Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| He was very old. | 彼はとても年老いていた。 | |
| She led the old man into the room. | 彼女は老人を部屋に導いた。 | |
| Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people. | 相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。 | |
| The old teacher began to talk about the good old days. | その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。 | |
| The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears. | その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。 | |
| Why do you talk about him as if he were an old man? | あなたはなぜ彼のことをまるで老人であるかのように話すのか。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年の割には老けて見える。 | |
| He was a little old man with thick glasses. | 彼は分厚いめがねをかけた小柄な老人だった。 | |
| That old man had been making homemade whiskey for fifty years. | あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 | |
| The old man lived in the three-room apartment. | その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice. | 年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。 | |
| They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. | 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 | |
| The old man died last week. | その老人は先週なくなりました。 | |
| Don't make fun of old people. | 老人の人たちをからかってはいけませんよ。 | |
| An old lady guided us through the castle. | 1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。 | |
| The old man gave me a useful piece of advice. | 老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。 | |
| Fever and constant coughing weakened the old lady. | その老婆は熱と絶え間ない咳で弱っていた。 | |
| Everybody thinks that they are ready for their old age. | 老後に備えようと誰でも考える。 | |
| The old lady was kind enough to show me the way to the station. | その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。 | |
| The old man sat all alone. | 老人はたったひとりで座っていた。 | |
| The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old. | 年のおかしいところは誰にでも若い時期がある。しかし誰も必ずしも老人になる訳じゃない。 | |
| The old man left a large fortune to his wife. | その老人は妻に莫大な遺産を残した。 | |
| A group of youths attacked the old man. | 若者のグループがその老人を襲った。 | |
| The old man was always looking back on the good old days. | その老人はいつも古き良き時代を回想していた。 | |
| The old man leaned on his staff. | その老人は杖にもたれた。 | |
| Young people usually have more energy than the old. | 若者は普通老人よりも精力がある。 | |
| The old lady lived in a three-room apartment by herself. | 老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| We must think about the care of old people. | 老人の世話について考えなければならない。 | |
| The old man lived there by himself. | 老人はそこに一人で住んでいた。 | |
| The old man gave her a small doll. | その老人は彼女に小さい人形をあげました。 | |
| Old age is an island surrounded by death. | 老年は死に取り巻かれている島である。 | |
| Old people are inclined to look back on the past. | 老人は過去を振り返りがちである。 | |
| Who is that old man? | あの老人は誰ですか。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。 | |
| Be kind to old people. | 老人をいたわりなさい。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| A young man robbed an old woman of her handbag. | 若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。 | |
| An old oak is groaning in the storm. | 樫の老木が嵐にうめいている。 | |
| The old man tried to hide his money under the ground. | 老人はお金を地中に隠そうとした。 | |
| The old man spoke to me in French. | その老人は私にフランス語で話し掛けた。 | |
| The old man sat in the chair with his eyes closed. | その老人は、目を閉じて椅子に座った。 | |
| The old man lost the will to live. | その老人は生きる意欲をなくした。 | |
| Even though she rushed, the elderly woman missed the last train. | 急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。 | |
| The old man stood on the hill. | その老人は丘の上に立った。 | |
| The doctor sat up all night with the sick old man. | 医者は病気の老人を看病して夜を明かした。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| The old man sat surrounded by the children. | 老人は子供たちに囲まれて座っていた。 | |
| The village people called the old woman Meta. | 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 | |
| The old man drew a large crowd around him by his music. | その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 | |
| According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad. | 昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。 | |
| She provided for her old age. | 彼女は老後の備えをした。 | |
| The old woman fell and could not get up. | その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。 | |
| He has become weaker with age. | 彼は老齢のため体が弱くなっている。 | |
| We must provide for our old age. | 私たちは老後に備えなければならない。 | |
| A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. | 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 | |
| That old man was sound asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| I saw the old man two or three times a week. | 私はその老人を、週に2.3回見かけた。 | |
| He died of old age two years ago. | 彼は老衰で二年前に亡くなった。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を生産します。 | |
| He was very old and ill. | 彼は非常に年老いて病気でした。 | |
| The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| You must think of your old parents. | 年老いた両親のことも考えてみるべきだ。 | |
| You must not look down on old people. | あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。 | |
| An old woman limped along the street. | 1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。 | |
| The old man walked with a stick. | 老人は杖をついていた。 | |
| That old man is, so to speak, a walking dictionary. | その老人は言わば生き字引だ。 | |
| The poor old man became so thin that now he's just skin and bones. | かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| No man is so old he cannot learn. | 誰も学べないほど年老いているということはない。 | |
| He is an old hand at that work. | 彼はその仕事にかけては老練な人だ。 | |
| The poor old man was reduced to just a skeleton. | かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。 | |
| Young and old went to battle. | 老いも若きも戦争にいった。 | |
| The old woman extended a loving hand to the children. | 老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。 | |
| The old are apt to catch cold. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| The old man tripped over his own feet. | その老人は足がもつれてよろけた。 | |
| As they grow old, many people become unable to look after themselves. | 老いてくるにつれて自分自身の面倒を見られなくなる人は多い。 | |
| Neither of them seemed old. | 彼ら2人とも年老いてるとは思われなかった。 | |
| It's hard for an old man to change his way of living. | 老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。 | |
| The Senate and Roman People. | 元老院とローマの市民 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼はもちろん村の最長老だ。 | |
| The old man was run over and immediately taken to hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| Who is that old woman? | あの老婆は誰ですか? | |
| He is a cheerful old man. | あの人は元気な老人です。 | |
| An old man spoke to me on the street. | 通りで老人が私に話しかけてきた。 | |
| "How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked. | ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」 | |
| There should be more national hospitals for old people. | 老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。 | |
| All old people need someone to talk to. | 老人は皆、話し相手を必要としている。 | |
| The old man sat down. | その老人は腰をおろした。 | |
| I am already what you call elderly. | 私はすでにいわゆる初老だ。 | |
| The old man predicted our success. | その老人はわれわれの成功を予言した。 | |
| The old man had a noble countenance. | その老人は堂々とした顔つきをしていた。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |