The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Have you heard of a bird called the Arctic Tern?
あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。
I was glad to hear the news.
私は知らせを聞いて喜んだ。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.
彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
He was pleased to hear the news.
彼はその知らせを聞いて喜んだ。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.
ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
None were listening to the speaker.
だれも話を聞いていなかった。
I listen to the radio after dinner.
私は夕食後ラジオを聞きます。
Newspapers distribute information to the public.
新聞は大衆に情報を流す。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
I forgot to ask him.
彼に聞くのを忘れた。
I was very surprised at the news.
私はその知らせを聞いて大変驚いた。
I was astonished to hear what had happened.
何が起こったか聞いてびっくりした。
Call the operator at 104 then.
104のオペレーターに聞いてみて。
I heard my name called in the crowd.
私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
Listen to the facts relative to the issue.
その問題に関する事実をよく聞きなさい。
To hear him speak English, you would take him for an American.
彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。
Now, listen to the doctor, or you won't get well.
さあ、医者の言うことを聞きなさい、でないとよくなりませんよ。
I felt very sad when I heard the news.
そのニュースを聞いたとき、とても悲しく感じた。
I cannot help laughing to hear such a story.
そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
Drop me a line and let me know what you think.
手紙で君の考えを聞かせてください。
How many papers do you take?
新聞はいくつとっていますか。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?
文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
His ideas sound crazy.
彼の意見は馬鹿げて聞こえます。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.
彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
I heard a strange sound coming from the garage.
ガレージから変な音が聞こえた。
I just asked because I thought you would know.
あなたならわかると思ってちょっと聞いてみたまでです。
I have still to hear that story.
私はまだそのはなしは聞いてない。
Did you hear about yesterday's fire?
昨日の火事のことを聞きましたか。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
She went mad with delight to hear the news.
彼女はその知らせを聞いて、気も狂わんばかりに喜んだ。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.
天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.