The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '統'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The new president wants to build up the army.
新大統領は軍を増強したいと思っている。
The country was governed by a French noble family.
その国はフランスの貴族によって統治されていた。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
He turned his back on the old tradition.
彼は古い伝統に背を向ける。
A captain controls his ship and its crew.
船長は船と乗組員を統率する。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.
外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
He chose not to run for the presidential election.
彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The Vice-President talked at the meeting in place of the President.
副大統領は大統領のかわりに、その会合で話をした。
The President appealed to the nation for its cooperation.
大統領は国民に協力を呼びかけた。
There's a rumor that the President will resign.
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
This kind of case is amenable to statistical treatment.
この種の事例は統計的処理が適応できる。
The President's guards are stationed in front of the entrance.
大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
Naginata is one of Japan's traditional martial arts.
薙刀は日本の伝統的な武道の一つだ。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランスの大統領が来日する予定だ。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.