The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.