The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
We must keep up the family traditions.
私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.