He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.
彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.
安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.
日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Supply is relative to demand.
供給は需要に比例する。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
And God said: Let there be light. And there was light.
神光あれと言給ひければ光ありき。
My monthly salary is 300,000 yen.
私の月給は30万円だ。
God gave us the power to love.
神は我々に愛する力を与え給うた。
He is paid a handsome monthly salary.
彼はたくさん月給をもらっている。
She complained that my salary was low.
彼女は私の給料が安いと文句を言った。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.
労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
It is difficult to find a well paid permanent job.
終身雇用で給料のよい仕事を見つけるのは難しい。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.
一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
I went to the boss in hopes of getting a raise.
昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
The power plant supplies the remote district with electricity.
その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other.
その結果、人々はこの支給方法にすっかり慣れてしまい、ほかの方法では落ち着かなくなりました。
Bees provide us with honey.
蜜蜂は蜜を供給してくれる。
Each man's pay will be in proportion to his work.
各人の給料は働いた分に比例する。
She put in for a raise.
彼女は昇給を願い出た。
The city is well supplied with water.
その市には十分に水が供給されている。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.