Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The receptionist forced me to sign my name on the paper. 受け付け係は私に無理矢理紙に署名させた。 Tom forgot to sign his name. トムは署名するのを忘れた。 Sign your name at the end of the paper. 書類の終わりに署名しなさい。 Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract. ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。 He was compelled to sign the contract. やむを得ず契約に署名させられた。 Please tell me where the police station is. 警察署は、何処にあるか教えてください。 I was forced to sign my name. 私は無理矢理署名させられた。 The root of the problem is a lack of communication between departments. 問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。 Don't forget to sign your name. 忘れずに署名してください。 They forced me to sign my name. 彼らは私に無理やり署名させた。 I was compelled to sign the paper. 私は、無理にその用紙に署名させられた。 "This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!" 「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」 The document bore his signature. その書類には彼の署名がしてあった。 He went around the neighborhood collecting signatures. 彼は署名集めで近所を歩き回った。 How can I get to the police station? どのようにすれば警察署につけますか。 I was forced to sign the form. 私は、無理にその用紙に署名させられた。 This letter has no signature. この手紙には署名がない。 The Premier subscribed his name to the charter. 首相は憲章に署名した。 The thief was marched off to the police station. 泥棒は警察署に連行された。 His oral agreement may not mean anything without his signed contract. 彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。 The fire station is next to the police station. 消防署は警察署の隣にあります。 He was compelled to sign the contract. 彼は無理にその契約に署名させられた。 The United Nations Charter was signed in 1945. 国連憲章は1945年に署名された。 He could not so much as sign his own name. 彼は自分の名前を署名することさえできなかった。 First, we will present a petition to the mayor and collect signatures. まず、市長あてに、請願書を提出して、署名運動をしています。 Can you please sign this document? この書類に署名していただけますか。 He signed the check. 彼は小切手に署名した。 Sign at the bottom, please. 下に署名してください。 This letter bears no signature. この手紙には署名がない。 Whoever the representative is from their division, treat him well. 代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。 Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 His hand was trembling as he picked up his pen to sign. 署名するためにペンを取った時、彼の手は震えていた。 They made him sign the contract against his will. 彼らは彼の意志に反して彼にその契約書に署名させた。 All you have to do is sign this paper. 君はこの書類に署名をしさえすればよい。 Go to your posts. 各自の部署に就け。 You should look over the contract before you sign it. 契約書に署名する前にざっと目を通すべきである。 By signing the contract, I committed myself to working there for another five years. 契約書に署名してしまったので、私はあと5年間、そこで働かざるをえなかった。 The aggressive salesman urged me to sign the contract right away. 強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。 Our department doesn't have that information. その資料はこの部署にはありません。 Please be sure to sign and seal the form. 書式に必ず署名押印してください。 Please return one set to us with your signature. 一通に署名の上ご返送ください。 Sign your name there. そこに署名してください。 The next step was to sign the document. 次の段階は、その書類に署名することだった。 He was made to sign the contract against his will. 彼は、自分の意志に反して契約書に署名させられた。 He was forced to sign the document. 彼は書類に署名せざる得なかった。 Will you sign your name on this paper? この書類に署名していただけますか。 Their names have already been signed. 彼らの名前はすでに署名されていた。 Tax officials are zeroing in on income tax evasion. 税務署は所得税の脱税に目をひからせています。 Tell me where the police station is. 警察署は、何処にあるか教えてください。 Where is the nearest police station? 最寄りの警察署はどこですか。 This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department. 彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です。 The cruelty of the torture in the police station is beyond description. 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 How can I get to the police station? 警察署までの行き方を教えてください。 I attached my signature to the document. 私は書類に署名した。 The tax agent allowed the deduction. 税務署は控除を認めた。 In case of fire, telephone the fire station. 火事のときには消防署に電話しなさい。 You'd better examine the contract carefully before signing. 署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。 Let the paper be signed. その書類に署名しなさい。 They forced him to sign the letter. 彼らは彼に無理やり手紙に署名させた。 The aggressive man urged me to sign the contract. その押しの強い男は私に契約書に署名するよう強く迫った。 Please sign your name on the contract. 契約書に名前を署名してください。 Don't forget to sign your name. 忘れずに署名をして下さいね。 He is the chief of a police station. 彼は警察署長です。 He was forced to sign the document. 彼は書類に署名せざるをえなかった。 Please sign your name here. ご署名をお願いします。 There used to be a police station in front of this bus stop. 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 This is the pen that he signed the document with. これは彼がその書類に署名したペンです。 This is his letter, but it is not signed. これは彼の手紙だが、署名がされていない。 In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States. 18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。 Please call the fire department. 消防署に連絡してください。 This letter is not signed. この手紙には署名がない。 All you have to do is sign your name here. 君はここに署名しさえすればいい。 He made me sign the paper against my will. 彼は無理やり私にその書類に署名させたのです。 In Japan you tend to use your personal seal, but actually a signature would often suffice. 日本では、何かと判子を使いますが、実は署名でもオッケーな場合が多いです。 She signed over the money to her daughter. 彼女は署名してその金を娘に送った。 You have only to sign your name here. 君はここに署名しさえすればよい。 How can I get to the police station? 警察署にはどう行くのでしょうか。