March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
His work is a synthesis of several ideas.
彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
That incident was a black mark against the president.
あの事件は大統領の失態であった。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so