UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should attend more to what your teacher says.先生のおっしゃることをもっと注意して聞くべきだ。
Jim could hear whom she was phoning.ジムは彼女が誰に電話を掛けているのか聞き取れた。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
You speak so softly that I cannot quite hear what you say.あなたはとても静かにお話しになるので、私にはおっしゃることがよく聞こえません。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
Her story reminded me of the good old days.彼女の話を聞いて私は古きよき時代を思い出した。
I'm so glad to hear that.私はそれを聞いて大変うれしい。
I'd like to listen to pop music.私はポピュラー音楽を聞きたい。
She happily granted my request.彼女は二つ返事で私の願いを聞き入れてくれた。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Father reads the newspaper, eating his breakfast.父は朝食を取りながら、新聞を読みます。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
I moved closer, so I could hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
I cannot let the remark pass by in silence.私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
Sorry, I didn't hear you.すみません、聞こえませんでした。
Do you have any Japanese newspapers?日本語の新聞はありますか。
The more I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
Did you hear that, Mike?マイク、今の話聞いたかい。
I heard him go out.彼が出ていく音が聞こえた。
I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed.僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
I asked her if she had been to Mexico.私は彼女がメキシコへ行ったことがあるかどうか聞いた。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
She contributed an article to the newspaper.彼女は新聞に論文を寄稿した。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
Please note my words.私のことばを注意して聞いてください。
I can't hear it.聞こえないよ。
However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
All of us listened to the music as if we were charmed by the moonlight.私たちはみなまるで月の光に魅せられたかのように、音楽に聞き入った。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
We even heard planes.飛行機の音も聞こえたわ。
She blanched at the bad news.彼女はその悪い知らせを聞いて青くなった。
Which newspaper do you work for?どちらの新聞社にお勤めですか。
I asked my teacher what I should do next.次に何をすればいいのか先生に聞いた。
Please listen to me.私の言う事を聞いて下さい。
Boys! Now listen.みんな。さあ聞きなさい。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
I heard it on good authority.そのことは確かな筋から聞いた。
"Yes, I was listening," replied Jordan.「はい、聞いていました」とジョーダンさんは答えた。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの学生も名前と出身地を聞かれた。
The minister listened to her profession of Christianity.牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.あなたの両親があなたの成功を聞いたら、あなたを誇りに思うでしょう。
When she heard that, she turned pale.それを聞いて彼女は青ざめた。
He often sits by me and listens to music.彼はよく私のそばに座り音楽を聞きます。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
The noise set the dog barking.その音を聞くと犬は吠え出した。
That music always reminded me of you.その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出す。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
Won't you hear my thoughts?俺の言うことちょっと聞いてよ。
My family subscribes to a newspaper.うちは新聞を購読しています。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言うことを聞かない。
I heard my name called.私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying.私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。
I want your opinion.君の意見を聞きたい。
She insisted that he should go to the hospital.彼女は病院へ行けと聞かなかった。
I could hear her sobbing in her bedroom.彼女が部屋ですすり泣くのが聞こえた。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
Please let me know if you have any questions.何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。
I can hear Tom.トムの声が聞こえる。
I felt all the more sad to hear that.私はそれを聞いていっそう悲しくなった。
I read this in the newspaper.私はそれを新聞で読んだ。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
Listen to me carefully.私の言う事を注意して聞きなさい。
She was very surprised when she heard the news.彼女はその知らせを聞いてとても驚いた。
He was relieved at the news.彼はその知らせを聞いてほっとした。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
I spent my time listening to the radio.私はラジオを聞いて時を過ごした。
I've never heard of him.彼のことについて聞いたことがない。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
I have already read today's paper.今日の新聞はすでに読んでしまった。
She was sorry to hear the bad news.彼女は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーって聞いたことありますか?
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
Did you hear the news on the radio this morning?ラジオで、今朝、ニュースを聞きましたか。
I didn't quite catch your words.あなたのことばがよく聞き取れませんでした。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
The newspapers gave a lot of space to the affair.新聞はその事件を盛んに書き立てた。
Did you ever hear of such a thing?こんなことをいつかお聞きになりましたか。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
Your name sounds familiar to me.あなたの名前に聞き覚えがあります。
Could you do me a favor?頼みを聞いてくれませんか。
In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald!むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
Why don't you listen to his advice?彼の忠告を注意して聞いたらどう。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License