UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
We were surprised at the news.私たちはそのニュースを聞いて驚いた。
Never in my life have I heard such a thing.これまで一度だって私はそんなことを聞いたことがない。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
He insists on playing another game.その子は別のゲームをすると言って聞かない。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
He asked me if I could do him a favor.彼は私に願いを聞いてもらえるかどうか尋ねた。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
She practices English conversation by listening to the radio.彼女はラジオを聞いて英会話の練習をしている。
She listened to her CDs at random.彼女は手当たり次第にCDを聞いた。
We have a local newspaper in our city.私達の市には地方新聞がある。
I didn't mean to eavesdrop on your talk.あなたたちの話を立ち聞きするつもりはなかったんです。
I just want to glance at the paper.僕はちょっと新聞に目を通したい。
We were surprised to hear the news.私たちはその知らせを聞いて驚いた。
The news left me wondering what would happen next.その知らせを聞いて私は次に何が起こるのだろうと思った。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
Did you hear what happened to John?ジョンに起こった出来事について聞きましたか。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.夫は朝食を食べながら新聞を読みます。
She asked after my parents' health when I met her the other day.こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed.僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
He thought that he would write something for the newspaper.彼は新聞に何か寄稿しようと思った。
We heard the boy playing the violin.私達はその少年がバイオリンを弾いているのを聞いた。
I heard John speak to Mr Brown.ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。
You should obey your parents.両親の言うことを聞きなさい。
My father quickly scanned the newspaper.父は新聞にざっと目をとおした。
I have often listened to the music.私はしばしばその音楽を聞いたことがあります。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
The noise set the dog barking.その音を聞くと犬は吠え出した。
I often listen to soothing music in order to relax.リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。
He wrote a letter, listening to music.彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。
Didn't you hear her speaking French?貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
You may have heard of that.そのことはお聞きになったかもしれない。
He can't have heard you.彼には君の声が聞こえたはずがない。
You had better ask him in advance how much it will cost.いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
Could you do me a favor?お願いを聞いてもらえませんか。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
I couldn't help laughing when I heard that story.その話を聞いて笑わないではいられなかった。
People always make fun of me when they find out I'm colorblind.人が僕が色盲だと聞いたらいつも僕をからかうものだ。
We were all astonished to hear the news.私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
I've never heard him speak ill of others.彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
He often accepted bad advice.彼はしゅっちゅう間違ったアドバイスを聞き入れた。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
You might as well reason with the wolf as try to persuade that man.あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
I heard the news on the radio.私はラジオでそのニュースを聞いた。
Please take my advice.私のアドバイスを聞きなさい。
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
Will you do me a favor?お願いを聞き入れていただけますか。
The man reading a paper over there is my uncle.向こうで新聞を読んでいる人は私のおじです。
We heard the bomb go off.私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
She insisted that he should go to the hospital.彼女は病院へ行けと聞かなかった。
I hear he's just begun looking for another job.彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。
Having heard the story before, she didn't want to hear it again.彼女はその話を以前に聞いたことがあったので、それをまた聞きたくなかった。
He was amazed at the news.彼はその話を聞いて仰天した。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
The boy lay listening to the radio.少年はラジオを聞きながら横になっていた。
His words carried me back to my childhood.彼の言葉を聞いて、わたしは子供のころを思い出した。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
I have never heard of him since.その後彼のうわさを聞かない。
Call the operator at 104 then.104のオペレーターに聞いてみて。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
Please listen carefully.注意深く聞いてください。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
Now, before I say any more, listen to this;さて、話しを続ける前に、まず、これをお聞きください。
She was not at all upset by the news.彼女はその知らせを聞いても少しもうろたえなかった。
When I am speaking, please keep quiet and listen to me.話をしてる時は静かに聞きなさい
He was happy at the news of her success.彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
Could you do me a favor?頼みを聞いてくれませんか。
To hear him speak English, you would take him for a native.彼が英語を話すのを聞けば、彼が英語を母語とする人だと思うだろう。
QUIET! You can hear it.しーっ!聞こえちゃうよ。
I'm so glad to hear that.私はそれを聞いて大変うれしい。
They were excited at the news.知らせを聞いて興奮した。
His parents were glad at his success in the examination.彼の両親は彼の合格を聞いて喜んだ。
Your story doesn't corroborate what I've heard before.君の話は前に聞いた話と矛盾している。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせを聞いてびっくりした。
Not a sound was heard.物音一つ聞こえなかった。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Do you hear any sound?何か音が聞こえるかね?
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
People were weeping at the news of his death.人々は彼の死を聞いてないていました。
He was too intent on studying to hear my call.彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
I remember hearing a very similar story to that.それによく似た話を聞いた覚えがある。
It would have been nice if Tom had listened to what I said more carefully.トムにもっと話聞いてもらえばよかった。
You had better ask him in advance how much it will cost.あなたはそれがいくらするか前もって彼に聞いたほうがよい。
Newspapers did not report the news.新聞はそのニュースを報道しなかった。
If you happen to hear of anybody that wants to buy a house, please let me know.もしひょっとして家を買いたいという人のうわさを聞いたら、知らせてください。
Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License