Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| He looks old for his age. | 彼は老けて見える。 | |
| Once there lived an old woman on a small island. | 昔、小さな島に老婆が住んでいました。 | |
| A humble-looking old man was presented to the king. | 貧しい老父が王様に拝見を許された。 | |
| They hadn't gone very far when they met an old man. | 彼らはあまり遠くに行かないうちに1人の老人に会った。 | |
| The old man approached. | 老人が近づいてきた。 | |
| The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. | その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。 | |
| She led the old man into the room. | 彼女は老人を部屋に導いた。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| The old man kept to himself. | その老人は人と交際しなかった。 | |
| A group of youths attacked the old man. | 若者のグループがその老人を襲った。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| The old couple sat side by side. | その老夫婦は並んですわった。 | |
| The old man lived in the three-room apartment. | その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| Old people aren't always wiser than young people. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| The old man has enough money. | その老人は金には事欠かない。 | |
| Young and old in Japan celebrate New Year's Day. | 日本では老いも若きも正月を祝います。 | |
| Don't grow old, grow wise! | 老衰するな!老成せよ! | |
| She provided for her old age. | 彼女は老後の備えをした。 | |
| The old man tripped over his own feet. | その老人は足がもつれてよろけた。 | |
| Although old, he is still very much alive. | 老人だが、彼はまだたいそう元気だ。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も仕えた。 | |
| The old man died last week. | その老人は先週なくなりました。 | |
| We glutted ourselves with lobsters and other seafood. | 私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| The poor old man was reduced to just a skeleton. | その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。 | |
| The old man was run over by a car. | 老人が車にひかれた。 | |
| Young and old went to battle. | 老いも若きも戦争にいった。 | |
| With only that much pension I'm concerned about life in retirement. | そればかりの年金では老後の生活が不安です。 | |
| He died of old age two years ago. | 彼は老衰で二年前に亡くなった。 | |
| He got money from the old woman by a trick. | 彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。 | |
| Old people are inclined to look back on the past. | 老人は過去を振り返りがちである。 | |
| I stood at a respectful distance from the old man. | 私は老人に遠慮して少し離れていた。 | |
| She made room for an old woman in the bus. | 彼女はバスの中で老婦人のために席をあけてあげた。 | |
| I want to live comfortably when I become old. | 老後は楽に暮らしたい。 | |
| The game took on among old people. | そのゲームは老人たちの間でうけた。 | |
| When the cold winter began, the old man's health deteriorated. | 寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。 | |
| His old cat is still alive. | 彼の年老いた猫はまだ生きている。 | |
| The old woman climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| The old man was sitting with his arms folded. | 老人は腕組みをして座っていた。 | |
| It was civil of him to offer his seat to the old man. | 老人に席を譲るとは彼も礼儀をわきまえている。 | |
| Throw a sprat to catch a whale. | 海老で鯛を釣る。 | |
| They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. | 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| He helped an old lady to get up from her seat. | 彼は手を貸して老婦人を席から立たした。 | |
| That old man must be insane. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| It's heart-warming to see that happy old couple. | あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。 | |
| The old lady was devoted to her dog. | その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。 | |
| There should be more national hospitals for old people. | 老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。 | |
| They had not gone very far when they met an old man. | たいして行かぬうちに、彼らは老人に出会った。 | |
| Be kind to old people. | 老人に親切にしなさい。 | |
| The old woman lends money at the rate of three percent. | その老婆は三分の利子で金を貸す。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| There once lived an old man on that island. | 昔その島にひとりの老人が住んでいた。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| The old man wondered why life had passed him by. | 老人は人生がいたずらに過ぎてしまったのはなぜだったのかと考えた。 | |
| The old man is very kind. | その老人は非常に親切だ。 | |
| The old man sat down. | その老人は腰をおろした。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| Art is long, time is fleeting. | 少年老い易く学成り難し。 | |
| The old woman sent a servant for the trunk. | 老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。 | |
| These days many old people live by themselves. | 最近一人暮しの老人が多い。 | |
| The old man lived there by himself. | 老人はそこに一人で住んでいた。 | |
| She looked after her old mother. | 彼女は老いた母の世話をした。 | |
| The old man beguiled the weary day with cards. | 老人はトランプで退屈な1日をまぎらした。 | |
| I saw an old woman cross the street. | 私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| The old man told us about the amusing incident. | 老人は我々にその愉快な事件について話した。 | |
| The old man was always looking back on the good old days. | その老人はいつも古き良き時代を回想していた。 | |
| The old man contributed a large sum of money to the poor. | その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 | |
| According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad. | 昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。 | |
| Long, long ago, there lived an old man in a village. | 昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。 | |
| The old woman extended a loving hand to the children. | 老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。 | |
| She gave up her seat for the old person. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| The old man was loved by everyone. | その老人は皆に愛されていた。 | |
| Conscientiously save money for one's old age. | 老後のためにしっかりお金をためる。 | |
| The old man was not as mean as he looked. | その老人は見かけほど意地悪くなかった。 | |
| The old woman got hurt when she fell. | 老婦人は転んでけがをした。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| Old people need something to live for. | 老人には生きがいが必要だ。 | |
| An old man sat next to me on the bus. | バスで老人が私のとなりに座った。 | |
| Once upon a time, there lived an old man. | 昔々一人の老人が住んでおりました。 | |
| It's hard for an old man to change his way of living. | 老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| She was obliged to marry the old man. | 彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。 | |
| The old man passed away this morning. | 老人は今朝亡くなった。 | |
| The poor old woman had her bag stolen again. | かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| I saw an old man fall on his back in the street. | 私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。 | |
| Old people look back on the past too much. | 老人は過度に昔を振り返る。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| The old man tried to hide his money under the ground. | 老人はお金を地中に隠そうとした。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| I gave my seat to the old lady. | 私は老婦人に席を譲った。 | |
| An old man spoke to me suddenly. | 老人が突然私に話しかけた。 | |
| After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them. | その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。 | |