UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
The walls have ears.壁に耳あり。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
What a revelation!これは初耳だ。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
We have two ears.人には耳が2つある。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
I have an earache.耳が痛いのです。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License