The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。
He demanded that his salary be increased.
彼は給料を上げてくれと要求した。
I owe it to him that I can earn a good salary.
私がこうやっていい給料をもらっているのも彼のおかげだ。
This job pays 10,000 yen a day.
この仕事は日給1万円です。
Supplies of oil are not infinite.
石油の供給は無限ではない。
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
I got my pay yesterday.
昨日給料をもらった。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
They made a claim for higher pay.
彼らは給料を上げるように要求した。
Do you have school lunch?
給食はあるの。
She put in for a raise.
彼女は昇給を要求した。
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.
給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。
A gas stove provides the most even heat for cooking.
ガスストーブは料理するのに最も均等な熱を供給する。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us.
我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Cheap imports will glut the market.
安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
We can hardly keep alive on this salary.
この給料ではまず生活できない。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
In the beginning God created the heaven and the earth.
神、初めに天と地を創り給えり。
The pay is not adequate for a family of six.
その給料では6人家族を(を養う)には不十分だ。
The city supplied food for the children.
市が子供たちに食べ物を供給した。
The village tried to do away with school meals.
その村は学校給食を廃止しようとした。
She gets paid a lot.
彼女は給料をたくさんもらっている。
His salary enables him to live in comfort.
彼は快適な生活のできる給料をもらっている。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を支給した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha