UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lend me your ears!耳を貸して下さい。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
I wonder what ear lobes are for?耳たぶは何のためにあるのだろう?
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
I'd like it above my ears.耳は出してください。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
My ears are always ringing.私はいつも耳鳴りがしているのです。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
The walls have ears.壁に耳あり。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
We have two ears.人には耳が2つある。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License