Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sitting on the bench. | 老人はベンチに座っている。 | |
| She is kind to old people. | 彼女は老人に親切です。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| The old woman got hurt when she fell. | 老婦人は転んでけがをした。 | |
| The old man told us about the amusing incident. | 老人は我々にその愉快な事件について話した。 | |
| An old lady guided us through the castle. | 1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。 | |
| "How can a man be born when he is old?" Nicodemus asked. | ニコデモは言った。「人は老年になっていて、どのようにして生れる事が出来るのですか」 | |
| You have to respect the old. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| If you're old and can't see, don't drive! | 年老いて見られないなら、運転しないでください! | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| The old lady will often wait for her son in vain at the station. | その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 | |
| It is important for old people to stay strong. | 老人は丈夫であることが大切である。 | |
| The old man captured a big fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| The old man starved to death. | その老人は餓死した。 | |
| The old man who'd fallen was really Buddha. | 倒れていた老人は、実は仏様だったのです。 | |
| They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly. | 彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。 | |
| The bus was empty except for one elderly woman. | 一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。 | |
| There once lived an old man on that island. | 昔その島にひとりの老人が住んでいた。 | |
| The old man freed the little fox from the trap. | その老人は子ギツネをわなから放してやった。 | |
| She gave up her seat for the old person. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| The old woman was ill in bed. | 老婦人は病気で寝ていた。 | |
| The village people called the old woman Meta. | 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 | |
| The Old Man and the Sea is a very exciting book. | 老人と海はとても感動的な本だ。 | |
| They failed to take into account the special needs of old people. | 彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。 | |
| The old man looked surprised at the news. | 老人はその知らせに驚いたようだった。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| The old woman smiled with a sigh of relief. | 老婆はほっと息をついてにっこり笑った。 | |
| We must provide for our old age. | 私たちは老後に備えなければならない。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| Today, one of every seven people in Western Europe is classified as elderly. | 今日、西ヨーロッパの7人に1人は老人です。 | |
| They hadn't gone very far when they met an old man. | 彼らはあまり遠くに行かないうちに1人の老人に会った。 | |
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| The old man sat all alone. | 老人はたったひとりで座っていた。 | |
| The old man tried to hide his money under the ground. | 老人はお金を地中に隠そうとした。 | |
| One day an old man went fishing in the river. | ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 | |
| My husband passed on two year ago, an elderly lady said. | 「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| Who is that old woman? | あの老婦人は誰ですか? | |
| Old people look back on the past too much. | 老人は過度に昔を振り返る。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老人に新しいことは無理だ。 | |
| Sitting on the bench. | 老人はベンチにかけている。 | |
| The Senate and Roman People. | 元老院とローマの市民 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out. | 老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。 | |
| The old man was starved to death. | その老人は餓死した。 | |
| The old woman was nearly run over. | その老婦人はもう少しでひかれるところだった。 | |
| The old man's anger melted. | 老人の怒りも和らいだ。 | |
| He is an old hand at that work. | 彼はその仕事にかけては老練な人だ。 | |
| We must think about the care of old people. | 老人の世話について考えなければならない。 | |
| Can you give up your seat to old people even when you are tired? | あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| The old woman fell an easy prey to the fraud. | その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。 | |
| Respect of the young for the old is quite natural. | 若い者が老人を尊敬するのはきわめて当然なことである。 | |
| You must think of your old parents. | 年老いた両親のことも考えてみるべきだ。 | |
| Grandmother is bent double with age. | 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 | |
| The old lady thanked me for helping her across the road. | 老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。 | |
| The old man lost the will to live. | その老人は生きる意欲をなくした。 | |
| The old man has enough money. | その老人は金には事欠かない。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も仕えた。 | |
| There is a lack of communication between the young and the old. | 若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。 | |
| The old man was run over and immediately taken to hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| An old man broke into our conversation. | 一人の老人が私達の会話に割りこんできた。 | |
| He stepped aside for an old man to pass. | 彼は老人が通れるようにわきへよった。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| She gave her seat to a senior citizen. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| These seats are reserved for old and sick people. | これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。 | |
| She was obliged to marry the old man. | 彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。 | |
| The old man sat down. | その老人は腰をおろした。 | |
| The old man retired from public life ten years ago. | その老人は10年前に公の生活から引退した。 | |
| The old man beguiled the weary day with cards. | 老人はトランプで退屈な1日をまぎらした。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| There are many old men in this village. | この村にはたくさん老人がいます。 | |
| The old man's narrative was punctuated by coughs. | 老人の話は何度か咳で中断された。 | |
| In a crowded bus the young should offer their seats to the old. | 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。 | |
| The old man was run over by a car. | 老人が車にひかれた。 | |
| The organization is concerned with the welfare of the aged. | その団体は老人福祉に関わっている。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人暮らしをしている。 | |
| The current low status of the elderly may be changing, however. | しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。 | |
| Throw a sprat to catch a whale. | 海老で鯛を釣る。 | |
| The apple trees grew old and new ones were planted. | りんごの木が年老いて新しい木が植えられました。 | |
| You must not look down on old people. | あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。 | |
| An old man sat next to me on the bus. | バスで老人が私のとなりに座った。 | |
| The sudden noise startled the old man. | 突然の物音が、老人を驚かせた。 | |
| An old man lay dead on the road. | 老人は道路のうえで死んでいた。 | |
| The old woman fell and could not get up. | その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。 | |
| An old woman is walking across the road. | 老婦人が道を横断している。 | |
| All old people need someone to talk to. | 老人は皆、話し相手を必要としている。 | |
| He is worn with age. | 老齢で弱っている。 | |
| Above all, try to be kind to the old. | 何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。 | |
| The old man passed away this morning. | 老人は今朝亡くなった。 | |
| The old man left a large fortune to his wife. | その老人は妻に莫大な遺産を残した。 | |
| It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age. | 親孝行な息子さんがいるから、老後の心配しなくていいわね。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| The old man was not as mean as he looked. | その老人は見かけほど意地悪くなかった。 | |
| The old man was hard of hearing. | その老人は耳が遠かった。 | |
| Long, long ago, there lived an old king on a small island. | 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |