The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Good traditions should be preserved.
よい伝統は保存されるべきだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
He turned his back on the old traditions.
彼は古い伝統に背を向ける。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
His work is a synthesis of several ideas.
彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t