The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We often hear it said that the Japanese are good workers.
日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
Music gratifies the ears.
音楽は耳を楽しませてくれる。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
I'd like to buy some earplugs.
耳栓を買いたいのですが。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.
わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
He pulled his son by the ear.
彼は息子の耳を引っ張った。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.
彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
Why do rabbits have long ears?
ウサギはどうして耳が長いんですか?
My ears are frostbitten.
耳が凍傷にかかりました。
Americans are all ears when people say something.
人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
A cat has two ears.
猫は、耳が二つある。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.
海に潜ったら耳抜きしてください。
If only I had listened to my parents!
あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
I often hear her refer to her childhood.
彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
I inclined my ear to him.
彼の言うことに耳を傾けた。
He whispered the answer in my ear.
彼は私の耳元でその答えを囁いた。
Walls have ears.
壁に耳あり。
She tried again to fix the earring into her ear.
彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.
彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
Why wouldn't you listen to his advice?
どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
She doesn't listen to him.
彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
I have an ear infection.
耳がかぶれています。
My ears are ringing.
耳鳴りがします。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.
ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
My father was deaf to our opinions.
父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
I listened but could not hear any sound.
私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
We were all ears when he started to tell us his secret.
彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He turned a deaf ear to their request.
彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
I can still hear your voice.
まだ、あなたの声が、耳に残っている。
She pretended to be hard of hearing.
彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
I listened to her story.
私は彼女の話に耳を傾けた。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
My ears are always ringing.
私はいつも耳鳴りがしているのです。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
Her lovely voice was a real feast to the ears.
彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
My grandfather is a bit hard of hearing.
おじいさんはすこし耳がとおい。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
The chances are he's already heard the news.
おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.
もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
She turns a deaf ear to her father.
彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
The news hit me like a bolt from the blue.
その知らせは全く寝耳に水だった。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
I sometimes hear rumors about her.
時折彼女の噂は耳にする。
I often have ear infections.
耳の感染症によくかかります。
Lend me your ears!
耳を貸して下さい。
See with your ears.
耳で見える。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
My father turned a dead ear to my requests.
お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
What a revelation!
これは初耳だ。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.
地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
No one stops to listen to him.
じっくり彼に耳を貸す者はいない。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがします。
She goes to a school for the deaf.
彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
He whispered something in her ear.
彼はなにか彼女の耳にささやいた。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.