UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License