UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I threw down the newspaper.私は新聞を投げ出した。
Are you listening to me?私の話を聞いているの?
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
They were all ears for the news.熱心にそのニュースを聞いていた。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
On hearing the news, he turned pale.彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた。
He listened with his ear to the door.彼はドアに耳を押し当てて聞いていた。
I heard a little girl crying.私は小さな女の子がないているのを聞いた。
You will have heard the sad news.悲しい知らせをお聞きになっているでしょう。
They heard a gun go off in the distance.彼らは遠くで銃が発砲されるのを聞いた。
Hear me out, please.私の話を最後まできちんと聞いてください。
I hope he will see me and listen to my future plans.彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
He was pleased to hear the news.彼はその知らせを聞いて喜んだ。
The name rang a bell in me.その名を聞いて私はぴんときた。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
He got all his information from secondary sources.彼は情報をすべて又聞きで得た。
I don't read newspapers much.あまり新聞を読んでいない。
I'd like to ask Tom if he feels the same way.同じ気持ちかどうかトムに聞いてみたい。
The newspaper said another war broke out in Africa.新聞はまたアフリカでまた戦争が起こったと報じた。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
I've heard that song before.前にその歌を聞いた事がある。
Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing.トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
Do you think fish can hear?魚は音が聞こえると思いますか。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
I was very surprised to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変驚きました。
If you see Mr. Long, please don't forget to ask him how his wife's doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
Chew it over for a while and let me know what you think.そのことをよく考えてから君の意見を聞かせてください。
If you have a question, please ask me.質問があれば私に聞いてください。
Haven't you been listening?聞いていなかったのですか。
I have heard the story.私はあの話を以前に聞きました。
I am very pleased to hear the news.その知らせを聞いてとてもうれしく思う。
I haven't read today's newspaper yet.今日の新聞は、まだ読んでいない。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
Excuse me, but could you do me a favor?すみませんが、お願いを聞いていただけますか。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
I've never heard of that city.その都市のことを聞いたことがない。
The newspaper is by your side.新聞はあなたの脇にありますよ。
This newspaper is free.この新聞はタダです。
We heard him come downstairs.彼が階下に降りて来るのが聞こえた。
This paper has a large circulation.この新聞は購読者が多い。
I'm surprised to hear that he is in prison.私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
To hear him speak English, you would take him for an American.彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。
Have you been told where the meeting will be?会議がどこであるか聞いた?
The animals were scared by the thunder.雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
I just asked because I thought you would know.あなたならわかると思ってちょっと聞いてみたまでです。
If they'd taken their doctors' advice, they might not have died.医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。
You know what?聞いてよ。
She paid to attend the concert.彼女は金を払って演奏会を聞いた。
When he heard the news, he was dumbfounded.そのニュースを聞いて彼はぼうぜんとした。
I am glad to hear of your success.君の成功の知らせを聞いてうれしい。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
Listen to me carefully.私の言うことを注意して聞いてください。
Not knowing that Nancy had left him, I put my foot in my mouth when I asked Paul how she was.ナンシーがポールと別れたことを知らなかった私は、まずいことに彼女の消息をポールに聞いてしまった。
I read about the accident in the newspaper.私は新聞でその事故について知った。
We are delighted at the news.その知らせを聞いて私たちはとてもうれしい。
The news distressed her.彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。
She makes it a rule to read a newspaper after breakfast.彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。
The chances are that he has not heard the news yet.多分彼はその知らせをまだ聞いていないだろう。
I didn't hear you come in.入ってきたのが聞こえませんでした。
Listen carefully.よく聞きなさい。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
They were excited over the news.彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
I have heard that song sung in French.私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect?わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
That's the damnedest story I ever heard.そんな途方もない話は聞いたことがない。
Tom asked Mary where the dog was.トムはメアリーに犬がどこにいるのか聞いた。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
It was not until last night that I heard the news.昨夜初めてその知らせを聞いた。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
You must heed the advice of your teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かなければなりません。
I get a headache just hearing the name "Tom."トムって名前聞くだけで頭痛くなる。
"Tom? Did something happen?" "No. I just wanted to hear your voice."「トム? 何かあったの?」「別に。声聞きたくなっただけ」
I bought a newspaper written in English.私は英語で書かれた新聞を買った。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聞いて青くなった。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
The room is cluttered with newspapers.部屋には新聞がいっぱい散らかっている。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
I am very much relieved to know that.それを聞いてほっとした。
We listened to the bell ring.私達はベルが鳴るのを耳を澄まして聞いた。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor.その新聞の発行部数は競争紙の三分の一に過ぎない。
I'm sorry to hear the news.そのニュースを聞いて気の毒に思う。
You can believe me, because I heard this news first hand.このニュースは直接聞いたから間違いない。
It's hard to catch words in the Osakan dialect.大阪の方言は聞き取り難い。
We listen to the radio.私たちはラジオを聞きます。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
I didn't get your name.お名前が聞きとれませんでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License