The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
President Polk was old, tired and in poor health.
ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Sumo is a traditional Japanese sport.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
They demanded that President resign.
彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
Prices were strictly regulated during the war.
戦争中には物価は激しく統制されていた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The President desires peace.
大統領は平和を望んでいる。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?
中国のGDP統計はオオカミ少年か。
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.
かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The Vice-President transmitted the message by radio.
副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
There is a fault in the electrical system.
電気系統に欠点があります。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
I'll never forget shaking the President's hand last year.
私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
Yesterday evening we heard the President talk on television.
昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President left for America this morning.
大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
The President made an address to the nation.
大統領は国民に向けて演説した。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
He is close to the president.
彼は大統領に近い存在だ。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t