The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He listened, but heard nothing.
彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
Listen carefully.
耳を澄ませてごらん。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.
この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
I often have ear infections.
耳の感染症によくかかります。
She seldom pays regard to my advice.
彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.
自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
My ears feel plugged up.
耳がふさがっている感じがします。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.
壁に耳有り障子に目有り。
Who that has reason will listen to such a mad man?
道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
I listened to the music of birds.
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
She would often hear him grumbling to himself.
彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
Why are your ears so big?
なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.
彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
I heard my name called in the crowd.
私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
He turns a deaf ear to me.
彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.
スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
I am all ears.
全身すべてが耳だ。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Listen to his candid opinion.
彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
My ears sometimes ring.
私は耳鳴りがすることがある。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
She heard a dog barking in the distance.
彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
The chances are he's already heard the news.
おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
She whispered it in my ear.
彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
My ear is ringing.
耳鳴りがするんですよ。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
We haven't heard of him lately.
最近、彼のうわさを耳にしていない。
He is attention itself.
彼は全身を耳にしている。
Will you pay off the damages in full on the dot?
弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
I listened but could not hear any sound.
私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
I've got an attractive proposition for you.
耳寄りな話がある。
She whispered something into his ear.
彼女は彼に何か耳打ちをした。
She pretended to be hard of hearing.
彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
She listened to him.
彼女はその少年の話に耳を傾けた。
I only have one mouth, but I have two ears.
私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
I have an ear infection.
耳がかぶれています。
They were all ears while the pianist was playing.
そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
You only imagine you've heard it.
それは君の空耳だ。
Why wouldn't you listen to his advice?
なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
How did you come to hear of it?
どうしてそれを耳にするようになったのか。
It's the first time I've heard that.
初耳だ。
Walls have ears, shoji have eyes.
壁に耳あり、障子に目あり。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.
祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
That's painfully true.
それを言われると耳が痛いなあ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.