The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.
3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
His salary is low so he has to do odd jobs.
彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
There is close relationship between supply and demand.
需要と供給の間には密接な関係がある。
Prices depend on supply and demand.
価格は需要と供給によって決まる。
She complained that my salary was low.
彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
Cows provide us with milk.
雌牛はミルクを供給する。
Cheap imports will glut the market.
安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
You are richer than I am because your pay is double my pay.
あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。
Cows supply milk.
雌牛は牛乳を供給する。
She doesn't get paid by the month, but by the day.
彼女は月給ではなく日給をもらっている。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.
一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
He is paid a handsome monthly salary.
彼はたくさんの月給をもらっている。
The job is interesting, and then again, the pay is good.
仕事はおもしろいしその上給料がいいのです。
We saw the waiter coming through the door.
私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The province supplies its neighbors with various raw materials.
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.
私は毎月給料日に母に5万円渡す。
Most employees expect a pay raise once a year.
たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
He is a highly paid man.
彼は高い給料をもらっている。
We were supplied with uniforms.
私たちは制服を支給された。
In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations.
会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。
She gets a high salary.
彼女は給料をたくさんもらっている。
They were cut off from food supplies.
彼らは食料の供給を断たれた。
Give a little love to a child, and you get a great deal back.
子供に少し愛情を注いで見給え、すると君におびただしい愛情が戻ってくる。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
Father, forgive them; for they know not what they do.
父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。
He was employed by the day.
彼は日給で雇われた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.