The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを拒否した。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The President refused to answer the question.
大統領はその質問に答えることを否定した。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
The French president is to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The captain controls the whole ship.
船長は船のすべてを統制する。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t