UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License