Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The old man drew a large crowd around him by his music. | その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年齢の割に老けて見える。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| The old man prefers horse carriages to cars. | その老人は車より馬車の方を好んだ。 | |
| Who is that old man? | あの老人は誰ですか。 | |
| The old man is the epitome of kindness. | その老人は非常に親切だ。 | |
| The old man died from hunger. | その老人は餓死した。 | |
| The old woman studied the visitor carefully. | 老女は御客をじろじろ見た。 | |
| The old man freed the little fox from the trap. | その老人は子ギツネをわなから放してやった。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。 | |
| The old woman seemed to fall down at any second. | その老婦人は今にも倒れそうだった。 | |
| An old woman is walking across the road. | 老婦人が道を横断している。 | |
| I'm looking for a certain old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| Many old people these days can't keep up with the times. | 最近では、多くの老人が時勢についていけない。 | |
| Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple. | 公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。 | |
| The old man lives on his pension. | その老人は年金で暮らしている。 | |
| He is worn with age. | 老齢で弱っている。 | |
| He expected the boy to be the staff of his old age. | 彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。 | |
| With only that much pension I'm concerned about life in retirement. | そればかりの年金では老後の生活が不安です。 | |
| He's working his hardest to support his aging mother. | 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 | |
| Nobody envied the old man, who was a millionaire. | 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 | |
| But this is the story of an old man who wants to die. | しかし、これは死にたいと思っているある老人の物語です。 | |
| The architect adapted the house to the needs of old people. | 建築家はその家を老人の要求に合うようにした。 | |
| She provided for her old age. | 彼女は老後の備えをした。 | |
| She helped the old man across the street. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| The poor old man was reduced to just a skeleton. | その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。 | |
| The old woman has no one to wait on her. | その老婦人には世話をしてくれる人がいない。 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |
| The old woman was nearly run over. | その老婦人はもう少しでひかれるところだった。 | |
| The old man lives alone. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. | 政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。 | |
| We must be as kind to old people as possible. | 老人にはできるだけ親切にしなければならない。 | |
| The old man contributed a large sum of money to the poor. | その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 | |
| The old are not always wiser than the young. | 老人達が若者達よりいつも賢いとは限らない。 | |
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| The old man lives alone. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| The old man beguiled the weary day with cards. | 老人はトランプで退屈な1日をまぎらした。 | |
| Old age is an island surrounded by death. | 老年は死に取り巻かれている島である。 | |
| Tom talks like an old man. | トムは老人のような話し方をする。 | |
| Although old, he is still very much alive. | 老人だが、彼はまだたいそう元気だ。 | |
| The old woman lends money at the rate of three percent. | その老婆は三分の利子で金を貸す。 | |
| Young people adapt themselves to something sooner than old people. | 若い人は老人より早く何にでも慣れる。 | |
| Once there lived an old king in England. | 昔イングランドにある年老いた王様が住んでいました。 | |
| At that moment tears ran down the old man's face. | その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。 | |
| The old people got sufficient care. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| The old man tried to hide his money under the ground. | 老人はお金を地中に隠そうとした。 | |
| An old man spoke to me suddenly. | 老人が突然私に話しかけた。 | |
| All old people need someone to talk to. | 老人は皆、話し相手を必要としている。 | |
| He was very old and ill. | 彼は非常に年老いて病気でした。 | |
| He was too old to swim. | 彼は年老いていたので泳げなかった。 | |
| An old man sat next to me on the bus. | バスで老人が私のとなりに座った。 | |
| The doctor sat up all night with the sick old man. | 医者は病気の老人を看病して夜を明かした。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を製造します。 | |
| It is rather difficult for an old man to keep up with the times. | 時代に遅れないようについていくのは老人にとってむしろ難しいことである。 | |
| Worries aged him rapidly. | 心配のあまり彼は急に老け込んだ。 | |
| This letter is to the old woman. | この手紙はその老婆宛です。 | |
| She was obliged to marry the old man. | 彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。 | |
| She had the care of many older people. | 彼女はたくさんの老人の面倒をみた。 | |
| The village people called the old woman Meta. | 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 | |
| It is hard for an old man to change his way of thinking. | 老人が考えを変えるのは難しい。 | |
| The old lady thanked me for helping her across the road. | 老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。 | |
| I stood up for an old man old man to take my seat. | 私は老人がその席に着けるように立ち上がった。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. | 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 | |
| She is kind to old people. | 彼女は老人に親切です。 | |
| The old people were taken good care of. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| The old man asked me a favor. | 老人は私に頼み事をした。 | |
| These days many old people live by themselves. | 最近一人暮しの老人が多い。 | |
| It is pleasant to watch a loving old couple. | 愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。 | |
| You can't teach an old dog new tricks. | 老犬に新しい芸は教えられない。 | |
| There is no fool like an old fool. | 老人のばかほどばかなものはない。 | |
| The old man was almost hit by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| He works hard to support his aged mother. | 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 | |
| Sitting on the bench. | 老人はベンチに腰を掛けている。 | |
| The man robbed the old man of the bag. | その男は老人からかばんを盗んだ。 | |
| She shot a warm smile at the old lady. | 彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。 | |
| There should be more national hospitals for old people. | 老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| The old man is hard to please. | その老人は気難しい。 | |
| The old lady made her a present of it and insisted she should have it. | 老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。 | |
| She helped the old man across. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| An old man broke into our conversation. | 一人の老人が私達の会話に割りこんできた。 | |
| The old man was starved to death. | その老人は餓死した。 | |
| A young man robbed an old woman of her handbag. | 若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。 | |
| She married a rich old man. | 彼女は金持ちの老人と結婚した。 | |
| She must care for the old man. | 彼女はその老人の世話をしなければならない。 | |
| Can you give up your seat to old people even when you are tired? | あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| The old man lived by himself. | その老人は独りで暮らしていた。 | |
| I saw an old woman cross the street. | 私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。 | |
| I'm looking for an old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| The old man was taken in by a salesman. | その老人はセールスマンにだまされた。 | |
| The old man breathed his last. | 老人は息を引きとった。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| Young and old went to battle. | 老いも若きも戦争にいった。 | |
| He talks as if he were an old man. | 彼はまるで老人のような話し方をする。 | |
| The old man has lived here all his life. | その老人は生まれてからずっとここに住んでいる。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| His old age is beginning to affect his eyesight. | 老齢で目がよく見えなくなってきている。 | |
| No man is so old he cannot learn. | 誰も学べないほど年老いているということはない。 | |