UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am all ears.全身すべてが耳だ。
Why are your ears so big?なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
That's news to me.初耳だ。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
You are hearing things.空耳ですよ。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
It's news to me.それは初耳だ。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
What a revelation!これは初耳だ。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
He whispered something in her ear.彼はなにか彼女の耳にささやいた。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License