供給した。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.私は毎月給料日に母に5万円渡す。
She gets paid a lot.彼女は給料をたくさんもらっている。
He is well paid.彼の給料はいい。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
He earns double my salary.彼は私の倍の給料を稼ぐ。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
He has some income in addition to his salary.彼には給料の他に少し収入がある。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
Ben acted out the scene of the waitress spilling soup in his lap.ベンは給仕がスープを膝にこぼしたときの様子をまねて見せた。
I manage to live on a small income.私は薄給で何とか暮らしています。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
We depend upon the river for the supply of water to drink.私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
She complained to me of my small salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
It stands to reason that workers are paid.労働者が給料をもらうのは当然だ。
I manage to get along on a small salary.私はわずかな給料で何とかやっております。
He would not raise my salary.彼は私の給料を上げようとはしなかった。
He is always complaining about his low salary.彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。
The village tried to do away with school meals.その村は学校給食を廃止しようとした。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
His weekly wages are $20.彼の週給は20ドルです。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
Cows supply milk.雌牛は牛乳を供給する。
The supplies will give out soon.補給がまもなく不足するでしょう。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
Food supply shows steady improvement.食料の供給は着実な改善を示している。
You'd better not count on a raise.昇給を当てにしないほうがよい。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
They supplied the villagers with food.彼らは村人たちに食料を供給した。
God, hear my plea.神よ、我が願いを聞き給え。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
He is not worth his salt.彼は月給泥棒だ。
The waiter brought a new plate.給仕は新しいお皿を持ってきた。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
He demanded that his salary be increased.彼は給料を上げてくれと要求した。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
She doesn't get paid by the month, but by the day.彼女は月給ではなく日給をもらっている。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Are you in favor of the workers getting more money?君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
She complained that my salary was low.彼女は私の給料が安いと文句を言った。
He is earning twice my salary.彼は私の二倍の給料を得ている。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
He left a note to the effect that he was going out for lunch.彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。
We supplied them with food and clothes.私たちは彼らに食料と衣服を供給した。
Do you have school lunch?給食はあるの。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
He supplied food and money to them.彼は彼らに食べ物と金を支給した。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Tom asked for a raise.トムは昇給を願い出た。
There is an abundant supply of foodstuffs.食料は十分に供給されている。
He won't get fat on his salary.彼の給料では裕福になれないだろう。
The company provides them with uniforms.その会社は彼らに制服を支給する。
This is the pipeline which supplies the town with gas.これは町にガスを供給するパイプラインです。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
She tried hard in vain to make both ends meet on a small salary.彼女はわずかな給料でやりくりしようとしたが無駄だった。
The river supplies cities and villages with water.川は町や村に水を供給する。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
The lake supplies water to the village.その湖がむらに水を供給している。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License