The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.
壁に耳有り障子に目有り。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
It was so cold my ears hurt.
寒すぎて耳が痛かったです。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
I heard this sentence on the street about an hour ago.
この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
He pressed his ear against the wall.
彼は壁に耳を押しあてた。
He is attention itself.
彼は全身を耳にしている。
She seldom pays regard to my advice.
彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
She closed her ears to what he was saying.
彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
My ears are ringing.
耳鳴りがするんですよ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
A good management would listen to reasonable demands.
良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
Lend me your ears!
耳を貸して下さい。
Good advice grates on the ear.
忠言耳に逆らう。
Never have I heard him complaining about his meals.
彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
I have an earache.
耳が痛いのです。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
No one stops to listen to him.
じっくり彼に耳を貸す者はいない。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I listened to his talk.
私は彼の話に耳を傾けた。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
Why wouldn't you listen to his advice?
なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
You've told me something.
耳寄りな話だ。
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.
良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
She turns a deaf ear to her father.
彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
Then they picked dandelions and put them in their ears.
そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
I could hardly believe my ears when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
He turned a deaf ear to their complaints.
彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
My ear is ringing.
耳鳴りがします。
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
She doesn't listen to him.
彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
Listen to his candid opinion.
彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.
アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
This is the first time I've heard about it.
初耳だ。
She tried again to fix the earring into her ear.
彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
The walls have ears.
壁に耳あり。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.
彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
The cat has two ears.
猫は耳が二つある。
He stuck his pencil behind his ear.
彼は耳に鉛筆を挟んだ。
The man gave no heed to her loud protest.
その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
I only have one mouth, but I have two ears.
私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?
ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
You are hearing things.
空耳ですよ。
I listened, but I didn't hear anything.
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.