UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License