The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Singapore's Central Fund provides pensions.
シンガポールの中央基金は年金を支給する。
They bargained additional rations of bread and milk.
彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
The province supplies its neighbors with various raw materials.
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
You must feed the machine.
機械に燃料を補給しなければならない。
You are richer than I am because your pay is double my pay.
あなたは給料が私の2倍なので、私よりもお金持ちです。
Ben acted out the scene of the waitress spilling soup in his lap.
ベンは給仕がスープを膝にこぼしたときの様子をまねて見せた。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
Team members are provided with equipment and uniforms.
チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.
その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
A pretty waitress waited on us.
きれいなウエイトレスが給仕してくれた。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.
教師の給料は弁護士よりも低い。
He demanded that his salary be increased.
彼は給料を上げてくれと要求した。
How much we pay you depends on your skill.
あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
His high salary enabled him to live in comfort.
高給をとっていたので、彼は安楽に暮らすことができた。
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.
彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
The power plant supplies the remote district with electricity.
その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
He rose from office boy to manager of the company.
彼は給仕からその会社の支配人になった。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.
日本では給料は大体年功序列による。
Supply of oil from the Middle East may be disturbed.
中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
He gets a good salary.
彼は高い給料をもらっている。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
Supplies of food were low and we had to ration out the little that was left.
食料の供給が不足したので、我々は残された少量を配分しなければならなかった。
He would not raise my salary.
彼は私の給料を上げようとはしなかった。
He earns double my salary.
彼は私の倍の給料を稼ぐ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
The Middle East supplies a major portion of the oil that Japan consumes.
中東は日本が消費する石油のかなりの部分を供給する。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.
言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
The Great Lakes supply drinking water.
五大湖は飲み水を供給する。
His salary was increased by ten percent.
彼の給料は10%増えた。
The government rationed meat during the war.
戦時中政府は肉を配給にした。
With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.
高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.
日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Deliver us from evil.
悪より救い出し給え。
The manager advanced him two weeks' wages.
支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha