The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
私たちが本当にほっとした事には、翌朝彼が無事帰宅した。
The next morning found him traveling by train.
彼は翌朝、列車で旅をしていた。
The students were told to turn in reports by the next day.
その生徒たちは翌日までにレポートを提出するよう言われた。
The next morning, the snowman had completely melted.
翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
We were giving a concert the next day.
私たちは翌日コンサートを開くことになっていた。
The next year, World War I broke out.
翌年、第一次世界大戦が始まりました。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
The next day John was there again with two of his disciples.
その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.
日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。
I got up early the next morning to catch the first train.
私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
Early the next morning, the circus left for the next town.
翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。
The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window.
翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。
We visited Nikko the next day.
私たちは翌日日光を訪れた。
The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk.
翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
We were very sleepy the next morning.
翌朝は眠たかったです。
I visited Washington and then went to New York this next week.
私はワシントンを訪れてその翌週ニューヨークへ行った。
We made a promise to meet the next week.
私たちは翌週会う約束をした。
The morning after I arrived there, I took a walk into the woods of oaks.
そこへついた日の翌朝、私は樫の木の森へ散歩した。
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.
最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
So? Feeling refreshed, the morning after graduating from virginity?
どーお?童貞卒業した翌朝は気分爽快?
He bargained that he should not have to pay for the car till the next month.
彼は車の代金を翌月まで払わなくてもよいように取り決めた。
I bought a watch and I lost it the next day.
私は時計を買って、その翌日になくしてしまった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."