He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Old customs are gradually being destroyed.
旧い伝統が次第に破壊されています。
Good traditions should be preserved.
よい伝統は保存されるべきだ。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi