UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
In 1860, Lincoln was elected President of the United States.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
I accommodate statistics to theory.統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
The EU's unity is gradually becoming shakier.EUの統合性はじょじょに怪しくなってきた。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
It was a very traditional ceremony.それはとても伝統的な儀式だった。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Statistics suggest that the population of this town will double in five years.統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The union of Scotland and England took place in 1706.スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。
In all likelihood, the president will serve a second term.大統領はほぼ間違いなく2期目を務めるだろうね。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
This is a superb illustration of how Emmet modified the traditional architectural designs.これはエメットがいかに伝統的な建築デザインを修正したかを示すすばらしい例である。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Sumo wrestling is a traditional Japanese sport.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Old traditions are crumbling away.古い伝統が消滅しつつある。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License