UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License