The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Yours is a very strange story.
あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
I heard an interesting rumor.
面白い噂を耳にした。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
He whispered the answer in my ear.
彼は私の耳元でその答えを囁いた。
We hear with ears.
私たちは耳で聞く。
Young children soon pick up words they hear.
小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.
スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
Walls have ears.
壁に耳あり。
The walls have ears.
壁に耳あり。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
The old man was hard of hearing.
その老人は耳が遠かった。
They don't have an ear for music.
彼等には音楽を聴く耳がない。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
Who that has reason will listen to such a mad man?
道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
Why wouldn't you listen to his advice?
どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.
祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
My ear is ringing.
耳鳴りがします。
I've never heard him complaining about his meals.
彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
She pretended to be hard of hearing.
彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
雌豚の耳から絹の財布は作れない。
He was listened to with enthusiasm.
人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
I should have listened more carefully.
もっと注意深く耳を傾ければよかった。
His voice reached our ears.
彼の声は私たちの耳まで達した。
She seldom pays regard to my advice.
彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
I can still hear your voice.
まだ、あなたの声が、耳に残っている。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.
私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
See with your ears.
耳で見える。
I don't think you can gain his ear.
あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
He shut his ears to my advice.
彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
No one stops to listen to him.
じっくり彼に耳を貸す者はいない。
It's news to me.
そのニュースは全く寝耳に水だ。
I'm sick of hearing it.
耳にたこができたよ。
My ears are going to freeze if I don't go in.
中に入らないと、耳が凍りそうだ。
She may have been surprised when she heard the news.
彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
Good advice grates on the ear.
忠言耳に逆らう。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
He is quick to learn.
彼は耳が早い。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.
良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
That's painfully true.
それを言われると耳が痛いなあ。
Rabbits have long ears.
ウサギは耳が長い。
I am all ears to what you say.
私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
We hear with our ears.
私達は耳で音を聞く。
She held her hands tightly over her ears.
彼女はしっかり耳をおさえていた。
What do you use to pick wax out of your ears?
耳あかを取るのに何を使いますか。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
My ears sometimes ring.
私は耳鳴りがすることがある。
She is handicapped by poor hearing.
彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
You've told me something.
耳寄りな話だ。
I put the receiver to my ear.
私は受話器を耳に当てた。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.
壁に耳有り障子に目有り。
She tried again to fix the earring into her ear.
彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He turns a deaf ear to me.
彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes
壁に耳あり障子に目あり。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?
ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
We have two ears.
人には耳が2つある。
A rabbit has long ears.
うさぎの耳は長い。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.
ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by