The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '継'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He succeeded to his father's property.
彼は彼の父の意志を引き継いだ。
He must succeed to his father's business.
彼は父親の仕事を受け継がなければならない。
I'll take over your duties.
私が君の職務を引き継ごう。
She took over the business after her husband died.
夫の死後彼女が事業を引き継いだ。
The trial lasted for ten consecutive days.
裁判は10日間継続して行われた。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
Shun will take over my job while I'm away.
私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
He took over the business.
彼はそのビジネスを引き継いだ。
He came into a fortune when his father died.
彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
He has no children to succeed to him.
彼には自分を継承してくれる子供が一人もいない。
She derives her temper from her grandfather.
彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
He has some share of his father's genius.
彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
He has taken charge of his father's company.
彼は父親の会社の営業を引き継いだ。
What doesn't kill us only makes us stronger.
継続は力なり。
The concert was broadcast live.
そのコンサートは生中継された。
I am to take over my father's business.
私が父の事業を受け継ぐことになっている。
I want you to take over the plan after my retirement.
私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
I will take over your job.
僕が君の仕事を引き継ごう。
I took over the business from Father.
私は商売を父から引き継いだ。
The scientist insisted on proceeding with the research.
科学者はその研究を継続することを強く要求した。
He succeeded to the family business.
彼は家業を継いだ。
She derives her character from her mother.
彼女の性格は母親から受け継いでいる。
This part of the land belongs to my stepmother.
この地所は私の継母のものです。
Edward inherited his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
He has taken charge of his father's company.
彼は父親の会社の経営を引き継いだ。
He inherited of a great fortune.
彼は莫大な遺産を受け継いだ。
I want to get a connecting flight to Boston.
ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
He's agreed to do the job.
彼はその仕事を継承した。
He took over the business.
彼はその商売を引き継いだ。
John is sure to succeed his father in the company.
ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。
The joints of the chair were loose.
いすの継ぎ目はぐらぐらしていた。
I took over my father's job.
私は父の仕事を継いだ。
Who'll take over Cynthia's job when she retires?
シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
He succeeded to his uncle's fortune.
彼はおじの財産を継いだ。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
I will have to take over Father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
I am sure that Greg is going to follow in his father's footsteps.
グレッグは、きっとお父さんの後を継ぐつもりだと思う。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
He succeeded his father as president of the company.
彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。
He regretted that he had succeeded to the farm.
彼は農場を継いだのを後悔した。
Neither of his sons wants to succeed to his family business.
彼の息子達のどちらとも彼の家業を継ぎたがらない。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
He will succeed to the throne.
彼は王位を継ぐだろう。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
Whatever doesn't kill us only makes us stronger.
継続は力なり。
I persuaded him to take on the family business.
彼に家業を継ぐようにときつけた。
I'll take over your duties while you are away from Japan.
君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
The matter of his successor is still under debate.
彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。
He took over the business.
彼は仕事を引き継いだ。
I'll have to take over my father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Englishmen are the heirs of liberty.
英国人は自由の継承者である。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.
皇太子は、皇位を継承する人です。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?
シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
Who will succeed to your father's business?
誰があなたのお父さんの事業を継ぐのですか。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.