UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '給'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
His low salary prevents him from buying the house.給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
He furnished the hungry with food.彼は餓えたものに食物を供給した。
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.その町は山の貯水池から水を供給されている。
His salary is too low to support his family.彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
They made a claim for higher pay.彼らは給料を上げるように要求した。
He would not raise my salary.彼は私の給料を上げようとはしなかった。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
We saw the waiter coming through the door.私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。
She is always complaining of her small salary.彼女は安月給にいつも不平を言っている。
She complained about my low salary.彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。
I manage to live on a small income.私は薄給で何とか暮らしています。
We supplied them with food and clothes.私たちは彼らに食料と衣服を供給した。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
As soon as I get paid I will pay you back.給料をもらったらすぐに返します。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
His salary can't keep pace with inflation.彼の給料ではインフレについていけない。
And God said: Let there be light. And there was light.神光あれと言給ひければ光ありき。
We were supplied with uniforms.私たちは制服を支給された。
It stands to reason that workers are paid.労働者が給料をもらうのは当然だ。
He is paid by the week.彼は週給で仕事をしている。
He is not content with his present salary.彼は現在の給料に満足していない。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
My father banks part of his salary every week.父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
We must provide food and clothes for the victims.被災者に衣食を供給しなければならない。
There is a chronic oversupply of rice in Japan.日本では米が恒常的に供給過剰である。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
May I have an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
The lake supplies water to the village.その湖がむらに水を供給している。
He moved to a good company that offered a good salary.彼は給料の良い会社に変わった。
We provided the flood victims with food and clothing.我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。
His salary is so small he must do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
The lake supplies the city with water.その湖は市に水を供給している。
Each man's pay was in proportion to his work.各人の給料はその働きに比例していた。
His low salary prevents him from buying the house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
This is the pipeline which supplies the town with gas.これは町にガスを供給するパイプラインです。
The service in this restaurant is none too fast.このレストランの給仕は決して早くない。
He is always complaining about his low salary.彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
Are you in favor of the workers getting more money?君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
Women are employed at a lower salary than men.女性は男性よりも低い給料で雇われている。
She took advantage of her paid vacation and went skiing.彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。
His salary is 250 thousand yen per month.彼の給料は税引きで月に25万円だ。
He earns double my salary.彼は私の倍の給料を稼ぐ。
My monthly wage is 300,000 yen.私の月給は30万円だ。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
I am paid by the week.私の給料は週給です。
I got a big pay raise.大幅に昇給した。
In terms of salary, that job is fantastic.給料の点からはその仕事は魅力的だ。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
My father gives my mother all of his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The city supplied the needy with blankets.市は、浮浪者に毛布を供給した。
His income is now double what it was ten years ago.現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
Because his salary is low, he can't buy that house.彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
Our boss begrudged us even a small raise in pay.社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
Do you have school lunch?給食はあるの。
The single pipeline serves all the house with water.その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
This lake supplies our city with water.この湖が我が市に水を供給する。
He demanded better pay.彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
They diverted the river to supply water somewhere else.彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
He demanded that his salary should be increased right away.彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
Deliver us from evil.悪より救い出し給え。
He may well complain about his salary.彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
They saw the waiter coming in a hurry.彼らは給仕が急いでくるのを見た。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
She is content with his present salary.彼女は彼の現在の給料に満足している。
Supplies cannot keep up with the demand.供給が需要に間に合わない。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
His salary is low so he has to do odd jobs.彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
I took a paid day off yesterday.昨日、有給休暇を取りました。
The Joneses pay their servant by the week.ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
The supplies will give out soon.補給はまもなく不足するでしょう。
She is always complaining of her husband's small salary.彼女はいつも夫の安月給の不平を言います。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License