My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The crowd is growing larger and larger.
群衆はますます多くなっている。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
The crowd obstructed the passage.
群集が通行を妨げた。
These clouds look like a flock of white sheep.
これらの雲は白い羊の群れのように見える。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群集の中で彼を見失った。
I saw a flock of sheep.
私は羊の群を見た。
He was surrounded by the crowd.
彼は群衆に取り囲まれた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
There's a black sheep in every flock.
どの羊の群にも黒い羊がいる。
After the accident, the police told the crowd to keep back.
事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.
一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
A boy was driving a flock of sheep.
ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
People thronged the theater to see the star.
人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
There's a black sheep in every flock.
どの群れにも必ず黒い羊がいる。
The crowd broke out in hearty laughter.
群集はどっと笑った。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The crowd acclaimed the new king.
群集は新王を歓呼して迎えた。
The previous tenant took excellent care of her apartment.
前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The crowd poured out of the stadium.
群衆が競技場からどっと流れ出した。
He passed among the crowd.
彼は群衆の中を通り抜けた。
The police were able to cope with the crowd.
警察は群衆に上手く対処することが出来た。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.
ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
Wolves stalked the flock.
オオカミが羊の群れに忍び寄った。
That fish travels in a group, don't they?
その魚は群れを成して進んでいくのですね。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
A sheep dog drives the flock to the pasture.
牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The crowd struggled to make for the exit.
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
We lost sight of Jack in the crowd.
ジャックは群集の中に見えなくなった。
The throng protested against abortion.
群集は妊娠中絶に抗議した。
We lost sight of her in the crowd.
我々は群衆の中で彼女を見失った。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The crowd gave the winner a big hand.
群集は勝者に拍手喝采を送った。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.
私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
I saw a flock of birds flying aloft.
鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.