The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
Good traditions should be preserved.
よい伝統は保存されるべきだ。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The President gave an interview for reporters.
大統領は記者会見を行った。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
Sumo is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
For whom will you vote for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Reagan became President of the United States in 1981.
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Statistics indicate that our living standards have risen.
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.
最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
Ought he to be forced out of the presidency?
彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The government tends to control the media.
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
The president was visiting France that month.
大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at home
こどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
The president made a statement on the issue.
大統領はその件について声明を発表した。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.