UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License