UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '置く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Miami Heat is a pro basketball team part of the NBA and located in Miami.マイアミ・ヒートは、アメリカ合衆国フロリダ州マイアミに本拠を置く全米プロバスケットボール協会のチーム。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
I can't let him alone.彼を放って置くことはできない。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
Don't put your things in the passage.通路に物を置くな。
Before retiring he usually dumps the chicken feed from all his pockets onto the table.彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Corsairfly is an airline based in Paris.コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です。
I will wait till you have written the letter.君が手紙を置くまで待ちましょう。
TV is harmful in that it keeps your mind in a passive state.テレビは精神を受け身の状態にして置くという点で有害である。
I want some beautiful flowers to put on the table.私はテーブルの上に置く美しい花がいくらか欲しい。
Ask your teacher where to place the accent.先生にどこにアクセントを置くかを聞きなさい。
Don't put books on the table.テーブルの上に本を置くな。
I put Milton after Dante.私はダンテをミルトンのしたに置く。
Medicine should be out of the way of children.薬は子供の手の届かないところに置くべきだ。
Place a coin in the palm of his hand.彼の手のひらに硬貨を置く。
Where does this book go?この本どこに置くの。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
The picture looks better at a distance.絵は少し離れたところに置くとより良く見える。
Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table.彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
There is no more room for a TV set.もうテレビを置く場所がない。
Putting pieces of bread prevented them from getting lost.彼らはパンのかけらを置くことによって道に迷わなかった。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
Let well enough alone.現状のままにして置く。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
His policy puts the accent on national welfare.彼の政策は国民の福祉に重点を置く。
Don't put it on my desk.俺の机には置くな。
Don't park your books on the table.テーブルの上に本を置くな。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License