UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License