UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License