UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
I wonder what ear lobes are for?耳たぶは何のためにあるのだろう?
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
Why are your ears so big?なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
The walls have ears.壁に耳あり。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
See with your ears.耳で見える。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
He whispered something in her ear.彼はなにか彼女の耳にささやいた。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
Walls have ears.壁に耳あり。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
My ears burn.耳がほてる。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
It's news to me.それは初耳だ。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License