UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must pay attention to the teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かねばなりません。
Did you hear my son play the violin?あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
Her mind is broad enough to listen to his son.彼女は寛大に息子の話を聞く。
I've never heard of that city.その都市のことを聞いたことがない。
I have never heard him speak English.私は彼が英語を話すのを聞いたことがない。
I was astonished to hear what had happened.何が起こった聞いてびっくりした。
The boy lay listening to the radio.少年はラジオを聞きながら横になっていた。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Newspapers did not report the news.新聞はそのニュースを報道しなかった。
You will do well to take my advice.私の忠告を聞いた方がいい。
He has never been heard of since.それ以来彼のうわさは聞いていない。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
She asked if she could use the phone, so I let her.電話を使ってもいいかと彼女に聞かれたので使わせてあげた。
I sometimes hear my father singing in the bath.私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。
I recognized Jane at once by her voice.声を聞いてすぐジェーンだと分かった。
Oh, I can hear you clearly.あら、よく聞こえる。
We listened carefully in order not to miss a single word.私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
I have never heard him lie.彼がうそをつくのを聞いた事がありません。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
I would like to hear your voice, too.あなたの声も聞きたいものです。
God may be listening to his wish.神様は彼の願いを聞いているかもしれない。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
Do you know a good specialty store dealing in herbs?ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。
He was surrounded by a crowd of pressmen.彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。
I was disappointed to hear the test results.私はテストの結果を聞いてがっかりした。
This song reminds me of my junior high school days.この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
You ought to have taken your father's advice.君はお父さんの忠告を聞けばよかったのだ。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
He will not listen to me.彼は私の言うことなど聞こうとしない。
He never listens to what his father says.彼は父親の言うことをちっとも聞かない。
Drop me a line and let me know what you think.手紙で君の考えを聞かせてください。
I was surprised at the news of his sudden death.私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。
Where's the newspaper?新聞どこ?
I was at my wit's end when I heard the news.その知らせを聞いて途方にくれた。
It's been a long time since I've heard the word "baby bottle".「哺乳瓶」なんて言葉、久々に聞いたよ。
I heard about the accident for the first time yesterday.昨日はじめてその事故について聞きました。
I was surprised at the news of his death.彼が死んだと言うニュースを聞いて驚いた。
I listened to him explain a new product.私は彼が新製品について説明するのを聞いた。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
May I ask you something?ちょっと聞いてもいい?
She would not follow my advice.彼女はどうしても私の忠告を聞こうとしなかった。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
Helen jumped in fright at the strange sound.ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
Her eyes popped out when she heard that.彼女はそれを聞いて目を丸くした。
Please note my words.私のことばを注意して聞いてください。
Ask him if he can speak Japanese.彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。
I'm very glad to hear the news.その知らせを聞いて私はとてもうれしい。
He glanced over the newspaper before turning in.彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
It was not until yesterday that I heard about the accident.昨日になってはじめてその事故のことを聞きました。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
Shots were heard in the distance.遠くに銃声が聞こえた。
I wish I had listened to your warnings.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
Have you heard anything about the organization?その組織について何か聞いたことがありますか。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
Can I have the paper when you're finished with it?新聞を読み終わったら渡してくれる?
When I hear that song I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
He never misses reading the papers every day.彼は毎朝かかさず新聞を読む。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
Please don't let me hear any more of that story.もうこれ以上その話を聞かせないでください。
I tore the newspaper into pieces.私は新聞を粉々に引き裂いた。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I hear that he eats frogs.彼はカエルを食べるって聞いてるよ。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.夫は朝食を食べながら新聞を読みます。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いて泣き崩れた。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Which newspaper do you work for?どちらの新聞社にお勤めですか。
He is listening to the radio.彼はラジオを聞いている。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
My resolution was shaken when I heard about it.それを聞いて決心が鈍った。
I've heard my grandma's stories so often that I'm heartily sick of them.お祖母さんの昔話は耳にたこができるほど聞かされた。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
He was heard to sing at the concert.彼がコンサートで歌うのが聞かれた。
When she heard the news, she was not happy.そのニュースを聞いて彼女は嬉しくなかった。
I was very disappointed at the news.その知らせを聞いて大変がっかりした。
I read this in the newspaper.私はそれを新聞で読んだ。
I never heard anything like that.そんなことを聞いたことがない。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
He was surprised to hear about the murder case.彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
Do you hear any sound?何か音が聞こえるかね?
There wasn't much news in last night's newspaper.夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
I was very surprised at the news.ニュースを聞いて、とても驚きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License