The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.
そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
Tom is the outstanding singer of this club.
トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
A crowd soon gathered around the fire engine.
群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The girls came singing toward the crowd.
少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The crowd yelled with delight.
群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
He muscled his way through the crowd.
彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The crowd gave the winner a big hand.
群集は勝者に拍手喝采を送った。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The angry crowd threw missiles at the police.
怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
He battled his way out of the mob.
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
He cruised his way through the crowd.
彼は群集を押し分けて進んだ。
The police were able to cope with the crowd.
警察は群衆に上手く対処することが出来た。
He has excellent reflexes.
彼は運動神経が抜群だ。
Wolves stalked the flock.
オオカミが羊の群れに忍び寄った。
A sheep dog drives the flock to the pasture.
牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
I could not get out of the stadium because of the crowd.
群衆のため競技場から出られなかった。
We lost sight of him in the crowd.
私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
She managed to get by the crowd in the park.
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.
一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
Never have I seen such a crowd of people.
かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The police held the crowd back.
警官たちは群衆をおしとどめた。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
We lost sight of him in the crowd.
私たちは群集の中で彼を見失った。
There's a black sheep in every flock.
どの群れにも必ず黒い羊がいる。
The crowd protested against racial discrimination.
群集は人種差別に対して抗議した。
The crowd poured out of the auditorium.
群衆は公会堂からドッと出てきた。
The police held the angry crowd back.
警察は怒った群衆を引き止めた。
She is by far the best player in the club.
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
She lost sight of her friend in the huge crowd.
彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The previous tenant took excellent care of her apartment.
前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
A crowd gathered at the scene.
群衆が現場に群がった。
I saw a flock of sheep.
私は羊の群を見た。
The policeman was confronted by the angry mob.
その警察官は怒っている群集と向かい合った。
There was an army of ants at the cake.
ケーキにアリの大群がむらがっていた。
There's a black sheep in every flock.
どの羊の群にも黒い羊がいる。
I braced myself against the crowd.
群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
A crowd of more than three thousand.
3000人を超える群集。
The crowd obstructed the passage.
群集が通行を妨げた。
I saw a flock of birds flying aloft.
私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
Locusts came in big swarms.
イナゴが大群をなしてやってきた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.