UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License