UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The king rules over the country.王が国を統治している。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License