UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないつて云ふんですのよ。それやさうね」
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
Why are your ears so big?なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
Walls have ears.壁に耳あり。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
Her new hairstyle covers her ears.彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
I'd like it above my ears.耳は出してください。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
See with your ears.耳で見える。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
It's news to me.それは初耳だ。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License