The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '耳'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I met an otolaryngologist at a party on Sunday.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Who that has reason will listen to such a mad man?
道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
We listened to the bell ring.
私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.
私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
She colored up to her temples.
彼女は耳のつけ根まで赤くなった。
She pretended to be hard of hearing.
彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
He refused to listen to our request for help.
彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
What do you use to pick wax out of your ears?
耳あかを取るのに何を使いますか。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.
自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
I can still hear your voice.
まだ、あなたの声が、耳に残っている。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.
祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
A rabbit has long ears and a short tail.
ウサギには長い耳と短い尾がある。
She listened very carefully when I praised her son.
彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
What with joy and shame, she blushed to the ears.
嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
She whispered something into his ear.
彼女は彼に何か耳打ちをした。
I inclined my ear to him.
彼の言うことに耳を傾けた。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.
もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
I could hardly believe my ears when I heard the news.
私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
Young children soon pick up words they hear.
小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
The old man was hard of hearing.
その老人は耳が遠かった。
This is the first time I've heard that word.
その言葉は初耳です。
He turned a deaf ear to my request.
彼は私の要求に耳をかさなかった。
My ears burn.
耳がほてる。
Listen carefully.
耳を澄ませてごらん。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.
ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
What a revelation!
これは初耳だ。
This news is new to me.
このニュースは初耳です。
It's news to me.
そのニュースは全く寝耳に水だ。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
I've just heard a disturbing rumor.
今ちょっと気になる噂を耳にした。
I've never heard him complaining about his meals.
彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
We hear with our ears.
私たちは耳でささやく。
Walls have ears.
壁に耳あり。
He was listened to with enthusiasm.
人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
This is the first time I heard about it.
初耳ですね。
Then they picked dandelions and put them in their ears.
そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
The earrings are very pretty.
その耳飾はとてもきれいです。
My ears were ringing from being beaten.
ぶたれて耳鳴りがした。
I have a foreign object in my left ear.
左耳に何か入ってしまいました。
Suddenly, he heard a strange sound.
突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Lend me your ears!
耳を貸して下さい。
She listened to him with her eyes modestly cast down.
彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
The continual noise deafened us.
絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.