UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '群'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
We lost sight of Jack in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
The crowd was moving in a solid body.群衆は密集した一団となって動いていた。
The boy was gazing at a school of carp in the pond.少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
She is by far the best player in the club.彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
The crowd poured out of the stadium.群衆が競技場からどっと流れ出した。
A swarm of hornets attacked the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The crowd is growing larger and larger.群衆はますます多くなっている。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
He was surrounded by the crowd.彼は群衆に取り囲まれた。
A swarm of mosquitoes followed him.蚊の群れが彼を追った。
The crowd filled the hall.群衆がホールをうめつくした。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
Tom is by far the best singer performing at this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
Japan has been received into the family of free nations.日本は自由国家群に受け入れられた。
When we arrived, the crowd had faded away.着いてみると群衆はいなくなっていた。
He disappeared into the crowd.彼は群衆の中に姿を消した。
She stands out from the rest.彼女抜群ですよ。
The singer fought his way through the crowd of fans.その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The police were able to cope with the crowd.警察は群衆に上手く対処することが出来た。
I saw a flock of sheep.私は羊の群を見た。
The crowd gave the winner a big hand.群集は勝者に拍手喝采を送った。
The policeman was confronted by the angry mob.その警察官は怒っている群集と向かい合った。
We were attacked by swarms of bees.我々は蜂の群れにあった。
This dictionary is by far the best.この辞書は群を抜いてよい。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
The throng protested against abortion.群衆は妊娠中絶に抗議した。
She managed to get by the crowd in the park.彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
We saw a troop of monkeys moving from tree to tree.サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
Many students compete to get into the best universities.多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
There's a black sheep in every flock.どの群れにも必ず黒い羊がいる。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
The crowd got out of control and broke through the fence.群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd.私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
The police held the angry crowd back.警察は怒った群衆を引き止めた。
The crowd yelled when he scored a goal.彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
That fish travels in a group, don't they?その魚は群れを成して進んでいくのですね。
The crowd was in a panic.群集はあわてふためいた。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
He cruised his way through the crowd.彼は群集を押し分けて進んだ。
Locusts came in big swarms.イナゴが大群をなしてやってきた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
She pushed her way through the crowd.彼女は、群集を押しのけて進んだ。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
He passed among the crowd.彼は群衆の中を通り抜けた。
He has excellent reflexes.彼は運動神経が抜群だ。
I caught sight of her in the crowd.私は群衆の中で彼女を見つけた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
I braced myself against the crowd.群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
The parade went through the crowd.パレードは群集の間を通り抜けた。
Tom is the outstanding singer of this club.トムはこのクラブで抜群の歌手だ。
The policeman drove the crowd away.警官は群集を追い払った。
He is by all odds the most diligent in his class.彼はクラスで抜群に勤勉だ。
He battled his way out of the mob.彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
A crowd gathered at the scene.群衆が現場に群がった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群衆の中で彼を見失ってしまった。
There was an army of ants at the cake.ケーキにアリの大群がむらがっていた。
We lost sight of her in the crowd.我々は群衆の中で彼女を見失った。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure.一面の黄色は、どう繁茂したのか見当もつかないヒマワリの群れだ。
Jack was lost sight of in the crowd.ジャックは群集の中に見えなくなった。
Wolves stalked the flock.オオカミが羊の群れに忍び寄った。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
He muscled his way through the crowd.彼は群衆の中を力ずくで進んでいった。
The girls came singing toward the crowd.少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
The crowd calmed down.群衆は静かになった。
The crowd struggled to make for the exit.群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
The crowd poured out of the auditorium.群衆は公会堂からドッと出てきた。
The crowd obstructed the passage.群集が通行を妨げた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
People thronged the theater to see the star.人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
There are clumps of daisies here and there.あちこちにヒナギクが群生している。
He pushed his way through the crowd.彼は群集をかき分けつき進んでいった。
A crowd of more than three thousand.3000人を超える群集。
A whisper ran through the crowd.群集の中にささやきが伝わった。
A cloud of hornets set at the children.雀蜂の群れが子供達を襲った。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
A boy was driving a flock of sheep.ひとりの少年が羊の群れを追っていた。
He addressed the crowd gravely.彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
Two's company, three's crowd.二人は仲間、三人は寄せ集めの群れ。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
The crowd poured out of the auditorium.群集は公会堂からどっと出てきた。
I caught sight of a flock of sheep in the forest.森で羊の群れを見ました。
They made their way through the crowd.彼らは群集をかき分けて進んだ。
The police broke up the crowd.警察は、群衆を解散させた。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
The cowboys rounded up the herd of cattle.牧童たちは牛の群れを駆り集めた。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
A crowd gathered to see the fire.群衆が火事を見に集まった。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
They found Tom in the crowd.彼らは群衆の中にトムを見つけた。
The angry crowd threw missiles at the police.怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License