UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
The walls have ears.壁に耳あり。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
With joy and shame, she blushed to her ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
Walls have ears.壁に耳あり。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
My ears burn.耳がほてる。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
See with your ears.耳で見える。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License