Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His poor grades may come from lack of study. 彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。 His grades took a big jump. 彼は成績が急に上がった。 His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 The manager complimented him on his achievement. マネージャーは彼の功績を称えた。 Corporate results in Japan have improved. 日本の企業業績は改善した。 He does not study hard, but does very well at school. 彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。 He is always at the top of the class. 彼はいつも成績がクラスで一番だ。 He did badly at school. 彼は学校の成績が悪かった。 An accomplishment cannot be looked upon as yours unless you paddled your own canoe. 業績は自分でやったのでなければ、自分のものと見なすことはできない。 His accomplishments should be written in large letters. 彼の功績は特筆大書すべきものがある。 To whom do we owe the discovery of penicillin? ペニシリンの発見は誰の功績ですか? Tom got an award for the highest sales at his company. トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。 The boy has a good school record. その子は学校の成績が良い。 His work merits the highest praise. 彼の業績は最高の賞賛に値する。 The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 She is modest about her achievement. 彼女は自分の業績に謙虚である。 If you are to do well in school, you must study hard. 学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。 The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying. 学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。 My grades have improved since first semester. 1学期に比べて成績がよくなった。 The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor. その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。 Making good grades requires studying hard. よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。 Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean. 成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。 My grade is above the average. 私の成績は平均以上だ。 She cannot have done well at school. 彼女は学校の成績が良かったはずがない。 Success in school calls for much hard study. 学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。 I made efforts to improve my grades. 私は成績を上げるよう努力した。 She was very down because of the exam result. 試験の成績のせいでとても落胆している。 Taken altogether, the President's record isn't half bad. 全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。 Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance. イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。 The company rewarded him with promotion. 会社は昇進で彼の業績に報いた。 The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success. 政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。 He got a good grade in mathematics. 彼は数学でよい成績をとった。 I need to talk to you about your grades. あなたの成績のことで話があります。 He was disappointed about the result. 彼はその成績にがっかりした。 Your attendance will affect your final grade. 出席状況が最終の成績に響きます。 The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter. 同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。 He does far better than you do at school. 彼は学校では君よりはるかに成績がよい。 He was seeking to do well at school. 彼は学校でいい成績をとろうとしていた。 Corporate results deteriorated because of recession. 不況のため企業業績は悪化した。 Your marks were well below average this term. 君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。 My school grades were average. 学校の成績は普通でしたよ。 It is quite an achievement! それはたいした功績だ。 She achieved remarkable results. 彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。 They claimed credit for tax reduction. 彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。 An increase in customer complaints could signal a decline in business. 顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。 Application to his studies brought him excellent results in the final examination. 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie. 彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。 Because of his achievements, he is held in high esteem. 彼は業績があるので尊敬されている。 I had a good report last term. 前学期は成績がよかった。 He is always boasting of his achievements. 彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。 My grades had dived to the bottom of the class. 私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。 Our sales performance is just skyrocketing. 営業成績はまさに鰻上り、というところかね。 What grade did you get on the test? 試験の成績はどうだった。 Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university. 彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。 Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 When talking about your last results, it is dependent on the last examination. 君の最終成績について言えば、最終試験次第である。 He has a good school record. 彼の学校の成績はいい。 All of you did good work. 君たちは皆りっぱな成績だった。 Chris got a remarkable grade for the complex homework. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 The reason why I got a bad grade is that I did not study. 私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。 A poor school record will count against you when you look for a job. 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 He was proud of his school record. 彼は学校の成績を自慢していた。 You can do better on your tests. テストでもっといい成績がとれる。 When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to 中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。 His academic achievements are impressive. 彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。 You should exert yourself to get better results. もっといい成績を得るように努力しなさい。 Paying attention in class may lead to high marks. 授業をよく聞いていれば成績は上がります。 The student who finishes the examination first does not always get the best grade. 最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。 My grades didn't come up to my father's expectations. 私の成績は、父の期待にそわなかった。 You could also say that he's at the bottom of the class, for sure. 学校の成績がいつもビリなのもうなずけるよ。 She got good grades in English. 彼女は英語でよい成績を取った。 Tomorrow we will receive our report cards. 明日成績表をもらいます。 His efforts led to good results. 彼の努力が好成績に結びついた。 She investigated the company's output record carefully. 彼女は会社の業績を丹念に調べた。 He did his best and still had poor marks. 彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。 Success in school calls for hard study. 学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。 My grades are above average. 私の成績は平均以上だ。 He is doing fine in school. 彼は学校の成績がいい。 He has a good record as a businessman. 彼は実業家として良い実績をあげている。 The student is likely to do well on this coming mid-term exam. あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty. 山田君との対戦成績は5分5分だ。 He did well in all subjects and, above all, in mathematics. 彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。 She prides herself on her many accomplishments. 彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。 I am anxious about the results of the examination. 私は試験の成績を心配しています。 On last week's English test, my score was worse than hers. 先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。 My parents were satisfied with my grades this year. 両親は私の今年の成績に満足した。 Helen is always at the top of her class. ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 I have had a bad report this year. 私は今年は成績が悪かった。 You cannot make a good mark without working hard. 一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。 With those results, you won't be able to go to university. こんな成績のままだと大学に行けないよ。 Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor. アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。 As to your final grade, that depends on your final examination. 最終成績に関しては、君の最終試験によります。 He got wonderful results. 彼は立派な成績を上げた。 He's proud of his good grades. 彼は成績がいいのを自慢にする。 We made a check of the student' records. 私たちは学生の成績の照合をした。 I have got higher grades. 僕は学校の成績が上がった。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 He's anxious about his examination result. 試験の成績を心配している。 Parents are proud of their children when they do well in school. 親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。