UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you hear me?あなたは私が聞こえますか。
I was shocked at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いてショックを受けた。
When did you hear the news?いつそのニュースを聞いたのですか。
I'm sorry I didn't quite catch what you said.ごめん、君の言ったことよく聞こえなかった。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
Hold your tongue and listen to me.しゃべらずに聞きなさい。
Could you bring me a Japanese newspaper?日本語の新聞をお願いします。
The people came out of their houses to listen to his music.人々は音楽を聞きに家から出て来ました。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
I heard a strange sound.妙な音が聞こえた。
I heard someone tell my mother the news.誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。
You should discount his story.彼の話は割引して聞いたほうがいい。
It was not until a few days later that we heard the sad news.数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
You will have heard the news, I think?ニュースをお聞きになったでしょう。
The room is cluttered with newspapers.部屋には新聞がいっぱい散らかっている。
I read about the accident in the newspaper.私は新聞でその事故について知った。
I heard the news through the grapevine.その知らせは人つてに聞いたよ。
I've never heard anything more dreadful.こんな恐ろしいことは聞いたことがない。
"Is this really a natural expression?" "Let's ask Mr. Google."「これ本当に自然な言い方なのかな?」「グーグル先生に聞いてみよう」
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
I pricked up my ears when I heard of the available apartment.手ごろなアパートがあると聞いて、それが気になった。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Had he taken his doctor's advice, he might not have died.医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
My hotel told me to call you.ホテルで聞いて電話しています。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
I can hear everything.モロ聞こえです。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
She pretended not to hear me.彼女は私が言うことが聞こえない振りをした。
I asked many persons about the store, but no one had heard of it.私はその店のことを多くの人に尋ねたが、聞いたことがある人はだれもいなかった。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
Pay attention to what he says.彼の言うことを注意して聞きなさい。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
I asked him if he would go there the next day.私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
There's nothing important in the paper.新聞には大したことは何も出ていない。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言うことを聞かない。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
I was surprised at the news.私はそのニュースを聞いて驚いた。
By the way, have you heard about Suzuki?時に鈴木の件について聞いたか。
Listen carefully, or you'll miss what he says.よく聞かないと、彼の言う事を聞き逃しますよ。
Some are called good talkers, and others good listeners.話し上手といわれる人もあれば、聞き上手といわれる人もいる。
Didn't you hear your name called?君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
It was just something I read in a newspaper.それはまさに私が新聞で読んだものだった。
Tom finally managed to get Mary's true opinion out of her.トムはついにメアリーから本音をなんとか聞きだすことができた。
I can hear something.私は何か聞こえます。
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうかを聞きましたか。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
She asked me whether I was all right.彼女は私に大丈夫か聞いた。
It is the one you used to hear when you were a little child.それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
I'm tired of listening to your bragging.君の自慢話はもう聞き飽きた。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。
If you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman.彼がフランス語を話すのを聞けば、フランス人だと思うでしょう。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
His courage was celebrated in all the newspapers.どの新聞も彼の勇気を褒めたたえた。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
It came out in yesterday's Sankei.それは昨日の産経新聞に掲載された。
I heard the gay voices of children.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
Having read the newspaper, I know about the accident.新聞を読んだので、その事故のことは知っている。
No one wants to listen to my opinions.誰も僕の意見など聞きたがらない。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
People in general have faith in everything newspapers say.人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
You will do well to take my advice.私の忠告を聞いた方がいい。
I asked the student what image he had of black people.学生に黒人に対するイメージを聞いた。
Never in my life have I heard or seen such a thing.そんなことは生まれてこの方、見たことも聞いたこともない。
Did you hear what happened to John?ジョンに起こった出来事について聞きましたか。
She sighed with disappointment at the news.そのニュースを聞いて彼女はがっかりしてためいきをついた。
He listened carefully so that he might not miss a single word.彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。
She left the old newspapers lying in a heap.彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。
Did you ask Tom?トムに聞いたの?
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
Ask me anything!何でも聞いて!
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
May I ask a favor of you?お願いを聞いていただけないか。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
According to the newspaper, he will be here today.新聞によると彼は今日はここに来るらしい。
She may well be beside herself with joy at the news.彼女がその知らせを聞いて狂喜しているのも無理はない。
He looked surprised at the news.彼はそのニュースを聞いて驚いたように見えた。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
The girl said that she had never heard of such a person.少女はそんな人なことは聞いたこともないと言った。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Sorry, I didn't hear you.すみません、聞こえませんでした。
Do you listen to the radio at home every day?あなたは毎日家でラジオを聞いているのですか。
I thought I heard someone knocking on the door.誰かがドアをノックした音が聞こえたと思った。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
Can you hear her singing?彼女が歌っているのが、聞こえますか。
Where's the newspaper?新聞どこ?
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
He refuses to listen to me.彼はがんとして私の言うことを聞かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License