UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License