The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.
大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi