The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '績'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What grade did you get on the test?
試験の成績はどうだった。
He's proud of his good grades.
彼は成績がいいのを自慢にする。
It is only natural that he should do well at school.
彼が学校の成績がよいのはまったく当然だ。
He was seeking to do well at school.
彼は学校でいい成績をとろうとしていた。
The company rewarded him with promotion.
会社は昇進で彼の業績に報いた。
His name headed the list.
彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
My grades fell greatly.
成績が大幅に下がった。
To whom do we owe the discovery of penicillin?
ペニシリンの発見は誰の功績ですか?
I am anxious about the results of the examination.
私は試験の成績を心配しています。
Corporate results in Japan have improved.
日本の企業業績は改善した。
You could also say that he's at the bottom of the class, for sure.
学校の成績がいつもビリなのもうなずけるよ。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.
最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
Your record in mathematics is good.
あなたは数学の成績がよい。
With those results, you won't be able to go to university.
こんな成績のままだと大学に行けないよ。
Success in school calls for hard study.
学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
As to your final grade, that depends on your final examination.
最終成績に関しては、君の最終試験によります。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.
山田君との対戦成績は5分5分だ。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
When talking about your last results, it is dependent on the last examination.
君の最終成績について言えば、最終試験次第である。
He was disappointed about the result.
彼はその成績にがっかりした。
She graduated with honors.
彼女は優秀な成績で卒業した。
My grade is above the average.
私の成績は平均以上だ。
I got a good grade in English.
私は英語でよい成績を取った。
My parents were satisfied with my grades this year.
両親は私の今年の成績に満足した。
Success in school calls for much hard study.
学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。
He was proud of his school record.
彼は学校の成績を自慢していた。
They awarded him a gold medal for his achievement.
彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.
熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.
成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.
同業他社に比べて業績がずっと良かった。
The brothers' school records nearly matched.
兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
If you are to do well in school, you must study hard.
学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.
企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance.
イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。
His grades took a big jump.
彼は成績が急に上がった。
My grades didn't come up to my father's expectations.
私の成績は、父の期待にそわなかった。
His poor grades may come from lack of study.
彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
He's anxious about his examination result.
試験の成績を心配している。
Her work in school warranted her good grades.
彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。
My grades have improved since first semester.
1学期に比べて成績がよくなった。
You can do better on your tests.
テストでもっといい成績がとれる。
He did his best and still had poor marks.
彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。
She prides herself on her many accomplishments.
彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
Kudos for your outstanding achievement!
素晴らしい業績に拍手を送ります。
Making good grades requires studying hard.
よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.
私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds.
勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。
Your attendance will affect your final grade.
出席状況が最終の成績に響きます。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.
同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
My grades are above average.
私の成績は平均以上だ。
Because of his achievements, he is held in high esteem.
彼は業績があるので尊敬されている。
We made a check of the student' records.
私たちは学生の成績の照合をした。
I got terrible grades this term.
私は今学期ひどい成績をとった。
She is modest about her achievement.
彼女は自分の業績に謙虚である。
Parents are proud of their children when they do well in school.
親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
An accomplishment cannot be looked upon as yours unless you paddled your own canoe.
業績は自分でやったのでなければ、自分のものと見なすことはできない。
I have had a bad report this year.
私は今年は成績が悪かった。
My work at school was well above average.
私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。
She looked worried about her school report.
彼女は成績のことを心配している様子だった。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.
顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
He will struggle to graduate if he does not make progress.
彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
He acquitted himself admirably at the track meet.
彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to