The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
We must keep up the family traditions.
私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi