The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.
アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
Pus is coming out of my right ear.
右耳からうみが出ます。
She would often hear him grumbling to himself.
彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
She whispered it in my ear.
彼女はそっと私の耳元で言った。
Rabbits have long ears.
ウサギは耳が長い。
She hears English all through the day.
彼女は一日中英語を耳にしています。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
His dog is hard of hearing.
彼の犬は耳が遠い。
He was deaf to all arguments.
彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
He whispered something in her ear.
彼はなにか彼女の耳にささやいた。
That's news to me.
初耳だ。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.
ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
I have an ear infection.
耳がかぶれています。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.
祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.
彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがするんですよ。
The belly has no ears.
胃袋は耳を持たぬ。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
The chances are he's already heard the news.
おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
Why wouldn't you listen to his advice?
なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
We often hear it said that Japanese people are conservative.
日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
We were all ears.
私たちは全身を耳にしていた。
This is the first time I've heard about it.
初耳だ。
She seldom pays regard to my advice.
彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
We haven't heard of him lately.
最近、彼のうわさを耳にしていない。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
I hear with my ears.
私は私の耳で聞く。
Don't buzz about my ears.
耳元でうるさくしないでくれ。
He turned a deaf ear to their request.
彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.
壁に耳有り障子に目有り。
Lend me your ears!
耳を貸して下さい。
She held her hands tightly over her ears.
彼女はしっかり耳をおさえていた。
My ears are frostbitten.
耳が凍傷にかかりました。
My father's admonishment was hard to bear.
父からの注意は耳が痛い。
Would you like your ears to show?
耳は出しますか。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.
私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
This is the first time I heard about it.
初耳ですね。
I wonder what ear lobes are for?
耳たぶは何のためにあるのだろう?
My ear is ringing.
耳鳴りがするんですよ。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
No one stops to listen to him.
彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
They don't have an ear for music.
彼等には音楽を聴く耳がない。
I can still hear your voice.
まだ、あなたの声が、耳に残っている。
I could hardly believe my ears when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
A good management would listen to reasonable demands.
良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
She goes to a school for the deaf.
彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
I'd like to buy some earplugs.
耳栓を買いたいのですが。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
She may have been surprised when she heard the news.
彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
My ears are ringing.
耳鳴りがします。
You should have paid attention to her warning.
彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
We often hear it said that Japanese are good workers.
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.
去年中耳炎をわずらいました。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."