The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '継'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He took over the business from his father.
彼は父からその商売を引き継いだ。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.
事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
Englishmen are the heirs of liberty.
英国人は自由の継承者である。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
Tom inherited the family business.
トムは家業を継いだ。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
He wants to take over his father's business.
彼は父の仕事を継ぎたい。
When he retired, his son took over his business.
彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。
The prince succeeded to the throne.
王子が王位を継承した。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
He took over the business.
彼はそのビジネスを引き継いだ。
He acceded to the office.
彼はその会社を継いだ。
Who'll take over Cynthia's job when she retires?
シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
He has agreed to do the task.
彼はその仕事を継承した。
I'll take over your duties.
私が君の職務を引き継ごう。
He will succeed to the throne.
彼は王位を継ぐだろう。
I'll have to take over my father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
My son will take over the job.
私の息子が仕事を引き継ぐだろう。
Edward inherited his uncle's property.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.
彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
I took over the business from Father.
私は商売を父から引き継いだ。
The new minister took over the job on Monday.
新大臣は月曜日に職務の引継をした。
He has some share of his father's genius.
彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
Tom followed in his father's footsteps.
トムは家業を継いだ。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
She took over the business after her husband died.
夫の死後彼女が事業を引き継いだ。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.
いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
This custom has been handed down from generation to generation.
この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
Who will succeed to your father's business?
誰があなたのお父さんの事業を継ぐのですか。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
John is sure to succeed his father in the company.
ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。
It won't be easy to find someone capable of taking his place.
彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。
We will continue the discussion.
討論を継続する。
Myths and legends should be handed down from generation to generation.
神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
Who will succeed to the throne?
誰が王位を継ぐのですか。
Who will succeed Reagan as President?
大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
He succeeded to his uncle's fortune.
彼はおじの財産を継いだ。
He was to succeed to the throne.
彼は王位を継承することになっていた。
Edward succeeded to his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
Edward inherited his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
Can I get a connecting flight to Atlanta?
アトランタ行きの乗り継ぎ便はありますか。
Whatever doesn't kill us only makes us stronger.
継続は力なり。
He must succeed to his father's business.
彼は父親の仕事を受け継がなければならない。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
I am sure that Greg is going to follow in his father's footsteps.
グレッグは、きっとお父さんの後を継ぐつもりだと思う。
On his father's retirement he took over the business.
父親が引退すると彼は商売を継いだ。
He's agreed to do the job.
彼はその仕事を継承した。
I succeed to the throne.
王位を継ぐ。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.
管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
He has no claim to the property.
彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.
皇太子は、皇位を継承する人です。
The trial lasted for ten consecutive days.
裁判は10日間継続して行われた。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
He took over the business.
彼はその商売を引き継いだ。
I move that we continue the discussion.
討論を継続することを動議します。
Neither of his sons wants to succeed to his family business.
彼の息子達のどちらとも彼の家業を継ぎたがらない。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.