Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Good traditions should be preserved.
よい伝統は保存されるべきだ。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
The government tends to control the media.
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
Sumo is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi