The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '継'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I move that we continue the discussion.
討論を継続することを動議します。
I want to get a connecting flight to Boston.
ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
He's agreed to do the job.
彼はその仕事を継承した。
I'll have to take over my father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
He has no children to succeed to him.
彼には自分を継承してくれる子供が一人もいない。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.
彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
I'll take over your duties.
私が君の職務を引き継ごう。
He acceded to the office.
彼はその会社を継いだ。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.
いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.
皇太子は、皇位を継承する人です。
Can I get a connecting flight to Osaka?
大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
What doesn't kill us only makes us stronger.
継続は力なり。
He must succeed to his father's business.
彼は父親の仕事を受け継がなければならない。
Whatever doesn't kill us only makes us stronger.
継続は力なり。
He took over the business.
彼はその商売を引き継いだ。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
He will take over the business when his father retires.
お父さんが引退なさるときにはあの人が後を継ぐのです。
He succeeded to his father's business.
彼は親父の後を継いだ。
When he retired, his son took over his business.
彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
Both sons pretended to the throne.
息子は二人とも王位継承権があると主張した。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The prince succeeded to the throne.
王子が王位を継承した。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
I want you to take over the plan after my retirement.
私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
The joints of the chair were loose.
いすの継ぎ目はぐらぐらしていた。
He took over the business.
彼は仕事を引き継いだ。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?
シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
Who will succeed to your father's business?
誰があなたのお父さんの事業を継ぐのですか。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.
管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
Tom inherited the family business.
トムは家業を継いだ。
We will continue the discussion.
討論を継続する。
He succeeded his father as president of the company.
彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。
He has some share of his father's genius.
彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
The concert was broadcast live.
そのコンサートは生中継された。
I will take over your job.
僕が君の仕事を引き継ごう。
We have agreed to continue the negotiations.
交渉を継続することで合意しました。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
He inherited of a great fortune.
彼は莫大な遺産を受け継いだ。
He has taken charge of his father's company.
彼は父親の会社の経営を引き継いだ。
He wants to take over his father's business.
彼は父の仕事を継ぎたい。
He succeeded to his father's property.
彼は彼の父の意志を引き継いだ。
The matter of his successor is still under debate.
彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。
This custom has been handed down from generation to generation.
この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
Neither of his sons wants to succeed to his family business.
彼の息子達のどちらとも彼の家業を継ぎたがらない。
He took over his father's business.
彼は父親の仕事を引き継いだ。
He must succeed to his father's business.
彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
I succeed to the throne.
王位を継ぐ。
I took over my father's job.
私は父の仕事を継いだ。
He took over the business from his father.
彼は父親の後を継いだ。
He has taken charge of his father's company.
彼は父親の会社の営業を引き継いだ。
He took over the business after his father died.
父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。
When John retired, his son took over his business.
ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。
Englishmen are the heirs of liberty.
英国人は自由の継承者である。
Tom followed in his father's footsteps.
トムは家業を継いだ。
John is sure to succeed his father in the company.
ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。
She took over the will of him.
彼女は彼の意志を引き継いだ。
These old customs have been handed down from generation to generation.
これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
He came into a fortune when his father died.
彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
Tom took over the family business.
トムは家業を継いだ。
I took over the business from Father.
私は商売を父から引き継いだ。
It won't be easy to find someone capable of taking his place.
彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。
The stepmother was hard on her.
継母は彼女に辛く当たった。
This is a direct broadcast from the Showa theater.
これは昭和座から舞台中継です。
He took over the business from his father.
彼は父からその商売を引き継いだ。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
Who'll take over Cynthia's job when she retires?
シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
Sooner or later, you will succeed your parents won't you?
いずれは親の跡を継ぐんでしょう?
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.