UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License