UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
John passed among the crowd.ジョンは群集の間を通り抜けて行った。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
A crowd gathered of itself.群集がひとりでに集まり始めた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The police held the crowd back.警官たちは群衆をおしとどめた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
There were flocks of people on the beach.渚に人が群がっていた。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
I saw a flock of birds flying aloft.空高く一群の鳥が飛んでいるのを見た。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License