UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crowd calmed down.群衆は静かになった。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
The crowd gave way and let him pass.群衆は道をあけて彼を通した。
The crowd acclaimed the new king.群集は新王を歓呼して迎えた。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
A girl approached the king from among the crowd.一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
Our boat followed a school of fish.我々の船は魚の群れを追った。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
It is of no use to try to find him in the crowd.群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
The police turned away the crowd.警察は群衆を追い払った。
There were a lot of people on the beach.渚に人が群がっていた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
People gathered at the water's edge.渚に人が群がっていた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The police held back the crowd.警察は群衆を制止した。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
A cry arose from the crowd.群衆の間から叫び声が起こった。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The crowd acclaimed the new king.群衆は新王を歓呼して迎えた。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
The crowd broke out in hearty laughter.群集はどっと笑った。
Of all the houses we've looked at, this one is by far the best.私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd was moving in a solid body.群集は密集した一団となって動いていた。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
I saw a flock of birds flying aloft.私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
He is out and away the best jockey.彼は抜群の騎手だ。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
There's a black sheep in every flock.どの羊の群にも黒い羊がいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License