Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
He turned his back on the old traditions.
彼は古い伝統に背を向ける。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The government tends to control the media.
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi