The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father gives my mother all of his salary.
父は母に給料全額を渡している。
The brain needs a continuous supply of blood.
小脳は血液の不断の供給を必要とする。
Can you supply me with everything I need?
あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
Tomorrow is a long-awaited payday!
明日は待ちに待った給料日だ。
I would like a week off with pay.
一週間の有給休暇をください。
I'll see to it that you get a raise after the first year.
1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。
I got my pay yesterday.
昨日給料をもらった。
This lake supplies our city with water.
この湖が我が市に水を供給する。
I've heard that if you default on the water rates your water supply will be suspended, is that true?
水道料金を滞納すると給水を停止されるということをお聞きしましたが本当ですか?
They bargained additional rations of bread and milk.
彼らはパンと牛乳の追加配給を交渉で決めた。
You can have it for nothing.
それは無給でもらえます。
Stay here for as long as the food supply holds out.
食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
My salary is 300,000 yen.
私の給料は30万円だ。
The government rationed meat during the war.
戦時中政府は肉を配給にした。
His salary is low so he has to do odd jobs.
彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
Supplies cannot keep up with the demand.
供給が需要に間に合わない。
My salary was high this month.
今月は給料が多かった。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
Wages and salary are pay received at regular times.
賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.
私は毎月給料日に母に5万円渡す。
Can you supply me with all I need?
あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
Despite her meagre salary, she works very hard.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
The waiter brought a new plate.
給仕は新しいお皿を持ってきた。
His low salary prevents him from buying the house.
彼の給料が安いために、彼はその家を買うことができない。
The city supplied food for the children.
市が子供たちに食べ物を供給した。
The government provided us with food.
政府は我々に食糧を供給した。
God gave us the power to love.
神は我々に愛する力を与え給うた。
There is close relationship between supply and demand.
需要と供給の間には密接な関係がある。
Women are employed at a lower salary than men.
女性は男性より安い給料で雇われている。
He earns three times as much as me.
彼は私の給料の3倍稼ぐ。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
The store can supply us with anything we need.
その店は必要なすべてのものを供給することができる。
Because of fighting in the region, the oil supply was temporarily cut off.
その地域の紛争のため石油の補給が一時とだえた。
Water was supplied from outside.
水は外側から供給された。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
His salary was increased by ten percent.
彼の給料は10%増えた。
I took a paid day off yesterday.
昨日、有給休暇を取りました。
Your salary is based on commissions.
給料は歩合制です。
He is paid a handsome monthly salary.
彼はたくさんの月給をもらっている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.