UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The President of the United States is now in Japan.米国大統領は今来日中です。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License