UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License