UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
It's news to me.それは初耳だ。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
That's news to me.初耳だ。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
That's news to me.それは初耳ですね。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
See with your ears.耳で見える。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
She wears rings on her ears.彼女は耳にリングをつけている。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License