Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My responsibility is to keep the company solvent. 会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。 I keep fit by jogging every morning. 私は毎朝ジョギングをして健康を維持しています。 All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community. 集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。 Tom wants to keep things the way they are. トムは現状維持を望んでいる。 Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair. マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。 The police are responsible for the maintenance of law and order. 警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。 Running a car is a great expense. 車を維持するのはとても経費がかかる。 We should make every effort to maintain world peace. 私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。 You must eat properly to keep up your strength. 体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。 We must keep law and order. 私たちは法と秩序を維持しなければならない。 We should keep up friendly relations with neighboring countries. 私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。 He began his lecture with the Meiji Restoration. 彼は明治維新からとき起こした。 It is expensive running this car. この車の維持は高くつく。 We build and maintain relationships with others. 我々は他人との関係を構築し、維持していく。 We stand for democracy. 我々は民主主義を維持する。 Circumstances surrounding the textile industry have changed. 繊維産業をとりまく状況は変化した。 Women use talking to maintain personal relationships. 女性は人間関係を維持するためにお喋りを利用する。 It takes a lot of money to keep up such a big house. こんな大きな家を維持するのは金がかかる。 What do you think we must do in order to maintain the peace of the world? 世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。 Dietary fibre is good for losing weight. 食物繊維はダイエットに効果的だ。 He maintained a steady speed on the highway. 彼は高速道路で一定のスピードを維持した。 Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle. 戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。 The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations. 官僚達は大企業との強固な関係を維持している。 We should make every effort to maintain world peace. 我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。 We must maintain the friendly relations between Japan and the U.S. 我々は日米間の友好関係を維持しなければならない。 If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace. もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。 Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon. 柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。 They keep up their spirits by doing aerobics. 彼らはエアロビクスで元気を維持している。 We must keep up the family traditions. 私たちは家庭の伝統を維持しなければならない。 The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals. 民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。 In an affluent society most people have a high standard of living. 豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。 The maintenance of the house costs a lot. その家の維持にはずいぶんとお金がかかる。 Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity. 特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。 Walking is the best way to stay healthy. 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 You need to eat more fiber. もっと繊維質をとりなさい。 Getting a sports car is easy, compared to the maintenance one must do on it. 維持することに比べれば、スポーツカーを持つことは簡単だ。 Textile News has a large following among those working in the textile industry. 繊維ニュースは繊維産業関係者に愛読者が多い。 Even good friends should make an effort to keep up their friendship. 親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。 I was not going to keep up the family tradition. 私は家の伝統を維持していくつもりはなかった。 Only through protest can a free and open society be maintained. しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。 We should make every effort to maintain world peace. 我々は世界平和を維持する為にあらゆる努力をするべきである。