UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License