The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've tried reasoning with him but he just won't listen.
私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.
地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
We often hear it said that Japanese are good workers.
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.
自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
I listened, but I heard nothing.
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
I wonder what ear lobes are for?
耳たぶは何のためにあるのだろう?
We haven't heard of him lately.
最近、彼のうわさを耳にしていない。
I'd like it above my ears.
耳は出してください。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
It's the first time I hear this word.
その言葉は初耳です。
This is the first time I've heard about it.
初耳だ。
She put her hands over her ears to shut out the noise.
彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
I was all ears.
私は耳をすまして聞いていた。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
Good advice grates on the ear.
忠言耳に逆らう。
She wears rings on her ears.
彼女は耳にリングをつけている。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.
壁に耳有り障子に目有り。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
She listened to him with her eyes modestly cast down.
彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.
良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
They were all ears while the pianist was playing.
そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
He whispered something in her ear.
彼はなにか彼女の耳にささやいた。
I'd like to buy some earplugs.
耳栓を買いたいのですが。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.
去年中耳炎をわずらいました。
Walls have ears.
壁に耳あり。
The belly has no ears.
胃袋は耳を持たぬ。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?
ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
It's news to me.
それは初耳だ。
We hear with our ears.
私たちは耳でささやく。
He turns a deaf ear to me.
彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
No one stops to listen to him.
彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
I only have one mouth, but I have two ears.
私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.
もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
I've got an attractive proposition for you.
耳寄りな話がある。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.
海に潜ったら耳抜きしてください。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
That's news to me.
初耳だ。
We hear with our ears.
私達は耳で音を聞く。
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
What do you use to pick wax out of your ears?
耳あかを取るのに何を使いますか。
I've never heard him complaining about his meals.
彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
He turned a deaf ear to their complaints.
彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
This news is new to me.
このニュースは初耳です。
He turned a deaf ear to my request.
彼は私の要求に耳をかさなかった。
He was listened to with enthusiasm.
人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes
壁に耳あり障子に目あり。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.
ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
I have an itch in my ear.
耳がかゆいのです。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.