UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You're a reporter.新聞記者の方ですね。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
I heard that he was very experienced in overseas investments.私は、彼は海外投資の経験が豊富だと聞きました。
Newspapers did not report that news.新聞はそのニュースを報じなかった。
You should have listened to me.私の言う事を聞くべきだったのに。
Did you hear my show last night?昨日の夜の私の番組は聞きましたか。
I took an English newspaper when I was in college.大学時代に私は英字新聞をとっていた。
I heard her speak English fluently.私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。
That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth.思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
Tom doesn't listen to me.トムは私の言うことを聞かない。
I'm very glad to hear the news.その知らせを聞いてたいへんうれしい。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
I read about his death in the paper.私は新聞で彼の死去のことを知った。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
I heard the news on the radio.私はラジオでそのニュースを聞いた。
When his wife heard of his violent death, she was beside herself with grief.彼の非業の死を聞いた時、彼の妻は悲しみで気も狂わんばかりだった。
I am very pleased to hear the news.その知らせを聞いてとてもうれしく思う。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
I wish I had listened to your warnings.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
She went mad with delight to hear the news.彼女はその知らせを聞いて、気も狂わんばかりに喜んだ。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
I'm glad to hear that.私はそれを聞いてうれしい。
Did you hear the news on the radio this morning?ラジオで、今朝、ニュースを聞きましたか。
She asked me if I would be free next Sunday.次の日曜空いてるか彼女に聞かれた。
According to the paper, it will snow tomorrow.新聞によれば明日は雪だそうです。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
God may be listening to his wish.神様は彼の願いを聞いているかもしれない。
We could hear the groans of the injured man.怪我をした人のうめき声が聞こえてきた。
He refuses to listen to me.彼はがんとして私の言うことを聞かない。
I'd like to hear Tom's opinion at least once before we come to a conclusion.結論を出す前に、一度トムの意見を聞いておきたいな。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Sorry, I didn't hear.ごめん。聞いてなかった。
I heard him play the piano once.私は彼がピアノをひくのを一度聞いたことがある。
Who put this paper here?ここにこの新聞を置いたのは誰でしたか。
Have you ever heard that song sung in French?あの歌がフランス語で歌われるのを聞いたことがありますか。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
It was a relief to hear the news.その知らせを聞いて安心した。
Have you been listening to me?私の話を聞いていますか。
She pretended not to hear me.彼女は私が言うことが聞こえない振りをした。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
Cut the talking and listen.おしゃべりをやめて聞きなさい。
I just felt like hearing the sound of your voice.ただちょっとあなたの声が聞きたかった。
We were astonished at the news.私たちはその知らせを聞いてびっくりした。
He was pleased to hear the news.彼はその知らせを聞いて喜んだ。
I gave him a warning, to which he paid no attention.私は彼に警告したが、彼は聞かなかった。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
Did you hear that Fred was dismissed?フレッドが解雇されたって聞いた?
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Helen Keller was deaf and blind.ヘレン・ケラーは耳が聞こえない上に目も見えなかった。
The more I hear, the more interesting it becomes.聞けば聞くほどますます面白くなる。
You might as well reason with the wolf as try to persuade that man.あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。
Let me tell you something.おもしろいはなしを聞かせてあげようか。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
She was not at all upset by the news.彼女はその知らせを聞いても少しもうろたえなかった。
He is in the habit of reading a paper while taking a meal.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
If you don't know, you had better ask around.わからなかったら方々の人に聞いた方がいいよ。
Never have I heard so terrible a story.そんなひどい話は聞いたことがない。
I've never heard my mother sing a song.私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。
I asked my teacher what I should do next.次に何をすればいいのか先生に聞いた。
He made himself heard across the room.彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
Let me hear it.それを聞かせてくれ。
I recognized Jane at once by her voice.声を聞いてすぐジェーンだと分かった。
That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth.思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
I could hardly wait to hear the news.私はそのニュースを聞くのを待てないくらいだった。
I heard John speak to Mr. Brown.ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
Do you hear me?聞いてるの?
Tony heard her voice and stopped playing the piano.トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
Newspapers lay scattered all over the floor.床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
This newspaper is free.この新聞はロハだ。
When I hear this song, I think of you, and miss you.この歌を聞いたら、あなたについて思って、懐かしむんだ。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
I feel grateful to hear that she has got well.彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。
I can hear Tom's voice.トムの声が聞こえる。
Tom asked Mary if she spoke more than three languages.トムはメアリーに三ヶ国語以上話せるかどうか聞いた。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
Nobody was listening to the speech.だれも話を聞いていなかった。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
What is reported in the paper is an obvious fact.新聞に書かれていることはれっきとした事実である。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
We were very disappointed to hear the news.その知らせを聞いて私たちは大変がっかりした。
I was glad to hear of your success.あなたの成功の知らせを聞いてうれしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License