The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should have paid attention to her warning.
彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
Deaf people can talk in sign language.
耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
We have two ears.
人には耳が2つある。
We heard tigers roaring in the distance.
遠くで虎がほえているのを耳にした。
That's news to me.
初耳だ。
She pretended to be hard of hearing.
彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
Music gratifies the ears.
音楽は耳を楽しませてくれる。
The man gave no heed to her loud protest.
その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
I had otitis media last year.
去年中耳炎をわずらいました。
He took me aside in order to whisper in my ear.
彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
Helen Keller was deaf and blind.
ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
It's a tiny country that most people have never heard of.
それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
I wonder why we have ear lobes?
耳たぶは何のためにあるのだろう?
I'd like to buy some earplugs.
耳栓を買いたいのですが。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
My ears are always ringing.
私はいつも耳鳴りがしているのです。
He stuck his pencil behind his ear.
彼は耳に鉛筆を挟んだ。
I listened to her story.
私は彼女の話に耳を傾けた。
We hear with ears.
私たちは耳で聞く。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
I heard an interesting rumor.
面白い噂を耳にした。
The cochlea implant is a technically ingenious device.
人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
She whispered something into his ear.
彼女は彼に何か耳打ちをした。
A cat has two ears.
猫は、耳が二つある。
She has him under her thumb.
彼女は彼を牛耳っている。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
He has sharp hearing.
彼は耳が鋭い。
I've never heard him complaining about his meals.
彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
Walls have ears.
壁に耳あり。
This is the first time I've heard about it.
初耳だ。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Her new hairstyle covers her ears.
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
He pulled his son by the ear.
彼は息子の耳を引っ張った。
That's painfully true.
それを言われると耳が痛いなあ。
They often heard him speak ill of others.
彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.
彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
We listened to the bell ring.
私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
He turned a deaf ear to their complaints.
彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.
もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
We often hear it said that time flies.
光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
I listened, but I heard nothing.
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
How did you come to hear of it?
どうしてそれを耳にするようになったのか。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.
お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
He cares little for my advice.
彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
His ear trouble made hearing very difficult.
彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
She tried again to fix the earring into her ear.
彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
I don't think you can gain his ear.
あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
She turns a deaf ear to her father.
彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
If only I had listened to my parents!
あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Have you ever heard of Nessie?
ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
I want the wax cleaned from my ears.
耳垢を取って欲しい。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.
この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
A rabbit has long ears.
うさぎの耳は長い。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Then they picked dandelions and put them in their ears.
そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
Lend me your ears!
耳を貸して下さい。
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.
彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I've just heard a disturbing rumor.
今ちょっと気になる噂を耳にした。
His dog is hard of hearing.
彼の犬は耳が遠い。
We were all ears.
私たちは全身を耳にしていた。
I am all ears to what you say.
私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
My ears burn.
耳がほてる。
I inclined my ear to him.
彼の言うことに耳を傾けた。
I cannot choose but hear.
耳を傾けないわけにはいかない。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
I pricked up my ears.
私は聞き耳を立てた。
He is quick to learn.
彼は耳が早い。
She listened very carefully when I praised her son.
彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
Walls have ears, shoji have eyes.
壁に耳あり、障子に目あり。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes
壁に耳あり障子に目あり。
Young children soon pick up words they hear.
小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
I wonder what ear lobes are for?
耳たぶは何のためにあるのだろう?
I sometimes hear rumors about her.
時折彼女の噂は耳にする。
I had my ears checked.
耳の検査を受けた。
Never have I heard him complaining about his meals.
彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
The continual noise deafened us.
絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
Would you like your ears to show?
耳は出しますか。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.