UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The king rules over the country.王が国を統治している。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License