The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.
1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President's decision caused the market to react.
大統領の決定は市場に影響を与えた。
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
Tradition, as such, should be respected.
伝統は伝統として尊重されるべきだ。
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The government tends to control the media.
政府はともすればマスメディアを統制したがる。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The expert analyzed the statistics in detail.
専門家がその統計を詳細に分析した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
It was a great thrill to meet the President.
大統領に会うなんて本当にわくわくした。
They attempted to assassinate the president.
彼らは大統領の暗殺を企てた。
The king has reigned over the country for many years.
王様は長年ずっと国を統治している。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
He turned his back on the old traditions.
彼は古い伝統に背を向ける。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
We must have respect for tradition.
我々は伝統に敬意を払わなければならない。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
The President took a hard line.
大統領は強硬路線をとった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Three candidates ran for President and he was elected.
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
Was the president in favor of the plan?
大統領はその計画に賛成したのか。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi