The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sheep provide us with wool.
ひつじは我々に羊毛を供給する。
He is paid a handsome monthly salary.
彼はたくさんの月給をもらっている。
He gets a good salary.
彼は高い給料をもらっている。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Supply will soon overtake demand.
供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
I manage to live on a small income.
私は薄給で何とか暮らしています。
I had to come to terms with my present salary.
私は今の給料を受け入れないといけなかった。
Tomorrow is a long-awaited payday!
明日は待ちに待った給料日だ。
I took a paid day off yesterday.
昨日、有給休暇を取りました。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.
雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.
彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
My salary doesn't allow us to live extravagantly.
私の給料ではぜいたくな暮らしはできない。
She took advantage of her paid vacation and went skiing.
彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。
Do you have a school lunch at school?
給食はあるの。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
We can hardly keep alive on this salary.
この給料ではまず生活できない。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.
自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
We have supplied the villagers with food.
私達は村人に食物を供給した。
Each man's pay will be in proportion to his work.
各人の給料は働いた分に比例する。
Cows supply milk.
雌牛は牛乳を供給する。
His salary enables him to live in comfort.
彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
He is well paid.
彼の給料はいい。
They paid me in kind.
彼らは私に現物支給でくれたよ。
She complained to me of my small salary.
彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.