The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
We want you to take command of this unified force.
貴君に、この統合軍の指揮をとってもらいたい。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.
建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
The president laughed in spite of himself.
大統領は思わず笑ってしまった。
President Lincoln was what we call a self-made man.
リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
These states were united into one nation.
これらの諸州は統合して1つの国になった。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
The report goes that the president left London yesterday.
大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The president put off visiting Japan.
大統領は訪日を延期しました。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.
伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The President of the United States is now in Japan.
米国大統領は今来日中です。
He is sure to become the President sooner or later.
彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
He tried to unify the various groups.
彼は様々のグループを統一しようとした。
That old tradition has disappeared.
その昔からの伝統はすたれてしまった。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
The people were in a line to get the signature of the president.
人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
The president is busy with affairs of state.
大統領は国務で忙しい。
American politics are interesting to watch, especially during a presidential election.
アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
The American people elected Mr Clinton President.
アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
The President will be broadcasting next year.
大統領は来年放映することになっている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por