UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
Why do rabbits have long ears?ウサギはどうして耳が長いんですか?
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
My ears burn.耳がほてる。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
Walls have ears.壁に耳あり。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
He whispered something in her ear.彼はなにか彼女の耳にささやいた。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
See with your ears.耳で見える。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License