UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '耳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.スミス教授と言えば、彼の助手は耳が遠い。
We often hear people say that time flies.人々が光陰矢の如しと言うのをよく耳にする。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
The first things that you hear when you arrive at Las Vegas are the dings of the slot machines.ベガスに着いて最初に耳に入ってくるのは、チン、チン、チンというスロットマシンの音だ。
Walls have ears and Shoji style Japanese paper sliding doors have eyes.壁に耳有り障子に目有り。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
The ears of a rabbit are longer than those of a fox.ウサギの耳はキツネの耳より長い。
We heard somber hollow sounds from the cave.洞窟からうつろに反響する音を耳にした。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
Mrs Takeda is quick to pick up on the local rumours.武田夫人は近所の噂には耳が早い。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
Rabbits have long ears.うさぎの耳は長い。
The old man was hard of hearing.その老人は耳が遠かった。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
This is the first time I heard about it.初耳ですね。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
I've never heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼はちょっと耳が遠いので、大きな声で話してください。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
The walls have ears.壁に耳あり。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
It's a tiny country that most people have never heard of.それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
I'd like to buy some earplugs.耳栓を買いたいのですが。
I had otitis media last year.去年中耳炎をわずらいました。
She is handicapped by poor hearing.彼女は耳が遠いなので不利な立場である。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
It was so cold my ears hurt.寒すぎて耳が痛かったです。
What do you use to pick wax out of your ears?耳あかを取るのに何を使いますか。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
We heard tigers roaring in the distance.遠くで虎がほえているのを耳にした。
See with your ears.耳で見える。
He turned a deaf ear to their complaints.彼は彼らの不平に耳をかそうとしなかった。
The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.アフリカゾウの耳はアジアゾウの耳よりも大きい。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
She heard a dog barking in the distance.彼女は遠くで犬が吠えているのを耳にした。
The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."翌朝、彼女は私の耳もとに口をよせて 「あたしたち、今晩パリへ帰りますの。あたしをこんな淋しい処へ一人で置いて置くわけに行かないっていうんですのよ。それやそうね」
He stuck his pencil behind his ear.彼は耳に鉛筆を挟んだ。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
I overheard their mockery.彼らのあざ笑いをふと耳にした。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
I only have one mouth, but I have two ears.私は口だけが一つありますが、耳が2つあります。
My grandfather, being hard of hearing, often makes an irrelevant answer.私の祖父は耳が遠いので、よくトンチンカンな返事をする。
I wonder what ear lobes are for?耳たぶは何のためにあるのだろう?
My ears feel plugged up.耳がふさがっている感じがします。
I want the wax cleaned from my ears.耳垢を取って欲しい。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
I have a discharge from my left ear.左耳から耳だれが出ます。
He was about to fall asleep, when he heard his name called.彼が眠りかけたとき名前が呼ばれるのを耳にした。
Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
She hears English all through the day.彼女は一日中英語を耳にしています。
What with joy and shame, she blushed to the ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
The cat has two ears.猫は耳が二つある。
Why are your ears so big?なぜ、あなたの耳はそんなに大きいの?
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
I'm sick of hearing it.耳にたこができたよ。
The chances are he's already heard the news.おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。
When the Englishman heard this last question, he could not believe his ears.この最後の質問を聞いたとき、イギリス人は自分の耳が信じられませんでした。
That's painfully true.それを言われると耳が痛いなあ。
She is deaf to my advice.彼女は私の忠告に耳をかさない。
You are hearing things.空耳ですよ。
Her lovely voice was a real feast to the ears.彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
I often heard him playing the melody on the trumpet.私は彼がそのメロディーをトランペットで吹いているのをたびたび耳にした。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
It's news to me.それは初耳だ。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
Her voice still rings in my ears.彼女の声はまだ私の耳に残っている。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
With joy and shame, she blushed to her ears.嬉しいやら恥ずかしいやらで、彼女は耳まで赤くなった。
My ears were ringing from being beaten.ぶたれて耳鳴りがした。
My ears are frostbitten.耳がしもやけになった。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
A rabbit has long ears.うさぎの耳は長い。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
Then they picked dandelions and put them in their ears.そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。
She would often hear him grumbling to himself.彼が一人でぶつぶつ不平を言っているのを彼女はよく耳にしたものだ。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
His dog is hard of hearing.彼の犬は耳が遠い。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
I sometimes hear rumors about her.時折彼女の噂は耳にする。
She seldom pays regard to my advice.彼女は私の忠告にめったに耳をかさない。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
Rabbits have long ears and short tails.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
Rabbits have long ears.ウサギは耳が長い。
He whispered something in her ear.彼はなにか彼女の耳にささやいた。
I have an itch in my ear.耳がかゆいのです。
They don't have an ear for music.彼等には音楽を聴く耳がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License