Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is kind to old people. | 彼女は老人に親切です。 | |
| Once there lived an old king in England. | 昔イングランドにある年老いた王様が住んでいました。 | |
| The old man was sitting there, with crossed legs. | その老人は脚を組んでそこに座っていた。 | |
| The old man is hard to please. | その老人は気難しい。 | |
| I helped an old lady across. | 老婦人が渡るのを助けた。 | |
| This letter is to the old woman. | この手紙はその老婆宛です。 | |
| The old people were taken good care of. | 老人たちは十分な世話を受けた。 | |
| He gave his seat to the old man. | 彼は老人に席を譲りました。 | |
| Nobody envied the old man, who was a millionaire. | 誰もその老人をねたまなかった。彼が百万長者だったというのに。 | |
| Both young and old people desire slim figures. | 若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。 | |
| She married a rich old man. | 彼女は金持ちの老人と結婚した。 | |
| The old woman climbed the stairs with difficulty. | その老婦人はやっとの事で階段を上った。 | |
| The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool. | 泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。 | |
| The old man told us about the amusing incident. | 老人は我々にその愉快な事件について話した。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人は危うく車にひかれるところだった。 | |
| The old lady walked slowly up the hill. | その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 | |
| He offered his seat to an old woman. | 彼は老婦人に席をゆずった。 | |
| An old man came tottering along. | 老人がたどたどしい足取りで歩いてきた。 | |
| After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them. | その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。 | |
| Last night a fire broke out in my neighborhood, and an old woman was burnt to death. | 昨夜近所に火事があって、老婆が焼け死んだ。 | |
| The old woman was ill in bed. | 老婦人は病気で寝ていた。 | |
| Be kind to old people. | 老人に親切にしなさい。 | |
| It is hard for an old man to change his way of thinking. | 老人が考えを変えるのは難しい。 | |
| "A cat?" asked the old man. | 「猫ですか?」老紳士は尋ねた。 | |
| The old man lives by himself. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| I'm saving money for my old age. | 老後のためにかねをためる。 | |
| The old lady made her a present of it and insisted she should have it. | 老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。 | |
| The old man lives alone. | その老人は一人で住んでいる。 | |
| The old lady smiled at her granddaughter. | その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。 | |
| But this is the story of an old man who wants to die. | しかし、これは死にたいと思っているある老人の物語です。 | |
| The poor old woman was robbed of her money. | かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。 | |
| Did the old man get lost in the forest? | その老人は森の中で道に迷ったのですか。 | |
| Many old people choke to death while eating mochi. | もちを食べている時にのどに詰まらせて窒息死する老人がたくさんいる。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| The old man stopped suddenly and looked back. | その老人はふと立ち止まって振り返った。 | |
| The old man lived by himself. | その老人は独りで暮らしていた。 | |
| That old man must be insane. | あの老人は頭がおかしいにちがいない。 | |
| The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice. | 年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。 | |
| He was too old to swim. | 彼は年老いていたので泳げなかった。 | |
| He was very old and ill. | 彼は非常に年老いて病気でした。 | |
| We sometimes lack patience with old people. | 私達はときどき老人に対して忍耐力を欠く。 | |
| He died last year of old age. | 彼は、去年老齢の為、なくなった。 | |
| The old man died from hunger. | その老人は餓死した。 | |
| An old man broke into our conversation. | 一人の老人が私達の会話に割りこんできた。 | |
| That old man is, so to speak, a walking dictionary. | その老人は言わば生き字引だ。 | |
| Now that he is old, it is your duty to look after him. | 彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。 | |
| All old people need someone to talk to. | 老人は皆、話し相手を必要としている。 | |
| The old man was run over and immediately taken to hospital. | その老人は車にひかれて直ちに病院に担ぎ込まれた。 | |
| She visited the old man in the hospital every day but Sunday. | 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。 | |
| It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society. | 少子化と人口の老齢化を見越して業務内容を大幅に変更したあの会社は先見の明があったわけだ。 | |
