UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The king rules over the country.王が国を統治している。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License