UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
Why are your ears so big?なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
The walls have ears.壁に耳あり。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
We have two ears.人には耳が2つある。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
What a revelation!これは初耳だ。
You are hearing things.空耳ですよ。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
That's news to me.それは初耳ですね。
I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License