UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '統'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
That island was governed by France at one time.その島はかつてフランスに統治されていた。
You can even be a president!君は大統領にもなる事が出来るよね。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
He turned his back on the old traditions.彼は古い伝統に背を向ける。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
It was a great thrill to meet the President.大統領に会うなんて本当にわくわくした。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Will Gore stand as presidential candidate?果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The President took a hard line.大統領は強硬路線をとった。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
That old tradition has disappeared.その昔からの伝統はすたれてしまった。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
He turned his back on the old tradition.彼は古い伝統に背を向ける。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.過去を志向する社会では、人々は過去と伝統にいつまでもこだわり続ける。
We must have respect for tradition.我々は伝統に敬意を払わなければならない。
President Polk was old, tired and in poor health.ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。
The government lifted price controls.政府は物価の統制を解除した。
He is close to the president.彼は大統領に近い存在だ。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues.統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
He was nominated for the presidency.彼は大統領候補者に指名された。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
The President gave an interview for reporters.大統領は記者会見を行った。
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
Our union can be perfected.我々の統合は完璧にできうる。
There is a fault in the electrical system.電気系統に欠点があります。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
The president's term of office is four years.大統領の任期は四年である。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
After all, different people have different ways of eating, according to the kinds of food which they have traditionally eaten.結局のところ、人間が異なれば、彼らが伝統的に食べてきた食べ物の種類によって、食べ方も異なるということだ。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
The street was flagged to welcome the president.大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
He was inaugurated as President.彼は大統領に就任した。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
Lincoln was elected President of the United States in 1860.1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
The president is getting into the car.大統領は車に乗り込むところです。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.多民族国家で言語を統一することは難しい。
The American people elected Mr Clinton President.アメリカの国民はクリントン氏を大統領に選んだ。
Traditionally on April 1st, people pull pranks on each other.伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。
Good traditions should be preserved.よい伝統は保存されるべきだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The President made an address to the nation.大統領は国民に向けて演説した。
Spain once governed the Philippine Islands.スペインは昔フィリピン諸島統治していた。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
The President nominated him to be Secretary of State.大統領は彼を国務長官に指名した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Walter Mondale ran for President.ウォルター・モンデールは大統領選に出馬した。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Tradition, as such, should be respected.伝統は伝統として尊重されるべきだ。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
The president was greeted by the queen on arrival at the palace.大統領は宮殿に着くとすぐ、女王からあいさつを受けた。
In these statistics Egypt is classed as an African nation.この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。
Sumo is the traditional sport of Japan.相撲は日本の伝統的なスポーツです。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
He psyched himself up for the race.彼はレースにのぞんで精神統一した。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。
The president fled from the capital.大統領が首都から逃げ去りました。
The president granted a general pardon.大統領は大赦を行った。
In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License