The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '続く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Rwandan rebels are pushing their offensive south as fighting continues in the capital Kigali.
首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。
How long will this cold weather go on?
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
Prices will continue as they are.
物価は現状のまま続くだろう。
Kozue thought the teacher's lecture was dull, boring and endless.
こずえは先生の授業はつまらなくて退屈で永遠に続くように感じた。
The road continues for many miles.
道は何マイルも続く。
How long will this cold weather continue?
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
The period of hot weather is very short here.
ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
For how long will continue to have these symptoms?
この症状はいつまで続くのですか。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
Happiness and sadness only last for a time.
喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。
We expect stormy days this fall.
この秋は荒れた日が続くと思います。
Akira will stay in New York while his money lasts.
アキラはお金の続く限りニューヨークに滞在するだろう。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
Such drastic economic growth cannot be sustained.
そのような高度経済成長が続くはずがない。
I wonder when this program will continue till.
この番組はいつまで続くのでしょう。
The road which leads to the hotel is narrow.
ホテルに続く道は狭い。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
The bargain sale will run for three days, beginning today.
大売り出しは今日から3日間続く。
I wonder how long this cold weather will last.
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
Some people seemed to think the good times were going to last forever.
ある人達は良き時代がいつまでも続くと思っているようだった。
Stay here for as long as the food supply holds out.
食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.
ゆりかごの中で覚えたことは墓場まで続く。
The good weather will hold.
良い天気は続くでしょう。
How long will this rain go on?
この雨はどのくらい続くのでしょうか。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.