Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Locusts came in big swarms. イナゴが大群をなしてやってきた。 A cloud of hornets set at the children. 雀蜂の群れが子供達を襲った。 It is of no use to try to find him in the crowd. 群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。 A crowd soon gathered around him. 群衆がすぐに彼の周りに集まった。 The crowd obstructed the police in the discharge of their duties. 群集が警察の職務執行の妨げになった。 A boy was driving a flock of sheep. ひとりの少年が羊の群れを追っていた。 Tom is by far the best singer performing at this club. トムはこのクラブで抜群の歌手だ。 The mob gathered round the car like so many flies. 群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。 He passed among the crowd. 彼は群衆の中を通り抜けた。 An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated. 体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。 We lost sight of him in the crowd. 私達は群集の中で彼を見失ってしまった。 The parade went through the crowd. パレードは群集の間を通り抜けた。 When we arrived, the crowd had faded away. 着いてみると群衆はいなくなっていた。 The crowd was moving in a solid body. 群衆は密集した一団となって動いていた。 The angry crowd threw missiles at the police. 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 The crowd broke out in hearty laughter. 群集はどっと笑った。 The crowd hailed the winner. 群集は勝利者を歓呼して迎えた。 The crowd obstructed the passage. 群集が通行を妨げた。 She lost sight of her friend in the huge crowd. 彼女は大群衆の中で友人を見失った。 The crowds broke into loud cheers. 群集はわっと大歓声をあげた。 The crowd was in a panic. 群集はあわてふためいた。 The policeman drove the crowd away. 警官は群集を追い払った。 She stands out from the rest. 彼女抜群ですよ。 We lost sight of her in the crowd. 我々は群衆の中で彼女を見失った。 The crowd buzzed with excitement. 群衆が興奮してざわめいていた。 He addressed the crowd gravely. 彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。 These clouds look like a flock of white sheep. これらの雲は白い羊の群れのように見える。 He muscled his way through the crowd. 彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。 A cry arose from the crowd. 群衆の間から叫び声が起こった。 He was surrounded by the crowd. 彼は群衆に取り囲まれた。 We lost sight of him in the crowd. 私たちは群集の中で彼を見失った。 He is by all odds the most diligent in his class. 彼はクラスで抜群に勤勉だ。 The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation. そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。 There are clumps of daisies here and there. あちこちにヒナギクが群生している。 Never have I seen such a crowd of people. かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。 The hunter aimed a shotgun at the flock of birds. ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。 The police held the crowd back. 警官たちは群衆をおしとどめた。 I could not get out of the stadium because of the crowd. 群衆のため競技場から出られなかった。 The crowd yelled with delight. 群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。 The cowboys rounded up the herd of cattle. 牧童たちは牛の群れを駆り集めた。 He is out and away the best jockey. 彼は抜群の騎手だ。 A crowd gathered to see the fire. 群衆が火事を見に集まった。 A swarm of hornets attacked the children. 雀蜂の群れが子供達を襲った。 We were attacked by swarms of bees. 我々は蜂の群れにあった。 The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure. 一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。 We lost sight of Jack in the crowd. ジャックは群集の中に見えなくなった。 Jack was lost sight of in the crowd. ジャックは群集の中に見えなくなった。 The crowd acclaimed the new king. 群集は新王を歓呼して迎えた。 The crowd pressed toward the gate. 群集は門に向かって殺到した。 I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd. 私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。 Many students compete to get into the best universities. 多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。 That fish travels in a group, don't they? その魚は群れを成して進んでいくのですね。 John passed among the crowd. ジョンは群集の間を通り抜けて行った。 There was a large crowd in the park. 公園には大群衆がいた。 She pushed her way through the crowd. 彼女は、群集を押しのけて進んだ。 The crowd poured out of the stadium. 群衆が競技場からどっと流れ出した。 A crowd gathered at the scene. 群衆が現場に群がった。 She is by far the best player in the club. 彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。 They made their way through the crowd. 彼らは群集をかき分けて進んだ。 I saw a flock of birds flying aloft. 空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。 He battled his way out of the mob. 彼は群衆の中から必死になって抜け出した。 A crowd gathered of itself. 群集がひとりでに集まり始めた。 You've got a great sense of humor. あなたはユーモアのセンスが抜群です。 This dictionary is by far the best. この辞書は群を抜いてよい。 The crowd struggled to make for the exit. 群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。 A whisper ran through the crowd. 群集の中にささやきが伝わった。 The police held the angry crowd back. 警察は怒った群衆を引き止めた。 The girls came singing toward the crowd. 少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。 There was an army of ants at the cake. ケーキにアリの大群がむらがっていた。 Of all the houses we've looked at, this one is by far the best. 私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。 Wolves stalked the flock. オオカミが羊の群れに忍び寄った。 The crowd protested against racial discrimination. 群集は人種差別に対して抗議した。 The news of her arrival excited the crowd. 彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。 The throng protested against abortion. 群衆は妊娠中絶に抗議した。 The throng protested against abortion. 群集は妊娠中絶に抗議した。 The prince and princess made their way through the cheering crowd. 皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。 The crowd calmed down. 群衆は静かになった。 We saw a troop of monkeys moving from tree to tree. サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。 The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident. 人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。 The crowd is growing larger and larger. 群衆はますます多くなっている。 I saw a flock of sheep. 私は羊の群を見た。 Our boat followed a school of fish. 我々の船は魚の群れを追った。 The crowd filled the hall. 群衆がホールをうめつくした。 There's a black sheep in every flock. どの羊の群にも黒い羊がいる。 A girl approached the king from among the crowd. 一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。 There were a lot of people on the beach. 渚に人が群がっていた。 The police are going all out just to hold back the crowd. 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 A sheep dog drives the flock to the pasture. 牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。 The boy was gazing at a school of carp in the pond. 少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。 I saw a flock of birds flying aloft. 私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。 He pushed his way through the crowd. 彼は群集をかき分けつき進んでいった。 The crowd gathered at the airport to see the President off. 群集が大統領を見送りに空港に群がった。 He disappeared into the crowd. 彼は群衆の中に姿を消した。 The crowd got out of control and broke through the fence. 群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。 The police turned away the crowd. 警察は群衆を追い払った。 The policeman was confronted by the angry mob. その警察官は怒っている群集と向かい合った。 A crowd of more than three thousand. 3000人を超える群集。 He has excellent reflexes. 彼は運動神経が抜群だ。 The police were able to cope with the crowd. 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 A swarm of mosquitoes followed him. 蚊の群れが彼を追った。