UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I take two newspapers daily.私は毎日2種類の新聞を取っている。
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。
We could hear a foghorn in the distance.遠くから霧笛の音が聞こえてきた。
I can't hear you very well.あなたのおっしゃることがよく聞こえません。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
Mr. Smith spoke so quickly that I couldn't catch what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
I didn't catch what he said.私は彼の言ったことが聞き取れなかった。
They could hear the elegant, flowing sound of a harp coming from somewhere.どこからかハープの流麗な調べが聞こえてきた。
Listen to this!聞いて、聞いて!
You never listen, no matter how many times I tell you.私がいくら言っても、聞こうとしないのよ。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
Will newspapers be able to survive?新聞は生き残れるか。
He heard the noise.彼は騒音を聞いた。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
Have you heard the news yet?あなたはもうそのニュースを聞きましたか。
God, hear me!神よ、我が声を聞き給え。
Please give me the paper when you have done with it.その新聞を読み終えたら私にください。
Tell me the story.その話を聞かせなさい。
We listened to the teacher during the English lesson.英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
I heard a strange sound.妙な音が聞こえた。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
Tom was flying high after he heard the news.トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。
Shots were heard in the distance.遠くに銃声が聞こえた。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
I leaned forward so I could catch every word he said.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
Let me hear your frank opinion.率直な意見を聞きたい。
I'm sorry. I didn't catch your name.すみません、お名前が聞き取れませんでした。
I heard someone call my name in the crowd.人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
Could you do me a favour please?頼みを聞いてくれませんか。
She made believe not to hear him.彼女は彼のいう事が聞こえないふりをした。
Did you hear about the fire yesterday?昨日の火事のことを聞きましたか。
I am very glad to hear of your success.私は君が成功したと聞いてとてもうれしい。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
Ask me something easier.何かもっとやさしいことを聞いてくれ。
I am listening to the radio.私はラジオを聞いています。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
It would have been nice if Tom had listened more closely to what was said.トムにもっと話聞いてもらえばよかった。
Tom asked Mary how much money she had.トムはメアリーにいくら持ち合わせがあるか聞いた。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
I hear you are good at cooking.料理がお上手と聞いています。
Mother looked up from her paper and saw me.母は、新聞から目を上げて私を見た。
It's better if you take what Tom says with a grain of salt.トムの言うことは話半分に聞いた方がいいよ。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
She was sorry to hear the bad news.彼女は悪いニュースを聞いて残念に思いました。
Have you ever listened to Beethoven's "Ninth"?今までベートーベンの「第九」を聞いたことあるかい?
There's nothing important in the paper.新聞には大したことは何も出ていない。
She laid the paper out on the table.彼女は新聞をテーブルの上に広げた。
"A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..."「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」
Chew it over for a while and let me know what you think.そのことをよく考えてから君の意見を聞かせてください。
The news that he brought delighted us.彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
Did you hear my show last night?昨日の晩、私のショーを聞いてくれた?
Every student was asked his or her name and birthplace.どの生徒も名前と出身地を聞かれた。
I advise you to listen to your doctor.医者の言うことは聞いた方がよい。
Your name sounds familiar to me.あなたの名前に聞き覚えがあります。
Ask her when she will come back.彼女に何時帰るか聞いてごらん。
I've never heard of such a story before.これまでそんな話は聞いた事も無い。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying.私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。
He was no better than a yes-man.彼は何でも言うことを聞くイエスマンも同然だった。
May I ask a favor of you?お願いがありますが、聞いていただけますか。
Did anyone hear John leave the house?誰かジョンが家を出て行くのが聞こえましたか。
I listen to and prefer jazz over classical.クラシックよりもジャズを好んで聞きます。
The child sat on his mother's lap and listened to the story.子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「本当にそれを願っているの?」小さな白うさぎは聞きました。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
I told an amusing story to the children.私は子供たちにおもしろい話をして聞かせた。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
Suddenly I heard a loud clap of thunder.突然のおおきな雷鳴が聞こえた。
You are listening to English.あなたは英語を聞いています。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
They heard a gun go off in the distance.彼らは遠くで銃が発砲されるのを聞いた。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
My hotel told me to call you.ホテルで聞いて電話しています。
Her voice sounds very beautiful.彼女の声はとても美しく聞こえます。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
Tom has a bad reputation.トムは外聞が悪いです。
She asked after my parents' health when I met her the other day.こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
Did you hear the roar of the lions?ライオンの吠える声を聞きましたか。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
Sorry, I couldn't catch what you said.すみませんが、おっしゃったことが聞き取れませんでした。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
It is very interesting to listen to him.彼の話を聞くのはおもしろい。
I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
I heard about the problems Tom caused.トムが起こした問題について聞きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License