UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
That's news to me.初耳だ。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
I have an earache.耳が痛いのです。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
I'd like it above my ears.耳は出してください。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License