UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
You are hearing things.空耳ですよ。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
He whispered something in her ear.彼はなにか彼女の耳にささやいた。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
That's news to me.初耳だ。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
I have an ear infection.耳がかぶれています。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
I have an earache.耳が痛いのです。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License