UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
He pressed his ear against the wall.彼は壁に耳を押しあてた。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
We listened to the shooting.私たち、撃ち合いに耳をすましたわ。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
She whispered something into his ear.彼女は彼に何か耳打ちをした。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
My ears burn.耳がほてる。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Why do rabbits have long ears?ウサギはどうして耳が長いんですか?
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
A rabbit has long ears and a short tail.ウサギには長い耳と短い尾がある。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I met an ear nose and throat doctor at a party on Sunday.日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
You've told me something.耳寄りな話だ。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
Music gratifies the ears.音楽は耳を楽しませてくれる。
I wonder what ear lobes are for?耳たぶは何のためにあるのだろう?
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
This news is new to me.このニュースは初耳です。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
I put the receiver to my ear.私は受話器を耳に当てた。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
Listen carefully.耳を澄ませてごらん。
See with your ears.耳で見える。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
That's news to me.それは初耳ですね。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
Traffic noise is very harsh to the ear.車の騒音はとても耳障りだ。
Your ears pop when the plane takes off.離陸の時って耳がツンとする。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License