The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's a tiny country that most people have never heard of.
それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
I heard this sentence on the street about an hour ago.
この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
Would you like your ears to show?
耳は出しますか。
He went deaf as a result of an accident.
彼は事故で耳が聞こえなくなった。
My ears burn.
耳がほてる。
That's painfully true.
それを言われると耳が痛いなあ。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
I've got an attractive proposition for you.
耳寄りな話がある。
I have an itch in my ear.
耳がかゆいのです。
My earwax got very hard.
耳あかが固くなってしまいました。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.
地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
This news is new to me.
このニュースは初耳です。
He stuck his pencil behind his ear.
彼は耳に鉛筆を挟んだ。
She hears English all through the day.
彼女は一日中英語を耳にしています。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.
彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
What a revelation!
これは初耳だ。
Listen carefully.
耳を澄ませてごらん。
He took me aside in order to whisper in my ear.
彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
Her new hairstyle covers her ears.
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
His dog is hard of hearing.
彼の犬は耳が遠い。
Lend me your ears!
耳を貸して下さい。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
I inclined my ear to him.
彼の言うことに耳を傾けた。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
She whispered it in my ear.
彼女はそっと私の耳元で言った。
She heard a dog barking in the distance.
彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.
彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
His voice reached our ears.
彼の声は私たちの耳まで達した。
My father turned a dead ear to my requests.
お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
I often have ear infections.
耳の感染症によくかかります。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
We thought it wrong not to listen to our opponents.
相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.
もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
She goes to a school for the deaf.
彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
The walls have ears.
壁に耳あり。
I could hardly believe my ears when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
I listened, but I heard nothing.
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
How did you come to hear of it?
どうしてそれを耳にするようになったのか。
She listened to him.
彼女はその少年の話に耳を傾けた。
She whispered something into his ear.
彼女は彼に何か耳打ちをした。
Never have I heard him complaining about his meals.
彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
He whispered the answer in my ear.
彼は私の耳元でその答えを囁いた。
The belly has no ears.
胃袋は耳を持たぬ。
That's news to me.
初耳だ。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがします。
It's the first time I hear this word.
その言葉は初耳です。
I often hear her refer to her childhood.
彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
He is quick to learn.
彼は耳が早い。
He is giving his whole attention to that.
彼は全身を耳にしている。
Tom whispered something into Mary's ear.
トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
I overheard their mockery.
彼らのあざ笑いをふと耳にした。
Walls have ears, shoji have eyes.
壁に耳あり、障子に目あり。
My ears are frostbitten.
耳がしもやけになった。
Nobody listened to me.
誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.