The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why do rabbits have long ears?
ウサギはどうして耳が長いんですか?
Young children soon pick up words they hear.
小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
My ears are ringing.
耳鳴りがするんですよ。
I listened to her story.
私は彼女の話に耳を傾けた。
Have you ever heard of Nessie?
ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
Then they picked dandelions and put them in their ears.
そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
I'd like it above my ears.
耳は出してください。
I can't remove my earwax.
耳あかが取れません。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Never have I heard him complaining about his meals.
彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.
ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
She pretended to be hard of hearing.
彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
Americans are all ears when people say something.
人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Tom whispered something into Mary's ear.
トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
It's news to me.
それは初耳だ。
I've just heard a disturbing rumor.
今ちょっと気になる噂を耳にした。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
We often hear about an energy crisis these days.
この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
Listen carefully.
耳を澄ませてごらん。
My grandfather is a bit hard of hearing.
おじいさんはすこし耳がとおい。
His voice reached our ears.
彼の声は私たちの耳まで達した。
I heard an interesting rumor.
面白い噂を耳にした。
I've got an attractive proposition for you.
耳寄りな話がある。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
A good management would listen to reasonable demands.
良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.
ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
She listened very carefully when I praised her son.
彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
That's news to me.
それは初耳ですね。
I wonder why we have ear lobes?
耳たぶは何のためにあるのだろう?
My ears are frostbitten.
耳がしもやけになった。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
Who that has reason will listen to such a mad man?
道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
He has sharp hearing.
彼は耳が鋭い。
We were all ears when he started to tell us his secret.
彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.
わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがします。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
We hear with our ears.
私たちは耳でささやく。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
My ears burn.
耳がほてる。
I often hear her refer to her childhood.
彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.
この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
He cares little for my advice.
彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
I hear with my ears.
私は私の耳で聞く。
We often hear it said that time flies.
光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
How did you come to hear of it?
どうしてそれを耳にするようになったのか。
He turned a deaf ear to my advice.
彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
They were listening to the lecture attentively.
彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
She has him under her thumb.
彼女は彼を牛耳っている。
He stuck his pencil behind his ear.
彼は耳に鉛筆を挟んだ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.
良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
His ear trouble made hearing very difficult.
彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I have an itch in my ear.
耳がかゆいのです。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.
私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
We often hear people say that time flies.
人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
My father was deaf to our opinions.
父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
You only imagine you've heard it.
それは君の空耳だ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.