UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License