UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License