Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is important for old people to stay strong. | 老人は丈夫であることが大切である。 | |
| I enter the room, where I found an old man sleeping. | 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 | |
| There lived an old man in a village. | ある村に一人の老人が住んでいた。 | |
| According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad. | 昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。 | |
| It was civil of him to offer his seat to the old man. | 老人に席を譲るとは彼も礼儀をわきまえている。 | |
| The old man spoke to me in French. | その老人は私にフランス語で話し掛けた。 | |
| He seems to have apprehensions of age. | 彼は老後を心配しているようだ。 | |
| He stepped aside for an old man to pass. | 彼は老人が通れるようにわきへよった。 | |
| The old man lives alone. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| Old age creeps upon us unnoticed. | 老齢は気づかぬうちに我々に忍び寄る。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| She looked after her old mother. | 彼女は老いた母の世話をした。 | |
| Old people catch colds easily. | 老人はかぜを引きやすい。 | |
| The old man gave me a useful piece of advice. | 老人は役に立つ忠告を1つしてくれた。 | |
| We glutted ourselves with lobsters and other seafood. | 私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老人に新しいことは無理だ。 | |
| Be kind to old people. | 老人に親切にしなさい。 | |
| In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens. | 今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。 | |
| An old lady guided us through the castle. | 1人の年老いた女性が私たちに城の中を案内してくれた。 | |
| Now that he is old, it is your duty to go look after him. | 彼は老人だから、面倒をみるのは君の義務だ。 | |
| He is unquestionably the oldest man in the village. | 彼はもちろん村の最長老だ。 | |
| The old man passed away this morning. | 老人は今朝亡くなった。 | |
| Our chief concern should be the aging of society. | 私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。 | |
| The young should make room for the old. | 若者は老人に席を譲るべきだ。 | |
| The old man lives by himself. | その老人はひとりで住んでいる。 | |
| Who is that old woman? | あの老女は誰ですか? | |
| She takes care of her old mother. | 彼女は年老いた母親の世話をしている。 | |
| Those old people manufacture men's clothes. | その老人たちは紳士服を生産します。 | |
| He was too old to swim. | 彼は年老いていたので泳げなかった。 | |
| My parents told me that we should respect the elderly. | 両親は私に老人を敬うように言った。 | |
| He works hard to support his aged mother. | 彼は老母を養うために一生懸命働いている。 | |
| There lived an old man in the old house. | その古い家に一人の老人が住んでいた。 | |
| The old man lives on his pension. | その老人は年金で暮らしている。 | |
| The old man approached. | 老人が近づいてきた。 | |
| He expected the boy to be the staff of his old age. | 彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。 | |
| He was very old and ill. | 彼は非常に年老いて病気でした。 | |
| She entered into conversation with that old woman. | 彼女はその老婦人と話を始めた。 | |
| I'm looking for a certain old man. | 私はある老人を探しています。 | |
| The old man who'd fallen was really Buddha. | 倒れていた老人は、実は仏様だったのです。 | |
| The old woman extended a loving hand to the children. | 老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。 | |
| Old people look back on the past too much. | 老人は過度に昔を振り返る。 | |
| The doctor sat up all night with the sick old man. | 医者は病気の老人を看病して夜を明かした。 | |
| The old man captured a big fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| You must think of your old parents at home. | 故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。 | |
| Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang. | 毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。 | |
| It is wrong to make fun of an old man. | 老人をからかうのはよくない。 | |
| The old man had his only son die three years ago. | その老人は3年前に1人息子に死なれた。 | |
| The old woman gave me two interesting books. | その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 | |
| These days many old people live by themselves. | 最近一人暮しの老人が多い。 | |
| The old woman knitted her brows. | その老婦人はまゆをひそめた。 | |
| The old man possesses great wealth. | その老人は巨万の富を所有している。 | |
| Young people adapt themselves to something sooner than old people. | 若い人は老人より早く何にでも慣れる。 | |
| The old man tends to exaggerate. | その老人はおおげさに言う傾向がある。 | |
| There lives an old man in the hut by the lake. | 湖のそばの小屋にひとりの老人が住んでいる。 | |
| They hadn't gone very far when they met an old man. | 彼らはあまり遠くに行かないうちに1人の老人に会った。 | |
| The old man lived there by himself. | 老人はそこに一人で住んでいた。 | |
| The old man died last week. | その老人は先週なくなりました。 | |
| This is a condition caused by aging. | 老化現象の一種です。 | |
| Long, long ago, there lived an old king on a small island. | 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| The old man left a large fortune to his wife. | その老人は妻に莫大な遺産を残した。 | |
| Mary played the role of an old woman in the play. | メアリーはその劇で老婆の役を演じた。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| She helped an old man cross the road. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| You cannot teach an old dog new tricks. | 老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。 | |
| The old man often looks back on his youth. | 老人はしばしば若いころのことを回顧する。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| He saved money for his old age. | 彼は老後に備えて貯金した。 | |
| You need to respect the elderly. | 老人を尊敬せねばならない。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。 | |
| We must be as kind to old people as possible. | 老人にはできるだけ親切にしなければならない。 | |
| The old man told me a strange story. | その老人は私に奇妙な話をしてくれた。 | |
| Sitting on the bench. | 老人はベンチに腰を掛けている。 | |
| A man named Carlos came to a mountain village looking for that old man. | カルロスという名の男がその老人を探してある山深い村へやってきました。 | |
| The old man freed the little fox from the trap. | その老人は子ギツネをわなから放してやった。 | |
| He is an old man and should be treated as such. | 彼は老人なのだから、それなりに扱わなければいけない。 | |
| I saw the old man two or three times a week. | 私はその老人を、週に2.3回見かけた。 | |
| He looks old, but he is still in his twenties. | 彼は老けて見えるが、まだ20代だ。 | |
| Fright gave the old lady heart failure. | 突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。 | |
| After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them. | その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。 | |
| The old man sat surrounded by the children. | 老人は子供たちに囲まれて座っていた。 | |
| The old doctor gave individual attention to each patient. | その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。 | |
| Teach an old dog new tricks. | 頭の固い老人に新しい考え方を教える。 | |
| He is a cheerful old man. | あの人は元気な老人です。 | |
| The boy gave up his seat to the old man on the bus. | その少年はバスの中で老人に席を譲った。 | |
| The old man assumed an impudent attitude. | 老人はごう慢な態度をとった。 | |
| I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life. | これまでの人生で一度もレストランで食事をしたことがない、という老人に出会った。 | |
| The old man lost the will to live. | その老人は生きる意欲をなくした。 | |
| The old man gave the child shelter. | 老人はその子を保護してやった。 | |
| Be kind to old people. | 老人には親切にしなさい。 | |
| The old woman has no one to wait on her. | その老婦人には世話をしてくれる人がいない。 | |
| She gave her seat to a senior citizen. | 彼女は老人に席を譲った。 | |
| Even though she rushed, the elderly woman missed the last train. | 急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。 | |
| He looks old for his age. | 彼は老けて見える。 | |
| He talks as if he were an old man. | 彼はまるで老人のような話し方をする。 | |
| An old woman was burnt to death. | 老婆が焼け死んだ。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| A portrait of an old man was hanging on the wall. | 老人の肖像画が壁に掛かっていた。 | |
| The old man looked wise. | その老人は賢明に見えた。 | |
| The old man fell down on the ground. | その老人は地面に倒れた。 | |
| The old man stood on the hill. | その老人は丘の上に立った。 | |