UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
With joy and shame, she blushed to her ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
That's news to me.それは初耳ですね。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
That's news to me.初耳だ。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
You are hearing things.空耳ですよ。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License