UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License