UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
Why do rabbits have long ears?ウサギはどうして耳が長いんですか?
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
I wonder what ear lobes are for?耳たぶは何のためにあるのだろう?
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
The walls have ears.壁に耳あり。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
See with your ears.耳で見える。
I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License