The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's the first time I hear this word.
その言葉は初耳です。
Helen Keller was deaf and blind.
ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
My ears are ringing.
耳鳴りがします。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
My father's admonishment was hard to bear.
父からの注意は耳が痛い。
The dog pricked up his ears at the sound.
その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
My ear is ringing.
耳鳴りがするんですよ。
She may have been surprised when she heard the news.
彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
He whispered the answer in my ear.
彼は私の耳元でその答えを囁いた。
She whispered it in my ear.
彼女はそっと私の耳元で言った。
Never have I heard him complaining about his meals.
彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
How did you come to hear of it?
どうしてそれを耳にするようになったのか。
It's the first time I've heard that.
初耳だ。
It's a tiny country that most people have never heard of.
それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
Yours is a very strange story.
あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.
私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
I often have ear infections.
耳の感染症によくかかります。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
His ear trouble made hearing very difficult.
彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
Will you pay off the damages in full on the dot?
弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.
アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
Listen carefully.
耳を澄ませてごらん。
I'd like to buy some earplugs.
耳栓を買いたいのですが。
Americans are all ears when people say something.
人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
She held her hands tightly over her ears.
彼女はしっかり耳をおさえていた。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.
ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.
小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
She whispered something into his ear.
彼女は彼に何か耳打ちをした。
I wonder what ear lobes are for?
耳たぶは何のためにあるのだろう?
Walls have ears, sliding paper doors have eyes
壁に耳あり障子に目あり。
I was all ears.
私は耳をすまして聞いていた。
I did speak, but no one listened to me.
私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
I heard an interesting rumor.
面白い噂を耳にした。
I'd like it above my ears.
耳は出してください。
The continual noise deafened us.
絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
We have two ears.
人には耳が2つある。
Why wouldn't you listen to his advice?
なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
I cannot choose but hear.
耳を傾けないわけにはいかない。
He turned a deaf ear to my advice.
彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
She has him under her thumb.
彼女は彼を牛耳っている。
He turned a deaf ear to my words.
彼は私の言葉に耳をかさなかった。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
I heard this sentence on the street about an hour ago.
この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.
若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
We were all ears when he started to tell us his secret.
彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
I listened but could not hear any sound.
私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
Tom whispered something into Mary's ear.
トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
She heard a dog barking in the distance.
彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
My ears are frostbitten.
耳が凍傷にかかりました。
My father turned a dead ear to my requests.
お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.
スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
She would often hear him grumbling to himself.
彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
He listened with his ear to the door.
彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
My ears burn.
耳がほてる。
Rabbits have long ears.
うさぎの耳は長い。
That's painfully true.
それを言われると耳が痛いなあ。
Rabbits have long ears.
ウサギは耳が長い。
I can't remove my earwax.
耳あかが取れません。
She closed her ears to what he was saying.
彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
I'd like it above my ears.
耳を出してください。
We hear music with our ears.
私たちは耳で音楽を聴く。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがするんですよ。
His dog is hard of hearing.
彼の犬は耳が遠い。
Would you like your ears to show?
耳は出しますか。
The belly has no ears.
胃袋は耳を持たぬ。
He pressed his ear against the wall.
彼は壁に耳を押しあてた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
This is the first time I heard about it.
初耳ですね。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.