Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The old man lives by himself. | その老人は一人暮らしをしている。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金の施しを求めた。 | |
| These days many old people live by themselves. | 最近一人暮しの老人が多い。 | |
| Do you know the old lady at the gate? | 門のところにいる老婦人を知っていますか。 | |
| Our chief concern should be the aging of society. | 私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。 | |
| Our city doesn't have enough public institutions for the aged. | 私たちの市は老人のための施設が十分ではない。 | |
| Mary played the role of an old woman in the play. | メアリーはその劇で老婆の役を演じた。 | |
| First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River. | まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。 | |
| We were sorry for the old couple. | 私たちはその老夫婦を気の毒に思った。 | |
| The old teacher began to talk about the good old days. | その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。 | |
| He stepped aside for an old man to pass. | 彼は老人が通れるようにわきへよった。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。 | |
| It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age. | 親孝行な息子さんがいるから、老後の心配しなくていいわね。 | |
| It's hard for an old man to change his way of living. | 老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。 | |
| Sitting on the bench. | 老人はベンチに腰を掛けている。 | |
| He was very old and ill. | 彼は非常に年老いて病気でした。 | |
| He talks as if he were an old man. | 彼はまるで老人のような話し方をする。 | |
| She helped the old man across the street. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| Who is that old woman? | あの老婆は誰ですか? | |
| A humble-looking old man was presented to the king. | 貧しい老父が王様に拝見を許された。 | |
| The old man had his only son die three years ago. | その老人は3年前に1人息子に死なれた。 | |
| He is an old man and should be treated as such. | 彼は老人なのだから、それなりに扱わなければいけない。 | |
| The old man sometimes talks to himself. | その老人は時々独り言を言う。 | |
| The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool. | 泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。 | |
| She walked with her head down like an old woman. | 彼女は老婆のように頭を下げて歩いた。 | |
| We glutted ourselves with lobsters and other seafood. | 私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。 | |
| My husband passed on two year ago, an elderly lady said. | 「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| The old man left a large fortune to his wife. | その老人は妻に莫大な遺産を残した。 | |
| The old woman fell an easy prey to the fraud. | その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | 熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。 | |
| If you're old and can't see, don't drive! | 年老いて見られないなら、運転しないでください! | |
| She takes care of her old mother. | 彼女は年老いた母親の世話をしている。 | |
| This is a condition caused by aging. | 老化現象の一種です。 | |
| The old man was loved by everyone. | その老人は皆に愛されていた。 | |
| The old man was hard of hearing. | その老人は耳が遠かった。 | |
| The old man fell down on the ground. | その老人は地面に倒れた。 | |
| Once there lived an old man in a village. | その昔ある村にある老人が住んでいた。 | |
| His old age is beginning to affect his eyesight. | 老齢で目がよく見えなくなってきている。 | |
| He looks old, but he is still in his twenties. | 彼は老けて見えるが、まだ20代だ。 | |
| The old man looked surprised at the news. | 老人はその知らせに驚いたようだった。 | |
| They hadn't gone very far when they met an old man. | 彼らはあまり遠くに行かないうちに1人の老人に会った。 | |
| The old man told the children an amusing story. | 老人は子供たちに面白い話をした。 | |
| He grew old. | 彼は年老いた。 | |
| An old man lay dead on the road. | 老人は道路のうえで死んでいた。 | |
| The old man approached. | 老人が近づいてきた。 | |
| He seems to have apprehensions of age. | 彼は老後を心配しているようだ。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| The old man lives alone. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| The old man died last week. | その老人は先週なくなりました。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| Throw a sprat to catch a whale. | 海老で鯛を釣る。 | |
| There once lived an old man on that island. | 昔その島にひとりの老人が住んでいた。 | |
| The old lady smiled at her granddaughter. | その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。 | |
| The old man was almost hit by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| I stood at a respectful distance from the old man. | 私は老人に遠慮して少し離れていた。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| Isn't there an old bakery somewhere in this town? | この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? | |
| The old man left a large fortune to his wife. | その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。 | |
| One day an old man went fishing in the river. | ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 | |
| The old man's anger melted. | 老人の怒りも和らいだ。 | |
| All old people need someone to talk to. | 老人は皆、話し相手を必要としている。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| He looks old for his age. | 彼は老けて見える。 | |
| The old man told us about the amusing incident. | 老人は我々にその愉快な事件について話した。 | |
| The game took on among old people. | そのゲームは老人たちの間でうけた。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| Mother Theresa devoutly cared for old people. | マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。 | |
| The poor old man became so thin that now he's just skin and bones. | かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。 | |
| The old man made out his will. | その老人は遺言を作成した。 | |
| The old man lived by himself. | その老人は独りで暮らしていた。 | |
| Old people look back on the past too much. | 老人は過度に昔を振り返る。 | |
| The old man prefers horse carriages to cars. | その老人は車より馬車の方を好んだ。 | |
| The old man lost the will to live. | その老人は生きる意欲をなくした。 | |
| The expansion is aging. | 拡大経済は老化している。 | |
| The old man is the epitome of kindness. | その老人は非常に親切だ。 | |
| He was very old. | 彼はとても年老いていた。 | |
| We sometimes lack patience with old people. | 私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。 | |
| The old man was taken in by a salesman. | その老人はセールスマンにだまされた。 | |
| The old lady has been rather feeble since her illness. | その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 | |
| The apple trees grew old and new ones were planted. | りんごの木が年老いて新しい木が植えられました。 | |
| That old man must be insane. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| The young girl was chased by the old man. | 若い女性はその老人に追いかけられる。 | |
| The old man sat all alone. | 老人はたったひとりで座っていた。 | |
| The old man died from hunger. | その老人は餓死した。 | |
| Worries aged him rapidly. | 心配のあまり彼は急に老け込んだ。 | |
| As they grow old, many people become unable to look after themselves. | 老いてくるにつれて自分自身の面倒を見られなくなる人は多い。 | |
| He works hard to support his aged mother. | 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 | |
| Many old people these days cannot keep up with the times. | 最近では多くの老人が時勢に付いていけない。 | |
| The old couple gave him up for lost. | 彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。 | |
| She led the old man into the room. | 彼女は老人を部屋に導いた。 | |
| A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money. | ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。 | |
| She gave her seat to a senior citizen. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| He has become weaker with age. | 彼は老齢のため体が弱くなっている。 | |
| She entered into conversation with that old woman. | 彼女はその老婦人と話を始めた。 | |
| The Old Man and the Sea is a very exciting book. | 老人と海はとても感動的な本だ。 | |
| An old lady guided us through the castle. | 1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。 | |
| Once there lived an old king in England. | 昔イングランドにある年老いた王様が住んでいました。 | |