UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was somewhat disappointed to hear the news.彼はその知らせを聞いて少しがっかりした。
Nicole was beside herself with grief when she heard the news.そのニュースを聞いた時、ニコルは悲しみのあまり我を忘れた。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
I read about him in the newspaper.私は新聞で彼について読んだ。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
He picked up the newspaper and glanced casually over the front page.彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。
My father quickly scanned the newspaper.父は新聞にざっと目をとおした。
You could have heard a pin drop.ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。
That song reminds me of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
They were surprised to hear the news.彼らはそのニュースを聞いて驚いた。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
He heard someone calling for help.だれかが助けを求めているのを聞いた。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Hearing a strange noise, he jumped out of bed.変な音が聞こえたので、彼はベッドから飛び出した。
I advise you to listen to your doctor.医者の言うことは聞いた方がよい。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
She was listening to music.彼女は音楽を聞いていた。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
That noise is almost driving me mad.あの音を聞いていると気が狂いそうだ。
I am tired of hearing Father's stories.私は父の話はもう聞き飽きている。
I heard her speaking English as fluently as an American.彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。
You should ask your father for his advice and follow it.君はお父さんの助言を聞いてそれに従うべきだ。
He was listening to music.彼は音楽を聞いていた。
I have never heard of this actor.この役者のことはいままで聞いたことがない。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
She happily granted my request.彼女は快く私の願いを聞いてくれた。
She successfully got him to tell the truth.彼女はうまく彼から真実を聞きだした。
Might I ask your address?住所をお聞きしてよろしいですか。
I'd like to ask Tom if he feels the same way.同じ気持ちかどうかトムに聞いてみたい。
The accident is reported in today's paper.その事故はきょうの新聞に報道されている。
I heard that story once.私はかつてその話を聞いたことがある。
When I met her the other day, she asked about my parents.先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
He listened to his CDs at random.彼は手当たり次第にCDを聞いた。
She turned pale at the news.彼女はそのニュースを聞いて青ざめた。
You should take my advice.私の忠告を聞いた方がいい。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
You'd better ask Dr. Tanaka.田中先生に聞いたほうがいいです。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
If Bob had taken my advice, everything would be all right now.もしボブが私の忠告を聞いていたら、何もかもうまくいってるのに。
I can hear you, but I can't see you.君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
She pushed the panic button when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
I have never heard Roy sing a song in public.私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。
They were not listening to music.彼らは音楽を聞いていませんでした。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
I heard someone knocking.誰かがノックしているのが聞こえた。
We subscribe to a newspaper.うちは新聞を購読しています。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。
I hear that his father is in another country.彼の父親は外国にいると聞いている。
Her voice could hardly be heard above the noise.彼女の声は騒音の中でほとんど聞き取れなかった。
First, I should hear both sides.まず両方の言い分を聞きましょう。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
I've heard that song before.前にその歌を聞いた事がある。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
I've heard this story scores of times.この話は何度も聞いた。
She would not follow my advice.彼女はどうしても私の忠告を聞こうとしなかった。
His face turned pale to hear the news.その知らせを聞いて彼の顔は青くなった。
I've not read today's paper yet.今日の新聞は、まだ読んでいない。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
I was disappointed when I heard that you could not come.君が来れないと聞いたときは、拍子抜けしてしまったよ。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
We could hear the bells ringing from a nearby church.私たちには近くの教会の鐘の音が聞こえた。
I tore the paper into pieces.私は新聞を粉々に引き裂いた。
She made believe that she had not heard him.彼女は彼の言った事が聞こえないような振りをした。
I hear he is somebody in his village.聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
"Is this really a natural expression?" "Let's ask Mr. Google."「これ本当に自然な言い方なのかな?」「グーグル先生に聞いてみよう」
He wanted to be in the newspapers.彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
I was glad to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
We are subscribed to the Asahi paper.我が家では朝日新聞をとっている。
He was surrounded by a crowd of pressmen.彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
Having heard the story before, she didn't want to hear it again.彼女はその話を以前に聞いたことがあったので、それをまた聞きたくなかった。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.新聞に家の売却の広告を出した。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
Listen to me carefully, and you will understand what I really mean.私の言うことをよく聞けば、私の真意がよくわかるでしょう。
I've heard nothing.俺は全く何も聞いてない。
Have you ever heard of Lucia Popp, who was a Slovakian opera singer?スロバキア人のオペラ歌手の一人であるルチア・ポップのことを聞いたことがありますか。
I heard the phone ring.電話が鳴る音が聞こえた。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
I often listen to soothing music in order to relax.リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。
OK!! Bro!! I don't want to hear any more!OK!!ブラザー!!それ以上聞きたくないぜ!
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License