The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
We must keep up the family traditions.
私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The President offered a new plan.
大統領は新計画を提案した。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.