UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License