UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License