UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
Why don't you ask Mr White?ホワイトさんに聞いてみたら?
I want your opinion.君の意見を聞きたい。
I spoke loudly so that everyone could hear me.みんなに聞こえるように、私は大きな声で話した。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
To hear him talk, you might think he's a girl.彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
She asked me where to go.彼女は私にどこへ行ったらよいか聞いた。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
I was glad to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
He was absorbed in listening to the music.彼は、音楽に聞き入っていました。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
The child heard something fall with a crash.その子供は、何かがガチャンと落ちるのを聞いた。
It was a relief to hear the news.その知らせを聞いて安心した。
Tom should hear about this.トムはこれについて聞くべきだ。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
They earn their living by collecting and selling old newspapers.彼らは古新聞を売り生計をたてている。
Mother was surprised at the news.母はそのニュースを聞いて驚いた。
According to the papers, the man has finally confessed.新聞によると男はついに自白したそうだ。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
Now, before I say any more, listen to this;さて、話しを続ける前に、まず、これをお聞きください。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
Tomorrow, I will ask him.明日、彼に聞きます。
I am happy to hear your voice.あなたの声が聞けてうれしいわ。
I didn't get your last name.あなたに姓が聞き取れなかった。
I have never heard of this actor.この役者のことはいままで聞いたことがない。
I'm sorry to hear that you got a divorce.離婚されたと聞き残念に思います。
I was surprised to hear that she passed for a model here.このあたりでは彼女はモデルで通っていると聞いてびっくりした。
When they heard the story, they burst into laughter.その話を聞いた時、彼らはどっと笑い出した。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
I was surprised to hear the news.私はその知らせを聞いて驚いた。
I heard him sing at the concert.私は彼がコンサートで歌うのを聞いた。
I could not help laughing at his jokes.彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
Have you heard the latest news about the war?戦争に関する最新のニュースを聞きましたか。
We listen to the radio.私たちはラジオを聞きます。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
Can't you hear the sound?お前にはあの音が聞こえないのか。
Are you fond of listening to the radio?あなたはラジオを聞くのが好きですか。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
I've not read today's paper yet.今日の新聞は、まだ読んでいない。
He will lose his temper at the news.彼はその知らせを聞いてかんしゃくをおこすだろう。
I heard someone tell my mother the news.誰かが母にその知らせを伝えるのを私は聞いた。
Tom asked Mary if she spoke more than three languages.トムはメアリーに三ヶ国語以上話せるかどうか聞いた。
She makes it a rule to read a newspaper after breakfast.彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。
Want to hear something funny?ちょっと、おかしな話聞きたくない?
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
I take two newspapers daily.私は毎日2種類の新聞を取っている。
Can you talk louder? I didn't hear you.大きな声で話してください、聞こえませんでした。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
The song called up my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
She always turns a deaf ear to my advice.彼女はいつも私の忠告を聞こうとしない。
He walked on tiptoe so that nobody would hear him.誰にも聞かれないように彼はつま先でそっと歩いた。
He was listening with his chin resting on his hand.彼はほおづえをつきながら聞き入っていた。
I have been working for this newspaper for 4 years.私はこの新聞社に勤めて4年になります。
After hearing the sad news, she broke down in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Might I ask your name and address?お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。
I am really sorry to hear that.それを聞いてとても残念に思います。
Your joke is funny no matter how many times I hear it.君のジョークは何度聞いてもおかしい。
He heard the ill tidings without emotion.彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
He listened carefully so that he might not miss a single word.彼は一言も聞き漏らさないように注意深く聞いた。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
I was very disappointed at the news.その知らせを聞いて大変がっかりした。
The mother was shocked and was at once all sympathy.母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
I asked many people about the store, but no one had heard of it.私はその店のことを多くの人に尋ねたが、聞いたことがある人はだれもいなかった。
He was too intent on studying to hear my call.彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。
Helen jumped in fright at the strange sound.ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
People in general have faith in everything newspapers say.人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
You must pay attention to the teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かなければなりません。
Listen to me carefully.私の言うことを注意深く聞きなさい。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
Newspapers lay scattered all over the floor.床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes.監督にお前チョンガーかと聞かれて意味も分からずハイと言った。
I read about it in the newspaper.私はそれを新聞で読んだ。
They were excited at the news.知らせを聞いて興奮した。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話を注意深く聞いた。
"Tom? Did something happen?" "No. I just wanted to hear your voice."「トム? 何かあったの?」「別に。声聞きたくなっただけ」
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
He delivers newspapers.彼は新聞を配達している。
My dad has a look at the newspaper every morning.お父さんは毎朝新聞に目を通す。
He pretended not to be listening.彼は聞いてないふりをした。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
He pretended not to hear me.彼は僕の言うことを聞こえない振りをした。
John was mentioned in the paper.ジョンのことが新聞に出ていた。
She made believe not to hear him.彼女は彼の声が聞こえないふりをした。
We all were greatly amused by his jokes.我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。
I heard the door open.戸が開く音が聞こえた。
That's the same story as I heard when I was a child.それは私が子供のころに聞いたのと同じ話です。
The newspaper is by your side.新聞はあなたの脇にありますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License