UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License