The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We were all ears.
私たちは全身を耳にしていた。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Why wouldn't you listen to his advice?
なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.
私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
We hear with our ears.
私たちは耳でささやく。
She wears rings on her ears.
彼女は耳にリングをつけている。
He whispered the answer in my ear.
彼は私の耳元でその答えを囁いた。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
Walls have ears, shoji have eyes.
壁に耳あり、障子に目あり。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.
私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?
ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
We often hear it said that Japanese are good workers.
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
I listened to his talk.
私は彼の話に耳を傾けた。
I often have ear infections.
耳の感染症によくかかります。
My ear is ringing.
耳鳴りがするんですよ。
I should have listened more carefully.
もっと注意深く耳を傾ければよかった。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.
私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
We heard somber hollow sounds from the cave.
洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
With joy and shame, she blushed to her ears.
嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがします。
My ears are frostbitten.
耳がしもやけになった。
She turns a deaf ear to her father.
彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
Why do rabbits have long ears?
ウサギはどうして耳が長いんですか?
She whispered it in my ear.
彼女はそっと私の耳元で言った。
He has sharp hearing.
彼は耳が鋭い。
We hear with ears.
私たちは耳で聞く。
We haven't heard of him lately.
最近、彼のうわさを耳にしていない。
He is quick to learn.
彼は耳が早い。
It's news to me.
そのニュースは全く寝耳に水だ。
He went deaf as a result of an accident.
彼は事故で耳が聞こえなくなった。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
She seldom pays regard to my advice.
彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
My father turned a dead ear to my requests.
お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
Nobody listened to me.
誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.