UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
You've told me something.耳寄りな話だ。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
That's news to me.初耳だ。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
My ears burn.耳がほてる。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
I have an earache.耳が痛いのです。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
That's news to me.それは初耳ですね。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
The walls have ears.壁に耳あり。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
He whispered something in her ear.彼はなにか彼女の耳にささやいた。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
It's news to me.それは初耳だ。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License