The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The Secretary of State administers foreign affairs.
国務長官は対外関係を統括する。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.