UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
My ears are always ringing.私はいつも耳鳴りがしているのです。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
I'd like it above my ears.耳は出してください。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
Walls have ears.壁に耳あり。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
She wears rings on her ears.彼女は耳にリングをつけている。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
Why are your ears so big?なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
We have two ears.人には耳が2つある。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
My ears burn.耳がほてる。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License