UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License