The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I tried to warn her, but she wouldn't listen.
わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
The old man was hard of hearing.
その老人は耳が遠かった。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
Why do rabbits have long ears?
ウサギはどうして耳が長いんですか?
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
雌豚の耳から絹の財布は作れない。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.
良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Tom is deaf in one ear.
トムは片耳が聞こえない。
She heard a dog barking in the distance.
彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
We listened to the bell ring.
私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
Her new hairstyle covers her ears.
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
He turned a deaf ear to my advice.
彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
What a revelation!
これは初耳だ。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Your ears pop when the plane takes off.
離陸の時って耳がツンとする。
I pricked up my ears.
私は聞き耳を立てた。
Have you ever heard of Nessie?
ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
Who that has reason will listen to such a mad man?
道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
The cat has two ears.
猫は耳が二つある。
This is the first time I heard about it.
初耳ですね。
Walls have ears, shoji have eyes.
壁に耳あり、障子に目あり。
We often hear about an energy crisis these days.
この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.
私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
The walls have ears.
壁に耳あり。
She seldom pays regard to my advice.
彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
Walls have ears.
壁に耳あり。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
Americans are all ears when people say something.
人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
She closed her ears to what he was saying.
彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
You are hearing things.
空耳ですよ。
I'd like it above my ears.
耳を出してください。
We hear with our ears.
我々は耳を使って聴く。
I am all ears.
全身すべてが耳だ。
The chances are he's already heard the news.
おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
You've told me something.
耳寄りな話だ。
He is attention itself.
彼は全身を耳にしている。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.
彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
He is giving his whole attention to that.
彼は全身を耳にしている。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.
私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.
祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
It was so cold my ears hurt.
寒すぎて耳が痛かったです。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.
自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
A cat has two ears.
猫は、耳が二つある。
He went deaf as a result of an accident.
彼は事故で耳が聞こえなくなった。
The news hit me like a bolt from the blue.
その知らせは全く寝耳に水だった。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes
壁に耳あり障子に目あり。
You should have paid attention to her warning.
彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.
スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
I heard an interesting rumor.
面白い噂を耳にした。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.
もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.
テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
I dealt him a blow on the ear.
私は彼の耳に一撃を与えた。
She whispered something into his ear.
彼女は彼に何か耳打ちをした。
My ears are frostbitten.
耳が凍傷にかかりました。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.
現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
He turned a deaf ear to their request.
彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
Music gratifies the ears.
音楽は耳を楽しませてくれる。
I've just heard a disturbing rumor.
今ちょっと気になる噂を耳にした。
My grandfather is a bit hard of hearing.
おじいさんはすこし耳がとおい。
She whispered it in my ear.
彼女はそっと私の耳元で言った。
Why are your ears so big?
なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
That's news to me.
それは初耳ですね。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
His dog is hard of hearing.
彼の犬は耳が遠い。
No one stops to listen to him.
彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
She is deaf to my advice.
彼女は私の忠告に耳をかさない。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがするんですよ。
My father was deaf to our opinions.
父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.
若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
Suddenly, he heard a strange sound.
突然、彼は奇妙な音を耳にした。
I often hear her refer to her childhood.
彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
We hear with our ears.
私達は耳で音を聞く。
My father's admonishment was hard to bear.
父からの注意は耳が痛い。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
She tried again to fix the earring into her ear.
彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
What with joy and shame, she blushed to the ears.
嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
Nobody listened to me.
誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
A good management would listen to reasonable demands.
良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
He was deaf to all arguments.
彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
I could hardly believe my ears when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
Deaf people can talk in sign language.
耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
Why wouldn't you listen to his advice?
どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
He stuck his pencil behind his ear.
彼は耳に鉛筆を挟んだ。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.
壁に耳有り障子に目有り。
I wonder why we have ear lobes?
耳たぶは何のためにあるのだろう?
She doesn't listen to him.
彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.
ウサギの耳はキツネの耳より長い。
Nobody would listen to me.
誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.
祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.