The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Helen Keller was deaf and blind.
ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
We haven't heard of him lately.
最近、彼のうわさを耳にしていない。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
I often have ear infections.
耳の感染症によくかかります。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
The belly has no ears.
胃袋は耳を持たぬ。
Don't buzz about my ears.
耳元でうるさくしないでくれ。
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
It was so cold my ears hurt.
寒すぎて耳が痛かったです。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
I listened to his talk.
私は彼の話に耳を傾けた。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
She heard a dog barking in the distance.
彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
I had otitis media last year.
去年中耳炎をわずらいました。
She whispered something into his ear.
彼女は彼に何か耳打ちをした。
He took me aside in order to whisper in my ear.
彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
Her lovely voice was a real feast to the ears.
彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Tom is deaf in one ear.
トムは片耳が聞こえない。
The man gave no heed to her loud protest.
その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
He stuck his pencil behind his ear.
彼は耳に鉛筆を挟んだ。
Never have I heard him complaining about his meals.
彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
You only imagine you've heard it.
それは君の空耳だ。
His voice reached our ears.
彼の声は私たちの耳まで達した。
Lend me your ears!
耳を貸して下さい。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Rabbits have long ears.
うさぎの耳は長い。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.
この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
I'd like it above my ears.
耳を出してください。
We hear with our ears.
私達は耳で音を聞く。
We often hear it said that Japanese people are conservative.
日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
It's the first time I hear this word.
その言葉は初耳です。
My ear is ringing.
耳鳴りがするんですよ。
My ears are ringing.
耳鳴りがするんですよ。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
My ears are frostbitten.
耳が凍傷にかかりました。
His dog is hard of hearing.
彼の犬は耳が遠い。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
He pressed his ear against the wall.
彼は壁に耳を押しあてた。
My ears are frostbitten.
耳がしもやけになった。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.
海に潜ったら耳抜きしてください。
She is handicapped by poor hearing.
彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
I am all ears.
全身すべてが耳だ。
Listen carefully.
耳を澄ませてごらん。
My earwax got very hard.
耳あかが固くなってしまいました。
I should have listened more carefully.
もっと注意深く耳を傾ければよかった。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
He was deaf, too.
耳も聞こえなかった。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.