UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License