UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License