UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License