The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.
高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
The supply can not keep up with the demand.
供給が需要についていけない。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.
アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
Cows provide us with milk.
雌牛はミルクを供給する。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.
日本では米が恒常的に供給過剰である。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Because his salary is low, he can't buy that house.
彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
When the company refused to increase their wages, they walked out.
会社が昇給を拒否したとき、彼等はストライキをした。
Waiter, please bring me some water.
給仕さん水をいただけませんか。
The Great Lakes supply drinking water.
五大湖は飲み水を供給する。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
We need to fill up at the next gas station.
次の給油所で満タンにする必要がある。
He had the gas cut off.
彼は、ガスの供給を止められた。
Five hundred dollars was advanced to me on my pay.
給料をかたに私に500ドルが、前払いされた。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
He earns three times as much as I.
彼は私の給料の3倍稼ぐ。
I'm content with my salary.
自分の給料に満足しているよ。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
This school supplies students with textbooks.
この学校は、生徒に教科書を支給します。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
He left a note to the effect that he was going out for lunch.
彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The Joneses pay their servant by the week.
ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
Cows provide us with milk.
牛は私たちに牛乳を供給してくれる。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
They asked for an increase of salary.
彼らは給料を上げることを要求した。
My salary doesn't allow us to live extravagantly.
私の給料ではぜいたくな暮らしはできない。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.