Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He looks old, but he is still in his twenties. | 彼は老けて見えるが、まだ20代だ。 | |
| The old couple embarked on a tour around the world. | その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。 | |
| The old woman studied the visitor carefully. | 老女は御客をじろじろ見た。 | |
| At that moment tears ran down the old man's face. | その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。 | |
| The old man looks sad. | その老人は悲しそうである。 | |
| The old man was starved to death. | その老人は餓死した。 | |
| You have to get more exercise in order to stave off senility. | 老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。 | |
| She is kind to old people. | 彼女は老人に親切です。 | |
| You must not look down on old people. | あなたたちは老人を軽蔑してはいけない。 | |
| The old people got sufficient care. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| The old man stopped suddenly and looked back. | その老人はふと立ち止まって振り返った。 | |
| The old man asked me a favor. | 老人は私に頼み事をした。 | |
| We should respect the old. | われわれは老人を尊敬すべきである。 | |
| She entered into conversation with that old woman. | 彼女はその老婦人と話を始めた。 | |
| Can you give up your seat to old people even when you are tired? | あなたは疲れている時も、老人に席をゆずれますか。 | |
| He was very old and ill. | 彼は非常に年老いて病気でした。 | |
| The old man was sitting with his arms folded. | 老人は腕組みをして座っていた。 | |
| Long, long ago, there lived an old man in a village. | 昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。 | |
| In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. | アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 | |
| Once there lived an old woman on a small island. | 昔、小さな島に老婆が住んでいました。 | |
| Young people adapt themselves to something sooner than old people. | 若い人は老人より早く何にでも慣れる。 | |
| We glutted ourselves with lobsters and other seafood. | 私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。 | |
| The old lady thanked me for helping her across the road. | 老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。 | |
| The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool. | 泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| That old man was sound asleep when the bear came. | その老人は熊がきたときにはぐっすりと眠っていた。 | |
| The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people. | 政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。 | |
| Art is long, time is fleeting. | 少年老い易く学成り難し。 | |
| The poor old man was reduced to just a skeleton. | かわいそうに、その老人はやせて骨と皮だけになっていた。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| We must provide for old age. | 我々は老後に備えなければならない。 | |
| An old man came tottering along. | 老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。 | |
| The old woman lends money at the rate of three percent. | その老婆は三分の利子で金を貸す。 | |
| One day an old man went fishing in the river. | ある日、老人は川へ魚釣りに行った。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| I stood up for an old man old man to take my seat. | 私は老人がその席に着けるように立ち上がった。 | |
| The old man is possessed of great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| The old man lived there by himself. | 老人はそこに一人で住んでいた。 | |
| An old woman limped along the street. | 1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。 | |
| Once upon a time, there lived an old man. | 昔々一人の老人が住んでおりました。 | |
| I am already what you call elderly. | 私はすでにいわゆる初老だ。 | |
| She must care for the old man. | 彼女はその老人の世話をしなければならない。 | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| Isn't there an old bakery somewhere in this town? | この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? | |
| Neither of them seemed old. | 彼ら2人とも年老いてるとは思われなかった。 | |
| A long time ago, there lived an old king on a small island. | 昔ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| The old lady made her a present of it and insisted she should have it. | 老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。 | |
| He helped an old lady to get up from her seat. | 彼は手を貸して老婦人を席から立たした。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老人に新しいことは無理だ。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼はもちろん村の最長老だ。 | |
| The old woman got hurt when she fell. | 老婦人は転んでけがをした。 | |
| The old man lives on his pension. | その老人は年金で暮らしている。 | |
| That old man is a fussy eater. | あの老人は食べ物に難しい。 | |
| The old woman was ill in bed. | 老婦人は病気で寝ていた。 | |
| He was very old. | 彼はとても年老いていた。 | |
| These seats are reserved for old and sick people. | これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。 | |
| A humble-looking old man was presented to the king. | 貧しい老父が王様に拝見を許された。 | |
| A group of youths attacked the old man. | 若者のグループがその老人を襲った。 | |
| You must respect senior citizens. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| She gave up her seat for the old person. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| The Senate and Roman People. | 元老院とローマの市民 | |
| It's hard for an old man to change his way of living. | 老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。 | |
| Young people usually have more energy than the old. | 若者は普通老人よりも精力がある。 | |
| There lived an old couple in the woods. | その森の中に老夫婦が住んでいた。 | |
| Although he is elderly, he looks young. | 彼は初老だが若く見える。 | |
| There is a lack of communication between the young and the old. | 若者と老人の間にはコミュニケーションの欠如がある。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| The old couple sat side by side. | その老夫婦は並んですわった。 | |
| Don't make fun of old people. | 老人の人たちをからかってはいけませんよ。 | |
| The old man said something. | その老人は何か言いました。 | |
| I stepped aside for the old lady to pass. | 私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。 | |
| He has a lot of money saved for his old age. | 彼は老後のために大金を貯えている。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| She was obliged to marry the old man. | 彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。 | |
| The old man died last week. | その老人は先週なくなりました。 | |
| He is an old man and should be treated as such. | 彼は老人なのだから、それなりに扱わなければいけない。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金を恵んでくれと言った。 | |
| They hadn't gone very far when they met an old man. | 彼らはあまり遠くに行かないうちに1人の老人に会った。 | |
| Old people deserve respect. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| I'm saving money for my old age. | 老後に向けて貯金している。 | |
| Mother Theresa devoutly cared for old people. | マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。 | |
| These days many old people live by themselves. | 最近1人暮らしの老人が多い。 | |
| The old woman climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| An old oak is groaning in the storm. | 樫の老木が嵐にうめいている。 | |
| The young girl was chased by the old man. | 若い女性はその老人に追いかけられる。 | |
| My husband passed on two year ago, an elderly lady said. | 「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。 | |
| You must think of your old parents at home. | 年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。 | |
| The old man had his only son die three years ago. | その老人は3年前に1人息子に死なれた。 | |
| There lives an old man in the hut by the lake. | 湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。 | |
| The old man made out his will. | その老人は遺言を作成した。 | |
| The old woman has no one to wait on her. | その老婦人には世話をしてくれる人がいない。 | |
| He is an old hand at that work. | 彼はその仕事にかけては老練な人だ。 | |
| I met an old man near the station. | 私は駅の近くで1人の老人に会った。 | |
| When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out. | 老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。 | |
| The young should respect the old. | 若い人たちは老人を尊敬するべきだ。 | |
| He consented to help the old lady. | 彼はその老婆を助けることに同意した。 | |
| The old man gave her a small doll. | その老人は彼女に小さい人形をあげました。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| She made room for an old woman in the bus. | 彼女はバスの中で老婦人のために席をあけてあげた。 | |
| The old man was run over and immediately taken to hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |