Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There should be more national hospitals for old people. | 老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。 | |
| He was too old to swim. | 彼は年老いていたので泳げなかった。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| The old man had been making white lightning for 50 years. | あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 | |
| The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice. | 年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。 | |
| She was aging quickly. | 彼女は急に老け込んできた。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼はもちろん村の最長老だ。 | |
| The old man lived by himself. | その老人は独りで暮らしていた。 | |
| The old man breathed his last. | 老人は息を引きとった。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool. | 泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。 | |
| The old man said something. | その老人は何か言いました。 | |
| It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age. | 親孝行な息子さんがいるから、老後の心配しなくていいわね。 | |
| The old man lost his will to live. | その老人は生きる意志をなくした。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人暮らしをしている。 | |
| That old man must be insane. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| The old farmer did not pay him much money. | その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。 | |
| It is hard for an old man to change his way of thinking. | 老人が考えを変えるのは難しい。 | |
| The bus was empty except for one elderly woman. | 一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。 | |
| The old man was hard of hearing. | その老人は耳が遠かった。 | |
| She had the care of many older people. | 彼女はたくさんの老人の面倒をみた。 | |
| If you're old and can't see, don't drive! | 年老いて見られないなら、運転しないでください! | |
| Now that he is old, it is your duty to go look after him. | 彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。 | |
| Who is that old woman? | あの老婦人は誰ですか? | |
| She gave up her seat for the old person. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| The boy gave up his seat to the old man on the bus. | その少年はバスの中で老人に席を譲った。 | |
| The old man tends to exaggerate. | その老人はおおげさに言う傾向がある。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。 | |
| The old lady made her a present of it and insisted she should have it. | 老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。 | |
| She gave her seat to a senior citizen. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| The old man who'd fallen was really Buddha. | 倒れていた老人は、実は仏様だったのです。 | |
| There are many old men in this village. | この村にはたくさん老人がいます。 | |
| There is a lack of communication between the young and the old. | 若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も勤めた。 | |
| Lots of old people are killed in traffic accidents every year. | 毎年交通事故で亡くなる老人が多い。 | |
| He helped an old lady to get up from her seat. | 彼は手を貸して老婦人を席から立たした。 | |
| I gave my seat to the old lady. | 私は老婦人に席を譲った。 | |
| One day an old man went fishing in the river. | ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| He was so kind as to give the old man his seat. | 彼は親切にも自分の席をその老人にゆずった。 | |
| The old man tripped over his own feet. | その老人は足がもつれてよろけた。 | |
| He is an old hand at that work. | 彼はその仕事にかけては老練な人だ。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| He died last year of old age. | 彼は、去年老齢の為、なくなった。 | |
| She looked after her old mother. | 彼女は老いた母の世話をした。 | |
| Once there lived an old king in England. | 昔イングランドにある年老いた王様が住んでいました。 | |
| She takes care of her old mother. | 彼女は年老いた母親の世話をしている。 | |
| She helped the old man across the street. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| Long, long ago, there lived an old man in a village. | 昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。 | |
| The old woman smiled with a sigh of relief. | 老婆はほっと息をついてにっこり笑った。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| The old lady smiled at her granddaughter. | その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。 | |
| More than a million old people are sick in bed. | 百万以上の老人が病床にある。 | |
| Although old, he is still very much alive. | 老人だが、彼はまだたいそう元気だ。 | |
| It is pleasant to watch a loving old couple. | 愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。 | |
| I helped an old lady across. | 老婦人が渡るのを助けた。 | |
| The old man drew a large crowd around him by his music. | その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 | |
| The young should be kind to the old. | 若者は、老人に親切にすべきです。 | |
| The old man made out his will. | その老人は遺言を作成した。 | |
| Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. | 昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| She is kind to old people. | 彼女は老人に親切です。 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |
| He works hard to support his aged mother. | 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 | |
| It was an old man that was hit by the black car. | 黒い車にはねられたのは老人だった。 | |
| Our city doesn't have enough public institutions for the aged. | 私たちの市は老人のための施設が十分ではない。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| Art is long, time is fleeting. | 少年老い易く学成り難し。 | |
| Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people. | 相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。 | |
| He gave his seat to the old man. | 彼は老人に席を譲りました。 | |
| His old age is beginning to affect his eyesight. | 老齢で目がよく見えなくなってきている。 | |
| They hadn't gone very far when they met an old man. | 彼らはあまり遠くに行かないうちに1人の老人に会った。 | |
| These days many old people live by themselves. | 最近一人暮しの老人が多い。 | |
| The old man is the epitome of kindness. | その老人は非常に親切だ。 | |
| She provided for her old age. | 彼女は老後の備えをした。 | |
| You can't teach an old dog new tricks. | 老犬に新しい芸は教えられない。 | |
| Can you give up your seat to old people even when you are tired? | あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。 | |
| He expected the boy to be the staff of his old age. | 彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。 | |
| I stepped aside for the old lady to pass. | 私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| The current low status of the elderly may be changing, however. | しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。 | |
| The old man passed away this morning. | 老人は今朝亡くなった。 | |
| He's working his hardest to support his aging mother. | 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 | |
| An old man came tottering along. | 老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。 | |
| The old woman studied the visitor carefully. | 老女は御客をじろじろ見た。 | |
| That old man was sound asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| The old couple gave him up for lost. | 彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。 | |
| Many old people these days cannot keep up with the times. | 最近では多くの老人が時勢に付いていけない。 | |
| The old man sat surrounded by the children. | 老人は子供たちに囲まれて座っていた。 | |
| Who is that old woman? | あの老婆は誰ですか? | |
| The old man captured a big fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| On crowded buses young people should give their seats to old people. | 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| The poor old man was reduced to just a skeleton. | その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。 | |
| A young man robbed an old woman of her handbag. | 若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。 | |
| The man cheated the old woman out of her money. | 男はその老婦人をだまして金を巻き上げた。 | |