Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is pleasant to watch a loving old couple. | 愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。 | |
| They had not gone very far when they met an old man. | たいして行かぬうちに、彼らは老人に出会った。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| Teach an old dog new tricks. | 頭の固い老人に新しい考え方を教える。 | |
| Many old people choke to death while eating mochi. | もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 | |
| An aging population will require more spending on health care. | 老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| I am already what you call elderly. | 私はすでにいわゆる初老だ。 | |
| The old man drew a large crowd around him by his music. | その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 | |
| Young people usually have more energy than the old. | 若者は普通老人よりも精力がある。 | |
| She entered into conversation with that old woman. | 彼女はその老婦人と話を始めた。 | |
| The old man was plodding along. | 老人がとぼとぼ歩いていた。 | |
| A humble-looking old man was presented to the king. | 貧しい老父が王様に拝見を許された。 | |
| If you're old and can't see, don't drive! | 年老いて見られないなら、運転しないでください! | |
| They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. | 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 | |
| This letter is to the old woman. | この手紙はその老婆宛です。 | |
| We glutted ourselves with lobsters and other seafood. | 私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を生産します。 | |
| Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages. | 最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。 | |
| The old man predicted our success. | その老人はわれわれの成功を予言した。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| Once there lived an old man in a village. | その昔ある村にある老人が住んでいた。 | |
| The old man attempted to swim five kilometers. | その老人は5キロ泳ごうとした。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金を恵んでくれと言った。 | |
| He is a cheerful old man. | あの人は元気な老人です。 | |
| Who is that old woman? | あの老婦人は誰ですか? | |
| Young and old in Japan celebrate New Year's Day. | 日本では老いも若きも正月を祝います。 | |
| He was very old and ill. | 彼は非常に年老いて病気でした。 | |
| The old couple had no children. | その老夫婦には子供がなかった。 | |
| You must not look down on old people. | あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。 | |
| The old man stands aloof from this world. | その老人は俗世界から超然としている。 | |
| Sitting on the bench. | 老人はベンチに座っている。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| The architect adapted the house to the needs of old people. | 建築家はその家を老人の要求に合うようにした。 | |
| The old man contributed a large sum of money to the poor. | その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 | |
| They made room for the old lady on the train. | 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 | |
| The old man's narrative was punctuated by coughs. | 老人の話は何度か咳で中断された。 | |
| On crowded buses young people should give their seats to old people. | 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。 | |
| It was civil of him to offer his seat to the old man. | 老人に席を譲るとは彼も礼儀をわきまえている。 | |
| The old man lived by himself. | その老人は独りで暮らしていた。 | |
| The old man is wise and knows many things about life. | その老人はかしこくて人生について多くを知っている。 | |
| A long time ago, there lived an old king on a small island. | 昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| You must think of your old parents. | 年老いた両親のことも考えてみるべきだ。 | |
| The old man left a large fortune to his wife. | その老人は妻に莫大な遺産を残した。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. | 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 | |
| She made room for an old women on the train. | 彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。 | |
| The old man lives alone. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| It is rather difficult for an old man to keep up with the times. | 時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。 | |
| The poor old man was reduced to just a skeleton. | かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。 | |
| The old lady was devoted to her dog. | その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。 | |
| We must provide for old age. | 我々は老後に備えなければならない。 | |
| It is wrong to make fun of an old man. | 老人をからかうのはよくない。 | |
| Did the old man get lost in the forest? | その老人は森の中で道に迷ったのですか。 | |
| With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. | 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 | |
| She helped the old man across. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| We must be as kind to old people as possible. | 老人にはできるだけ親切にしなければならない。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| The old people got sufficient care. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| I saw an old woman cross the street. | 私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。 | |
| In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens. | 今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。 | |
| An old man lay dead on the road. | 老人は道路のうえで死んでいた。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Then he said hello to the old man in the same language. | それから彼は同じ言葉でその老人にこんにちはといいました。 | |
| That old man was sound asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| She takes care of her old mother. | 彼女は年老いた母親の世話をしている。 | |
| These seats are reserved for old and sick people. | これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。 | |
| The old man walked with a stick. | 老人は杖をついていた。 | |
| She married a rich old man. | 彼女は金持ちの老人と結婚した。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| The old man lost his will to live. | その老人は生きる意志をなくした。 | |
| Don't make fun of old people. | 老人の人たちをからかってはいけませんよ。 | |
| I cannot but feel sorry for the old man. | 私はその老人に同情しないではいられない。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| He was a little old man with thick glasses. | 彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。 | |
| The old woman seemed to fall down at any second. | その老婦人は今にも倒れそうだった。 | |
| The old man gave her a small doll. | その老人は彼女に小さい人形をあげました。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老人に新しいことは無理だ。 | |
| The old man had his only son die three years ago. | その老人は3年前に1人息子に死なれた。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| Can you give up your seat to old people even when you are tired? | あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。 | |
| The old man lived there by himself. | 老人はそこに一人で住んでいた。 | |
| I'm saving money for my old age. | 老後のためにかねをためる。 | |
| "How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked. | ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」 | |
| There lived an old couple in the woods. | その森の中に老夫婦が住んでいた。 | |
| I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life. | これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。 | |
| The old man is above ninety. | その老人は90歳を超えている。 | |
| The old man was sitting with his arms folded. | 老人は腕組みをして座っていた。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。 | |
| There lives an old man in the hut by the lake. | 湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。 | |
| I'm getting farsighted as I get older. | 老眼になってきたようです。 | |
| The old man was accompanied by his grandchild. | その老人は孫をお供に従えていた。 | |
| Although he is elderly, he looks young. | 彼は初老だが若く見える。 | |
| Above all, try to be kind to the old. | 何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。 | |
| Old people look back on the past too much. | 老人は過去を振り返り過ぎです。 | |