The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The banker's pay cut was temporary, not permanent.
銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
Can you get by on your wages?
君は今の給料でやって行けるか。
The school supplies the students with books.
その学校は生徒に本を支給する。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.
彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
He demanded better pay.
彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
We have supplied the villagers with food.
私達は村人に食物を供給した。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.
社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
Any goods can be supplied at a day's notice.
一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
After spending three weeks looking for a job, he found a well-paid one.
3週間仕事を捜して、やっと給料のよい仕事を見つけた。
We need to fill up at the next gas station.
次の給油所で満タンにする必要がある。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
I am paid by the week.
私の給料は週給です。
His low salary prevents him from buying the house.
給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
Cows provide us with milk.
雌牛はミルクを供給する。
Is your salary keeping up with inflation?
あなたの給料はインフレに追いつきますか。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
He is always complaining about his low salary.
彼はいつも給料が安いとこぼしている。
Workers pulled together and asked the management for a raise.
従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’
イエス振反りて、その從ひ來たるを見て言ひ給ふ「何を求むるか」。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
The refugees are well set up with food.
難民たちは食料を十分に供給されている。
He wasn't earning a large salary when he retired.
退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
My monthly salary is 300,000 yen.
私の月給は30万円だ。
His salary is 250 thousand yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.