UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder why we have ear lobes?耳たぶは何のためにあるのだろう?
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
I whispered to him to come in.私は彼に入るように耳打ちした。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
I wonder what ear lobes are for?耳たぶは何のためにあるのだろう?
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
See with your ears.耳で見える。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
Walls have ears, sliding paper doors have eyes壁に耳あり障子に目あり。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
That's news to me.初耳だ。
Will you pay off the damages in full on the dot?弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
Immediately she heard his voice, she trembled with fear.彼の声を耳にしたとたんに、彼女は恐ろしくて震えた。
He whispered something in her ear.彼はなにか彼女の耳にささやいた。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
It's news to me.そのニュースは全く寝耳に水だ。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
My father is so old that he is hard of hearing.私の父は非常に年寄りなので耳が遠い。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
The news hit me like a bolt from the blue.その知らせは全く寝耳に水だった。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
Walls have ears, shoji have eyes.壁に耳あり、障子に目あり。
I have an earache.耳が痛いのです。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
She wears rings on her ears.彼女は耳にリングをつけている。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
It's news to me.それは初耳だ。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
He pulled his son by the ear.彼は息子の耳を引っ張った。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
She colored up to her temples.彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Walls have ears.壁に耳あり。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License