UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He broke down when he heard the bad news.彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。
The tree was heard to crash to the ground.木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
Say ... I can hear screams coming from the women's bath.なんか・・・女湯から悲鳴が聞こえてくるんだけど。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうか彼に聞きなさい。
I look forward to hearing your thoughts on this matter.これにつきまして、お考えをお聞かせ願えればと存じます。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
It has come to my ears that he will not be long in this country.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
On hearing the news, he rushed out of the house.その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
I am glad to hear the news.私はその知らせを聞いてうれしい。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。
There's nothing important in the paper.新聞には大したことは何も出ていない。
She heard him cry.彼女は彼が泣くのを聞いた。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
We are subscribed to the Asahi paper.我が家では朝日新聞をとっている。
I keep telling him to listen, but he won't.彼に聞きなさいと言っているのだが、彼はどうしても聞こうとしない。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
I can hear you, but I can't see you.君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
To hear him talk, you might think he's a girl.彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
Father reads the newspaper, eating his breakfast.父は朝食を取りながら、新聞を読みます。
She asked me where to go.彼女は私にどこへ行ったらよいか聞いた。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
When I asked afterwards it seems he hadn't said that as a joke.よく聞いたら、ネタじゃなくてマジボケだったみたいです。
When I inquired "what is that?" I was told, "go and find out for yourself."「それは何ですか」とお聞きしたら「自分で調べなさい」と言われてしまいました。
I'm so sorry to hear that.それを聞いてとても残念です。
He went so far as to hit the girl to make her obey his orders.彼は言うことを聞かせるためにその女の子を殴りさえした。
My father often reads the newspaper during meals.父は食事中によく新聞を読みます。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
Little pitchers have long ears.子供は聞いていないようでなんでも聞いているものだ。
The man answers to the description in the newspaper.あの男は新聞と一致する。
I am happy to hear your voice.君の声が聞けてうれしいよ。
I was surprised at the news of his death.彼が死んだと言うニュースを聞いて驚いた。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
He was listening to the music in his room.彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
I am tired of hearing it.それは聞き飽きた。
I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs.トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。
I beg your pardon, I didn't quite catch your name?もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying.私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
I walked quietly so that they would not hear me.彼らに聞かれないようにするために、私は静かに歩いた。
He affected not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
It was so noisy there that I couldn't make myself heard.そこはとても騒がしかったので、私の言うことを聞き取ってもらえなかった。
His face turned pale to hear the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
We have more music coming up, so stay tuned.まだ音楽が続きます、このままお聞き下さい。
He has not been heard of since.それ以来、彼の消息を聞いていない。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
She gave me access to her records.彼女はレコードを聞いていいと言ってくれた。
Father ran through the paper.父は新聞にざっと目をとおした。
We were very disappointed to hear the news.その知らせを聞いて私たちは大変がっかりした。
The newspaper reported friction between the two parties.新聞は2党間の抗争を報じた。
I'll ask Tom.トムに聞いてみます。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Sorry, I couldn't catch what you said.すみませんが、おっしゃったことが聞き取れませんでした。
Please don't ask.聞かないでくれ。
Please ask at the information desk.受付で聞いてご覧なさい。
Listening to the radio, I heard the telephone ring.ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。
The guests listened to a number of speeches.お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Nobody was listening to the speech.だれも話を聞いていなかった。
I heard John speak to Mr. Brown.ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。
Where is the newspaper?新聞どこ?
I heard my name called in the cafeteria.私は食堂で自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Why do you ask?なんで聞くの?
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
I'm very glad to hear that.それを聞いて大変うれしい。
Ask him the way to station.彼に駅までの道を聞きなさい。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
The people in the rear of the room could not hear the speaker.部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
It was only yesterday that I heard the news.私がその知らせを聞いたのは昨日の事だった。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
I want a full report though.話を聞かせてくれ。
When did you hear the news?いつそのニュースを聞いたのですか。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
Do you have any Japanese newspapers?日本語の新聞はありますか。
I heard her speaking English as fluently as a citizen of the USA.彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。
I read it to my family.私それを家族に読んで聞かせた。
My father will often read the newspaper during meals..父は食事中によく新聞を読みます。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
Not knowing what to do, I asked him for advice.私は何をしたらよいのかわからなかったので、彼に聞いた。
When you have a question, ask the teacher.質問があるときは、先生に聞きなさい。
Julia felt like crying when she heard the news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Can you talk louder? I didn't hear you.大きな声で話してください、聞こえませんでした。
The song called up my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License