The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When his food supply ran short, he had to look for a new place to live.
彼の食料供給が不足すると、彼は新しい住居をさがさねばならなかった。
Despite her meagre salary, she works very hard.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
The government provided us with food.
政府は我々に食糧を供給した。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
He moved to a good company that offered a good salary.
彼は給料の良い会社に変わった。
We can hardly keep alive on this salary.
この給料ではまず生活できない。
His salary is too low to support his family.
彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。
She complained that my salary was low.
彼女は私の給料が安いと文句を言った。
We can say that there's not a clear winner in terms of a policy to curtail medical expenses and benefits.
医療費・年金給付の抑制策の決め手はないといえよう。
I took a paid day off yesterday.
昨日、有給休暇を取りました。
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.
雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
It will pay you to save a part of your salary each month.
月々給料の一部を貯金しておけば損はないよ。
The city supplied the needy with blankets.
市は、浮浪者に毛布を供給した。
Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’
イエス振反りて、その從ひ來たるを見て言ひ給ふ「何を求むるか」。
Why did you turn down his request for a pay rise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.
その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
The position carries with it an attractive salary.
そのポストは給料もいい。
Supply of oil from the Middle East may be disturbed.
中東からの石油の供給は混乱するかもしれない。
I have put aside one fourth of my salary for the last three years.
私は過去3年間、私の給料の4分の1を貯金している 。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
He is always complaining about his low salary.
彼は給料が低いとこぼしてばかりいる。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
This is the pipeline which supplies the town with gas.
これは町にガスを供給するパイプラインです。
She is content with his present salary.
彼女は彼の現在の給料に満足している。
The high salary disposed him to accept the position.
高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.
日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。
Father, forgive them; for they know not what they do.
父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
I'm managing scraping along on a small salary.
安月給でどうにか暮らしています。
You had better live on your salary.
自分の給料で生活したほうがいいよ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
The salary is fixed according to age and experience.
給料は年齢と経験に応じて決まっている。
This school supplies students with textbooks.
この学校は、生徒に教科書を支給します。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.
最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
His salary is so small he must do odd jobs.
彼は給料が少ないので、アルバイトをしなければならない。
I earned a lot of money this month.
今月は給料が多かった。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
There is an abundant supply of foodstuffs.
食糧は十分に供給されている。
Apparently, we'll be getting a raise within two months.
どうやら2ヶ月以内に昇給がある感じだ。
Bees provide us with honey.
蜜蜂は蜜を供給してくれる。
The city supplied the earthquake victims with food and blankets.
市は地震の被災者に食料と毛布を支給した。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.