UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License