UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
I'd like it above my ears.耳は出してください。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
The walls have ears.壁に耳あり。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
That's news to me.それは初耳ですね。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
She wears rings on her ears.彼女は耳にリングをつけている。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
Why are your ears so big?なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
You've told me something.耳寄りな話だ。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
It's news to me.それは初耳だ。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License