UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Walls have ears, shouji have eyes.壁に耳あり障子に目あり。
We often hear it said that Japanese people are conservative.日本人は保守的だとよく言われるのをよく耳にする。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギには長い耳と短い尾がある。
We hear music with our ears.私たちは耳で音楽を聴く。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
I have a ringing in my ears.耳鳴りがします。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
Tom whispered something into Mary's ear.トムはメアリーの耳に何かを囁いた。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
She may have been surprised when she heard the news.彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
My father's admonishment was hard to bear.父からの注意は耳が痛い。
I wonder what ear lobes are for?耳たぶは何のためにあるのだろう?
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
She held her hands tightly over her ears.彼女はしっかり耳をおさえていた。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。
She whispered it in my ear.彼女はそっと私の耳元で言った。
Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。
The continual noise deafened us.絶え間ない騒音で耳ががーんとなった。
Don't buzz about my ears.耳元でうるさくしないでくれ。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
My ears sometimes ring.私は耳鳴りがすることがある。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
I have a foreign object in my left ear.左耳に何か入ってしまいました。
He is quick to learn.彼は耳が早い。
He has sharp hearing.彼は耳が鋭い。
The clicking of high heels kind of hurts my ears. Do the people wearing them not notice?ハイヒールのコツコツいう音、なんか耳障りなんだよね。本人たちは何とも思わないのかな。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
He is giving his whole attention to that.彼は全身を耳にしている。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
We haven't heard of him lately.最近、彼のうわさを耳にしていない。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
How did you come to hear that?どうしてそれを耳にするようになったのか。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
I had my ears checked.耳の検査を受けた。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
I'd like it above my ears.耳を出してください。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
Would you like your ears to show?耳は出しますか。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
They often heard him speak ill of others.彼らは彼が他人の悪口を言うのをよく耳にした。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
I can't remove my earwax.耳あかが取れません。
We hear with our ears.私たちは耳でささやく。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
We often hear about an energy crisis these days.この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
She put her hands over her ears to shut out the noise.彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
The earrings are very pretty.その耳飾はとてもきれいです。
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
She whispered it in my ear.彼女が(私/僕)の耳元にひそひそ声で言いました。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
My ears are ringing.耳鳴りがします。
Giving advice to him is like talking to a brick wall.彼に忠告したところで、馬の耳に念仏だよ。
We often hear it said that an earthquake may occur at any moment.地震はいつ何時起こるかしれないと私たちはよく耳にする。
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf.祖母は耳が遠い、つまり、耳が少し不自由なのだ。
My ears are ringing.耳鳴りがするんですよ。
My ears are going to freeze if I don't go in.中に入らないと、耳が凍りそうだ。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
I have an ear infection.耳がかぶれています。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.海に潜ったら耳抜きしてください。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.アブミ骨は内耳の前庭窓に接している。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
She has him under her thumb.彼女は彼を牛耳っている。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License