UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License