UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License