UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Why are your ears so big?なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
What a revelation!これは初耳だ。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
I wonder what ear lobes are for?耳たぶは何のためにあるのだろう?
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License