UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耐'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His pride wouldn't allow him to tolerate such insults.自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。
I can't stand those goody-goody types.私は、あんないい子ぶった人たちには耐えられません。
I can not stand that noise.あの騒音には耐えられない。
My health is not equal to the voyage.私の健康では航海に耐えられない。
He couldn't stand being away from his girlfriend.彼は彼女と離れていることに耐えられなかった。
Don't try the patience of God!神の忍耐を試すようなことはするな!
The teacher said: "Above all, what is necessary for success is perseverance."成功に必要なのはまず忍耐だと先生は言った。
Young as he is, he is equal to the task.彼は若いけれども、その仕事に耐えうる。
Patience is a rare virtue these days.忍耐は近頃まれな美徳です。
She had to smile at her misfortune.彼女はわが身の不遇にじっと耐えねばならなかった。
This seems expensive, but it's so durable it will pay in the long run.この車は高そうですが、耐久性があるので長い目で見れば得です。
The work calls for patience.その仕事には忍耐が必要だ。
He was impatient under his sufferings.彼は苦難に耐えきれなかった。
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。
Above all, be patient.何よりもまず忍耐強くあれ。
His pride would not brook such insults.自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
Can she endure a long trip?彼女は長旅に耐えられるか。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
This is so enduring as to make even the most diligent worker give up.これは、どんながんばり屋でもやる気をなくすほど忍耐のいることだ。
The trouble is that I am not equal to the work.困ったことに、私はその仕事に耐えられない。
I can't stand it.耐えられない。
She put up with the pain quite well.彼女はその痛みを立派に耐えた。
I wondered at his perseverance.彼の忍耐強さには驚いた。
She bore her grief with dry eyes.彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた。
I have no patience.忍耐力がありません。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
He could not stand being kept waiting so long.彼はそんなに長く待たされるのに耐えられなかった。
I can not bear living in this apartment any longer.このアパートに住むのは、もう耐えられない。
Does this house withstand earthquakes?この家は地震に耐えますか。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。
Some people cannot bear traveling by sea.船旅に耐えられない人もいる。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
This house is fireproof.この家は耐火住宅だ。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
Though he is old, he is still equal to the task.彼は年寄りだが、まだその仕事に耐えられる。
I can no longer stand the cold.この寒さにはもう耐えられない。
I cannot put up with all that noise.私はあの騒音には耐えられない。
He couldn't bear to be apart from her.彼は彼女と別れていることに耐えられなかった。
They had to endure a hard life.彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
Nobody is able to succeed without endurance.忍耐なくしてはだれも成功することはできない。
I can't stand this stomachache.この腹痛には耐えられません。
He cannot put up with hard training.彼は厳しい訓練に耐えられません。
Success is always on the side of the persevering.成功は常に忍耐する人達に味方するものだ。
His perseverance and diligence in his youth have made him what he is today.青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
The bridge couldn't sustain the force of the strong current and collapsed.橋は強い流れに耐えられず崩壊した。
I can't put up with all that noise.私はあの騒音には耐えられない。
In all cases, love is perseverance.全ての場合を通じて、恋愛は忍耐である。
This machine is inferior to that one in durability.この機械は、耐久性であの機械に劣ります。
I can not stand that kind of silly music.私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。
Patience is the mother of science.忍耐力は科学の根源である。
He has reached the end of his patience.彼の忍耐も限界にきた。
What know you of patience?あんたは忍耐というものを知っているのか。
Patience is sometimes the most effective weapon.忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
I was surprised by his perseverance.彼の忍耐強さには驚いた。
His language is not fit to be repeated.彼の言葉はあまりにもひどくて繰り返しに耐えない。
You have to endure a lot of hardships in life.人生にはいろいろ耐えるべき苦労がある。
Only dedicated girls can endure this task.本当に献身的な女子のみがこの仕事に耐えられる。
Jane Cobb, his present secretary, is the only person in the office who can stand him.コブ、今の秘書だけど、コブだけがこの事務所で彼に耐えられる人間なの。
She could not put up with the insults any more.彼女はもはやその侮辱には耐えられなかった。
I can't put up with that loud noise.このひどい騒音には耐えられない。
This beam won't hold the weight of the second story.この梁は2階の重さに耐えられないだろう。
Patience is the most beautiful virtue.忍耐は最も美しい美徳だ。
He is equal to the task.彼はその仕事に耐えられる。
I can't put up with his insolence.彼の無礼には耐えられない。
For me winter is rather something to be put up with than to be enjoyed.私にとっては冬は楽しむというよりはむしろ耐える季節だ。
I cannot bear the pain any more.苦痛にはもう耐えられない。
I can't put up with these insults.こんな侮辱には耐えられない。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
Does she have enough energy to take a long trip?彼女は長旅に耐えられるか。
In such cases, adults should not scold them instantly, but be patient with them, considering their mental growth.このような場合、大人はすぐにしかるのではなく、子供たちの精神的成長を見守りながら、忍耐強く待つべきである。
How can you stand all these noises?よくもこんな騒音に耐えれますね。
She bore her sorrow well.彼女はよく悲しみに耐えた。
I can't stand that noise.あの騒音には耐えられない。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
He checked the durability of the house before buying it.彼は家の耐久性を買う前に調べた。
She could not put up with the insult.彼女はその侮辱には耐えられなかった。
There are various ways of enduring the pain.その痛みに耐えるさまざまな方法がある。
He couldn't bear to be apart from her.彼は彼女と離れていることに耐えられなかった。
Indeed this chair is fine to look at, but it will not stand up to long use.このいすは見かけはすてきだが、長期の使用には耐えられない。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
You must endure the pain.痛みに耐えねばなりません。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
I can't put up with this noise.この騒音には耐えられない。
A man will succeed to the same extent as he perseveres.人は忍耐に比例して成功するものだ。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
I can't stand this hot summer.今年の暑い夏には耐えられません。
She bore the pain bravely.彼女はその痛みを立派に耐えた。
He was patience itself.彼は大変忍耐強かった。
It's freezing in this room, Cindy. I can't put up with this cold.シンディ、この部屋にいると凍えそうだ。この寒さには耐えられないよ。
His work won't bear close examination.彼の仕事は綿密な検査に耐えられるものではない。
He can be reliable in that he is very patient.彼はとても忍耐強いから頼りになる。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
I do not mind the cold, but I cannot stand the heat.寒さは平気だが暑さには耐えられない。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
I was a constant torment to my parents.私は両親の耐えない苦労の種だった。
This kind of work requires a lot of patience.この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License