The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's the first time I hear this word.
その言葉は初耳です。
It's news to me.
それは初耳だ。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.
自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
Why wouldn't you listen to his advice?
どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
A good management would listen to reasonable demands.
良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
What a revelation!
これは初耳だ。
How did you come to hear that?
どうしてそれを耳にするようになったのか。
A cat has two ears.
猫は、耳が二つある。
She held her hands tightly over her ears.
彼女はしっかり耳をおさえていた。
He turned a deaf ear to my request.
彼は私の要求に耳をかさなかった。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Why do rabbits have long ears?
ウサギはどうして耳が長いんですか?
I listened to the music of birds.
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
You've told me something.
耳寄りな話だ。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.
絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
I can still hear your voice.
まだ、あなたの声が、耳に残っている。
She heard a dog barking in the distance.
彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.
私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.
祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがするんですよ。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
My father turned a dead ear to my requests.
お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
He was deaf to all arguments.
彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
You are hearing things.
空耳ですよ。
My ears are frostbitten.
耳が凍傷にかかりました。
The man gave no heed to her loud protest.
その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
Why are your ears so big?
なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
She put her hands over her ears to shut out the noise.
彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
He listened, but heard nothing.
彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
I've just heard a disturbing rumor.
今ちょっと気になる噂を耳にした。
He was deaf, too.
耳も聞こえなかった。
They often heard him speak ill of others.
彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
My ears feel plugged up.
耳がふさがっている感じがします。
My ears are ringing.
耳鳴りがするんですよ。
She goes to a school for the deaf.
彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
His dog is hard of hearing.
彼の犬は耳が遠い。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
We hear with our ears.
私達は耳で音を聞く。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.
私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
He wouldn't listen to my advice.
彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
She is handicapped by poor hearing.
彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
Music gratifies the ears.
音楽は耳を楽しませてくれる。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.
もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
My ears sometimes ring.
私は耳鳴りがすることがある。
She whispered something into his ear.
彼女は彼に何か耳打ちをした。
She listened to him with her eyes modestly cast down.
彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
My father's admonishment was hard to bear.
父からの注意は耳が痛い。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Walls have ears, shoji have eyes.
壁に耳あり、障子に目あり。
My ears burn.
耳がほてる。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."