UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The king rules over the country.王が国を統治している。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License