UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License