UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License