He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
His work is a synthesis of several ideas.
彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
He turned his back on the old traditions.
彼は古い伝統に背を向ける。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Good traditions should be preserved.
よい伝統は保存されるべきだ。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.