UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The two countries were united under one government.2つの国は1つの政府に統合された。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The king rules over the country.王が国を統治している。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
They elected him President of the USA.人々は彼をアメリカ合衆国の大統領に選んだ。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Who will you vote for for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License