UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.大統領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。
Ought he to be forced out of the presidency?彼は大統領の職から強制的に退くべきか。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The President's guards are stationed in front of the entrance.大統領のボディーガードは入り口に配置されている。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
He tried to unify the various groups.彼は様々のグループを統一しようとした。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
A captain controls his ship and its crew.船長は船と乗組員を統率する。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
For whom will you vote for president?大統領選挙で誰に投票しますか。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
Traditional viewpoints gave place to new ones.伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
They say that in America anyone can become president, but perhaps that's not really true.アメリカ合衆国では誰もが大統領になれると言う。しかし実のところ事実ではないかもしれない。
Few men have direct access to the president.大統領に直接会える人はごくわずかだ。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
He is one of the American presidential candidates.彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The president was quoted as saying he would like to visit Japan soon.大統領は近く日本を訪れたいと述べたと伝えられた。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
Prices were strictly regulated during the war.戦争中には物価は激しく統制されていた。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
Reagan became President of the United States in 1981.レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth.3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
The country was governed by a French noble family.その国はフランスの貴族によって統治されていた。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
He is a natural to win the Presidency.彼は必ず大統領の椅子につく人物だ。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
Statistics show that very few people live to be a hundred.統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The final decision rests with the president.最終決定は大統領の権限である。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The president put off visiting Japan.大統領は訪日を延期しました。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
We must keep up the family traditions.私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
History has never fared well against legend.歴史はどうしても伝統に甘いですからね。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
In Great Britain the king reigns, but does not govern.英国では国王は君臨するが、統治はしない。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
The President called out the troops.大統領は軍隊を招集した。
The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi".看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
He was a great statesman and was elected president.彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The President spoke to the nation on TV.大統領はテレビで国民に語りかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License