UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The king rules over the country.王が国を統治している。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License