Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.
彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。
Some birds are sitting on the branch of that tree.
あの木の枝に数羽の鳥がとまっている。
The ostrich has wings, but it cannot fly.
ダチョウは羽があるが飛べない。
A bird was caught by a cat.
鳥が1羽猫に捕まえられた。
The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'.
羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。
There was a fledgling bird there.
そこに羽の生えたばかりの小鳥がありました。
Feathers are peculiar to birds.
羽は鳥に固有のものだ。
We have two dogs, three cats, and six chickens.
私たちは2匹の犬と3匹の猫と6羽の鶏を飼っている。
Sadako had folded 643 paper cranes so far.
禎子はこれまで644羽の鶴を折った。
Birds of a feather flock together.
同じ羽の鳥は一緒に集まる。
I found a bird whose wing was severely damaged.
羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
Fine feathers make fine birds.
立派な羽が立派な鳥をつくる。
A bird soared above.
鳥が一羽空に舞い上がった。
She went out on a limb defending him, and now she has lost her job.
彼女は自分の立場を犠牲にしてまで彼をかばったため、職を失う羽目になった。
This ant is the queen; don't you see she has wings?
これは女王アリだね。羽が生えているのが判るだろう?
I see a bird on the roof.
屋根の上には鳥が一羽みえる。
An eagle's wings are more than one meter across.
鷲の羽は広げると1メーターにもなる。
The peacock has fair feathers but foul feet.
くじゃくは羽は美しいが足は汚い。
There are two chickens in the backyard and two in the front yard.
裏庭には2羽、庭には2羽鶏がいる。
Birds came flying by twos and threes.
鳥が2羽3羽飛んできた。
An eagle was soaring high up in the air.
鷲が一羽空高く飛んでいた。
"I can't even make a crane," she said to herself.
もう一羽の鶴さえ折ることができない、と心の中でつぶやいた。
Some birds alighted on the window sill.
鳥が数羽窓の敷居にとまった。
That down pillow looks expensive.
その羽毛まくらが高そうです。
The man shot three birds with a gun.
その男は銃で3羽の鳥を撃った。
Birds of a feather flock together.
同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。
A bird in the hand is worth two in the bush.
手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The bird was covered with white feathers.
その鳥は白い羽に覆われていた。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.
彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
The lake is calm, with some swans swimming on it.
湖は穏やかで、白鳥が何羽か泳いでいる。
Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts.
山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.