The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '継'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom took over the family business.
トムは家業を継いだ。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
I will have to take over Father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
He wants to take over his father's business.
彼は父の仕事を継ぎたい。
I will take over your job.
僕が君の仕事を引き継ごう。
He will succeed to the throne.
彼は王位を継ぐだろう。
When John retired, his son took over his business.
ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
He has taken over his father's business.
彼は、お父さんのビジネスを引き継ぎました。
He has taken charge of his father's company.
彼は父親の会社の営業を引き継いだ。
The concert was broadcast live.
そのコンサートは生中継された。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?
シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
He has no children to succeed to him.
彼には自分を継承してくれる子供が一人もいない。
He acceded to the office.
彼はその会社を継いだ。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
I succeed to the throne.
王位を継ぐ。
The scientist insisted on proceeding with the research.
科学者はその研究を継続することを強く要求した。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
He succeeded to his father's business.
彼は親父の後を継いだ。
The joints of the chair were loose.
いすの継ぎ目はぐらぐらしていた。
John is sure to succeed his father in the company.
ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。
I'll take over your duties while you are away from Japan.
君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
Sooner or later, you will succeed your parents won't you?
いずれは親の跡を継ぐんでしょう?
I took over my father's job.
私は父の仕事を継いだ。
The king's eldest son is the heir to the throne.
国王の長男は、王座の後継者である。
I am sure that Greg is going to follow in his father's footsteps.
グレッグは、きっとお父さんの後を継ぐつもりだと思う。
Shun will take over my job while I'm away.
私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
She took over the will of him.
彼女は彼の意志を引き継いだ。
Tom inherited the family business.
トムは家業を継いだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
Bush followed Reagan as president.
ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。
The new minister took over the job on Monday.
新大臣は月曜日に職務の引継をした。
Who'll take over Cynthia's job when she retires?
シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
The prince succeeded to the throne.
王子が王位を継承した。
He took over the business after his father died.
父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
This is a direct broadcast from the Showa theater.
これは昭和座から舞台中継です。
Who do you think will take over the company?
この会社は誰が引き継ぐと思う?
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
I'll have to take over my father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
This part of the land belongs to my stepmother.
この地所は私の継母のものです。
He succeeded his father as president of the company.
彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。
Myths and legends should be handed down from generation to generation.
神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
Who will succeed to the throne?
誰が王位を継ぐのですか。
Edward inherited his uncle's property.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
He's agreed to do the job.
彼はその仕事を継承した。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.
いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
One king after another succeeded to the throne during those few years.
その数年間に次々と王位が継承された。
Edward succeeded to his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
I'll take over your duties.
私が君の職務を引き継ごう。
This custom has been handed down from generation to generation.
この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
He took over the business after her death.
彼女の死後は彼が事業を引き継いだ。
We will continue the discussion.
討論を継続する。
Whatever doesn't kill us only makes us stronger.
継続は力なり。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
When he retired, his son took over his business.
彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。
It won't be easy to find someone capable of taking his place.
彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。
He succeeded to his uncle's fortune.
彼はおじの財産を継いだ。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
The stepmother was hard on her.
継母は彼女に辛く当たった。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
On his father's retirement he took over the business.
父親が引退すると彼は商売を継いだ。
He took over the business.
彼はそのビジネスを引き継いだ。
Neither of his sons wants to succeed to his family business.
彼の息子達のどちらとも彼の家業を継ぎたがらない。
He took over the business from his father.
彼は父親の後を継いだ。
Englishmen are the heirs of liberty.
英国人は自由の継承者である。
The matter of his successor is still under debate.
彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。
These legends should be handed down to our offspring.
これらの伝説は私達の子孫に語り継がれるべきだ。
I want you to take over the plan after my retirement.
私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.
彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
Can I get a connecting flight to Osaka?
大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
I am to take over my father's business.
私が父の事業を受け継ぐことになっている。
He regretted that he had succeeded to the farm.
彼は農場を継いだのを後悔した。
Slow but steady wins the race.
継続は力なり。
He succeeded to the family business.
彼は家業を継いだ。
He succeeded to his father's property.
彼は彼の父の意志を引き継いだ。
My son will take over the job.
私の息子が仕事を引き継ぐだろう。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
She derives her temper from her grandfather.
彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
I want to get a connecting flight to Boston.
ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
He succeeded to his father's estate.
彼は彼の父の財産を受け継いだ。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.