Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She walked with her head down like an old woman. | 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 | |
| The old man is hard to please. | その老人は気難しい。 | |
| The old man lives alone. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。 | |
| We must be as kind to old people as possible. | 老人にはできるだけ親切にしなければならない。 | |
| He looks old, but he is still in his twenties. | 彼は老けて見えるが、まだ20代だ。 | |
| She had the care of many older people. | 彼女はたくさんの老人の面倒をみた。 | |
| Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. | 昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。 | |
| The old man is very kind. | その老人は非常に親切だ。 | |
| The old man drew a large crowd around him by his music. | その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 | |
| She gave her seat to a senior citizen. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| You must think of your old parents at home. | 年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。 | |
| Once there lived an old man in a village. | その昔ある村にある老人が住んでいた。 | |
| Sitting on the bench. | 老人はベンチに座っている。 | |
| The young should be kind to the old. | 若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。 | |
| With only that much pension I'm concerned about life in retirement. | そればかりの年金では老後の生活が不安です。 | |
| When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out. | 老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。 | |
| The sudden noise startled the old man. | 突然の物音が、老人を驚かせた。 | |
| The old man is always accompanied by his grandson. | その老人にはいつも孫が同伴している。 | |
| The old man wondered why life had passed him by. | 老人は人生がいたずらに過ぎてしまったのはなぜだったのかと考えた。 | |
| I stood up for an old man old man to take my seat. | 私は老人がその席に着けるように立ち上がった。 | |
| He was very old and ill. | 彼は非常に年老いて病気でした。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| Throw a sprat to catch a whale. | 海老で鯛を釣る。 | |
| It was an old man that was hit by the black car. | 黒い車にはねられたのは老人だった。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them. | その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。 | |
| I saw an old woman cross the street. | 私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| He stepped aside for an old man to pass. | 彼は老人が通れるようにわきへよった。 | |
| The Senate and Roman People. | 元老院とローマの市民 | |
| These days many old people live by themselves. | 最近一人暮しの老人が多い。 | |
| They had not gone very far when they met an old man. | たいして行かぬうちに、彼らは老人に出会った。 | |
| The old man tripped over his own feet. | その老人は足がもつれてよろけた。 | |
| The old woman fell an easy prey to the fraud. | その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。 | |
| The old man sat down. | その老人は腰をおろした。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| The old man told us about the amusing incident. | 老人は我々にその愉快な事件について話した。 | |
| We must think about the care of old people. | 老人の世話について考えなければならない。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金を恵んでくれと言った。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を生産します。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も勤めた。 | |
| I stood at a respectful distance from the old man. | 私は老人に遠慮して少し離れていた。 | |
| The old man starved to death. | その老人は餓死した。 | |
| The old couple gave him up for lost. | 彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。 | |
| If you're old and can't see, don't drive! | 年老いて見られないなら、運転しないでください! | |
| She led the old man into the room. | 彼女は老人を部屋に導いた。 | |
| According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad. | 昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。 | |
| We must provide for old age. | 我々は老後に備えなければならない。 | |
| Old people need something to live for. | 老人には生きがいが必要だ。 | |
| The old man sat all alone. | 老人はたったひとりで座っていた。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| The old couple sat side by side. | その老夫婦は並んですわった。 | |
| An old woman is walking across the road. | 老婦人が道を横断している。 | |
| He has become weaker with age. | 彼は老齢のため体が弱くなっている。 | |
| An old oak is groaning in the storm. | 樫の老木が嵐にうめいている。 | |
| Nobody envied the old man, who was a millionaire. | 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 | |
| These days many old people live by themselves. | 最近1人暮らしの老人が多い。 | |
| The old man's narrative was punctuated by coughs. | 老人の話は何度か咳で中断された。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| Now that he is old, it is your duty to go look after him. | 彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。 | |
| I'm saying this out of kindness. | 私は老婆心から言っているんだ。 | |
| That old man was sound asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| The current low status of the elderly may be changing, however. | しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。 | |
| The old man spoke to me in French. | その老人は私にフランス語で話し掛けた。 | |
| The old man kept to himself. | その老人は人と交際しなかった。 | |
| The old man lives by himself. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| The old doctor takes pride in his work. | その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。 | |
| The old man attempted to swim five kilometers. | その老人は5キロ泳ごうとした。 | |
| I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life. | これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。 | |
| The old man looks sad. | その老人は悲しそうである。 | |
| They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. | 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 | |
| The young should make room for the old. | 若者は老人に席を譲るべきだ。 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| An old man broke into our conversation. | 一人の老人が私達の会話に割りこんできた。 | |
| The poor old man was reduced to just a skeleton. | その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。 | |
| The old man captured a big fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| Be kind to old people. | 老人には親切にしなさい。 | |
| The old man passed away this morning. | 老人は今朝亡くなった。 | |
| The old man lived by himself. | その老人は独りで暮らしていた。 | |
| She looked after her old mother. | 彼女は老いた母の世話をした。 | |
| He died last year of old age. | 彼は、去年老齢の為、なくなった。 | |
| She helped an old man cross the road. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| It is pleasant to watch a loving old couple. | 愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。 | |
| The old man approached. | 老人が近づいてきた。 | |
| Poetry must be new as foam, and as old as the rock. | 詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。 | |
| The young girl was chased by the old man. | 若い女性はその老人に追いかけられる。 | |
| He felt himself growing old. | 彼は自分が老いていくのを感じた。 | |
| The old man was hard of hearing. | その老人は耳が遠かった。 | |
| The old people were taken good care of. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| At that moment tears ran down the old man's face. | その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| She helped the old man across the street. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| The old man gave the child shelter. | 老人はその子を保護してやった。 | |
| The old couple embarked on a tour around the world. | その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。 | |
| The old farmer did not pay him much money. | その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。 | |