UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The king rules over the country.王が国を統治している。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License