The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '継'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He came into a fortune when his father died.
彼は、父が死んだとき、遺産を受け継いだ。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
He succeeded to his father's property.
彼は彼の父の意志を引き継いだ。
He took over the business.
彼はその商売を引き継いだ。
Tom followed in his father's footsteps.
トムは家業を継いだ。
The new minister took over the job on Monday.
新大臣は月曜日に職務の引継をした。
I'll have to take over my father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
Tom inherited the family business.
トムは家業を継いだ。
Myths and legends should be handed down from generation to generation.
神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
These legends should be handed down to our offspring.
これらの伝説は私達の子孫に語り継がれるべきだ。
He's agreed to do the job.
彼はその仕事を継承した。
Can I get a connecting flight to Atlanta?
アトランタ行きの乗り継ぎ便はありますか。
We have agreed to continue the negotiations.
交渉を継続することで合意しました。
As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.
彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。
He inherited of a great fortune.
彼は莫大な遺産を受け継いだ。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.
その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
My son will take over the job.
私の息子が仕事を引き継ぐだろう。
He took over the business from his father.
彼は父親の後を継いだ。
It won't be easy to find someone capable of taking his place.
彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。
Slow but steady wins the race.
継続は力なり。
I will have to take over Father's business in the future.
私は将来父の仕事の後を継がなければならないだろう。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
The matter of his successor is still under debate.
彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。
I am to take over my father's business.
私が父の事業を受け継ぐことになっている。
He has taken charge of his father's company.
彼は父親の会社の経営を引き継いだ。
Who will succeed to the throne?
誰が王位を継ぐのですか。
She took over the will of him.
彼女は彼の意志を引き継いだ。
Whatever doesn't kill us only makes us stronger.
継続は力なり。
I inherited his estate.
私は彼の財産を受け継いだ。
I want you to take over the plan after my retirement.
私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
He wants to take over his father's business.
彼は父の仕事を継ぎたい。
Who do you think will take over the company?
この会社は誰が引き継ぐと思う?
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
He will take over the business when his father retires.
お父さんが引退なさるときにはあの人が後を継ぐのです。
She took over the business after her husband died.
夫の死後彼女が事業を引き継いだ。
He succeeded to his uncle's fortune.
彼はおじの財産を継いだ。
He must succeed to his father's business.
彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。
He took over the business.
彼はそのビジネスを引き継いだ。
He has no claim to the property.
彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
The king's eldest son is the heir to the throne.
国王の長男は、王座の後継者である。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
These old customs have been handed down from generation to generation.
これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
He succeeded to the family business.
彼は家業を継いだ。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
This tradition has been passed down from generation to generation.
この伝統は代々受け継がれている。
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。
John is sure to succeed his father in the company.
ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。
I move that we continue the discussion.
討論を継続することを動議します。
Both sons pretended to the throne.
息子は二人とも王位継承権があると主張した。
He has some share of his father's genius.
彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
This is a direct broadcast from the Showa theater.
これは昭和座から舞台中継です。
Neither of his sons wants to succeed to his family business.
彼の息子達のどちらとも彼の家業を継ぎたがらない。
He took over the business after his father died.
父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。
What doesn't kill us makes us stronger.
継続は力なり。
He has taken charge of his father's company.
彼は父親の会社の営業を引き継いだ。
He took over his father's business.
彼は父親の仕事を引き継いだ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations.
この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。
The trial lasted for ten consecutive days.
裁判は10日間継続して行われた。
This part of the land belongs to my stepmother.
この地所は私の継母のものです。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi