The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The government tends to control the media.
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med