UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License