The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
He turned his back on the old traditions.
彼は古い伝統に背を向ける。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The Secretary of State administers foreign affairs.
国務長官は対外関係を統括する。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.