UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
She wears rings on her ears.彼女は耳にリングをつけている。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
You've told me something.耳寄りな話だ。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
I wonder what ear lobes are for?耳たぶは何のためにあるのだろう?
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
I have an earache.耳が痛いのです。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
See with your ears.耳で見える。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
It's news to me.それは初耳だ。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License