UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
What a revelation!これは初耳だ。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
He whispered something in her ear.彼はなにか彼女の耳にささやいた。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Walls have ears.壁に耳あり。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
My ears burn.耳がほてる。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
You are hearing things.空耳ですよ。
That's news to me.それは初耳ですね。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
I have an earache.耳が痛いのです。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
I'd like it above my ears.耳は出してください。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License