UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License