UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License