UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
The walls have ears.壁に耳あり。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
It's news to me.それは初耳だ。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
I'd like it above my ears.耳は出してください。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
I have an earache.耳が痛いのです。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
We have two ears.人には耳が2つある。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
My ears are always ringing.私はいつも耳鳴りがしているのです。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License