UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I have an earache.耳が痛いのです。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
That's news to me.初耳だ。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Walls have ears.壁に耳あり。
Why do rabbits have long ears?ウサギはどうして耳が長いんですか?
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License