UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '継'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took over the business.彼はそのビジネスを引き継いだ。
I will have to take over Father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
John is sure to succeed his father in the company.ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。
Englishmen are the heirs of liberty.英国人は自由の継承者である。
I want you to take over the plan after my retirement.私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
He must succeed to his father's business.彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。
She took over the will of him.彼女は彼の意志を引き継いだ。
What doesn't kill us only makes us stronger.継続は力なり。
Who will succeed Reagan as President?大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。
He took over the business.彼はその商売を引き継いだ。
I am to take over my father's business.私が父の事業を受け継ぐことになっている。
He took over his father's business.彼は父親の仕事を引き継いだ。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
Neither of his sons wants to succeed to his family business.彼の息子達のどちらとも彼の家業を継ぎたがらない。
These legends should be handed down to our offspring.これらの伝説は私達の子孫に語り継がれるべきだ。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
I persuaded him to take on the family business.彼に家業を継ぐようにときつけた。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
He took over the business from his father.彼は父親の後を継いだ。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
He took over the business after her death.彼女の死後は彼が事業を引き継いだ。
This part of the land belongs to my stepmother.この地所は私の継母のものです。
We have agreed to continue the negotiations.交渉を継続することで合意しました。
He has taken charge of his father's company.彼は父親の会社の経営を引き継いだ。
I took over the business from Father.私は商売を父から引き継いだ。
What doesn't kill us makes us stronger.継続は力なり。
He has some share of his father's genius.彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
He regretted that he had succeeded to the farm.彼は農場を継いだのを後悔した。
Edward inherited his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
The joints of the chair were loose.いすの継ぎ目はぐらぐらしていた。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
Myths and legends should be handed down from generation to generation.神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
Who will succeed to your father's business?誰があなたのお父さんの事業を継ぐのですか。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
He will succeed to the throne.彼は王位を継ぐだろう。
Who will succeed to the throne?誰が王位を継ぐのですか。
This is a direct broadcast from the Showa theater.これは昭和座から舞台中継です。
We will continue the discussion.討論を継続する。
He acceded to the office.彼はその会社を継いだ。
I succeed to the throne.王位を継ぐ。
Whatever doesn't kill us only makes us stronger.継続は力なり。
He took over the business.彼は仕事を引き継いだ。
The king's eldest son is the heir to the throne.国王の長男は、王座の後継者である。
I took over my father's job.私は父の仕事を継いだ。
I'll take over your duties.私が君の職務を引き継ごう。
I am sure that Greg is going to follow in his father's footsteps.グレッグは、きっとお父さんの後を継ぐつもりだと思う。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.皇太子は、皇位を継承する人です。
I'll have to take over my father's business in the future.私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
He succeeded to his father's property.彼は彼の父の意志を引き継いだ。
He has agreed to do the task.彼はその仕事を継承した。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
The concert was broadcast live.そのコンサートは生中継された。
Who'll be taking over from Cynthia when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
The stepmother was hard on her.継母は彼女に辛く当たった。
He was to succeed to the throne.彼は王位を継承することになっていた。
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。
Sooner or later, you will succeed your parents won't you?いずれは親の跡を継ぐんでしょう?
He succeeded to his father's business.彼は親父の後を継いだ。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
He has no children to succeed to him.彼には自分を継承してくれる子供が一人もいない。
The prince succeeded to the throne.王子が王位を継承した。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
My son will take over the job.私の息子が仕事を引き継ぐだろう。
Tom followed in his father's footsteps.トムは家業を継いだ。
He must succeed to his father's business.彼は父親の仕事を受け継がなければならない。
When he retired, his son took over his business.彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
He has taken over his father's business.彼は、お父さんのビジネスを引き継ぎました。
Who'll take over Cynthia's job when she retires?シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。
He inherited of a great fortune.彼は莫大な遺産を受け継いだ。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
He will take over the business when his father retires.お父さんが引退なさるときにはあの人が後を継ぐのです。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The trial lasted for ten consecutive days.裁判は10日間継続して行われた。
She derives her temper from her grandfather.彼女はその気性を祖父から受け継いでいる。
Slow but steady wins the race.継続は力なり。
On his father's retirement he took over the business.父親が引退すると彼は商売を継いだ。
He wants to take over his father's business.彼は父の仕事を継ぎたい。
He succeeded to the family business.彼は家業を継いだ。
I want to get a connecting flight to Boston.ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
Who do you think will take over the company?この会社は誰が引き継ぐと思う?
The new minister took over the job on Monday.新大臣は月曜日に職務の引継をした。
Tom took over the family business.トムは家業を継いだ。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
Tom inherited the family business.トムは家業を継いだ。
He took over the business after his father died.父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。
Can I get a connecting flight to Atlanta?アトランタ行きの乗り継ぎ便はありますか。
This tradition has been passed down from generation to generation.この伝統は代々受け継がれている。
He took over the business from his father.彼は父からその商売を引き継いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License