UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
The king rules over the country.王が国を統治している。
The captain controls the whole ship.船長は船のすべてを統制する。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
These states were united into one nation.これらの諸州は統合して1つの国になった。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
The new president wants to build up the army.新大統領は軍を増強したいと思っている。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Old customs are gradually being destroyed.旧い伝統が次第に破壊されています。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License