The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '群'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
群集が警察の職務執行の妨げになった。
The crowd protested against racial discrimination.
群集は人種差別に対して抗議した。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Our boat followed a school of fish.
我々の船は魚の群れを追った。
The crowd yelled with delight.
群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
Jack was lost sight of in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
He was surrounded by the crowd.
彼は群衆に取り囲まれた。
A boy was driving a flock of sheep.
ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
The police broke up the crowd.
警察は、群衆を解散させた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
Many students compete to get into the best universities.
多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
The crowd obstructed the passage.
群集が通行を妨げた。
The singer fought his way through the crowd of fans.
その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
A crowd gathered at the scene.
群衆が現場に群がった。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
A swarm of mosquitoes followed him.
蚊の群れが彼を追った。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
He is out and away the best jockey.
彼は抜群の騎手だ。
The police held the angry crowd back.
警察は怒った群衆を引き止めた。
I saw a flock of birds flying aloft.
鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
He is by all odds the most diligent in his class.
彼はクラスで抜群に勤勉だ。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.
一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
It is of no use to try to find him in the crowd.
群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
There was an army of ants at the cake.
ケーキにアリの大群がむらがっていた。
This dictionary is by far the best.
この辞書は群を抜いてよい。
He muscled his way through the crowd.
彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
He battled his way out of the mob.
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
There was a large crowd in the park.
公園には大群衆がいた。
He cruised his way through the crowd.
彼は群集を押し分けて進んだ。
I saw a flock of birds flying aloft.
空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
She managed to get by the crowd in the park.
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.
少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The police were able to cope with the crowd.
警察は群衆に上手く対処することが出来た。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群集の中で彼を見失った。
A girl approached the king from among the crowd.
一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
We were attacked by swarms of bees.
我々は蜂の群れにあった。
The parade went through the crowd.
パレードは群集の間を通り抜けた。
They made their way through the crowd.
彼らは群集をかき分けて進んだ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.