The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.
日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Tomorrow is a long-awaited payday!
明日は待ちに待った給料日だ。
The single pipeline serves all the house with water.
その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.
ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
Food supply shows steady improvement.
食料の供給は着実な改善を示している。
They supplied the war victims with food.
彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
The province supplies its neighbors with various raw materials.
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.
一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
He is not worth his salt.
彼は月給泥棒だ。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Aside from his salary, he receives money from investments.
給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Cows supply us with milk.
牛は我々に牛乳を供給する。
My salary was high this month.
今月は給料が多かった。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.
従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
This school supplies students with textbooks.
この学校は、生徒に教科書を支給します。
His salary is 250,000 yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
God, hear my plea.
神よ、我が願いを聞き給え。
We saw the waiter coming through the door.
私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
They supplied the village with water.
彼らはその村に水を供給した。
Despite her meagre salary, she works very hard.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Supply will soon overtake demand.
供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
Those mechanics are paid as much as ten thousand yen per hour.
あれらの修理工たちは時給一万円ももらっている。
He has some income in addition to his salary.
彼には給料の他に少し収入がある。
Our rates increased in April.
4月に給料があがりました。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.
彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
Stay here for as long as the food supply holds out.
食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
She is always complaining of her small salary.
彼女は安月給にいつも不平を言っている。
It stands to reason that workers are paid.
労働者が給料をもらうのは当然だ。
This medicine renews your strength.
この薬は活力を補給してくれます。
Water was supplied from outside.
水は外側から供給された。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.
労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
You can have it for nothing.
それは無給でもらえます。
She complained to me of my small salary.
彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
He is not content with his present salary.
彼は現在の給料に満足していない。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.