UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It rained nonstop.雨は絶え間なく降っていた。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
She had an abortion.彼女は妊娠中絶した。
You must never resort to violence.絶対に暴力に訴えてはいけません。
I'm sure I lost at least 6 and a half pounds this week.この1週間で絶対3キロは痩せたな。
Some wild animals are on the verge of extinction.いまにも絶滅しようとしている野生動物もいます。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
Yeah, she must be the sure thing!あれなら絶対大丈夫!
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
In a few seconds I would have overcome the desperation threshold.後数秒で私は絶望の分岐点を越えるのだ。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
Your idea is absolutely impossible.君の考えは絶対に不可能だ。
Her constant complaining speech irritated me.彼女の絶え間ない不平に私はいらいらした。
Jack resigned from his job in despair.ジャックは絶望して辞職した。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
We thought we had the game in the bag.われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
She took her own life.彼女は自らの命を絶った。
I'm absolutely sure!絶対だよ!
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
I'll never tell this to anyone.この事は絶対に口外しません。
It's absolutely impossible.絶対無理だ。
A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere.絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。
It was during the ice age that the saber-toothed tiger became extinct.剣歯虎が絶滅したのは氷河時代であった。
The war situation was desperate.戦況は絶望的だった。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
Try as they may, they will never succeed.どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
Please don't smoke cigarettes no matter what.たばこは絶対に吸わないでください。
No way.絶対無理だね。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
I had an abortion two years ago.2年前中絶しました。
They stood against the picturesque scenery.彼らは絶景を背にして立った。
I'm on top of the world.幸福の絶頂にいる。
I'm sure I lost at least 3 kilos this week.この1週間で絶対3キロは痩せたな。
Butterflies of this species are now extinct.いまはもうこの種のちょうは絶えてしまっている。
The young man must have felt very desperate when he resorted to such a terrible act.そんな恐ろしい行為に訴えた時、その若者は大変絶望的になっていたに違いない。
I will never find thoughts of hope and dreams.希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
That country broke off diplomatic relations with the neighboring countries.あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
There is a generation gap between them.彼らの間には世代の断絶がある。
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
I'm sure I saw her two years ago.絶対彼女と2年前に会ってると思う。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
He is the last man I want to see.彼は私が絶対会いたくない人だ。
Bill did not say that she should obey him no matter what.ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
The actor died at the height of his popularity.その俳優は人気絶頂の時に死んだ。
I think I'm going to faint.気絶しそうだ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
I fainted from the heat, and when I came to, I was in a life raft.その暑さで気絶して、気がついたら救命いかだの中にいた。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Friendship is a plant which must be often watered.友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
He fluctuated between hope and despair.彼は希望にあふれたり、絶望したりした。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
His reply was in effect a refusal.彼の返事は事実上は拒絶だった。
I'm dead against the plan.その計画には絶対反対だ。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
Hurry or we'll never make the train!急がないと絶対電車に間に合わないぞ。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
She screamed that I was to blame.彼女は私が悪いと絶叫した。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
He is always saying bad things about others.彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
The situation is hopeless.情勢は絶望だ。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Never play on the road.絶対に道路で遊ぶな。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
Did you say that I could never win?私が絶対勝てないってあなた言った?
He wouldn't be caught dead playing pachinko.彼がパチンコをするなんて絶対にない。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
He never touched wine.彼は絶対ワインには手をつけなかった。
I guarantee this watch to keep perfect time.この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
His failure in the examination drove him to despair.彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。
My credit card was rejected by the ATM.私のクレジットカードがATMで拒絶された。
Tom hugged Mary tightly and never wanted to let her go.トムはメアリーをしっかりと抱きしめ、絶対に彼女を行かせたくないと思った。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。
It's now or never.絶好のチャンスだよ。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
Never speak ill of others behind their back.いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
It is imperative that you be on time as usual.いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License