UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '績'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As to your final grade, that depends on your final examination.最終成績に関しては、君の最終試験によります。
You can do better on your tests.テストでもっといい成績がとれる。
I got terrible grades this term.私は今学期ひどい成績をとった。
His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
He did well in all subjects and, above all, in mathematics.彼はすべての科目で、とりわけ数学で、良い成績を修めた。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Paying attention in class may lead to high marks.授業をよく聞いていれば成績は上がります。
He's proud of his good grades.彼は成績がいいのを自慢にする。
Corporate results deteriorated because of recession.不況のため企業業績は悪化した。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
She got good grades in English.彼女は英語でよい成績を取った。
He is doing fine in school.彼は学校の成績がいい。
I have had a bad report this year.私は今年は成績が悪かった。
Success in school calls for much hard study.学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。
Her work in school warranted her good grades.彼女は勉強したから良い成績をとって当然だ。
You should exert yourself to get better results.もっといい成績を得るように努力しなさい。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
The manager complimented him on his achievement.マネージャーは彼の功績を称えた。
Corporate results in Japan have improved.日本の企業業績は改善した。
The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter.同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。
The win-loss record between Yamada and me is fifty-fifty.山田君との対戦成績は5分5分だ。
He stands high in his class.彼はクラスの中で成績がよい。
My grades fell greatly.成績が大幅に下がった。
Your attendance will affect your final grade.出席状況が最終の成績に響きます。
My grades were inferior to hers.私の成績は彼女のより劣っていました。
They awarded him a gold medal for his achievement.彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
Application to his studies brought him excellent results in the final examination.熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
My work at school was well above average.僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
The reason why I got a bad grade is that I did not study.私の成績が悪かった理由は、勉強しなかったからです。
What do you consider your greatest achievement?あなたの最大の業績は何だと思いますか。
He acquitted himself admirably at the track meet.彼は陸上競技会で見事な成績をあげた。
He is always at the top of the class.彼はいつも成績がクラスで一番だ。
She graduated with honors.彼女は優秀な成績で卒業した。
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie.彼は会社の売上の半分以上を取ってくるという営業成績を上げたので、彼は相当なボーナスがもらえるだろうと期待した。
My grades at school have gone up.僕は学校の成績が上がった。
With those results, you won't be able to go to university.こんな成績のままだと大学に行けないよ。
I am anxious about the results of the examination.私は試験の成績を心配しています。
He was seeking to do well at school.彼は学校でいい成績をとろうとしていた。
You could also say that he's at the bottom of the class, for sure.学校の成績がいつもビリなのもうなずけるよ。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade.試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。
Chris got a very nice grade on that difficult homework assignment.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
The brothers' school records nearly matched.兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
My school grades were average.学校の成績は普通でしたよ。
Helen is always at the top of her class.ヘレンはいつもクラスで一番の成績だ。
I made efforts to improve my grades.私は成績を上げるよう努力した。
My grades have improved since first semester.1学期に比べて成績がよくなった。
She looked worried about her school report.彼女は成績のことを心配している様子だった。
You cannot make a good mark without working hard.一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
To whom do we owe the discovery of penicillin?ペニシリンの発見は誰の功績ですか?
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
I have got higher grades.僕は学校の成績が上がった。
He did his best and still had poor marks.彼は最善を尽くしたが、それでも成績は悪かった。
My grade is above the average.私の成績は平均以上だ。
What grade did you get on the test?試験の成績はどうだった。
Your achievements cannot be compared with mine.私の業績はあなたの業績とは比べものにならない。
Our sales performance is just skyrocketing.営業成績はまさに鰻上り、というところかね。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
I had a good report last term.前学期は成績がよかった。
My grades are above average.私の成績は平均以上だ。
My grades had dived to the bottom of the class.私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。
Chris got a remarkable grade for the complex homework.クリスはその難しい宿題で、素晴らしい成績をもらいました。
Business results of the company were much better than other companies in the industry.同業他社に比べて業績がずっと良かった。
On last week's English test, my score was worse than hers.先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
He was proud of his school record.彼は学校の成績を自慢していた。
The boy has a good school record.その少年は学業成績がいい。
Your record in mathematics is good.あなたは数学の成績がよい。
His grades took a big jump.彼は成績が急に上がった。
He's anxious about his examination result.試験の成績を心配している。
An accomplishment cannot be looked upon as yours unless you paddled your own canoe.業績は自分でやったのでなければ、自分のものと見なすことはできない。
He got wonderful results.彼は立派な成績を上げた。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university.彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。
He will struggle to graduate if he does not make progress.彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
He got a good grade in mathematics.彼は数学でよい成績をとった。
Because of Linda's outstanding grades last semester, I have arranged for her to visit Europe.リンダの先学期の成績が非常に良かったので、私は彼女がヨーロッパに行けるよう段取りをした。
Grades are important, but they are not everything.成績は大事だが、それがすべてではない。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
She prides herself on her many accomplishments.彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
The company rewarded him with promotion.会社は昇進で彼の業績に報いた。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
She cannot have done well at school.彼女は学校の成績が良かったはずがない。
He was disappointed about the result.彼はその成績にがっかりした。
I got a good grade in English.私は英語でよい成績を取った。
A poor school record will count against you when you look for a job.学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。
When talking about your last results, it is dependent on the last examination.君の最終成績について言えば、最終試験次第である。
He is always boasting of his achievements.彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。
The boy has a good school record.その子は学校の成績が良い。
His efforts in studying have paid off and his grades are improving by leaps and bounds.勉強の成果が出て、成績がぐんぐん伸びた。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
I need to talk to you about your grades.あなたの成績のことで話があります。
Parents are proud of their children when they do well in school.親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
It is only natural that he should do well at school.彼が学校の成績がよいのはまったく当然だ。
The results for the English exam this time were very good.今度の英語の試験の成績はよかった。
He does not study hard, but does very well at school.彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。
The student is likely to do well on this coming mid-term exam.あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License