UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '給'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
Father gives Mother all his salary.父は母に彼の給料全額を渡している。
The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
There are abundant food supplies.食料の供給は十分だ。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
Any goods can be supplied at a day's notice.一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
We depend upon the river for the supply of water to drink.私たちは飲料水の供給をその川に頼っている。
The city is well supplied with water.その市には十分に水が供給されている。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Tom is thinking about applying for a better-paying job.トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。
A gas stove provides the most even heat for cooking.ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
My father banks part of his salary every week.父は毎週給料の一部を銀行に預金する。
He is a highly paid man.彼は高給者だ。
His salary was increased by ten percent.彼の給料は10%増えた。
They were cut off from food supplies.彼らは食料の供給を断たれた。
Team members are provided with equipment and uniforms.チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。
The high salary disposed him to accept the position.高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
The manager advanced him two weeks' wages.支配人は2週間分の給料を彼にわたした。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
I must be content with my present salary.私は現在の給料に満足しなければならない。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
He is paid by the week.彼は週給で仕事をしている。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
The single pipeline serves all the house with water.その1本のパイプラインですべての家庭に水を供給している。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
It stands to reason that workers are paid.労働者が給料をもらうのは当然だ。
He demanded that his salary be increased.彼は給料を上げてくれと要求した。
He supplied food and money to them.彼は彼らに食べ物と金を支給した。
They paid me in kind.彼らは私に現物支給でくれたよ。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
The river furnishes electric power to the town.その川は町に電力を供給する。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
His salary is too low to support his family on.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
He's learning French so he can get a better salary.彼はもっといい給料をもらうためにフランス語を習っている。
Each man's pay will be in proportion to his work.各人の給料は働いた分に比例する。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
The power plant supplies the remote district with electricity.その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
He is not worth his salt.彼は月給泥棒だ。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
Bees provide us with honey.蜜蜂は蜜を供給してくれる。
The supplies will give out soon.補給がまもなく不足するでしょう。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs.仕事が等しければ給料も等しくなければならず、そうでない場合には、その悪習をどんなにしてでも阻止しなければならない。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
The waitress bustled about serving the customers.ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
We saw the waiter coming through the door.私たちは給仕がドアを通って来るのを見た。
He wasn't earning a large salary when he retired.退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。
He had the gas cut off.彼は、ガスの供給を止められた。
The refugees are well set up with food.難民たちは食料を十分に供給されている。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
I'm paid by the day.私は日給でもらっている。
She doesn't get paid by the month, but by the day.彼女は月給ではなく日給をもらっている。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
I manage to live on a small income.私は薄給で何とか暮らしています。
There is an abundant supply of foodstuffs.食糧は十分に供給されている。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
They supplied the soldiers with enough food and water.彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
My salary doesn't allow us to live extravagantly.私の給料ではぜいたくな暮らしはできない。
Tom asked for a raise.トムは昇給を願い出た。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
We must provide the victims with food and clothes.私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I'm paid by the hour.私は時間給で時間をもらっている。
Supply will soon overtake demand.供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
You will be paid according to your ability.給料は君の能力次第だ。
He has to maintain a large family on a small salary.彼は安月給で大家族を養わなければならない。
They supplied the war victims with food.彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
Do you have a school lunch at school?給食はあるの。
His salary is too low to support his family.彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The pay is based on sales.給料は歩合制です。
Water was supplied from outside.水は外側から供給された。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
How much is your hourly pay?時給はいくら?
They supplied the villagers with food.彼らは村人たちに食料を供給した。
Waiter, please bring me some water.給仕さん水をいただけませんか。
Our rates increased in April.4月に給料があがりました。
The position carries with it an attractive salary.そのポストは給料もいい。
The salary is fixed according to age and experience.給料は年齢と経験に応じて決まっている。
The school supplies the students with books.その学校は生徒に本を支給する。
With that big salary you're getting I guess you've saved up quite a lot.高給取りだからずいぶん貯まったでしょう。
Tomorrow is a long-awaited payday!明日は待ちに待った給料日だ。
Aside from his salary, he receives money from investments.給料のほかに、彼は投資からも金が入ってくる。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Supplies of oil are not infinite.石油の供給は無限ではない。
They supplied us with food.彼らは私たちに食料を供給してくれた。
This lake supplies our city with water.この湖が我が市に水を供給する。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License