The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Old traditions are crumbling away.
古い伝統が消滅しつつある。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.
これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so