UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
With joy and shame, she blushed to her ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
My ears burn.耳がほてる。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License