Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.
私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群集の中で彼を見失った。
The policeman was confronted by the angry mob.
その警察官は怒っている群集と向かい合った。
He was surrounded by the crowd.
彼は群衆に取り囲まれた。
I caught sight of her in the crowd.
私は群衆の中で彼女を見つけた。
The crowd acclaimed the new king.
群衆は新王を歓呼して迎えた。
He has excellent reflexes.
彼は運動神経が抜群だ。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.
コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
I braced myself against the crowd.
群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The police broke up the crowd.
警察は、群衆を解散させた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.
この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
People gathered at the water's edge.
渚に人が群がっていた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
A crowd gathered of itself.
群集がひとりでに集まり始めた。
A crowd gathered to see the fire.
群衆が火事を見に集まった。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The crowd hailed the winner.
群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The police turned away the crowd.
警察は群衆を追い払った。
The crowd broke out in hearty laughter.
群集はどっと笑った。
There was an army of ants at the cake.
ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The crowd obstructed the passage.
群集が通行を妨げた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The crowd poured out of the auditorium.
群集は公会堂からどっと出てきた。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
A crowd gathered around.
群集が周りに集まった。
They made their way through the crowd.
彼らは群集をかき分けて進んだ。
He is out and away the best jockey.
彼は抜群の騎手だ。
We lost sight of her in the crowd.
我々は群衆の中で彼女を見失った。
The crowd was in a panic.
群集はあわてふためいた。
That fish travels in a group, don't they?
その魚は群れを成して進んでいくのですね。
There was a large crowd in the park.
公園には大群衆がいた。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
There were flocks of people on the beach.
渚に人が群がっていた。
There's a black sheep in every flock.
どの羊の群にも黒い羊がいる。
She stands out from the rest.
彼女抜群ですよ。
Tom is the outstanding singer of this club.
トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
群集が警察の職務執行の妨げになった。
We lost sight of him in the crowd.
私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
Locusts came in big swarms.
イナゴが大群をなしてやってきた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.