The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll see to it that you have a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
His monthly salary is no less than 500,000 yen.
彼は月給を50万円ももらっている。
You should not despise a man just because he is poorly paid.
給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
I'm paid by the day.
私は日給でもらっている。
His salary is too low to support his family.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
Water was supplied from outside.
水は外側から供給された。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
He is not better off because he is poorly paid.
給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.
日本では給料は大体年功序列による。
He is always complaining about his low salary.
彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。
In terms of the pay you will get, is this a good job?
君がもらう給料の点からこれはいい仕事かね。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.
その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
Cows provide us with milk.
牛は私たちに牛乳を供給してくれる。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.
トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
They saw the waiter coming in a hurry.
彼らは給仕が急いでくるのを見た。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.
中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
I'm paid by the hour.
私は時間給で時間をもらっている。
Deliver us from evil.
悪より救い出し給え。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を支給した。
The single pipeline serves all the house with water.
その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
The organization furnished the refugees with food.
その団体は難民たちに食物を供給した。
Singapore's Central Fund provides pensions.
シンガポールの中央基金は年金を支給する。
He is not worth his salt.
彼は月給泥棒だ。
Tomorrow is a long-awaited payday!
明日は待ちに待った給料日だ。
His salary is double what it was seven years ago.
彼の給料は7年前の2倍です。
Because his salary is low, he can't buy that house.
彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.
彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
My monthly salary is 300,000 yen.
私の月給は30万円だ。
Is your salary adequate to support your family?
あなたの給料は家族を養うのに十分ですか。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.