UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
I'd like it above my ears.耳は出してください。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
That's news to me.初耳だ。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
It's the first time I've heard that.初耳だ。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
I have an earache.耳が痛いのです。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
You only imagine you've heard it.それは君の空耳だ。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
We often hear it said that ours is essentially a tragic age.現代は本質的に悲劇的な時代だと言われるのをよく耳にする。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
You are hearing things.空耳ですよ。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
See with your ears.耳で見える。
She goes to a school for the deaf.彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
My grandfather is a bit hard of hearing.おじいさんはすこし耳がとおい。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
With joy and shame, she blushed to her ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
My ears are always ringing.私はいつも耳鳴りがしているのです。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
The walls have ears.壁に耳あり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License