The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We only just manage to keep afloat on my husband's small salary.
私たちは夫の安い給料でどうにかやっと暮らしているだけです。
They supplied the war victims with food.
彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
The manager advanced him two weeks' wages.
支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。
Can I get an advance on my salary?
給料の前借りをお願いできますか。
Tom is flush with money since he got paid today.
トムは今日給料をもらったのでふところがあったかい。
He is well paid.
彼の給料はいい。
Cheap imports will glut the market.
安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
They supplied the villagers with food.
彼らは村人たちに食料を供給した。
I'm on a paid vacation.
今、有給休暇中だ。
We have supplied the villagers with food.
私達は村人に食物を供給した。
He had the gas cut off.
彼は、ガスの供給を止められた。
The Great Lakes supply drinking water.
五大湖は飲み水を供給する。
Water was supplied from outside.
水は外側から供給された。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
The province supplies its neighbors with various raw materials.
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Since I got a raise, I can manage.
給料があがったので生活がどうにか成り立つ。
His salary is too low to support his family on.
彼は給料が安すぎて家族を養っていけない。
"Gang Wives" is a Yakuza movie released in 1986 by Toei Distribution Network.
『極道の妻たち』は、1986年、東映配給網により公開されたヤクザ映画。
He demanded that his salary should be increased right away.
彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
We can hardly keep alive on this salary.
この給料ではまず生活できない。
They diverted the river to supply water somewhere else.
彼らは他のところへ水を供給するために川の流れの向きを変えた。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.
その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
The expedition's supplies soon gave out.
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
His low salary prevents him from buying the house.
給料が安いため、彼はその家を買うことが出来ない。
The city supplied the needy with blankets.
市は困窮者に毛布を供給した。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
我らに負債ある者を我らの免したる如く、我らの負債をも免し給へ。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The salary of a teacher is lower than that of a lawyer.
教師の給料は弁護士よりも低い。
I earned a lot of money this month.
今月は給料が多かった。
My salary doesn't allow us to live extravagantly.
私の給料ではぜいたくな暮らしはできない。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
He left a note to the effect that he was going out for lunch.
彼は給食を食べに行くという趣旨のメモを残した。
Five hundred dollars was advanced to me on my pay.
給料をかたに私に500ドルが、前払いされた。
In Japan, we are paid by the month.
日本では、月給です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Even though her salary is low, she works hard for that company.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Can't you get by on your salary?
今の給料ではやっていけないの?
The chicken feed I get for a salary is good for nothing.
雀の涙ほどの給料では何の役にも立たない。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
Waiter, please bring me some water.
給仕さん水をいただけませんか。
He is not better off because he is poorly paid.
給料が低いので彼は暮らし向きがよくならない。
He supplied food and money to them.
彼は彼らに食べ物と金を支給した。
They asked for an increase of salary.
彼らは給料のアップを求めた。
Father gives Mother all his salary.
父は母に彼の給料全額を渡している。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
She gets a high salary.
彼女は給料をたくさんもらっている。
He is paid a handsome monthly salary.
彼はたくさんの月給をもらっている。
My father gives my mother all of his salary.
父は母に給料全額を渡している。
Your salary is commission-based.
給料は歩合制です。
He is a highly paid man.
彼は高給者だ。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.
彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
He wasn't given any reward for his service.
彼は労働の給料を何ももらわなかった。
She is always complaining of her small salary.
彼女は安月給にいつも不平を言っている。
I got my pay yesterday.
昨日給料をもらった。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.