The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi