President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
Sumo is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi