UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The president said, "I don't give a damn."大統領はかまうものかと言った。
After all, he was persuaded to run for President.結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
I was not going to keep up the family tradition.私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
Bush followed Reagan as president.ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Their traditional life style no longer exists.彼らの伝統的な生活模様は、もはや存在しない。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
The President says we must beef up our military forces.我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
The king rules over the country.王が国を統治している。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Many local traditions have fallen into decay in recent years.近年多くのそれぞれの地方の伝統が衰微してきている。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Rice prices are regulated by the government.米価は政府によって統制されている。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
They attempted to assassinate the president.彼らは大統領の暗殺を企てた。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
Once the Sultan ruled over today's Turkey.かつてサルタンが今日のトルコを統治していた。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The President called on everyone to save energy.大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
In that country the government controls prices.その国では政府が物価を統制している。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License