UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License