| The old man narrowly escaped being run over by a car. | その老人はあやうく車にひかれるのをまぬがれた。 | |
| Once upon a time, there lived a stingy old man in the village. | 昔々その村に1人のけちな老人が住んでいました。 | |
| An old woman is walking across the road. | 老婦人が道を横断している。 | |
| There are many old men in this village. | この村にはたくさん老人がいます。 | |
| The old man died last week. | その老人は先週なくなりました。 | |
| The old man captured a big fish. | その老人は大きな魚を捕まえた。 | |
| There lived an old man in a village. | ある村に一人の老人が住んでいた。 | |
| The old man lived in the three-room apartment. | その老人は3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| Grandmother is bent double with age. | 祖母は老齢で腰がくの字に曲がっている。 | |
| The old man predicted our success. | その老人はわれわれの成功を予言した。 | |
| Once upon a time, there lived an old man. | 昔々一人の老人が住んでおりました。 | |
| The old man is the epitome of kindness. | その老人は非常に親切だ。 | |
| I saw an old woman cross the street. | 私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。 | |
| She made room for an old woman in the bus. | 彼女はバスの中で老婦人のために席をあけてあげた。 | |
| His old age is beginning to affect his eyesight. | 老齢で目がよく見えなくなってきている。 | |
| These seats are reserved for old and sick people. | これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。 | |
| Young people usually have more energy than the old. | 若者は普通老人よりも精力がある。 | |
| We held a pleasant conversation with the old man. | 私たちは老人と楽しく対談した。 | |
| An old woman limped along the street. | 1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。 | |
| Long, long ago, there lived an old man in a village. | 昔々ある村にひとりの老人が住んでいた。 | |
| Mother Theresa devoutly cared for old people. | マザー・テレサは老人たちを献身的に介抱しました。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| The old man saw my notebook and smiled at me. | 老人は私の手帳を見て、微笑みかけました。 | |
| Our city doesn't have enough public institutions for the aged. | 私たちの市は老人のための施設が十分ではない。 | |
| The young girl was chased by the old man. | 若い女性はその老人に追いかけられる。 | |
| The old man kept to himself. | その老人は人と交際しなかった。 | |
| He was a disagreeable old man. | 彼はとっつきにくい老人だった。 | |
| On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. | 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 | |
| The old couple embarked on a tour around the world. | その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。 | |
| Who is that old man? | あの老人は誰ですか。 | |
| He looks old for his age. | 彼は年の割には老けて見える。 | |
| The village people called the old woman Meta. | 村人達はその年老いた女性をミータと呼びました。 | |
| The old man was hard of hearing. | その老人は耳が遠かった。 | |
| Sitting on the bench. | 老人はベンチに腰を掛けている。 | |
| It's heart-warming to see that happy old couple. | あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。 | |
| The game took on among old people. | そのゲームは老人たちの間でうけた。 | |
| I'm looking for a certain old woman. | 私はある老人を探しています。 | |
| A group of youths attacked the old man. | 若者のグループがその老人を襲った。 | |
| The old man drew a large crowd around him by his music. | その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 | |
| It is wrong to make fun of an old man. | 老人をからかうのはよくない。 | |
| The detective disguised himself as an old gentleman. | その探偵は年老いた紳士に変装した。 | |
| She helped the old man cross the road. | 彼女は老人に道路を渡らせてあげた。 | |
| He stepped aside for an old man to pass. | 彼は老人が通れるようにわきへよった。 | |
| I stood up for an old man old man to take my seat. | 私は老人がその席に着けるように立ち上がった。 | |
| I stood at a respectful distance from the old man. | 私は老人に遠慮して少し離れていた。 | |
| Long, long ago, there lived an old king on a small island. | 昔々ある小さな島に年老いた王様が住んでいました。 | |
| That old man had been making homemade whiskey for fifty years. | あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。 | |
| The old man said something. | その老人は何か言いました。 | |
| He was very old. | 彼はとても年老いていた。 | |
| He expected the boy to be the staff of his old age. | 彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。 | |