UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
Walls have ears.壁に耳あり。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Why are your ears so big?なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
Why do rabbits have long ears?ウサギはどうして耳が長いんですか?
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
She wears rings on her ears.彼女は耳にリングをつけている。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
I have an earache.耳が痛いのです。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
You are hearing things.空耳ですよ。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
It's news to me.それは初耳だ。
The walls have ears.壁に耳あり。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
My ears burn.耳がほてる。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License