Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You cannot make a silk purse out of a sow's ear. | 雌豚の耳から絹の財布は作れない。 | |
| Then it draws more silky lines across these spokes, leaving a smooth, non-sticky patch in the middle of the web. | 次には、これらのやの上に絹の糸をさらに張り、巣の中央に滑らかで、粘りのない部分を残す。 | |
| I sewed the dress with silk thread. | 私はこのドレスを絹糸で繕った。 | |
| There is only a poor market for silk now. | 今絹にはわずかな需要しかない。 | |
| Japan used to trade silk in large quantities. | 日本は大量の絹を取引していたものだ。 | |
| The merchant deals in silk goods. | あの商人は絹織物を商う。 | |
| Silk feels soft and smooth. | 絹は手触りが柔らかくすべすべしている。 | |
| I gave my father a silk tie. | 私は父に絹のネクタイをあげた。 | |
| She is always clothed in silk. | 彼女はいつも絹の服を着ている。 | |
| When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. | 枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。 | |
| Silk feels soft. | 絹は手触りが柔らかい。 | |
| The dress is of silk. | そのドレスは絹製です。 | |
| The gown is made of silk. | そのガウンは絹からできている。 | |
| We deal in silk goods. | 我々は絹織物を商っている。 | |
| Her hair feels like silk. | 彼女の髪は絹のようなてざわりがする。 | |
| She used silk thread in sewing her dress. | 彼女は自分の服を縫うのに絹糸を使った。 | |
| In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk. | 中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。 | |
| Their main exports are textiles, especially silk and cotton. | 彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。 | |
| This beautiful dress is made of silk. | この美しいドレスは絹で出来ている。 | |
| She was dressed in rich silks. | 彼女は豪華な絹の服を着ていた。 | |
| This silk feels smooth. | この絹は触ってなめらかな感じだ。 | |