Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span. | 少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| "A cat?" asked the old man. | 「猫ですか?」老紳士は尋ねた。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人暮らしをしている。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| Tom talks like an old man. | トムは老人のような話し方をする。 | |
| We must be kind to the old. | われわれは老人に親切にしなければならない。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老犬に新しい芸は仕込めない。 | |
| He is an old hand at that work. | 彼はその仕事にかけては老練な人だ。 | |
| That old man must be insane. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| The old are apt to catch cold. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| He looks old, but he is still in his twenties. | 彼は老けて見えるが、まだ20代だ。 | |
| Although old, he is still very much alive. | 老人だが、彼はまだたいそう元気だ。 | |
| The old man sometimes talks to himself. | その老人は時々独り言を言う。 | |
| The old man was sitting with his arms folded. | 老人は腕組みをして座っていた。 | |
| The old man saw my notebook and smiled at me. | 老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。 | |
| We must provide for our old age. | 私たちは老後に備えなければならない。 | |
| We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. | 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 | |
| The old lady climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| I'm saving money for my old age. | 老後のためにかねをためる。 | |
| The old man died last week. | その老人は先週なくなりました。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| The young girl was chased by the old man. | 若い女性はその老人に追いかけられる。 | |
| He has a lot of money saved for his old age. | 彼は老後のために大金を貯えている。 | |
| We sometimes lack patience with old people. | 私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。 | |
| They made room for the old lady on the train. | 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 | |
| We glutted ourselves with lobsters and other seafood. | 私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。 | |
| The old man had been making white lightning for 50 years. | あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年の割には老けて見える。 | |
| Old people are inclined to look back on the past. | 老人は過去を振り返りがちである。 | |
| The building exhibits signs of dilapidation. | その建物は老朽のきざしをみせている。 | |
| He was very old and ill. | 彼は非常に年老いて病気でした。 | |
| We held a pleasant conversation with the old man. | 私たちは老人と楽しく対談した。 | |
| That old man is, so to speak, a walking dictionary. | その老人は言わば生き字引だ。 | |
| Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road. | いずれにしても、この雪のふる宵に、ひとりの老婆が路ばたに坐っていたのは事実である。 | |
| Although he is elderly, he looks young. | 彼は初老だが若く見える。 | |
| The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice. | 年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。 | |
| Who is that old woman? | あの老婦人は誰ですか? | |
| The game took on among old people. | そのゲームは老人たちの間でうけた。 | |
| It was an old man that was hit by the black car. | 黒い車にはねられたのは老人だった。 | |
| The old man told us about the amusing incident. | 老人は我々にその愉快な事件について話した。 | |
| There lives an old man in the hut by the lake. | 湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。 | |
| This old man actually swam across the river. | この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。 | |
| The old man looked wise. | その老人は賢明に見えた。 | |
| Be kind to old people. | 老人には親切にしなさい。 | |
| When the cold winter began, the old man's health deteriorated. | 寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| An old man spoke to me on the street. | 通りで老人が私に話しかけてきた。 | |
| He was a little old man with thick glasses. | 彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| He works hard to support his aged mother. | 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 | |
| She must care for the old man. | 彼女はその老人の世話をしなければならない。 | |
| The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude. | 70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。 | |
| I'm looking for a certain old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| Our chief concern should be the aging of society. | 私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| Our city doesn't have enough public institutions for the aged. | 私たちの市は老人のための施設が十分ではない。 | |
| Many old people choke to death while eating mochi. | もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老人に新しいことは無理だ。 | |
| I saw the old man two or three times a week. | 私はその老人を、週に2.3回見かけた。 | |
| One day an old man went fishing in the river. | ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 | |
| The old woman has no one to wait on her. | その老婦人には世話をしてくれる人がいない。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| I stood at a respectful distance from the old man. | 私は老人に遠慮して少し離れていた。 | |
| The old are not always wiser than the young. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| An old man sat next to me on the bus. | バスで老人が私のとなりに座った。 | |
| No man is so old he cannot learn. | 誰も学べないほど年老いているということはない。 | |
| The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. | その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。 | |
| A group of youths attacked the old man. | 若者のグループがその老人を襲った。 | |
| Old people look back on the past too much. | 老人は過度に昔を振り返る。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| The old man walked with a stick. | 老人は杖をついていた。 | |
| An old man spoke to me suddenly. | 老人が突然私に話しかけた。 | |
| The old man leaned on his staff. | その老人は杖にもたれた。 | |
| He stepped aside for an old man to pass. | 彼は老人が通れるようにわきへよった。 | |
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| The old man freed the little fox from the trap. | その老人は子ギツネをわなから放してやった。 | |
| Did the old man get lost in the forest? | その老人は森の中で道に迷ったのですか。 | |
| On crowded buses young people should give their seats to old people. | 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| If you want security in your old age, begin saving now. | 老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。 | |
| He died of old age two years ago. | 彼は老衰で二年前に亡くなった。 | |
| We must think about the care of old people. | 老人の世話について考えなければならない。 | |
| The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old. | 年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。 | |
| There lived an old couple in the woods. | その森の中に老夫婦が住んでいた。 | |
| The old man was accompanied by his grandchild. | その老人は孫をお供に従えていた。 | |
| The current low status of the elderly may be changing, however. | しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| The old woman seemed to fall down at any second. | その老婦人は今にも倒れそうだった。 | |
| Grandmother is bent double with age. | 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 | |
| Once there lived an old man in a village. | その昔ある村にある老人が住んでいた。 | |
| I saw an old woman cross the street. | 私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。 | |
| The Senate and Roman People. | 元老院とローマの市民 | |
| The old teacher began to talk about the good old days. | その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。 | |
| It is pleasant to watch a loving old couple. | 愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。 | |
| The old man gave the child shelter. | 老人はその子を保護してやった。 | |
| The poor old man was reduced to just a skeleton. | その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。 | |
| An old man broke into our conversation. | 一人の老人が私達の会話に割りこんできた。 | |
| The expansion is aging. | 拡大経済は老化している。 | |