UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License