UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
I have an earache.耳が痛いのです。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
Walls have ears.壁に耳あり。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
My ears are always ringing.私はいつも耳鳴りがしているのです。
The walls have ears.壁に耳あり。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
You've told me something.耳寄りな話だ。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
That's news to me.初耳だ。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
It's news to me.それは初耳だ。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License