Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was very down because of the exam result. 試験の成績のせいでとても落胆している。 He is always at the top of the class. 彼はいつも成績がクラスで一番だ。 Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance. イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。 Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results. 企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。 When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor. アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。 She prides herself on her many accomplishments. 彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。 He was disappointed about the result. 彼はその成績にがっかりした。 Business results of the company were much better than other companies in the industry. 同業他社に比べて業績がずっと良かった。 I got a good grade in English. 私は英語でよい成績を取った。 His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 Corporate results deteriorated because of recession. 不況のため企業業績は悪化した。 His efforts led to good results. 彼の努力が好成績に結びついた。 Success in school calls for hard study. 学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。 His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds. 勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。 You can do better on your tests. テストでもっといい成績がとれる。 As to your final grade, that depends on your final examination. 最終成績に関しては、君の最終試験によります。 My grades have improved since first semester. 1学期に比べて成績がよくなった。 The boy has a good school record. その少年は学業成績がいい。 Helen is always at the top of her class. ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。 Your attendance will affect your final grade. 出席状況が最終の成績に響きます。 My grades fell greatly. 成績が大幅に下がった。 The student is likely to do well on this coming mid-term exam. あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 She cannot have done well at school. 彼女は学校の成績が良かったはずがない。 Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe. リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。 She is modest about her achievement. 彼女は自分の業績に謙虚である。 We made a check of the student' records. 私たちは学生の成績の照合をした。 His work merits the highest praise. 彼の業績は最高の賞賛に値する。 When talking about your last results, it is dependent on the last examination. 君の最終成績について言えば、最終試験次第である。 My work at school was well above average. 僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。 I made efforts to improve my grades. 私は成績を上げるよう努力した。 I have got higher grades. 僕は学校の成績が上がった。 He was proud of his school record. 彼は学校の成績を自慢していた。 When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to 中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。 I had a good report last term. 前学期は成績がよかった。 My grades didn't come up to my father's expectations. 私の成績は、父の期待にそわなかった。 What grade did you get on the test? 試験の成績はどうだった。 He got a good grade in mathematics. 彼は数学でよい成績をとった。 Corporate results in Japan have improved. 日本の企業業績は改善した。 Parents are proud of their children when they do well in school. 親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。 You could also say that he's at the bottom of the class, for sure. 学校の成績がいつもビリなのもうなずけるよ。 My grade is above the average. 私の成績は平均以上だ。 She achieved remarkable results. 彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。 He will struggle to graduate if he does not make progress. 彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。 He acquitted himself admirably at the track meet. 彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。 Tom got an award for the highest sales at his company. トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。 The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor. その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。 I am anxious about the results of the examination. 私は試験の成績を心配しています。 His academic achievements are impressive. 彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。 It is only natural that he should do well at school. 彼が学校の成績がよいのはまったく当然だ。 I got terrible grades this term. 私は今学期ひどい成績をとった。 Taken altogether, the President's record isn't half bad. 全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。 Chris got a very good grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 Because of his achievements, he is held in high esteem. 彼は業績があるので尊敬されている。 My grades had dived to the bottom of the class. 私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。 Kudos for your outstanding achievement! 素晴らしい業績に拍手を送ります。 Our sales performance is just skyrocketing. 営業成績はまさに鰻上り、というところかね。 His career as a journalist was full of distinguished achievements. ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。 An increase in customer complaints could signal a decline in business. 顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。 Making good grades requires studying hard. よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。 Your marks were well below average this term. 君の成績は今学期は平均よりだいぶ下だった。 He's anxious about his examination result. 試験の成績を心配している。 He stands high in his class. 彼はクラスの中で成績がよい。 He did well in all subjects and, above all, in mathematics. 彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。 My school grades were average. 学校の成績は普通でしたよ。 You cannot make a good mark without working hard. 一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。 He is always boasting of his achievements. 彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。 My work at school was well above average. 私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。 My grades were inferior to hers. 私の成績は彼女のより劣っていました。 The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty. 山田君との対戦成績は5分5分だ。 Success in school calls for much hard study. 学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。 With those results, you won't be able to go to university. こんな成績のままだと大学に行けないよ。 He's proud of his good grades. 彼は成績がいいのを自慢にする。 A poor school record will count against you when you look for a job. 学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。 His poor grades may come from lack of study. 彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。 The brothers' school records nearly matched. 兄弟の学業成績はほとんど互角だった。 He was seeking to do well at school. 彼は学校でいい成績をとろうとしていた。 The boy has a good school record. その子は学校の成績が良い。 The student who finishes the examination first does not always get the best grade. 最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。 He did his best and still had poor marks. 彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。 She looked worried about her school report. 彼女は成績のことを心配している様子だった。 He has a good record as a businessman. 彼は実業家として良い実績をあげている。 They claimed credit for tax reduction. 彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。 On last week's English test, my score was worse than hers. 先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。 The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success. 政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。 He has a good school record. 彼の学校の成績はいい。 His name headed the list. 彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。 The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore. もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。 What do you consider your greatest achievement? あなたの最大の業績は何だと思いますか。 Chris got a remarkable grade for the complex homework. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment. クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。 Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university. 彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。 All of you did good work. 君たちは皆りっぱな成績だった。 He does far better than you do at school. 彼は学校では君よりはるかに成績がよい。 She got good grades in English. 彼女は英語でよい成績を取った。 The results for the English exam this time were very good. 今度の英語の試験の成績はよかった。 Your record in mathematics is good. あなたは数学の成績がよい。 I need to talk to you about your grades. あなたの成績のことで話があります。 He got wonderful results. 彼は立派な成績を上げた。 He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie. 彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。