UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.私たちの前には、長い道のりが待ち受けています。目の前の斜面は急です。目指すところに、1年ではたどりつかないかもしれない。大統領として1期を丸ごと使っても無理かもしれない。しかしアメリカよ、私たちは絶対にたどり着きます。今夜ほどその期待を強くしたことはありません。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
On Children's Day, traditionally a holiday where people pray for the growth of boys, armor is displayed at homeこどもの日と呼ばれる、男の子の成長を祈る伝統の祝日には、よろいが家に飾られます。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
He chose not to run for the presidential election.彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
He wants to run for President.彼は大統領に立候補したがっている。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
George Washington was the first President of the United States of America.ジョージワシントンはアメリカの初代大統領でした。
The president of the republic is chosen by the people.その共和国の大統領は人民によって選出される。
The king rules over the country.王が国を統治している。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Are the Chinese GDP figures a case of the boy crying wolf?中国のGDP統計はオオカミ少年か。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period.この驚くほどの増加は、同じ期間の間に起こった急速な経済面での統合によって可能となった。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
That incident was a black mark against the president.あの事件は大統領の失態であった。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License