The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The president fled from the capital.
大統領が首都から逃げ去りました。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
Our union can be perfected.
我々の統合は完璧にできうる。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Few men have direct access to the president.
大統領に直接会える人はごくわずかだ。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so