UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The reign of Philip II lasted forty years.フィリップ2世による統治は40年間続いた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License