UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License