UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License