The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My ears are always ringing.
私はいつも耳鳴りがしているのです。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.
ウサギの耳はキツネの耳より長い。
Good advice grates on the ear.
忠言耳に逆らう。
His dog is hard of hearing.
彼の犬は耳が遠い。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
He was deaf, too.
耳も聞こえなかった。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
A cat has two ears.
猫は、耳が二つある。
Suddenly, he heard a strange sound.
突然、彼は奇妙な音を耳にした。
She listened very carefully when I praised her son.
彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
That's painfully true.
それを言われると耳が痛いなあ。
Walls have ears.
壁に耳あり。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.
私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.
私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.
私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
My ears are frostbitten.
耳がしもやけになった。
We often hear it said that Japanese people are conservative.
日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
We hear with our ears.
我々は耳を使って聴く。
I wonder what ear lobes are for?
耳たぶは何のためにあるのだろう?
This is the first time I've heard that word.
その言葉は初耳です。
No one stops to listen to him.
彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
I heard my name called in the crowd.
私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
I often have ear infections.
耳の感染症によくかかります。
I have an itch in my ear.
耳がかゆいのです。
I listened, but I heard nothing.
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
This is the first time I heard about it.
初耳ですね。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Walls have ears, shoji have eyes.
壁に耳あり、障子に目あり。
Music gratifies the ears.
音楽は耳を楽しませてくれる。
It's the first time I hear this word.
その言葉は初耳です。
I should have listened more carefully.
もっと注意深く耳を傾ければよかった。
My ears are ringing.
耳鳴りがするんですよ。
She listened to him with her eyes modestly cast down.
彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
Don't buzz about my ears.
耳元でうるさくしないでくれ。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
I listened to the music of birds.
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
Young children soon pick up words they hear.
小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
Would you like your ears to show?
耳は出しますか。
He listened, but heard nothing.
彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
I sometimes hear rumors about her.
時折彼女の噂は耳にする。
She listened to him.
彼女はその少年の話に耳を傾けた。
I don't think you can gain his ear.
あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by