The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
Good traditions should be preserved.
よい伝統は保存されるべきだ。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
They elected him President of the USA.
人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi