The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
He visited Japan in the character of President.
彼は大統領の資格で訪日した。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Rice prices are regulated by the government.
米価は政府によって統制されている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The president granted a general pardon.
大統領は大赦を行った。
The Secretary of State administers foreign affairs.
国務長官は対外関係を統括する。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.
18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
He is a natural to win the Presidency.
彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The president said, "I don't give a damn."
大統領はかまうものかと言った。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The president shall be selected by majority vote.
大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
His work is a synthesis of several ideas.
彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The president of the republic is chosen by the people.
その共和国の大統領は人民によって選出される。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
He was elected president.
彼は大統領に選ばれた。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
Lincoln was elected President in 1860.
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.
この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
The President spoke to the nation on TV.
大統領はテレビで国民に語りかけた。
The French president is to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.