UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We hear with ears.私たちは耳で聞く。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
The walls have ears.壁に耳あり。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
What a revelation!これは初耳だ。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
That's news to me.初耳だ。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
I have an earache.耳が痛いのです。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
She wears rings on her ears.彼女は耳にリングをつけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License