UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License