UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License