UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '績'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He does not study hard, but does very well at school.彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。
Corporate results in Japan have improved.日本の企業業績は改善した。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
She got good grades in English.彼女は英語でよい成績を取った。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
I got terrible grades this term.私は今学期ひどい成績をとった。
He was disappointed about the result.彼はその成績にがっかりした。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
He was seeking to do well at school.彼は学校でいい成績をとろうとしていた。
My work at school was well above average.私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。
He does far better than you do at school.彼は学校では君よりはるかに成績がよい。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
He was proud of his school record.彼は学校の成績を自慢していた。
It is quite an achievement!それはたいした功績だ。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.山田君との対戦成績は5分5分だ。
A poor school record will count against you when you look for a job.学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
We made a check of the student' records.私たちは学生の成績の照合をした。
Kudos for your outstanding achievement!素晴らしい業績に拍手を送ります。
My grades had dived to the bottom of the class.私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
He got wonderful results.彼は立派な成績を上げた。
Parents are proud of their children when they do well in school.親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
I need to talk to you about your grades.あなたの成績のことで話があります。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
My grade is above the average.私の成績は平均以上だ。
He will struggle to graduate if he does not make progress.彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
What do you consider your greatest achievement?あなたの最大の業績は何だと思いますか。
His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
He is doing fine in school.彼は学校の成績がいい。
He is always boasting of his achievements.彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。
With those results, you won't be able to go to university.こんな成績のままだと大学に行けないよ。
She is modest about her achievement.彼女は自分の業績に謙虚である。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds.勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。
He is always at the top of the class.彼はいつも成績がクラスで一番だ。
What grade did you get on the test?試験の成績はどうだった。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
I have had a bad report this year.私は今年は成績が悪かった。
Paying attention in class may lead to high marks.授業をよく聞いていれば成績は上がります。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
You could also say that he's at the bottom of the class, for sure.学校の成績がいつもビリなのもうなずけるよ。
Her work in school warranted her good grades.彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。
He did his best and still had poor marks.彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。
She cannot have done well at school.彼女は学校の成績が良かったはずがない。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
He's proud of his good grades.彼は成績がいいのを自慢にする。
My grades didn't come up to my father's expectations.私の成績は、父の期待にそわなかった。
My grades fell greatly.成績が大幅に下がった。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
Grades are important, but they are not everything.成績は大事だが、それがすべてではない。
The boy has a good school record.その子は学校の成績が良い。
The manager complimented him on his achievement.マネージャーは彼の功績を称えた。
I had a good report last term.前学期は成績がよかった。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
His grades took a big jump.彼は成績が急に上がった。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
My work at school was well above average.僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
Your record in mathematics is good.あなたは数学の成績がよい。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
I am anxious about the results of the examination.私は試験の成績を心配しています。
She was very down because of the exam result.試験の成績のせいでとても落胆している。
His academic achievements are impressive.彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
He has a good record as a businessman.彼は実業家として良い実績をあげている。
The results for the English exam this time were very good.今度の英語の試験の成績はよかった。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance.イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。
On last week's English test, my score was worse than hers.先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。
Our sales performance is just skyrocketing.営業成績はまさに鰻上り、というところかね。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
You cannot make a good mark without working hard.一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
She looked worried about her school report.彼女は成績のことを心配している様子だった。
She investigated the company's output record carefully.彼女は会社の業績を丹念に調べた。
She prides herself on her many accomplishments.彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
He stands high in his class.彼はクラスの中で成績がよい。
My grades at school have gone up.僕は学校の成績が上がった。
Success in school calls for much hard study.学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。
An accomplishment cannot be looked upon as yours unless you paddled your own canoe.業績は自分でやったのでなければ、自分のものと見なすことはできない。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
The boy has a good school record.その少年は学業成績がいい。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
Because of his achievements, he is held in high esteem.彼は業績があるので尊敬されている。
My grades were inferior to hers.私の成績は彼女のより劣っていました。
You can do better on your tests.テストでもっといい成績がとれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License