UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License