The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '群'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He battled his way out of the mob.
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The crowd was in a panic.
群集はあわてふためいた。
It is of no use to try to find him in the crowd.
群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The crowd poured out of the auditorium.
群集は公会堂からどっと出てきた。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
She pushed her way through the crowd.
彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The police held the angry crowd back.
警察は怒った群衆を引き止めた。
She managed to get by the crowd in the park.
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
A crowd of more than three thousand.
3000人を超える群集。
The policeman was confronted by the angry mob.
その警察官は怒っている群集と向かい合った。
There were a lot of people on the beach.
渚に人が群がっていた。
These clouds look like a flock of white sheep.
これらの雲は白い羊の群れのように見える。
A whisper ran through the crowd.
群集の中にささやきが伝わった。
The crowd got out of control and broke through the fence.
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The crowd filled the hall.
群衆がホールをうめつくした。
The police were able to cope with the crowd.
警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The crowd poured out of the stadium.
群衆が競技場からどっと流れ出した。
A cry arose from the crowd.
群衆の間から叫び声が起こった。
The crowd gave the winner a big hand.
群集は勝者に拍手喝采を送った。
The parade went through the crowd.
パレードは群集の間を通り抜けた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.
森で羊の群れを見ました。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Our boat followed a school of fish.
我々の船は魚の群れを追った。
A girl approached the king from among the crowd.
一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.
この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.
ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
Never have I seen such a crowd of people.
かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
After the accident, the police told the crowd to keep back.
事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
A crowd gathered at the scene.
群衆が現場に群がった。
A crowd soon gathered around him.
群衆がすぐに彼の周りに集まった。
He cruised his way through the crowd.
彼は群集を押し分けて進んだ。
The policeman drove the crowd away.
警官は群集を追い払った。
There's a black sheep in every flock.
どの羊の群にも黒い羊がいる。
I could not get out of the stadium because of the crowd.
群衆のため競技場から出られなかった。
The crowd cheered when he appeared.
彼が登場すると群集は歓声を上げた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.