The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I often have ear infections.
耳の感染症によくかかります。
He wouldn't listen to my advice.
彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
My ears sometimes ring.
私は耳鳴りがすることがある。
I listened to her story.
私は彼女の話に耳を傾けた。
I'd like it above my ears.
耳は出してください。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.
良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
We heard tigers roaring in the distance.
遠くで虎がほえているのを耳にした。
This is the first time I've heard that word.
その言葉は初耳です。
The dog pricked up his ears at the sound.
その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
I'd like it above my ears.
耳を出してください。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
Walls have ears, shoji have eyes.
壁に耳あり、障子に目あり。
I should have listened more carefully.
もっと注意深く耳を傾ければよかった。
Don't buzz about my ears.
耳元でうるさくしないでくれ。
He whispered the answer in my ear.
彼は私の耳元でその答えを囁いた。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.
海に潜ったら耳抜きしてください。
I am all ears to what you say.
私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
I listened to his talk.
私は彼の話に耳を傾けた。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
Then they picked dandelions and put them in their ears.
そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.
去年中耳炎をわずらいました。
If only I had listened to my parents!
あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.
この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
The man gave no heed to her loud protest.
その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
He turned a deaf ear to my words.
彼は私の言葉に耳をかさなかった。
I listened, but I heard nothing.
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
Why wouldn't you listen to his advice?
なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
You should have paid attention to her warning.
彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
I sometimes hear rumors about her.
時折彼女の噂は耳にする。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.
ウサギの耳はキツネの耳より長い。
Traffic noise is very harsh to the ear.
車の騒音はとても耳障りだ。
He turned a deaf ear to my request.
彼は私の要求に耳をかさなかった。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.
彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
She has him under her thumb.
彼女は彼を牛耳っている。
I have an ear infection.
耳がかぶれています。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.
若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
He listened with his ear to the door.
彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
His voice reached our ears.
彼の声は私たちの耳まで達した。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by