UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
I am all ears.全身すべてが耳だ。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
The walls have ears.壁に耳あり。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
I have an earache.耳が痛いのです。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
Walls have ears.壁に耳あり。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
You are hearing things.空耳ですよ。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
She wears rings on her ears.彼女は耳にリングをつけている。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Why are your ears so big?なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
We have two ears.人には耳が2つある。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License