UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License