UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License