UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was surprised at the news.彼女はそのニュースを聞いて驚いた。
I was embarrassed by what she said.彼女の言葉を聞いてどぎまぎした。
They will be surprised to hear the news.彼らはそのニュースを聞いたらびっくりするでしょう。
Have you finished reading today's paper yet?今日の新聞はもう読み終わりましたか。
I want you to meet him in order to hear his opinion.彼の意見を聞くため君が彼に会ってもらいたい。
I heard some students complain about the homework.私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。
I asked him if he was busy.あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
We were surprised to hear the news.私たちはその知らせを聞いて驚いた。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
According to the newspaper, he will be here today.新聞によると彼は今日はここに来るらしい。
A little bird told me.風の便りに聞いた。
He finally decided to go to his mother with the news his father had shared.ついにおとうさんから聞いたひどい話を、おっかさんに伝える決心をした。
Might I ask you a personal question?個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
I heard the telephone ringing.電話がなっているのが聞こえた。
This paper has a large circulation.この新聞は購読者が多い。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
Listen to me carefully.私の言うことを聞きなさい。
Please speak more loudly so everybody can hear you.みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
The girl said that she had never heard of such a person.少女はそんな人なことは聞いたこともないと言った。
We often hear you sing.あなたが歌うのがしばしば聞こえる。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
I can't hear it.聞こえないよ。
Which CD do you want to listen to?あなたはどのCDを聞きたいですか。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
My mother prepared me for the bad news.母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。
I was astonished to hear what had happened.何が起こったか聞いてびっくりした。
May I ask a favor of you?お願いがありますが、聞いていただけますか。
Ask me something easier.何かもっとやさしいことを聞いてくれ。
I heard that she came here.彼女がここに来たと聞きました。
The newspaper should be delivered by 7 o'clock in the morning.朝、7時までに新聞は配達されなくてはならない。
I heard my name called.私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
Can you hear anything?あなたは何か聞こえませんか。
You had better ask him how to do it.あなたは彼にそのやり方を聞いたほうがよい。
She successfully got him to tell the truth.彼女はうまく彼から真実を聞きだした。
Seeing is believing.百聞は一見に如かず。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
It was not until I heard him speak that I recognized him.話すのを聞いて初めて彼だとわかった。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
I just felt like hearing the sound of your voice.ただちょっとあなたの声が聞きたかった。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
I don't believe I've heard that name.その名前は聞いたことがないと思う。
I heard the news on the radio.そのニュースをラジオで聞いた。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
I heard her sing a song.私は彼女が歌を歌うのを聞いた。
She looks happy on hearing the news.彼女は、その知らせを聞いてとてもうれしそうだ。
I've never heard such a story all my life.生まれてこの方そんな話は聞いたことがない。
They were listening to him, not understanding what he really meant.彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
They were all charmed by her song.みんなは彼女の歌に聞きほれた。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
I cannot let the remark pass by in silence.私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうか聞いた。
I thought I heard voices.声が聞こえた気がした。
You never listen, no matter how many times I tell you.私が何度言っても聞いてくれないんだね。
As soon as she heard the news, she burst into tears.その知らせを聞いた途端、彼女はわっと泣き出した。
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Stop beating around the bush and tell us what you really think.率直なご意見をお聞かせください。
She was sorry to hear the bad news.彼女は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
He sat listening to the radio.彼は座ってラジオを聞いていた。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
Her voice could be heard well.かのじょの声は十分に聞こえました。
He was reading a newspaper.彼は新聞を読んでいた。
Tell me about it. I'm all ears.その話をしてよ。聞きたくてたまらないよ。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
I found myself listening to his records.私は彼のレコードを自分が聞いているのに気がついた。
Tom was flying high after he heard the news.トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。
Did you hear about yesterday's fire?昨日の火事のことを聞きましたか。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
Your joke is funny no matter how many times I hear it.君のジョークは何度聞いてもおかしい。
I have yet to hear that story.私はまだそのはなしは聞いてない。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
He heard the noise.彼は騒音を聞いた。
I heard someone shout outside the window.窓の外で誰かが叫ぶのが聞こえた。
Her story took me back to my childhood.彼女の話を聞いて子供の頃を思いだした。
Have you heard of a bird called the Arctic Tern?あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。
I've never heard of her.彼女のことについて聞いたことがない。
Last night, I heard dogs howling.昨夜犬の遠吠えが聞こえた。
You may not have heard about this.その事はまだお聞きになっていないかもしれない。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
The guide is using a microphone for us to hear her better.そのガイドは、私たちが彼女の言うことがよく聞こえるように、マイクを使っている。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
The more I hear, the more interesting it becomes.聞けば聞くほどますます面白くなる。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
The voice on the phone was unfamiliar to me.電話の声は私には聞き覚えのないものだった。
She happily granted my request.彼女は快く私の願いを聞いてくれた。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License