UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
That's news to me.初耳だ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
It's news to me.それは初耳だ。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License