The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father turned a dead ear to my requests.
お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Never have I heard him complaining about his meals.
彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
No one stops to listen to him.
彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
She doesn't listen to him.
彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
She put her hands over her ears to shut out the noise.
彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
She seldom pays regard to my advice.
彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
Helen Keller was deaf and blind.
ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
My ears are going to freeze if I don't go in.
中に入らないと、耳が凍りそうだ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
I sometimes hear rumors about her.
時折彼女の噂は耳にする。
I can still hear your voice.
まだ、あなたの声が、耳に残っている。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
Pus is coming out of my right ear.
右耳からうみが出ます。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
My father was deaf to our opinions.
父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
I had otitis media last year.
去年中耳炎をわずらいました。
We often hear about an energy crisis these days.
この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
This is the first time I heard about it.
初耳ですね。
We often hear it said that Japanese people are conservative.
日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
Don't buzz about my ears.
耳元でうるさくしないでくれ。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.
この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
We hear with our ears.
私達は耳で音を聞く。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."