UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
A cat has two ears.猫は、耳が二つある。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
That's news to me.それは初耳ですね。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Pus is coming out of my right ear.右耳からうみが出ます。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Why do rabbits have long ears?ウサギはどうして耳が長いんですか?
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
With joy and shame, she blushed to her ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
My ears are always ringing.私はいつも耳鳴りがしているのです。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
You've told me something.耳寄りな話だ。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
The walls have ears.壁に耳あり。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License