The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He shut his ears to my advice.
彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
No one stops to listen to him.
じっくり彼に耳を貸す者はいない。
I listened but couldn't make out what they were saying.
耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
I'm sick of hearing it.
耳にたこができたよ。
She heard a dog barking in the distance.
彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
I only have one mouth, but I have two ears.
私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.
もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
She put her hands over her ears to shut out the noise.
彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
My ear is ringing.
耳鳴りがします。
They don't have an ear for music.
彼等には音楽を聴く耳がない。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
It's news to me.
そのニュースは全く寝耳に水だ。
She is handicapped by poor hearing.
彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
Walls have ears.
壁に耳あり。
He turned a deaf ear to my advice.
彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
My ears are frostbitten.
耳が凍傷にかかりました。
I did speak, but no one listened to me.
私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
Good advice grates on the ear.
忠言耳に逆らう。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
Pus is coming out of my right ear.
右耳からうみが出ます。
Never have I heard him complaining about his meals.
彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
My ears were ringing from being beaten.
ぶたれて耳鳴りがした。
Her voice still rings in my ears.
彼女の声はまだ私の耳に残っている。
He was listened to with enthusiasm.
人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
Why wouldn't you listen to his advice?
どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
He listened, but heard nothing.
彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
See with your ears.
耳で見える。
I am all ears to what you say.
私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
A rabbit has long ears.
うさぎの耳は長い。
I inclined my ear to him.
彼の言うことに耳を傾けた。
She closed her ears to what he was saying.
彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
The news hit me like a bolt from the blue.
その知らせは全く寝耳に水だった。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.
彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
It's a tiny country that most people have never heard of.
それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
He is giving his whole attention to that.
彼は全身を耳にしている。
I listened to his talk.
私は彼の話に耳を傾けた。
I cannot choose but hear.
耳を傾けないわけにはいかない。
What do you use to pick wax out of your ears?
耳あかを取るのに何を使いますか。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
He turned a deaf ear to their complaints.
彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
His voice reached our ears.
彼の声は私たちの耳まで達した。
Tom is deaf in one ear.
トムは片耳が聞こえない。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.
私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.
この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
The walls have ears.
壁に耳あり。
Your ears pop when the plane takes off.
離陸の時って耳がツンとする。
She would often hear him grumbling to himself.
彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
I wonder what ear lobes are for?
耳たぶは何のためにあるのだろう?
She whispered it in my ear.
彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.
私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The dog pricked up his ears at the sound.
その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
This is the first time I've heard that word.
その言葉は初耳です。
Suddenly, he heard a strange sound.
突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Why are your ears so big?
なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
My ears feel plugged up.
耳がふさがっている感じがします。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
My ears are ringing.
耳鳴りがするんですよ。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがします。
She turns a deaf ear to her father.
彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."