UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License