Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Then he said hello to the old man in the same language. | それから彼は同じ言葉でその老人にこんにちはといいました。 | |
| No man is so old he cannot learn. | 誰も学べないほど年老いているということはない。 | |
| The poor old woman was robbed of her money. | かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。 | |
| A group of youths attacked the old man. | 若者のグループがその老人を襲った。 | |
| The building exhibits signs of dilapidation. | その建物は老朽のきざしをみせている。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。 | |
| The bus was empty except for one elderly woman. | 一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。 | |
| Young and old went to battle. | 老いも若きも戦争にいった。 | |
| When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out. | 老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。 | |
| You must think of your old parents at home. | 年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。 | |
| There lives an old man in the hut by the lake. | 湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。 | |
| Don't make fun of old people. | 老人の人たちをからかってはいけませんよ。 | |
| Once there lived an old man in a village. | その昔ある村にある老人が住んでいた。 | |
| The old man looked wise. | その老人は賢明に見えた。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| But this is the story of an old man who wants to die. | しかし、これは死にたいと思っているある老人の物語です。 | |
| He offered his seat to an old woman. | 彼は老婦人に席をゆずった。 | |
| That old man had been making homemade whiskey for fifty years. | あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 | |
| Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people. | 相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。 | |
| The old man who'd fallen was really Buddha. | 倒れていた老人は、実は仏様だったのです。 | |
| The old man leaned on his staff. | その老人は杖にもたれた。 | |
| We must think about the care of old people. | 老人の世話について考えなければならない。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老犬に新しい芸は仕込めない。 | |
| The old couple sat side by side. | その老夫婦は並んですわった。 | |
| An old man spoke to me on the street. | 通りで老人が私に話しかけてきた。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| There lived an old man in a village. | ある村に一人の老人が住んでいた。 | |
| We held a pleasant conversation with the old man. | 私たちは老人と楽しく対談した。 | |
| The Senate and Roman People. | 元老院とローマの市民 | |
| The old woman lends money at the rate of three percent. | その老婆は三分の利子で金を貸す。 | |
| Can you give up your seat to old people even when you are tired? | あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| The old man's anger melted. | 老人の怒りも和らいだ。 | |
| She takes care of her old mother. | 彼女は年老いた母親の世話をしている。 | |
| Old age creeps upon us unnoticed. | 老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。 | |
| He died last year of old age. | 彼は、去年老齢の為、なくなった。 | |
| The old man is always accompanied by his grandson. | その老人にはいつも孫が同伴している。 | |
| There lived an old couple in the woods. | その森の中に老夫婦が住んでいた。 | |
| The old man approached. | 老人が近づいてきた。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| The old man has enough money. | その老人は金には事欠かない。 | |
| The expansion is aging. | 拡大経済は老化している。 | |
| I gave up my seat to an old lady. | 私は老婦人に席を譲った。 | |
| The old man died last week. | その老人は先週なくなりました。 | |
| The game took on among old people. | そのゲームは老人たちの間でうけた。 | |
| That old man was sound asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| The old man asked me a favor. | 老人は私に頼み事をした。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages. | 最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。 | |
| The old are not always wiser than the young. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| She provided for her old age. | 彼女は老後の備えをした。 | |
| The boy gave up his seat to the old man on the bus. | その少年はバスの中で老人に席を譲った。 | |
| The old man sometimes talks to himself. | その老人は時々独り言を言う。 | |
| The old man breathed his last. | 老人は息を引きとった。 | |
| The old man wondered why life had passed him by. | 老人は人生がいたずらに過ぎてしまったのはなぜだったのかと考えた。 | |
| The old people got sufficient care. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| Old Mr Smith is saving as much money as he can. | 年老いたスミスさんは出来るだけお金をためている。 | |
| The old man tried to hide his money under the ground. | 老人はお金を地中に隠そうとした。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| The old teacher began to talk about the good old days. | その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。 | |
| We must be as kind to old people as possible. | 老人にはできるだけ親切にしなければならない。 | |
| Even though she rushed, the elderly woman missed the last train. | 急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。 | |
| In a crowded bus the young should offer their seats to the old. | 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。 | |
| Old people aren't always wiser than young people. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年の割には老けて見える。 | |
| These days many old people live by themselves. | 最近1人暮らしの老人が多い。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も仕えた。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。 | |
| According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad. | 昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。 | |
| The old man walked with a stick. | 老人は杖をついていた。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| Tom talks like an old man. | トムは老人のような話し方をする。 | |
| The old man kept to himself. | その老人は人と交際しなかった。 | |
| An old man sat surrounded by his grandchildren. | 老人が孫たちに囲まれて座っていた。 | |
| The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. | その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。 | |
| The doctor sat up all night with the sick old man. | 医者は病気の老人を看病して夜を明かした。 | |
| The old man was plodding along. | 老人がとぼとぼ歩いていた。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人暮らしをしている。 | |
| The old man lives alone. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| He has a lot of money saved for his old age. | 彼は老後のために大金を貯えている。 | |
| Both the old and young are guilty of sinning. | 老若共は罪を作る。 | |
| The old man had a noble countenance. | その老人は堂々とした顔つきをしていた。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| I stepped aside for the old lady to pass. | 私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。 | |
| The old man is wise and knows many things about life. | その老人はかしこくて人生について多くを知っている。 | |
| The old woman climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| The old lady has been rather feeble since her illness. | その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 | |
| The apple trees grew old and new ones were planted. | りんごの木が年老いて新しい木が植えられました。 | |
| I'm saying this out of kindness. | 私は老婆心から言っているんだ。 | |
| A humble-looking old man was presented to the king. | 貧しい老父が王様に拝見を許された。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| The old man was hard of hearing. | その老人は耳が遠かった。 | |
| The old man assumed an impudent attitude. | 老人はごう慢な態度をとった。 | |
| The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. | 政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。 | |
| I'm looking for a certain old man. | 私はある老人を探しています。 | |