The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '給'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His salary was increased by ten percent.
彼の給料は10%増えた。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
His income is now double what it was ten years ago.
現在の彼の給料は10年前の2倍だ。
Women are employed at a lower salary than men.
女性は男性より安い給料で雇われている。
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits.
連邦政府の予算削減は社会保障の給付に影響が及ぶでしょう。
Tom asked for a raise.
トムは昇給を願い出た。
The village tried to do away with school meals.
その村は学校給食を廃止しようとした。
The supplies are beginning to give out.
補給が尽きはじめている。
Cows provide us with milk.
雌牛はミルクを供給する。
This school supplies students with textbooks.
この学校は、生徒に教科書を支給します。
The city supplied food for the children.
市が子供たちに食べ物を供給した。
The wages will be paid in proportion to the work done.
給料は仕事量に比例して支払われる。
I'm paid by the day.
私は日給でもらっている。
I wonder if he can live on such a small salary.
彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.
私は毎月給料日に母に5万円渡す。
There was a glut of cotton goods due to cheap imports.
安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
He is a highly paid man.
彼は高給者だ。
The waitress bustled about serving the customers.
ウェイトレスは客たちに給仕するのにせわしく動き回った。
So from then on, manufacturers had to pay real cash.
従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
There is an abundant supply of foodstuffs.
食料は十分に供給されている。
Cows provide us with milk.
牛は私たちに牛乳を供給してくれる。
You can have it for nothing.
それは無給でもらえます。
You get paid in proportion to the amount of the work you do.
あなたがする仕事の量に比例して給料が払われます。
The printer needs paper.
給紙トレーに紙が入ってないよ。
He is well paid.
彼の給料はいい。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
He saves the greater part of his salary with a view to buying a car.
彼は自動車を買うために給料の大部分を貯金している。
The workers came to ask about their pay raises.
労働者達は昇給について質問に来た。
They are paid by the week.
彼らは週給をもらっている。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
The organization furnished the refugees with food.
その団体は難民たちに食物を供給した。
What these acts said was that it was illegal to pay someone in anything other than coin of the realm.
この法律が定めたのは、法貨以外での賃金支給は違法だということです。
In terms of salary, that job is fantastic.
給料の点からはその仕事は魅力的だ。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.