The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He whispered the answer in my ear.
彼は私の耳元でその答えを囁いた。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
Yours is a very strange story.
あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.
私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
Listen to his candid opinion.
彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
She turns a deaf ear to her father.
彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
Good advice grates on the ear.
忠言耳に逆らう。
I listened, but I heard nothing.
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?
ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
He turned a deaf ear to my words.
彼は私の言葉に耳をかさなかった。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.
わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
The old man was hard of hearing.
その老人は耳が遠かった。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Tom whispered something into Mary's ear.
トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
I'd like it above my ears.
耳は出してください。
We often hear people say that time flies.
人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
A rabbit has long ears.
うさぎの耳は長い。
They often heard him speak ill of others.
彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
Nobody would listen to me.
誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
She whispered it in my ear.
彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
He shut his ears to my advice.
彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
I wonder what ear lobes are for?
耳たぶは何のためにあるのだろう?
The news hit me like a bolt from the blue.
その知らせは全く寝耳に水だった。
I had my ears checked.
耳の検査を受けた。
I often have ear infections.
耳の感染症によくかかります。
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.
アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
Will you pay off the damages in full on the dot?
弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
My ear is ringing.
耳鳴りがするんですよ。
I heard this sentence on the street about an hour ago.
この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
What a revelation!
これは初耳だ。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.
ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
I listened to her story.
私は彼女の話に耳を傾けた。
I am all ears to what you say.
私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
We were all ears.
私たちは全身を耳にしていた。
I could hardly believe my ears when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
If only I had listened to my parents!
あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがするんですよ。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがします。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.
ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
What with joy and shame, she blushed to the ears.
嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
She whispered it in my ear.
彼女はそっと私の耳元で言った。
Then they picked dandelions and put them in their ears.
そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
My ears are ringing.
耳鳴りがするんですよ。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.
私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
The belly has no ears.
胃袋は耳を持たぬ。
Why wouldn't you listen to his advice?
なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
She wears rings on her ears.
彼女は耳にリングをつけている。
This is the first time I heard about it.
初耳ですね。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
She has him under her thumb.
彼女は彼を牛耳っている。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
It's news to me.
それは初耳だ。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
They were listening to the lecture attentively.
彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
My ears burn.
耳がほてる。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
The earrings are very pretty.
その耳飾はとてもきれいです。
He listens to whatever you say.
彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
His dog is hard of hearing.
彼の犬は耳が遠い。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.
私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
I wonder why we have ear lobes?
耳たぶは何のためにあるのだろう?
He turned a deaf ear to their complaints.
彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.
私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
That's news to me.
初耳だ。
She whispered something into his ear.
彼女は彼に何か耳打ちをした。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
My ears were ringing from being beaten.
ぶたれて耳鳴りがした。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
The dog pricked up his ears at the sound.
その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
The man gave no heed to her loud protest.
その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."