The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How did you come to hear of it?
どうしてそれを耳にするようになったのか。
I'd like it above my ears.
耳は出してください。
Why wouldn't you listen to his advice?
どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.
去年中耳炎をわずらいました。
We were all ears.
私たちは全身を耳にしていた。
A rabbit has long ears.
うさぎの耳は長い。
He was deaf, too.
耳も聞こえなかった。
This is the first time I've heard that word.
その言葉は初耳です。
She listened to him with her eyes modestly cast down.
彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.
私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
Rabbits have long ears.
ウサギは耳が長い。
No one stops to listen to him.
じっくり彼に耳を貸す者はいない。
I've just heard a disturbing rumor.
今ちょっと気になる噂を耳にした。
I had otitis media last year.
去年中耳炎をわずらいました。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.
良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
My ears are always ringing.
私はいつも耳鳴りがしているのです。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
I overheard their mockery.
彼らのあざ笑いをふと耳にした。
Yours is a very strange story.
あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
No one stops to listen to him.
彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.
ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
Nobody listened to me.
誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
She doesn't listen to him.
彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
I listened to his talk.
私は彼の話に耳を傾けた。
I have an ear infection.
耳がかぶれています。
My ear is ringing.
耳鳴りがするんですよ。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
She goes to a school for the deaf.
彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
I often have ear infections.
耳の感染症によくかかります。
He listened, but heard nothing.
彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
I'd like it above my ears.
耳を出してください。
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
The chances are he's already heard the news.
おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
Walls have ears, shoji have eyes.
壁に耳あり、障子に目あり。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
He is giving his whole attention to that.
彼は全身を耳にしている。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.
私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
They were all ears while the pianist was playing.
そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
What do you use to pick wax out of your ears?
耳あかを取るのに何を使いますか。
Music gratifies the ears.
音楽は耳を楽しませてくれる。
I have an itch in my ear.
耳がかゆいのです。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.
若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
He shut his ears to my advice.
彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
He is attention itself.
彼は全身を耳にしている。
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
She held her hands tightly over her ears.
彼女はしっかり耳をおさえていた。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.
彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
Americans are all ears when people say something.
人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
The dog pricked up his ears at the sound.
その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.
もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
She heard a dog barking in the distance.
彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
That's news to me.
初耳だ。
Would you like your ears to show?
耳は出しますか。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
My ears were ringing from being beaten.
ぶたれて耳鳴りがした。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.