UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License