The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Walter Mondale ran for President.
ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
He was inaugurated as President.
彼は大統領に就任した。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.
副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Who will you vote for for president?
大統領選挙で誰に投票しますか。
He will be named for President.
彼は大統領に任命されるだろう。
Statistics show that the population of the world is increasing.
統計によれば世界の人口は増加している。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
Fashion designers are breaking with tradition.
ファッション・デザイナーたちは伝統を打破しています。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The EU's unity is gradually becoming shakier.
EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
President Reagan's tax program has not worked.
レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
He psyched himself up for the race.
彼はレースにのぞんで精神統一した。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Sumo is the traditional sport of Japan.
相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.
近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
Statistics show that very few people live to be a hundred.
統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
George Washington was the first President of the United States of America.
ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
You can even be a president!
君は大統領にもなる事が出来るよね。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
He's eligible for the presidency.
大統領には彼が適任だ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
He turned his back on the old traditions.
彼は古い伝統に背を向ける。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
The king rules over the country.
王が国を統治している。
Do you think he will be elected president again?
彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The figure on the left spoils the unity of the painting.
左手の人物がその絵の統一性を壊している。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
I met the president himself.
私はほかならぬ大統領に会った。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med