UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The king rules over the country.王が国を統治している。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License