The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
The reign of Philip II lasted forty years.
フィリップ2世による統治は40年間続いた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The President of the U.S. is chosen in a national election.
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
My dream is to be the First Lady.
私の夢は大統領夫人になることです。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
It was a very traditional ceremony.
それはとても伝統的な儀式だった。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
The president is presently in Miami.
大統領は目下マイアミにいる。
He resigned as president.
彼は大統領を辞任した。
History has never fared well against legend.
歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
In all likelihood, the president will serve a second term.
大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The president is getting into the car.
大統領は車に乗り込むところです。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
The president declined to answer the delicate question.
大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.
英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The union of Scotland and England took place in 1706.
スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
When I met the President, all my dreams came true.
大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
The President called out the troops.
大統領は軍隊を招集した。
The President is capable of handling the difficulties.
大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
He decided to perform systematic research.
彼は系統立った調査を行うことにした。
He visited Japan while he was President.
彼は大統領在職中日本を訪れた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.
大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.
この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
Their traditional life style no longer exists.
彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi