UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The king rules over the country.王が国を統治している。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License