UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The king rules over the country.王が国を統治している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License