The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Walls have ears.
壁に耳あり。
They were all ears while the pianist was playing.
そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.
地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Why wouldn't you listen to his advice?
どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
I did speak, but no one listened to me.
私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
My father was deaf to our opinions.
父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
We often hear it said that time flies.
光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
Her voice still rings in my ears.
彼女の声はまだ私の耳に残っている。
It's the first time I hear this word.
その言葉は初耳です。
Why wouldn't you listen to his advice?
なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
He has sharp hearing.
彼は耳が鋭い。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
The belly has no ears.
胃袋は耳を持たぬ。
He turned a deaf ear to my words.
彼は私の言葉に耳をかさなかった。
She may have been surprised when she heard the news.
彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
His dog is hard of hearing.
彼の犬は耳が遠い。
Tom is deaf in one ear.
トムは片耳が聞こえない。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
We hear with ears.
私たちは耳で聞く。
She would often hear him grumbling to himself.
彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
I'm sick of hearing it.
耳にたこができたよ。
This is the first time I heard about it.
初耳ですね。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
Then they picked dandelions and put them in their ears.
そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
He went deaf as a result of an accident.
彼は事故で耳が聞こえなくなった。
We were all ears.
私たちは全身を耳にしていた。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
The dog pricked up his ears at the sound.
その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
My ears are frostbitten.
耳がしもやけになった。
She listened to him.
彼女はその少年の話に耳を傾けた。
I'd like it above my ears.
耳は出してください。
I listened to his talk.
私は彼の話に耳を傾けた。
How did you come to hear of it?
どうしてそれを耳にするようになったのか。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.
壁に耳有り障子に目有り。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
I'd like it above my ears.
耳を出してください。
It was so cold my ears hurt.
寒すぎて耳が痛かったです。
I cannot choose but hear.
耳を傾けないわけにはいかない。
He turned a deaf ear to my request.
彼は私の要求に耳をかさなかった。
I overheard their mockery.
彼らのあざ笑いをふと耳にした。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.
ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
That's news to me.
それは初耳ですね。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The earrings are very pretty.
その耳飾はとてもきれいです。
I had my ears checked.
耳の検査を受けた。
My ear is ringing.
耳鳴りがします。
I often hear her refer to her childhood.
彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
I heard this sentence on the street about an hour ago.
この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."