UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
Newspapers lay scattered all over the floor.床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
When I saw the picture, I remembered the story.その絵を見て私は以前聞いた話を思い出した。
Do you like listening to music or singing songs?音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
Let's hear a story of his travels.彼の旅行の話を聞こう。
You know, sometimes you need to hear it.でもね、聞きたい時もあるのよ。
He was somewhat disappointed to hear the news.彼はその知らせを聞いて少しがっかりした。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Your story doesn't corroborate what I've heard before.君の話は前に聞いた話と矛盾している。
Tell me your story. I am all ears.話してください。ぜひ聞きたいです。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
Her idea counts for little.彼女の考えは聞くに及ばない。
The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said.その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
The important thing is to listen carefully.大切なことは注意して聞く事だ。
Tom asked Mary how much money she had.トムはメアリーにいくら持ち合わせがあるか聞いた。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
I heard that she came here.彼女がここに来たと聞きました。
She asked if she could use the phone, so I let her.電話を使ってもいいかと彼女に聞かれたので使わせてあげた。
I'm listening to the radio.ラジオを聞いています。
On hearing the news, he turned pale.彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた。
Please listen carefully to what I have to say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
I wasn't listening to the radio.私はラジオを聞いていませんでした。
You should listen to his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
You'd better ask Dr. Tanaka.田中先生に聞いたほうがいいです。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
She went mad with delight to hear the news.彼女はその知らせを聞いて、気も狂わんばかりに喜んだ。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
Please note my words.私のことばを注意して聞いてください。
Newspapers did not report that news.新聞はそのニュースを報じなかった。
I heard him play the piano once.私は彼がピアノをひくのを一度聞いたことがある。
This song reminds me of my childhood.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
Do you hear any sound?何か音が聞こえるかね?
I'm so sorry to hear that.それを聞いてとても残念です。
I listened to him reluctantly.私は、しぶしぶ彼の言うことを聞いてやった。
He wanted to be in the newspapers.彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。
I was surprised at the news of his death.彼が死んだと言うニュースを聞いて驚いた。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
We were astonished at the news.私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。
He was heard to sing at the concert.彼がコンサートで歌うのが聞かれた。
The speaker couldn't make himself heard.話し手は自分の言うことを聞いてもらえなかった。
I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs.待っているとまもなく、二階に近づく足音が聞こえてきました。
Please speak more loudly so everybody can hear you.みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
I have heard this proverb used.このことわざが使われるのを聞いた事があります。
You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7.一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。
The song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
His face fell when he heard the news.知らせを聞いて彼は顔を曇らせた。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
I want your opinion.君の意見を聞きたい。
Have you ever heard of Lucia Popp, who was a Slovakian opera singer?スロバキア人のオペラ歌手の一人であるルチア・ポップのことを聞いたことがありますか。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
They were all charmed by her song.みんなは彼女の歌に聞きほれた。
I always say to myself to be generous.私はいつも寛大であれと自分に言い聞かせている。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
I'm sorry I didn't quite catch what you said.ごめん、君の言ったことよく聞こえなかった。
What can I do to sound more like a native speaker?もっとネイティブスピーカーみたいに聞こえるには、どうすればいいの?
Didn't you hear a scream?悲鳴が聞こえなかったか。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
It was not until a few days later that we heard the sad news.数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
When I am speaking, please keep quiet and listen to me.話をしてる時は静かに聞きなさい
I hear he's just begun looking for another job.彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
You shall listen to us.私達の言うことを聞きなさい。
I can hear Tom's voice.トムの声が聞こえる。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
Next thing you know, you'll be in the papers.君が次に分かることは君が新聞に載るってことだ。
She gave me access to her records.彼女はレコードを聞いていいと言ってくれた。
Because I was a newspaper reporter.なぜなら新聞記者だったからです。
Please listen to me.私の言う事を聞いて下さい。
It's a better line than when you used to call me from the university.あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。
Will newspapers be able to survive?新聞は生き残れるか。
I have yet to hear that story.私はまだそのはなしは聞いてない。
Hear me out, please.私の話を最後まできちんと聞いてください。
I like music, and I listen to it every day.わたしは音楽が好きなので毎日それを聞きます。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
I heard some students complain about the homework.私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。
My father often reads the newspaper during meals.父は食事中によく新聞を読みます。
I didn't catch your last name.あなたの姓が聞き取れませんでした。
I heard it on good authority.そのことは確かな筋から聞いた。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
I'd like to hear more about that.そのことについてもっとお聞きしたいのですが。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
He is in the habit of reading a paper while taking a meal.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
She pushed the panic button when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
You don't have to cry out. I can hear you.そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
You must attend to what she says.彼女の言うことをよく聞きなさい。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
You never listen, no matter how many times I tell you.私がいくら言っても聞いてくれないんですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License