UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License