Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Nobody listened to me. 誰も私の言うことに耳を傾けなかった。 My grandfather is a bit hard of hearing. おじいさんはすこし耳がとおい。 He turned a deaf ear to their request. 彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。 Nobody would listen to me. 誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。 We hear with our ears. 我々は耳を使って聴く。 I've never heard him complaining about his meals. 彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。 They don't have an ear for music. 彼等には音楽を聴く耳がない。 The lad leaned over and shouted into Tom's ear. 若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。 I'd like to buy some earplugs. 耳栓を買いたいのですが。 He is quick to learn. 彼は耳が早い。 The dog pricked up his ears at the sound. その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。 He whispered something in her ear. 彼はなにか彼女の耳にささやいた。 Music gratifies the ears. 音楽は耳を楽しませてくれる。 He wouldn't listen to my advice. 彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。 Walls have ears, sliding paper doors have eyes 壁に耳あり障子に目あり。 I've tried reasoning with him but he just won't listen. 私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。 Giving advice to him is like talking to a brick wall. 彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。 Why wouldn't you listen to his advice? どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。 Rabbits have long ears. ウサギは耳が長い。 I tried to warn her, but she wouldn't listen. わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。 Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours. 武田夫人は近所の噂には耳が早い。 We often hear it said that an earthquake may occur at any moment. 地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。 She whispered it in my ear. 彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。 Would you like your ears to show? 耳は出しますか。 Helen Keller was blind, deaf and dumb. ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。 Why wouldn't you listen to his advice? なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ? Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing. スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。 I have an itch in my ear. 耳がかゆいのです。 His voice reached our ears. 彼の声は私たちの耳まで達した。 What a revelation! これは初耳だ。 She heard a dog barking in the distance. 彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。 My ears are always ringing. 私はいつも耳鳴りがしているのです。 Don't buzz about my ears. 耳元でうるさくしないでくれ。 We have two ears. 人には耳が2つある。 His dog is hard of hearing. 彼の犬は耳が遠い。 When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin. テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。 We often hear about an energy crisis these days. この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。 Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house? 隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。 He was listened to with enthusiasm. 人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。 I pricked up my ears. 私は聞き耳を立てた。 Not a day goes by without our hearing of an environmental problem. 私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。 I don't think you can gain his ear. あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。 He stuck his pencil behind his ear. 彼は耳に鉛筆を挟んだ。 I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me. 私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。 Her new hairstyle covers her ears. 彼女の新しい髪形は耳を覆っている。 This news is new to me. このニュースは初耳です。 He turned a deaf ear to their complaints. 彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。 Good advice grates on the ear. 忠言耳に逆らう。 My father's admonishment was hard to bear. 父からの注意は耳が痛い。 Suddenly, he heard a strange sound. 突然、彼は奇妙な音を耳にした。 How did you come to hear that? どうしてそれを耳にするようになったのか。 She put her hands over her ears to shut out the noise. 彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。 She listened to him with her eyes modestly cast down. 彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。 She became deaf from the explosion. 彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。 I inclined my ear to him. 彼の言うことに耳を傾けた。 I can't remove my earwax. 耳あかが取れません。 We often hear it said that time flies. 光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。 I put the receiver to my ear. 私は受話器を耳に当てた。 He was deaf to all arguments. 彼は一切の論議に耳を貸さなかった。 She doesn't listen to him. 彼女は彼の言葉に耳を貸さない。 It's a tiny country that most people have never heard of. それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。 I was all ears. 私は耳をすまして聞いていた。 I only have one mouth, but I have two ears. 私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。 That's painfully true. それを言われると耳が痛いなあ。 We often hear it said that Japanese people are conservative. 日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。 We listened to the shooting. 私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。 I wonder why we have ear lobes? 耳たぶは何のためにあるのだろう? Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear. 田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。 What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens. 返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。 You've told me something. 耳寄りな話だ。 Americans are all ears when people say something. 人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。 He shut his ears to my advice. 彼は私の忠告に耳を貸さなかった。 It's the first time I've heard that. 初耳だ。 I wonder what ear lobes are for? 耳たぶは何のためにあるのだろう? Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me. ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。 She colored up to her temples. 彼女は耳のつけ根まで赤くなった。 My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer. 私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。 My ears are going to freeze if I don't go in. 中に入らないと、耳が凍りそうだ。 What with joy and shame, she blushed to the ears. 嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。 His ear trouble made hearing very difficult. 彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。 I have an ear infection. 耳がかぶれています。 Beethoven was deaf in his late years. ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。 Tom whispered something into Mary's ear. トムはメアリーの耳に何かを囁いた。 Then they picked dandelions and put them in their ears. そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。 She is deaf to my advice. 彼女は私の忠告に耳をかさない。 I heard this sentence on the street about an hour ago. この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。 I have a ringing in my ears. 耳鳴りがします。 I've just heard a disturbing rumor. 今ちょっと気になる噂を耳にした。 They often heard him speak ill of others. 彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。 She pretended to be hard of hearing. 彼女はよく耳が聞こえないふりをした。 He popped a balloon besides my ear and I was really scared. 彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。 My father was deaf to our opinions. 父は私たちの意見に耳を貸さなかった。 No one stops to listen to him. じっくり彼に耳を貸す者はいない。 It's the first time I hear this word. その言葉は初耳です。 Young children soon pick up words they hear. 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 He was about to fall asleep, when he heard his name called. 彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。 I am all ears. 全身すべてが耳だ。 The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines. ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。 He overheard the conversation by accident. 彼は偶然その会話を耳にした。 Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to. 良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。