Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. | 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 | |
| The man confessed that he had robbed the old woman. | 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 | |
| The old are apt to catch cold. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| The old man looked about for his hat. | 老人はあちこち帽子を探し回った。 | |
| The old man was run over by a car. | 老人が車にひかれた。 | |
| The old man freed the little fox from the trap. | その老人は子ギツネをわなから放してやった。 | |
| The old man was taken in by a salesman. | その老人はセールスマンにだまされた。 | |
| The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool. | 泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。 | |
| He felt himself growing old. | 彼は自分が老いていくのを感じた。 | |
| She provided for her old age. | 彼女は老後の備えをした。 | |
| The old woman got hurt when she fell. | 老婦人は転んでけがをした。 | |
| The old man served the king for many years. | その老人はその王に何年も仕えた。 | |
| The old man was sitting with his arms folded. | 老人は腕組みをして座っていた。 | |
| It is important for old people to stay strong. | 老人は丈夫であることが大切である。 | |
| The apple trees grew old and new ones were planted. | りんごの木が年老いて新しい木が植えられました。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| Many old people choke to death while eating mochi. | もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 | |
| The old man often looks back on his youth. | 老人はしばしば若いころのことを回顧する。 | |
| The architect adapted the house to the needs of old people. | 建築家はその家を老人の要求に合うようにした。 | |
| The old man looked surprised at the news. | 老人はその知らせに驚いたようだった。 | |
| She helped the old man across the street. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| There should be more national hospitals for old people. | 老人のための国立の病院がもっとあってしかるべきだ。 | |
| He died of old age two years ago. | 彼は老衰で二年前に亡くなった。 | |
| Old people catch colds easily. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| Worries aged him rapidly. | 心配のあまり彼は急に老け込んだ。 | |
| He was a disagreeable old man. | 彼はとっつきにくい老人だった。 | |
| But this is the story of an old man who wants to die. | しかし、これは死にたいと思っているある老人の物語です。 | |
| The old man spent most of his time looking back on his youth. | その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。 | |
| He was so kind as to give the old man his seat. | 彼は親切にも自分の席をその老人にゆずった。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| An old man spoke to me on the street. | 通りで老人が私に話しかけてきた。 | |
| The old woman sent a servant for the trunk. | 老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。 | |
| She gave her seat to a senior citizen. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| The old doctor takes pride in his work. | その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。 | |
| The old man breathed his last. | 老人は息を引きとった。 | |
| The Old Man and the Sea is a very exciting book. | 老人と海はとても感動的な本だ。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| Both young and old, men and women, regularly get together at the local bathhouses. | 老いも若きも、また男女を問わず、地元の浴場で一緒になることを楽しみにしていた。 | |
| After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them. | その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。 | |
| We were sorry for the old couple. | 私たちはその老夫婦を気の毒に思った。 | |
| An old man sat surrounded by his grandchildren. | 老人が孫たちに囲まれて座っていた。 | |
| The old lady has been rather feeble since her illness. | その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 | |
| The old man fell down on the ground. | その老人は地面に倒れた。 | |
| At that moment tears ran down the old man's face. | その瞬間涙がその老人の頬を伝って落ちた。 | |
| These seats are reserved for old and sick people. | これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。 | |
| You must think of your old parents at home. | 年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。 | |
| We should hold old people in reverence. | 我々は老人を敬わなければならない。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| The old man died from hunger. | その老人は餓死した。 | |
| Tom talks like an old man. | トムは老人のような話し方をする。 | |
| She looked after her old mother. | 彼女は老いた母の世話をした。 | |
| Although he is elderly, he looks young. | 彼は初老だが若く見える。 | |
| Mother Theresa devoutly cared for old people. | マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。 | |
| She entered into conversation with that old woman. | 彼女はその老婦人と話を始めた。 | |
| Don't grow old, grow wise! | 老衰するな!老成せよ! | |
| The old man starved to death. | その老人は餓死した。 | |
| My husband passed on two year ago, an elderly lady said. | 「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。 | |
| I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner. | 私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。 | |
| I consented to help the old lady. | 私はその老婆を助けることに同意した。 | |
| It was an old man that was hit by the black car. | 黒い車にはねられたのは老人だった。 | |
| The old man is always accompanied by his grandson. | その老人にはいつも孫が同伴している。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を生産します。 | |
| That old man caught a large fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears. | その少女は老人の哀れな話に深く感動しわっと泣き出した。 | |
| He gave his seat to the old man. | 彼は老人に席を譲りました。 | |
| We held a pleasant conversation with the old man. | 私たちは老人と楽しく対談した。 | |
| The old people were taken good care of. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| The old man is the epitome of kindness. | その老人は非常に親切だ。 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |
| I'm getting farsighted as I get older. | 老眼になってきたようです。 | |
| You can't teach an old dog new tricks. | 老犬に新しい芸は教えられない。 | |
| He is worn with age. | 老齢で弱っている。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| The old man was sitting there, with crossed legs. | その老人は脚を組んでそこに座っていた。 | |
| The old man told me a strange story. | その老人は私に奇妙な話をしてくれた。 | |
| The old man was always looking back on the good old days. | その老人はいつも古き良き時代を回想していた。 | |
| I helped an old lady across. | 老婦人が渡るのを助けた。 | |
| Sitting on the bench. | 老人はベンチにかけている。 | |
| The old man attempted to swim five kilometers. | その老人は5キロ泳ごうとした。 | |
| I'm looking for a certain old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| He's working his hardest to support his aging mother. | 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 | |
| They hadn't gone very far when they met an old man. | 彼らはあまり遠くに行かないうちに1人の老人に会った。 | |
| Nobody envied the old man, who was a millionaire. | 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 | |
| The old man walked across the road carefully. | その老人は道路を注意深く横断した。 | |
| The old man begged me for money. | その老人は私にお金の施しを求めた。 | |
| The old man leaned on his staff. | その老人は杖にもたれた。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老人に新しいことは無理だ。 | |
| That old man had been making homemade whiskey for fifty years. | あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 | |
| Did the old man get lost in the forest? | その老人は森の中で道に迷ったのですか。 | |
| The old man bribed a young girl with money and jewelry. | その老人は、金と宝石で若い女の子の歓心を買った。 | |
| We must be kind to the old. | われわれは老人に親切にしなければならない。 | |
| The old man tried to hide his money under the ground. | 老人はお金を地中に隠そうとした。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| We glutted ourselves with lobsters and other seafood. | 私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。 | |
| I'm saving money for my old age. | 老後のためにかねをためる。 | |
| The old man prefers horse carriages to cars. | その老人は車より馬車の方を好んだ。 | |
| She is kind to old people. | 彼女は老人に親切です。 | |
| The old couple embarked on a tour around the world. | その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。 | |
| The Senate and Roman People. | 元老院とローマの市民 | |