The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.
私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
I listened but could not hear any sound.
私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
We often hear it said that Japanese people are conservative.
日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
He pressed his ear against the wall.
彼は壁に耳を押しあてた。
My ear is ringing.
耳鳴りがします。
What do you use to pick wax out of your ears?
耳あかを取るのに何を使いますか。
I listened, but I heard nothing.
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
My father was deaf to our opinions.
父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
No one stops to listen to him.
じっくり彼に耳を貸す者はいない。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
Yours is a very strange story.
あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
Rabbits have long ears.
ウサギは長い耳をしている。
I overheard their mockery.
彼らのあざ笑いをふと耳にした。
I heard my name called in the crowd.
私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
The old man was hard of hearing.
その老人は耳が遠かった。
My ears were ringing from being beaten.
ぶたれて耳鳴りがした。
The man gave no heed to her loud protest.
その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
She may have been surprised when she heard the news.
彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
My ear is ringing.
耳鳴りがするんですよ。
She held her hands tightly over her ears.
彼女はしっかり耳をおさえていた。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.
ウサギの耳はキツネの耳より長い。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
She would often hear him grumbling to himself.
彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
She hears English all through the day.
彼女は一日中英語を耳にしています。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
He was deaf to all arguments.
彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
雌豚の耳から絹の財布は作れない。
He cares little for my advice.
彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがします。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
He turned a deaf ear to my request.
彼は私の要求に耳をかさなかった。
I should have listened more carefully.
もっと注意深く耳を傾ければよかった。
Beethoven was deaf in his late years.
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
She whispered something into his ear.
彼女は彼に何か耳打ちをした。
She doesn't listen to him.
彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
My ears burn.
耳がほてる。
I can't remove my earwax.
耳あかが取れません。
He is quick to learn.
彼は耳が早い。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by