UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
I wonder what ear lobes are for?耳たぶは何のためにあるのだろう?
That's news to me.初耳だ。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I'd like it above my ears.耳は出してください。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
We have two ears.人には耳が2つある。
Why do rabbits have long ears?ウサギはどうして耳が長いんですか?
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
What a revelation!これは初耳だ。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
With joy and shame, she blushed to her ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
She wears rings on her ears.彼女は耳にリングをつけている。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
Walls have ears.壁に耳あり。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License