UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
That's news to me.それは初耳ですね。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
The walls have ears.壁に耳あり。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Walls have ears.壁に耳あり。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
Why are your ears so big?なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
You are hearing things.空耳ですよ。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
My ears are always ringing.私はいつも耳鳴りがしているのです。
He whispered something in her ear.彼はなにか彼女の耳にささやいた。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License