The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
Now the President is nothing but a lame duck.
今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.