UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
I wonder what ear lobes are for?耳たぶは何のためにあるのだろう?
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
That's news to me.それは初耳ですね。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
What a revelation!これは初耳だ。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Walls have ears.壁に耳あり。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License