UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License