UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
Why are your ears so big?なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
We have two ears.人には耳が2つある。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License