UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License