UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
I'd like it above my ears.耳は出してください。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
We have two ears.人には耳が2つある。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
She wears rings on her ears.彼女は耳にリングをつけている。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License