UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
That's news to me.初耳だ。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
With joy and shame, she blushed to her ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
What a revelation!これは初耳だ。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
Walls have ears.壁に耳あり。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
My ears are always ringing.私はいつも耳鳴りがしているのです。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
Why are your ears so big?なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License