UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License