UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License