Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
The government tends to control the media.
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi