The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher said: "Above all, what is necessary for success is perseverance."
成功に必要なのはまず忍耐だと先生は言った。
Success is always on the side of the persevering.
成功は常に忍耐する人達に味方するものだ。
I can't put up with his insolence.
彼の無礼には耐えられない。
Perseverance, it is often said, is the key to success.
忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。
Some of them are too much to bear.
中には耐え難いものもある。
Patience is essential for a teacher.
教師にとって忍耐力は不可欠だ。
Success treads upon the heels of effort and perseverance.
成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる。
He couldn't bear to be apart from her.
彼は彼女と別れていることに耐えられなかった。
I can't stand this noise any longer.
この騒音にはもうこれ以上耐えられない。
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.
耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Don't try God's patience.
神の忍耐を試すようなことはするな!
I can't stand being laughed at in front of others.
私は他人の前で嘲笑されるのに耐えられない。
The reason why he should resign his job is that he is not equal to it.
彼がその仕事を辞める理由は、それに耐えられないからである。
Fred has very little patience, and it doesn't take much to make him fly off the handle.
フレッドには忍耐心というものがまるでないから、彼のカンシャク玉を破裂させるのはわけもない。
She put up with the pain quite well.
彼女はその痛みを立派に耐えた。
Be the matter what it may, we must persevere.
何事であろうとも、忍耐しなくてはならない。
I cannot bear such an insult.
私はそのような侮辱には耐えられない。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.
人は忍耐に比例して成功するものだ。
You need great endurance to run ten thousand meters.
1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
This sort of work calls for great patience.
この手の仕事は強い忍耐力を必要とする。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.
コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
I cannot bear the pain any more.
苦痛にはもう耐えられない。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government