UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
It's news to me.それは初耳だ。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
That's news to me.それは初耳ですね。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I have an earache.耳が痛いのです。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
You are hearing things.空耳ですよ。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
That's news to me.初耳だ。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License