UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I often have ear infections.耳の感染症によくかかります。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
I'd like it above my ears.耳は出してください。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
He whispered the answer in my ear.彼は私の耳元でその答えを囁いた。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
My ears burn.耳がほてる。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License