UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License