The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He sat for a long time, listening to the sound of the wind.
彼は風の音に耳を澄ましながら、長い間座っていた。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
I heard this sentence on the street about an hour ago.
この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.
自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
He cares little for my advice.
彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
We thought it wrong not to listen to our opponents.
相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
This is the first time I heard about it.
初耳ですね。
Helen Keller was deaf and blind.
ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.
祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
I listened, but I heard nothing.
私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
She has him under her thumb.
彼女は彼を牛耳っている。
Music gratifies the ears.
音楽は耳を楽しませてくれる。
She goes to a school for the deaf.
彼女は耳の不自由な人々のための学校に通っている。
She whispered it in my ear.
彼女はそっと私の耳元で言った。
She turns a deaf ear to her father.
彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
That's painfully true.
それを言われると耳が痛いなあ。
She listened to him.
彼女はその少年の話に耳を傾けた。
I should have listened more carefully.
もっと注意深く耳を傾ければよかった。
Would you like your ears to show?
耳は出しますか。
He has sharp hearing.
彼は耳が鋭い。
Listen to his candid opinion.
彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
You should have paid attention to her warning.
彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
He listened, but heard nothing.
彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
I can't remove my earwax.
耳あかが取れません。
With joy and shame, she blushed to her ears.
嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
What do you use to pick wax out of your ears?
耳あかを取るのに何を使いますか。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
Rabbits have long ears and short tails.
ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
Walls have ears, shouji have eyes.
壁に耳あり障子に目あり。
Why do rabbits have long ears?
ウサギはどうして耳が長いんですか?
She became deaf from the explosion.
彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
He was listened to with enthusiasm.
人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
She wears rings on her ears.
彼女は耳にリングをつけている。
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.
あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
You only imagine you've heard it.
それは君の空耳だ。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
The chances are he's already heard the news.
おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.
ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.
私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
Tom whispered something into Mary's ear.
トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
Who that has reason will listen to such a mad man?
道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
I often have ear infections.
耳の感染症によくかかります。
My ears are ringing.
耳鳴りがするんですよ。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.
アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
I have a ringing in my ears.
耳鳴りがするんですよ。
He turns a deaf ear to me.
彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
I wonder why we have ear lobes?
耳たぶは何のためにあるのだろう?
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
She listened very carefully when I praised her son.
彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
Suddenly, he heard a strange sound.
突然、彼は奇妙な音を耳にした。
He overheard the conversation by accident.
彼は偶然その会話を耳にした。
The dog pricked up his ears at the sound.
その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
My ears are going to freeze if I don't go in.
中に入らないと、耳が凍りそうだ。
Yours is a very strange story.
あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
We listened to the bell ring.
私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
He was deaf, too.
耳も聞こえなかった。
Why wouldn't you listen to his advice?
どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
Don't buzz about my ears.
耳元でうるさくしないでくれ。
That's news to me.
初耳だ。
I whispered to him to come in.
私は彼に入るように耳打ちした。
The cat has two ears.
猫は耳が二つある。
Then they picked dandelions and put them in their ears.
そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
I overheard their mockery.
彼らのあざ笑いをふと耳にした。
He pressed his ear against the wall.
彼は壁に耳を押しあてた。
I have an ear infection.
耳がかぶれています。
We hear with our ears.
私達は耳で音を聞く。
We hear with ears.
私たちは耳で聞く。
We heard a cry from above.
我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
My ears are ringing.
耳鳴りがします。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
He turned a deaf ear to my request.
彼は私の要求に耳をかさなかった。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
I cannot choose but hear.
耳を傾けないわけにはいかない。
Mrs Tanaka's characteristic curly hair was sticking up behind her ear.
田中さんの特徴的な癖毛が耳の裏で跳ねている。
That's news to me.
それは初耳ですね。
She seldom pays regard to my advice.
彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
This news is new to me.
このニュースは初耳です。
What a revelation!
これは初耳だ。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.
ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
She is deaf to my advice.
彼女は私の忠告に耳をかさない。
My ears feel plugged up.
耳がふさがっている感じがします。
His voice reached our ears.
彼の声は私たちの耳まで達した。
Rabbits have long ears.
ウサギは長い耳をしている。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.