UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The king rules over the country.王が国を統治している。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License