UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
That's news to me.それは初耳ですね。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
My ears burn.耳がほてる。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
He whispered something in her ear.彼はなにか彼女の耳にささやいた。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
We have two ears.人には耳が2つある。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
The walls have ears.壁に耳あり。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
She wears rings on her ears.彼女は耳にリングをつけている。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License