The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
Good traditions should be preserved.
よい伝統は保存されるべきだ。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por