UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
People of this country do not respect their old traditions any longer.この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License