The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
They listened to the President making a speech over the radio.
彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The writer was descended from the Greek royal family.
その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
The president addressed a large audience.
大統領は大衆を前に演説した。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
That island was governed by France at one time.
その島はかつてフランスに統治されていた。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
Spain once governed the Philippine Islands.
スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
The Secretary of State administers foreign affairs.
国務長官は対外関係を統括する。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The street is named for President Madison.
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
Who do you think will be elected president of the USA?
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.
英国では国王は君臨するが、統治はしない。
Statistics don't always tell the whole story.
統計はすべてを物語るとは限らない。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The president's term of office is four years.
大統領の任期は四年である。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
The president conducted us personally to his office.
大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
The final decision rests with the president.
最終決定は大統領の権限である。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
The President suspended the constitution and imposed martial law.
大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.
一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
I need your help. And I will be your president, too.
あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.
大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
The government lifted price controls.
政府は物価の統制を解除した。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.