UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絵'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nobody noticed that the picture was hung upside down.誰もその絵が逆さにかかっていることに気がつかなかった。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
This book has many pictures.この本にはたくさんの絵があります。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
I'm sorry, this painting is not for sale.申し訳ありませんがこの絵は売り物ではないのです。
She is drawing a picture.彼女は絵を描いている。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
You may take any picture you like.どれでも好きな絵をとってよろしい。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
She decorated the wall with pictures.彼女は壁を絵で飾った。
I'm going to give Emi a new CD.私は絵美に新しいCDをあげるつもりです。
Do you like any of these pictures?これらの絵でどれか気になるものはありますか。
The picture has a charm of its own.その絵には独特の魅力がある。
I would like to draw.私は絵を描きたい。
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.絵の中の少女は黄金ではなくて花のかんむりをかぶっています。
I showed my friends these picture postcards.私はこれらの絵葉書を友達に見せた。
Look at this picture.この絵をごらんなさい。
We were looking at the picture.私たちはその絵をながめていた。
He is rich enough to buy the painting.彼はその絵を買うことができるほど金持ちです。
The boy drew a picture on the wall.その少年は壁に絵を描いた。
I attended his classes and learned how to draw.私は彼の授業に出て絵を覚えました。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
Tom is incredibly bad at drawing.トムはびっくりするくらいに絵が下手だ。
The picture of beauty beyond description.その絵は口で言い表せないほど美しい。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
The picture looks strange because it has no perspective.遠近法がとられてないので、その絵は変にみえる。
The picture was hung upside down.その絵はさかさまになっていた。
He stared at the picture.彼はその絵をじっと見た。
Jack is interested in painting.ジャックは絵に関心があるよ。
Even the experts thought this painting was a genuine Rembrandt.専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
I showed genius in painting.私は絵の才能をみせた。
He has a sharp eye for painting.彼は絵には目が利く。
These paintings will be left here for posterity.これらの絵は後世の人々のためにここに残される。
I painted a picture for you.あなたのために絵を書いた。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
You are a good painter, aren't you?あなたは絵を書くのがじょうずですね。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
The picture was painted by Picasso.その絵はピカソによってかかれた。
I had no toys or anything else, so I used a chalk that had been bought for me and drew pictures and letters on a closet door.玩具も、何も無いから、私は、チョークを買ってもらって、それで、押入の板戸へ、絵や、字を書き出した
The picture is hung upside down.その絵は逆さまにかかっている。
Picture books will cultivate the minds of children.絵本は子供たちの頭を啓発する。
Now, look at the picture, every one.さて皆さん、その絵をご覧なさい。
By whom was this picture painted?この絵は誰が描いたのですか。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
His pictures are very famous.彼の絵はとても有名です。
All he wanted was time to finish his painting.彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。
Hang that picture on the wall.あの絵を壁に掛けなさい。
Oil paintings show to advantage at a distance.油絵は少し離れて見るとよく見える。
The picture looks better at a distance.その絵は距離を置いてみると良く見える。
This kind of picture does not appeal to me.こういう種類の絵は私には興味がない。
Do you know who painted this picture?誰がこの絵を書いたか知っていますか。
This is the picture that Mary painted.これはメアリーの書いた絵です。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Believe it or not, I can actually draw.信じられないかもしれないが、実際私は絵を描けるんだよ。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
Early in life he showed a talent for painting.彼は若いころから絵の才能をあらわした。
Do you know who is looking at that picture?誰があの絵を見ているか知っていますか。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。
Would you like some of those pictures?これらの絵でどれか気にいるものがありますか。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
This frame shows the painting to good advantage.この額に入れると絵が引き立ちます。
Is this a picture that you drew by yourself?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
Did he show you the picture?彼はあなたに絵を見せましたか。
I would like to illustrate children's books for a living.子供の本の絵を書く仕事がしたい。
Many paintings hang in art museums.美術館には絵がたくさんかかっている。
The figure on the left spoils the unity of the painting.左手の人物がその絵の統一性を壊している。
I don't know who painted this picture.誰がこの絵を描いたか知らない。
I thought about the meaning of his painting.私は彼の絵の意味をじっと考えた。
Look at that picture.あの絵を見てごらん。
She paints every day no matter how busy she is.彼女はどんなに忙しくても毎日絵を書く。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
I'd like to buy a Picasso.ピカソの絵を買いたいものだ。
People came to like her paintings.人々は彼女の絵が好きになった。
I've come to like the picture more than ever.私はその絵がますます好きなってしまった。
Paintings should not be exposed to direct sunlight.絵画は直射日光にさらしてはならない。
The picture was painted by a famous painter.この絵はある有名な画家によってかかれた。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
Never confuse art with life.絵に書いた餅は食べられない。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
How did you obtain this painting?どうやってこの絵画を手に入れたのですか。
It was not until he was forty that he started to paint pictures.彼が絵を描き始めたのは40歳になってからだった。
He turned his attention to the picture.彼はその絵に目を向けた。
A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day.展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。
There is a castle in the background of the picture.その絵の背景には城が描かれている。
This is a picture of her own painting.これは彼女自身が描いた絵です。
This book is beautifully illustrated.この本には美しい挿絵が入っている。
The picture is hung crooked.絵が曲がって掛かっている。
Tom likes to look at pictures of cats.トムは猫の絵を見るのが好きだ。
I mused on the meaning of his painting.私は彼の絵の意味をじっと考えた。
He obtained a picture which Picasso had painted in his later years.彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。
"Lemme see your painting, Manaka." "Must you? It's embarrassing!"「マナカの絵、見して」「えーー、恥ずかしいですよー」
What a beautiful picture!なんてきれいな絵でしょう。
The picture is presumed to have been painted by Picasso.その絵はピカソが描いたものと思われる。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
I can't see this picture without thinking of my mother.この絵を見るたびに母のことを思い出す。
The child painted flowers.子供は花の絵をかいた。
Some of the students like to draw pictures.その生徒達の中には絵を描くのが好きなものもいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License