UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
We lost sight of him in the crowd.私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
The police are going all out just to hold back the crowd.警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The crowd cheered when he appeared.彼が登場すると群集は歓声を上げた。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The hunter aimed a shotgun at the flock of birds.ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License