The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In that country the government controls prices.
その国では政府が物価を統制している。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.
アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
I was not going to keep up the family tradition.
私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
The President will make a speech over the radio.
大統領はラジオで演説をするだろう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
He wants to run for President.
彼は大統領に立候補したがっている。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
It was named after the first American president.
それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The two countries were united under one government.
2つの国は1つの政府に統合された。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.