UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
He took me aside in order to whisper in my ear.彼は耳打ちしようと私をわきの方へ連れていった。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
We have two ears.人には耳が2つある。
I strained to hear what the President said.大統領の言うことに耳を澄ました。
We hear with our ears.我々は耳を使って聴く。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
I heard my name called in the crowd.私の名前が人ごみの中で呼ばれるのを耳にした。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがするんですよ。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
I am all ears.全身すべてが耳だ。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
How did you come to hear of it?どうしてそれを耳にするようになったのか。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
Good advice grates on the ear.忠言耳に逆らう。
I heard an interesting rumor.面白い噂を耳にした。
I can still hear your voice.まだ、あなたの声が、耳に残っている。
Rabbits have long ears.ウサギは長い耳をしている。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
Walls have ears.壁に耳あり。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.あのコマーシャルってインパクト強いね。特に、音楽が耳に残るよ。
Why are your ears so big?なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
This news is new to me.このニュースは初耳です。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
I often hear her refer to her childhood.彼女が子供の頃のことを言うのをよく耳にする。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
You are hearing things.空耳ですよ。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
She turns a deaf ear to her father.彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
My ear is ringing.耳鳴りがするんですよ。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
Last year I suffered from an inflammation of my middle ear.去年中耳炎をわずらいました。
His voice reached our ears.彼の声は私たちの耳まで達した。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
The belly has no ears.胃袋は耳を持たぬ。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
This is the first time I've heard about it.初耳だ。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
My ears are always ringing.私はいつも耳鳴りがしているのです。
He is attention itself.彼は全身を耳にしている。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License