I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.
私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
She listened to him with her eyes modestly cast down.
彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Why wouldn't you listen to his advice?
どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
Yours is a very strange story.
あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.
彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
I listened to her story.
私は彼女の話に耳を傾けた。
I hear with my ears.
私は私の耳で聞く。
He stuck his pencil behind his ear.
彼は耳に鉛筆を挟んだ。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.
ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.
この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.
絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
Nobody listened to me.
誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
I am all ears.
全身すべてが耳だ。
She would often hear him grumbling to himself.
彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
The earrings are very pretty.
その耳飾はとてもきれいです。
She has him under her thumb.
彼女は彼を牛耳っている。
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
What do you use to pick wax out of your ears?
耳あかを取るのに何を使いますか。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.
私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
Walls have ears, shoji have eyes.
壁に耳あり、障子に目あり。
This is the first time I heard about it.
初耳ですね。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.
彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
My father turned a dead ear to my requests.
お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
She whispered something into his ear.
彼女は彼に何か耳打ちをした。
Suddenly, he heard a strange sound.
突然、彼は奇妙な音を耳にした。
She is deaf to my advice.
彼女は私の忠告に耳をかさない。
My father was deaf to our opinions.
父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
I was all ears.
私は耳をすまして聞いていた。
I have an ear infection.
耳がかぶれています。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
My ear is ringing.
耳鳴りがします。
My father's admonishment was hard to bear.
父からの注意は耳が痛い。
I could hardly believe my ears when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
I had otitis media last year.
去年中耳炎をわずらいました。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
I should have listened more carefully.
もっと注意深く耳を傾ければよかった。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.
彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
We hear with our ears.
我々は耳を使って聴く。
I listened, but I heard nothing.
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
A rabbit has long ears.
うさぎの耳は長い。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.
私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
He listens to whatever you say.
彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
The dog pricked up his ears at the sound.
その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
She pretended to be hard of hearing.
彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
I wonder why we have ear lobes?
耳たぶは何のためにあるのだろう?
Traffic noise is very harsh to the ear.
車の騒音はとても耳障りだ。
He turned a deaf ear to my request.
彼は私の要求に耳をかさなかった。
He went deaf as a result of an accident.
彼は事故で耳が聞こえなくなった。
Walls have ears.
壁に耳あり。
Listen to his candid opinion.
彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
It's news to me.
そのニュースは全く寝耳に水だ。
He cares little for my advice.
彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
I've never heard him complaining about his meals.
彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
Young children soon pick up words they hear.
小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
I can still hear your voice.
まだ、あなたの声が、耳に残っている。
My ears are ringing.
耳鳴りがするんですよ。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.
もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
My ears are ringing.
耳鳴りがします。
He is quick to learn.
彼は耳が早い。
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
What a revelation!
これは初耳だ。
I only have one mouth, but I have two ears.
私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
They often heard him speak ill of others.
彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
How did you come to hear of it?
どうしてそれを耳にするようになったのか。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
She whispered it in my ear.
彼女はそっと私の耳元で言った。
You should have paid attention to her warning.
彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
He pressed his ear against the wall.
彼は壁に耳を押しあてた。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
She wears rings on her ears.
彼女は耳にリングをつけている。
She listened very carefully when I praised her son.
彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.
去年中耳炎をわずらいました。
It's the first time I've heard that.
初耳だ。
She seldom pays regard to my advice.
彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
Her new hairstyle covers her ears.
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."