The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The government tends to control the media.
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
He was placed in a key position by the president.
彼は大統領によって要職に就いた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med