The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
I listened, but I didn't hear anything.
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
I listened, but I heard nothing.
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
The news hit me like a bolt from the blue.
その知らせは全く寝耳に水だった。
He listened, but heard nothing.
彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.
スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
Don't buzz about my ears.
耳元でうるさくしないでくれ。
He pulled his son by the ear.
彼は息子の耳を引っ張った。
Who that has reason will listen to such a mad man?
道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.
私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.
絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
Have you ever heard of Nessie?
ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I can still hear your voice.
まだ、あなたの声が、耳に残っている。
Tom whispered something into Mary's ear.
トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
He shut his ears to my advice.
彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
Yours is a very strange story.
あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
We listened to the bell ring.
私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
She whispered it in my ear.
彼女はそっと私の耳元で言った。
This is the first time I heard about it.
初耳ですね。
The cat has two ears.
猫は耳が二つある。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
We often hear about an energy crisis these days.
この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
I sometimes hear rumors about her.
時折彼女の噂は耳にする。
I heard my name called in the crowd.
私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
I listened but could not hear any sound.
私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
Listen to his candid opinion.
彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
I was all ears.
私は耳をすまして聞いていた。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
This news is new to me.
このニュースは初耳です。
We were all ears when he started to tell us his secret.
彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Her voice still rings in my ears.
彼女の声はまだ私の耳に残っている。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.
祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
She pretended to be hard of hearing.
彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
He was deaf, too.
耳も聞こえなかった。
I've got an attractive proposition for you.
耳寄りな話がある。
I cannot choose but hear.
耳を傾けないわけにはいかない。
My father was deaf to our opinions.
父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
I've just heard a disturbing rumor.
今ちょっと気になる噂を耳にした。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.
去年中耳炎をわずらいました。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.
わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
We hear with our ears.
私達は耳で音を聞く。
A good management would listen to reasonable demands.
良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.
アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
They don't have an ear for music.
彼等には音楽を聴く耳がない。
Her lovely voice was a real feast to the ears.
彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
My father turned a dead ear to my requests.
お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
You only imagine you've heard it.
それは君の空耳だ。
Deaf people can talk in sign language.
耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
We often hear it said that Japanese people are conservative.
日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
We thought it wrong not to listen to our opponents.
相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by