The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t