Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She made room for an old woman in the bus. | 彼女はバスの中で老婦人のために席をあけてあげた。 | |
| The old woman sent a servant for the trunk. | 老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。 | |
| Don't grow old, grow wise! | 老衰するな!老成せよ! | |
| He talks as if he were an old man. | 彼はまるで老人のような話し方をする。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| Isn't there an old bakery somewhere in this town? | この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? | |
| He helped an old lady to get up from her seat. | 彼は手を貸して老婦人を席から立たした。 | |
| In a crowded bus the young should offer their seats to the old. | 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。 | |
| Today, one of every seven people in Western Europe is classified as elderly. | 今日、西ヨーロッパの7人に1人は老人です。 | |
| The old man lives alone. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| My husband passed on two year ago, an elderly lady said. | 「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| Old people catch colds easily. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| The old man is above ninety. | その老人は90歳を超えている。 | |
| Old age creeps upon us unnoticed. | 老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。 | |
| Old people are inclined to look back on the past. | 老人は過去を振り返りがちである。 | |
| Mother Theresa devoutly cared for old people. | マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| I saw an old woman cross the street. | 私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。 | |
| The old man is the epitome of kindness. | その老人は非常に親切だ。 | |
| The old man kept to himself. | その老人は人と交際しなかった。 | |
| An old man spoke to me suddenly. | 老人が突然私に話しかけた。 | |
| The expansion is aging. | 拡大経済は老化している。 | |
| The old man left a large fortune to his wife. | その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。 | |
| The old man died from hunger. | その老人は餓死した。 | |
| The old man has enough money. | その老人は金には事欠かない。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| An old woman limped along the street. | 1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。 | |
| The old man is very kind. | その老人は非常に親切だ。 | |
| The old woman got hurt when she fell. | 老婦人は転んでけがをした。 | |
| First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River. | まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。 | |
| An old man came tottering along. | 老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。 | |
| An old man spoke to me on the street. | 通りで老人が私に話しかけてきた。 | |
| The old man asked me a favor. | 老人は私に頼み事をした。 | |
| He saved money for his old age. | 彼は老後に備えて貯金した。 | |
| The old couple gave up their son for lost. | その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。 | |
| Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages. | 最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。 | |
| Our city doesn't have enough public institutions for the aged. | 私たちの市は老人のための施設が十分ではない。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. | あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 | |
| An old man came along. | 一人の老人がやってきた。 | |
| At that moment tears ran down the old man's face. | その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。 | |
| You can't teach an old dog new tricks. | 老犬に新しい芸は教えられない。 | |
| The apple trees grew old and new ones were planted. | りんごの木が年老いて新しい木が植えられました。 | |
| The old man lived in the three-room apartment. | その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| She takes care of her old mother. | 彼女は年老いた母親の世話をしている。 | |
| He has a lot of money saved for his old age. | 彼は老後のために大金を貯えている。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| They had not gone very far when they met an old man. | たいして行かぬうちに、彼らは老人に出会った。 | |
| Nobody envied the old man, who was a millionaire. | 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 | |
| The old man stood on the hill. | その老人は丘の上に立った。 | |
| The old man gave her a small doll. | その老人は彼女に小さい人形をあげました。 | |
| You must think of your old parents at home. | 年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。 | |
| You must not look down on old people. | あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。 | |
| Once there lived an old woman on a small island. | 昔、小さな島に老婆が住んでいました。 | |
| An old oak is groaning in the storm. | 樫の老木が嵐にうめいている。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金の施しを求めた。 | |
| The old man tried to hide his money under the ground. | 老人はお金を地中に隠そうとした。 | |
| The old man was sitting with his arms folded. | 老人は腕組みをして座っていた。 | |
| The game took on among old people. | そのゲームは老人たちの間でうけた。 | |
| The old man walked across the road carefully. | その老人は道路を注意深く横断した。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を製造します。 | |
| He expected the boy to be the staff of his old age. | 彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。 | |
| A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money. | ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。 | |
| The old lady thanked me for helping her across the road. | 老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。 | |
| He made room for an old man in the train. | 彼は電車で老人のために席を空けた。 | |
| The old man leaned on his staff. | その老人は杖にもたれた。 | |
| The young should be kind to the old. | 若者は、老人に親切にすべきです。 | |
| The old man was accompanied by his grandchild. | その老人は孫をお供に従えていた。 | |
| Old age is an island surrounded by death. | 老年は死に取り巻かれている島である。 | |
| It is wrong to make fun of an old man. | 老人をからかうのはよくない。 | |
| The old man spoke to me in French. | その老人は私にフランス語で話し掛けた。 | |
| The old lady was devoted to her dog. | その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。 | |
| The old man asked me the time. | その老人は私に時間を尋ねた。 | |
| He grew old. | 彼は年老いた。 | |
| The architect adapted the house to the needs of old people. | 建築家はその家を老人の要求に合うようにした。 | |
| The old are apt to catch cold. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| One day an old man went fishing in the river. | ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| Once there lived an old man in a village. | その昔ある村にある老人が住んでいた。 | |
| The old man sat surrounded by the children. | 老人は子供たちに囲まれて座っていた。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| You must think of your old parents. | 年老いた両親のことも考えてみるべきだ。 | |
| Who is that old woman? | あの老婆は誰ですか? | |
| He was very old. | 彼はとても年老いていた。 | |
| An aging population will require more spending on health care. | 老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。 | |
| The old man walked with a stick. | 老人は杖をついていた。 | |
| The old lady climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| That old man is, so to speak, a walking dictionary. | その老人は言わば生き字引だ。 | |
| His old cat is still alive. | 彼の年老いた猫はまだ生きている。 | |
| The poor old man was reduced to just a skeleton. | かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。 | |
| The old lady smiled at her granddaughter. | その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。 | |
| The poor old woman was robbed of her money. | かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。 | |
| The poor old man was reduced to just a skeleton. | その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。 | |
| They made room for the old lady on the train. | 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |