The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Our union can be perfected.
我々の統合は完璧にできうる。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.