UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's quiet enough to hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
She asked after my parents' health when I met her the other day.先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
The engine makes a strange noise.エンジンから変な音が聞こえます。
If you can't take it, give up and do what I, your older sister, asked of you.苦しかったらギブアップして、お姉さんのお願いを聞きなさいっ。
To hear him talk, you would take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。
You never listen, no matter how many times I tell you.私が何度言っても聞いてくれないんだね。
I hear the drum.太鼓の音が聞こえる。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
She made believe that she had not heard him.彼女は彼に聞こえなかったふりをした。
He was discouraged to hear that.彼はそれを聞いてがっかりした。
I hear he is somebody in his village.聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
She graciously listened to my request.彼女は快く願いを聞いてくれた。
We heard the boy playing the violin.私達はその少年がバイオリンを弾いているのを聞いた。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
I'm very glad to hear the news.その知らせを聞いてたいへんうれしい。
It has come to my ears that he will not be long in this country.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
I was astonished to hear what had happened.何が起こったか聞いてびっくりした。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
He is a good listener but a poor speaker.彼は聞き上手だが話すのは苦手だ。
We were very disappointed to hear the news.その知らせを聞いて私たちは大変がっかりした。
Children should be seen and not heard.子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。
The fact is, I have heard nothing about it.実はその件については、何も聞いていないのです。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
Your advice will have no effect on them.彼らはあなたのアドバイスを聞き入れないだろう。
When she heard the news, she sighed disappointedly.そのニュースを聞いて彼女はがっかりしてためいきをついた。
Might I ask your name and address?お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。
She looks happy on hearing the news.彼女は、その知らせを聞いてとてもうれしそうだ。
I heard the news on the radio.私はラジオでそのニュースを聞いた。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
When he heard it, he saw red.彼はそれを聞いてカッとなった。
I heard her speaking English as fluently as a citizen of the USA.彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。
Let's hear a story of his travels.彼の旅行の話を聞こう。
The newspaper supplies news.新聞はニュースを供給する。
When I asked the college student if he regularly attended his school, he was at a loss for an answer.その学生に、学校へはきちんと通っているのかと聞いたら、返答に詰まってしまった。
Shhh, she'll hear you!しーっ、聞こえちゃうってば。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
I asked him if he would go there the next day.私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。
It would have been nice if Tom had listened more closely to what was said.トムにもっと話聞いてもらえばよかった。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
You must attend to what she says.彼女の言うことをよく聞きなさい。
The newspaper reflects public opinion.新聞は世論を反映する。
The reporter filed his story just before the paper went to press.その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
I hear something.私は何か聞こえます。
Sitting on the chair, she listened to me.彼女は椅子に座って私の話を聞いた。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーって聞いたことありますか?
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうか彼に聞きなさい。
It was so still that you would have heard a pin drop.とても静かで、ピンが落ちても聞こえるほどだった。
I heard someone call my name from behind.誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
Although teachers give a lot of advice, students don't always take it.教師はいろいろと助言をするが、生徒はいつも聞き入れるわけではない。
Only a few people listened to him.ほんのわずかの人しか彼の話を聞かなかった。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Have you ever heard her play the piano?彼女がピアノを弾くのを聞いたことがありますか。
All at once, I heard a scream.突然悲鳴が聞こえた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Don't ask the same thing over and over again. I explained it properly to you already. It's getting tedious.何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
I have heard the story.私はあの話を以前に聞きました。
Show me today's paper.今日の新聞を見せて下さい。
All the papers featured the case.全新聞がその事件を大きく取り上げた。
Did you hear about the fire yesterday?君は昨日の火事のことを聞きましたか。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
I also heard a similar story.私も似た話を聞いたことがある。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
A little bird told me.風の便りに聞いた。
We were shocked at the news.私たちは知らせを聞いてひどく驚いた。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。
Pay attention to what he says.彼の言うことを注意して聞きなさい。
Do you listen to the radio at home every day?あなたは毎日家でラジオを聞いているのですか。
She was surprised when she heard the news.彼女は知らせを聞いて驚いた。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
My father asked me who had visited him the day before.父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。
Ask your teacher where to place the accent.先生にどこにアクセントを置くかを聞きなさい。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
He purposed writing something for the paper.彼は新聞に何か寄稿しようと思った。
When I heard the news, I wanted to cry.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
I heard someone calling me from a distance.遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
Let's just listen.聞こう。
She was sorry to hear the bad news.彼女は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
I was happy to hear the news.私はそのニュースを聞いてうれしくなりました。
Didn't you hear the scream?悲鳴が聞こえなかったか。
I heard the door open.戸が開く音が聞こえた。
You had better ask him how to do it.あなたは彼にそのやり方を聞いたほうがよい。
I have never heard him speak English.私は彼が英語を話すのを聞いたことがない。
You can believe me, because I heard this news first hand.このニュースは直接聞いたから間違いない。
I got tired of hearing the same thing so often.私は同じ事をそうたびたび聞くとうんざりする。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I heard the telephone ringing.電話がなっているのが聞こえた。
She fainted when she heard the terrible news.彼女はその恐ろしいニュースを聞いて気を失った。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
You'd better take his words with a grain of salt.彼の話は割り引いて聞いた方がいい。
Tom asked Mary where the dog was.トムはメアリーに犬がどこにいるのか聞いた。
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
I debated whether to ask her about it or not.私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
I am very pleased to hear the news.その知らせを聞いてとてもうれしく思う。
I've never heard such a story all my life.生まれてこの方そんな話は聞いたことがない。
I heard a voice cry "Help!". I was laughing.「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。
Tom was reading a newspaper in his pajamas.トムはパジャマで新聞を読んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License