UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License