UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Sumo is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
The government tends to control the media.政府はともすればマスメディアを統制したがる。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
The President will make a speech over the radio.大統領はラジオで演説をするだろう。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The Secretary of State administers foreign affairs.国務長官は対外関係を統括する。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
This kind of case is amenable to statistical treatment.この種の事例は統計的処理が適応できる。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Fashion designers are breaking with tradition.ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The king has reigned over the country for many years.王様は長年ずっと国を統治している。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License