The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.
この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
There's a black sheep in every flock.
どの羊の群にも黒い羊がいる。
A boy was driving a flock of sheep.
ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
Tom is the outstanding singer of this club.
トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
She stands out from the rest.
彼女抜群ですよ。
A crowd gathered around.
群集が周りに集まった。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
The crowds broke into loud cheers.
群集はわっと大歓声をあげた。
The policeman was confronted by the angry mob.
その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.
群集が警察の職務執行の妨げになった。
Japan has been received into the family of free nations.
日本は自由国家群に受け入れられた。
He passed among the crowd.
彼は群衆の中を通り抜けた。
There were flocks of people on the beach.
渚に人が群がっていた。
Tom is by far the best singer performing at this club.
トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
Our boat followed a school of fish.
我々の船は魚の群れを追った。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
The police held the angry crowd back.
警察は怒った群衆を引き止めた。
A swarm of hornets attacked the children.
雀蜂の群れが子供達を襲った。
I caught sight of her in the crowd.
私は群衆の中で彼女を見つけた。
This dictionary is by far the best.
この辞書は群を抜いてよい。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.