UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License