UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License