UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License