The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I listened but couldn't make out what they were saying.
耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
The continual noise deafened us.
絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
Pus is coming out of my right ear.
右耳からうみが出ます。
She pretended to be hard of hearing.
彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
The chances are he's already heard the news.
おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.
去年中耳炎をわずらいました。
I could hardly believe my ears when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
She whispered something into his ear.
彼女は彼に何か耳打ちをした。
He whispered the answer in my ear.
彼は私の耳元でその答えを囁いた。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
My ears were ringing from being beaten.
ぶたれて耳鳴りがした。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.
祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.
スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
I often hear her refer to her childhood.
彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
She may have been surprised when she heard the news.
彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
My ears burn.
耳がほてる。
My ears are frostbitten.
耳がしもやけになった。
He went deaf as a result of an accident.
彼は事故で耳が聞こえなくなった。
I am all ears to what you say.
私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
A cat has two ears.
猫は、耳が二つある。
I heard this sentence on the street about an hour ago.
この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
My ears are always ringing.
私はいつも耳鳴りがしているのです。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.
私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
He is attention itself.
彼は全身を耳にしている。
Your ears pop when the plane takes off.
離陸の時って耳がツンとする。
You should have paid attention to her warning.
彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
This is the first time I heard about it.
初耳ですね。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Deaf people can talk in sign language.
耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
We hear with ears.
私たちは耳で聞く。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
The cat has two ears.
猫は耳が二つある。
We hear with our ears.
我々は耳を使って聴く。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
We were all ears when he started to tell us his secret.
彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.
もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
I'd like it above my ears.
耳を出してください。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.
私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
His ear trouble made hearing very difficult.
彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
Don't buzz about my ears.
耳元でうるさくしないでくれ。
What do you use to pick wax out of your ears?
耳あかを取るのに何を使いますか。
She is handicapped by poor hearing.
彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
I have an ear infection.
耳がかぶれています。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.
私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
He turned a deaf ear to my words.
彼は私の言葉に耳をかさなかった。
I'd like it above my ears.
耳は出してください。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
She is deaf to my advice.
彼女は私の忠告に耳をかさない。
His dog is hard of hearing.
彼の犬は耳が遠い。
He turned a deaf ear to their request.
彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
He is giving his whole attention to that.
彼は全身を耳にしている。
Americans are all ears when people say something.
人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
It's the first time I've heard that.
初耳だ。
Have you ever heard of Nessie?
ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
We hear with our ears.
私たちは耳でささやく。
She would often hear him grumbling to himself.
彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
My earwax got very hard.
耳あかが固くなってしまいました。
Walls have ears, shoji have eyes.
壁に耳あり、障子に目あり。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.
ウサギの耳はキツネの耳より長い。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
She closed her ears to what he was saying.
彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
They were all ears while the pianist was playing.
そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
My ears are frostbitten.
耳が凍傷にかかりました。
He has sharp hearing.
彼は耳が鋭い。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."