UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The king rules over the country.王が国を統治している。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
He's eligible for the presidency.大統領には彼が適任だ。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License