The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was so cold my ears hurt.
寒すぎて耳が痛かったです。
I am all ears.
全身すべてが耳だ。
I have an itch in my ear.
耳がかゆいのです。
I often heard him playing the melody on the trumpet.
私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
I have a discharge from my left ear.
左耳から耳だれが出ます。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
Pus is coming out of my right ear.
右耳からうみが出ます。
We listened to the shooting.
私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.
彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
She put her hands over her ears to shut out the noise.
彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
My ears are ringing.
耳鳴りがするんですよ。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
How did you come to hear that?
どうしてそれを耳にするようになったのか。
He wouldn't listen to my advice.
彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I only have one mouth, but I have two ears.
私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.
絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
The earrings are very pretty.
その耳飾はとてもきれいです。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
She whispered it in my ear.
彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.
若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
No one stops to listen to him.
彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
We often hear about an energy crisis these days.
この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
My ears feel plugged up.
耳がふさがっている感じがします。
My ears are going to freeze if I don't go in.
中に入らないと、耳が凍りそうだ。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.
彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
I could hardly believe my ears when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
If I were you, I'd follow his advice.
もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.
海に潜ったら耳抜きしてください。
She has him under her thumb.
彼女は彼を牛耳っている。
Her lovely voice was a real feast to the ears.
彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.
お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
She hears English all through the day.
彼女は一日中英語を耳にしています。
It's a tiny country that most people have never heard of.
それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
My father is so old that he is hard of hearing.
私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
Tom is deaf in one ear.
トムは片耳が聞こえない。
Then they picked dandelions and put them in their ears.
そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
He turned a deaf ear to my words.
彼は私の言葉に耳をかさなかった。
The man gave no heed to her loud protest.
その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
He turned a deaf ear to their complaints.
彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
She wears rings on her ears.
彼女は耳にリングをつけている。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.
わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
Her new hairstyle covers her ears.
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
The continual noise deafened us.
絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
If only I had listened to my parents!
あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
I inclined my ear to him.
彼の言うことに耳を傾けた。
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
My father was deaf to our opinions.
父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
She may have been surprised when she heard the news.
彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
She closed her ears to what he was saying.
彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
Yours is a very strange story.
あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
I can't remove my earwax.
耳あかが取れません。
I hear with my ears.
私は私の耳で聞く。
He took me aside in order to whisper in my ear.
彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
Will you pay off the damages in full on the dot?
弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
Listen carefully.
耳を澄ませてごらん。
We thought it wrong not to listen to our opponents.
相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
I have an ear infection.
耳がかぶれています。
You've told me something.
耳寄りな話だ。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.
この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.
武田夫人は近所の噂には耳が早い。
Walls have ears, shoji have eyes.
壁に耳あり、障子に目あり。
My ear is ringing.
耳鳴りがします。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I heard my name called in the crowd.
私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
My ear is ringing.
耳鳴りがするんですよ。
He listened, but heard nothing.
彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
I was all ears.
私は耳をすまして聞いていた。
I should have listened more carefully.
もっと注意深く耳を傾ければよかった。
We often hear it said that Japanese people are conservative.
日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
I often hear her refer to her childhood.
彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
I'm sick of hearing it.
耳にたこができたよ。
They were all ears while the pianist was playing.
そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
His dog is hard of hearing.
彼の犬は耳が遠い。
The chances are he's already heard the news.
おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
I've just heard a disturbing rumor.
今ちょっと気になる噂を耳にした。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.