Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 | |
| You can't teach an old dog new tricks. | 老犬に新しい芸は教えられない。 | |
| Everybody thinks that they are ready for their old age. | 老後に備えようと誰でも考える。 | |
| She helped an old man cross the road. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| We must be as kind to old people as possible. | 老人にはできるだけ親切にしなければならない。 | |
| The old man stood still at the gate. | その老人は門のところにじっと立っていた。 | |
| We must be kind to the old. | われわれは老人に親切にしなければならない。 | |
| The architect adapted the house to the needs of old people. | 建築家はその家を老人の要求に合うようにした。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| There lives an old man in the hut by the lake. | 湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。 | |
| The old man was fast asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| There should be more national hospitals for old people. | 老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。 | |
| Old age is an island surrounded by death. | 老年は死に取り巻かれている島である。 | |
| Worries aged him rapidly. | 心配のあまり彼は急に老け込んだ。 | |
| Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people. | 相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。 | |
| With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence. | 新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。 | |
| Mary played the role of an old woman in the play. | メアリーはその劇で老婆の役を演じた。 | |
| These days many old people live by themselves. | 最近1人暮らしの老人が多い。 | |
| The old man lived there by himself. | 老人はそこに一人で住んでいた。 | |
| But this is the story of an old man who wants to die. | しかし、これは死にたいと思っているある老人の物語です。 | |
| Although he is elderly, he looks young. | 彼は初老だが若く見える。 | |
| Now that he is old, it is your duty to go look after him. | 彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。 | |
| The old couple had no children. | その老夫婦には子供がなかった。 | |
| He consented to help the old lady. | 彼はその老婆を助けることに同意した。 | |
| The old man was run over and immediately taken to hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を製造します。 | |
| An old man lay dead on the road. | 老人は道路のうえで死んでいた。 | |
| The old lady thanked me for helping her across the road. | 老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。 | |
| An old lady guided us through the castle. | 1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。 | |
| Old people catch colds easily. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| First off, my area of work is mainly in the lower reaches of the Yourou River. | まず、私の活動範囲は、おもに養老川下流域です。 | |
| An old man came along. | 一人の老人がやってきた。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| The old woman lends money at the rate of three percent. | その老婆は三分の利子で金を貸す。 | |
| I am already what you call elderly. | 私はすでにいわゆる初老だ。 | |
| When the cold winter began, the old man's health deteriorated. | 寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。 | |
| The old man gave her a small doll. | その老人は彼女に小さい人形をあげました。 | |
| That old man had been making homemade whiskey for fifty years. | あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 | |
| Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. | 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 | |
| These days many old people live by themselves. | 最近一人暮しの老人が多い。 | |
| The old man stood on the hill. | その老人は丘の上に立った。 | |
| The old man's anger melted. | 老人の怒りも和らいだ。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年の割には老けて見える。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金を恵んでくれと言った。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| He is a cheerful old man. | あの人は元気な老人です。 | |
| It must be nice having such a loyal son. You don't have to wonder if you'll be taken care of in your old age. | 親孝行な息子さんがいるから、老後の心配しなくていいわね。 | |
| He is an old man and should be treated as such. | 彼は老人なのだから、それなりに扱わなければいけない。 | |
| Young and old in Japan celebrate New Year's Day. | 日本では老いも若きも正月を祝います。 | |
| The old man tried to hide his money under the ground. | 老人はお金を地中に隠そうとした。 | |
| The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. | あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 | |
| He felt himself growing old. | 彼は自分が老いていくのを感じた。 | |
| If you're old and can't see, don't drive! | 年老いて見られないなら、運転しないでください! | |
| A humble-looking old man was presented to the king. | 貧しい老父が王様に拝見を許された。 | |
| The village people called the old woman Meta. | 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 | |
| The old man predicted our success. | その老人はわれわれの成功を予言した。 | |
| Both young and old people desire slim figures. | 若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。 | |
| The old man saw my notebook and smiled at me. | 老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。 | |
| Our city doesn't have enough public institutions for the aged. | 私たちの市は老人のための施設が十分ではない。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も勤めた。 | |
| We held a pleasant conversation with the old man. | 私たちは老人と楽しく対談した。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。 | |
| An old woman limped along the street. | 1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。 | |
| The old man captured a big fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| The old man had a noble countenance. | その老人は堂々とした顔つきをしていた。 | |
| The old lady was devoted to her dog. | その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。 | |
| The old man tripped over his own feet. | その老人は足がもつれてよろけた。 | |
| He was too old to swim. | 彼は年老いていたので泳げなかった。 | |
| The old man was sitting with his arms folded. | 老人は腕組みをして座っていた。 | |
| The old man had been making white lightning for 50 years. | あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 | |
| We must provide for old age. | 我々は老後に備えなければならない。 | |
| The old man died last week. | その老人は先週なくなりました。 | |
| An old man came tottering along. | 老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |
| The old man lost his will to live. | その老人は生きる意志をなくした。 | |
| The poor old man became so thin that now he's just skin and bones. | かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。 | |
| The old man made out his will. | その老人は遺言を作成した。 | |
| The young should be kind to the old. | 若者は、老人に親切にすべきです。 | |
| The gentle-looking old man got up and gave his hand to me. | 優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年齢の割に老けて見える。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。 | |
| Who is that old woman? | あの老女は誰ですか? | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| An old man broke into our conversation. | 一人の老人が私達の会話に割りこんできた。 | |
| An aging population will require more spending on health care. | 老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。 | |
| The old man was run over by a car. | 老人が車にひかれた。 | |
| The old woman was nearly run over. | その老婦人はもう少しでひかれるところだった。 | |
| He expected the boy to be the staff of his old age. | 彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。 | |
| The old man is very kind. | その老人は非常に親切だ。 | |
| They failed to take into account the special needs of old people. | 彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。 | |
| The old are apt to catch cold. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| The old man was accompanied by his grandchild. | その老人は孫をお供に従えていた。 | |
| After Grandma's sudden death, Grandpa began to age rapidly. | 祖父は祖母がぽっくり逝ってから急に老け込みました。 | |
| It's heart-warming to see that happy old couple. | あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。 | |
| Long, long ago, there lived an old king on a small island. | 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| Amazingly, the old man recovered his health. | 驚くべきことに、その老人は健康を回復した。 | |