UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '絶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is in constant dread of his father.彼は父親を絶えず恐れている。
I'm never free from worry about my son. Nowadays, he does nothing but play video games, and never studies at all.息子のことで心配が絶えません。近頃はテレビゲームばかりしていて、勉強の方はさっぱりです。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
He dissociated himself from the firm he had worked for for eighteen years.彼は18年間働いた会社と関係を絶った。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
He is the last man I want to see.彼は私が絶対会いたくない人だ。
The situation is hopeless.情勢は絶望だ。
I deny his request.彼の要求を拒絶する。
Once you have begun to do anything, never give it up.何でもいったんやり始めたら、絶対にあきらめるな。
The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.北極熊は極地の氷原に住んでいるのだが、生息地を失い、絶滅するであろう。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
She has broken with him.彼女は彼と絶交した。
I definitely won't do that again.もう絶対にしないよ。
Tom hugged Mary tightly and never wanted to let her go.トムはメアリーをしっかりと抱きしめ、絶対に彼女を行かせたくないと思った。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
I'm not absolutely sure.絶対に確信があるというわけではありません。
The plan was rejected as being impractical.現実的ではないとして、その計画は拒絶された。
What you are saying is absolutely wrong.あなたの言っていることは絶対に間違っている。
He declined my proposal.彼は、私の提案を拒絶した。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
Unless whales are protected, they will become extinct.鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。
We must eradicate the drug traffic, root and branch.麻薬の密売は根こそぎ絶やさなければならない。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
How do you expect to weather the financial storm when the bank refuses to extend a helping hand?銀行が援助の手をさしのべるのを拒絶したら、あなたはどうして資金繰りの危機を乗り切るのか。
The judge's decision is final.審判の判定は絶対だ。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
I guarantee this watch to keep perfect time.この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
That's not absolutely certain.それは絶対確実とは言えない。
I thought you would be the last person to be such a thing.君なら絶対にそんなことをしないと思っていたよ。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
A fund was set up to preserve endangered marine life.絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
What he says is absolutely correct.彼の言うことは絶対正しい。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
Smoking is strictly prohibited.喫煙は絶対禁止。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
She cannot have turned down his offer.彼女が彼の申し込みを拒絶したはずがない。
This is a sociological study on abortion.これは妊娠中絶に関する社会学的研究である。
Their job is to exterminate rats and mice.彼らの仕事はネズミを絶滅させる事である。
Some people are never content with what they have.現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
The weather couldn't have been better.絶好の天気だった。
His reply was in effect a refusal.彼の返事は事実上は拒絶だった。
They strive constantly to improve customer relations.彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct.何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。
The savage in man is never quite eradicated.人間の野蛮性は決して根絶できない。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
Catch me doing that again.もう絶対にしないよ。
Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
I'll be hanged if it's true.そんなことは絶対にない。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
People have time upon time faced 'a war that must not be lost'.絶対に負けられない戦いという場面をしばしば人は経験する。
It is absolutely impossible.そんなことは絶対に不可能です。
I wonder if it's possible to teach myself perfect pitch.絶対音感は独学で学べるのだろうか。
I am never free from worries about my child.子供のことでは苦労が絶えない。
John is at his peak now.ジョンは今絶頂だ。
The animals in the forest died off.その森の動物達は絶滅した。
I have a continuous pain here.ここに絶え間ない痛みがあります。
The rule is utterly inflexible.その規則は絶対変更できない。
We have kept in constant touch for twenty years.我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
There is no doubt.絶対確実だ。
On no account must you go out today.今日は絶対外に出てはいけない。
The patient is sick beyond all hope.患者の症状は全く絶望的だ。
That species of bird is said to be in danger of dying out.その鳥は絶滅の恐れがあるといわれています。
When it comes to my child, the trouble never ends.子供のことでは苦労が絶えない。
She screamed and fainted.彼女は金切り声を上げて、気絶した。
It is imperative that you be on time as usual.いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
They were constantly quarreling.彼らは絶えずけんかばかりしていた。
His mother is constantly complaining about it.彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
These conditions amount to refusal.この条件では拒絶に等しい。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
She gave up in despair.彼女は絶望してあきらめてしまった。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
"How are things going?" "Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily."「調子はどう?」「絶好調だよ。着実に増収増益を続けているよ」
There was nothing for it but to go without food.絶食するほかなかった。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Kozue has never given way to despair in her life.こずえさんは生まれて以来絶望に屈することはなかった。
Extinction is part of evolution.絶滅は進化の一部である。
I was often seized by despair.私はしばしば絶望感に襲われた。
Extinction is a part of evolution.絶滅は進化の一部である。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
We'll never reach London before dark.私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
I'll never tell this to anyone.この事は絶対に口外しません。
He is a constant subject of scandal.彼には悪評が絶えない。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Many forms of life are disappearing.さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
I've never been better.これまでになく絶好調です。
His fame was at its zenith at that time.当時の彼は絶頂にあった。
I don't want to see him at all.私は彼に絶対に会いたくありません。
He sees no company.彼は面会謝絶だ。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License