UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '績'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
They awarded him a gold medal for his achievement.彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
He was disappointed about the result.彼はその成績にがっかりした。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
She is modest about her achievement.彼女は自分の業績に謙虚である。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
You can do better on your tests.テストでもっといい成績がとれる。
The thing I hate most about him is that he boasts of having had good grades in school despite not studying.学生時代勉強せずにいい成績を取っていたのを自慢するところが、彼について一番気に入らないところ。
My grades fell greatly.成績が大幅に下がった。
He's anxious about his examination result.試験の成績を心配している。
As to your final grade, that depends on your final examination.最終成績に関しては、君の最終試験によります。
She was very down because of the exam result.試験の成績のせいでとても落胆している。
I had a good report last term.前学期は成績がよかった。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。
A poor school record will count against you when you look for a job.学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。
I have had a bad report this year.私は今年は成績が悪かった。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
He was proud of his school record.彼は学校の成績を自慢していた。
I got a good grade in English.私は英語でよい成績を取った。
It is quite an achievement!それはたいした功績だ。
When talking about your last results, it is dependent on the last examination.君の最終成績について言えば、最終試験次第である。
Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance.イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。
My grades at school have gone up.僕は学校の成績が上がった。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
An accomplishment cannot be looked upon as yours unless you paddled your own canoe.業績は自分でやったのでなければ、自分のものと見なすことはできない。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
He has a good school record.彼の学校の成績はいい。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Chris got a very good grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
My grades didn't come up to my father's expectations.私の成績は、父の期待にそわなかった。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
He did his best and still had poor marks.彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。
The manager complimented him on his achievement.マネージャーは彼の功績を称えた。
His poor grades may come from lack of study.彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
He got wonderful results.彼は立派な成績を上げた。
He did badly at school.彼は学校の成績が悪かった。
His academic achievements are impressive.彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
With those results, you won't be able to go to university.こんな成績のままだと大学に行けないよ。
He has a good record as a businessman.彼は実業家として良い実績をあげている。
My grades had dived to the bottom of the class.私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
My grade is above the average.私の成績は平均以上だ。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
Success in school calls for much hard study.学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。
Corporate results deteriorated because of recession.不況のため企業業績は悪化した。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
He does not study hard, but does very well at school.彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Your marks were well below average this term.君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。
He does far better than you do at school.彼は学校では君よりはるかに成績がよい。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
Corporate results in Japan have improved.日本の企業業績は改善した。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
His efforts led to good results.彼の努力が好成績に結びついた。
The brothers' school records nearly matched.兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
I am anxious about the results of the examination.私は試験の成績を心配しています。
Her work in school warranted her good grades.彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
She achieved remarkable results.彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。
I need to talk to you about your grades.あなたの成績のことで話があります。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
She investigated the company's output record carefully.彼女は会社の業績を丹念に調べた。
He is doing fine in school.彼は学校の成績がいい。
He was seeking to do well at school.彼は学校でいい成績をとろうとしていた。
My work at school was well above average.私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。
She looked worried about her school report.彼女は成績のことを心配している様子だった。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
The boy has a good school record.その少年は学業成績がいい。
He is always at the top of the class.彼はいつも成績がクラスで一番だ。
He stands high in his class.彼はクラスの中で成績がよい。
What do you consider your greatest achievement?あなたの最大の業績は何だと思いますか。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
He will struggle to graduate if he does not make progress.彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
Making good grades requires studying hard.よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.山田君との対戦成績は5分5分だ。
I have got higher grades.僕は学校の成績が上がった。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
Our sales performance is just skyrocketing.営業成績はまさに鰻上り、というところかね。
My grades are above average.私の成績は平均以上だ。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
I got terrible grades this term.私は今学期ひどい成績をとった。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
She prides herself on her many accomplishments.彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
We made a check of the student' records.私たちは学生の成績の照合をした。
His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
To whom do we owe the discovery of penicillin?ペニシリンの発見は誰の功績ですか?
My work at school was well above average.僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
He is always boasting of his achievements.彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License