UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Father reads the newspaper, eating his breakfast.父は朝食を取りながら、新聞を読みます。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
That rings a bell somewhere.どこかで聞いたような気もするね。
This story may sound strange, but it's absolutely true.この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうか聞いたんですか。
I have never heard of him since then.私はそれ以来彼のうわさを聞いたことがない。
The news filled her with sorrow.その知らせを聞いて彼女の心は悲しみでいっぱいになった。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
Tom clearly wasn't listening to what Mary was saying.トムさんは明らかにメアリさんの話を聞いていませんでした。
He pretended not to hear me.彼は私の言うことが聞こえないふりをした。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聞いて青くなった。
I heard a dog barking in the distance.遠いところで犬が吠えているのが聞こえた。
The news gratified us.その知らせを聞いて私たちは喜んだ。
Will you do me a favor?お願いを聞き入れていただけますか。
People always make fun of me when they find out I'm colorblind.人が僕が色盲だと聞いたらいつも僕をからかうものだ。
What did you hear?何を聞いたの?
He affected not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
Stop playing cat and mouse with me and tell me the news.じらさないで、そのニュースを私に聞かせてくださいよ。
She all but wept when she heard the bad news.悲報を聞いて彼女は涙をこぼしそうになった。
Could you subscribe to our newspaper?新聞を取って頂けませんか?
Tom won't listen.トムは聞こうとしない。
Her eyes rested on the young man reading newspaper.彼女の視線は新聞を読んでいる若者にじっと向けられた。
He reads the paper every morning.彼は毎朝、新聞を読む。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
Her voice sounds very beautiful.彼女の声はとても美しく聞こえます。
This story appeared serially in the Asahi.この物語は朝日新聞に連載された。
Ask Alex.アレックスに聞いてみなさい。
The students were highly pleased at the news.生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
I have no ear for music.私は音楽を聞き分かる力がない。
Please note my words.私のことばを注意して聞いてください。
Could you fetch the newspaper for me?ちょっと新聞取ってくれる?
The song called up my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
He was somewhat disappointed to hear the news.彼はその知らせを聞いて少しがっかりした。
They earn their living by collecting and selling old newspapers.彼らは古新聞を売り生計をたてている。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
I've not heard that she will come.彼女が来るなんて聞いていない。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
I didn't quite catch the name of that designer.そんなデザイナーの名前聞いたことない。
I'm going to have you read the letter to me, Tom.トム、私に手紙を読んで聞かせてちょうだい。
The voice reminded me of my mother.その声を聞いて私は母を思い出した。
I didn't get your name.あなたの名前が聞き取れませんでした。
Never in my life have I heard such a thing.これまで一度だって私はそんなことを聞いたことがない。
I have been working for this newspaper for 4 years.私はこの新聞社に勤めて4年になります。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
Speak clearly so that everyone may hear you.皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。
We were all astonished to hear the news.私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
It was not until last night that I heard the news.昨夜初めてその知らせを聞いた。
Are you through with the paper?新聞はもうおすみになりましたか。
The sea can be heard from here.ここから海が聞こえる。
I heard that beer was cheaper than water in Germany. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
I heard of his involvement in crime.私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
To hear him speak English, you would take him for a native.彼の英語を聞いたら、きっとネイティブだと勘違いするよ。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
Listen to me, will you?私の言うことを聞いてくださいね。
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit.犯人を弁護してた弁護士が実は真犯人だったなんて、前代未聞だ。
Do you hear any sound?何か音が聞こえるかね?
I'm getting sick of hearing you complain.僕はもう君がぐちをこぼすのを聞き飽きている。
I asked him if he was busy.あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
He never hears what I'm trying to say.私がいたって彼がいうこと聞く訳ないじゃない。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
I am happy to hear your voice.あなたの声を聞いて嬉しい。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
We could not help laughing at his story.私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。
He never listens to what his father says.彼は父親の言うことをちっとも聞かない。
I hear you are good at cooking.料理がお上手と聞いています。
She listened to music for hours.彼女は何時間も音楽を聞いた。
Did you read this morning's paper? There was something written about students from this school.ねえ、今朝の新聞見た?この学校の生徒のことが書いてあったよ。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。
The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
Our class were all glad to hear it.私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
He answered an advertisement in the paper and got the job.彼は新聞の広告に応募して職を得た。
God may be listening to his wish.神様は彼の願いを聞いているかもしれない。
This song always reminds me of my childhood.この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.僕が学校から帰ってくると、押入れから物音が聞こえたので、飼い猫のチロかと思ってガラッと戸を開けたら、知らない男の人が中にいた。
Are you finished reading the paper?もう新聞を読み終わりましたか。
She asked me if I knew Tom's address.彼女は私がトムの住所をしっているかどうか聞いた。
I was astonished to hear what had happened.何が起こったか聞いてびっくりした。
Tell me. I'm all ears.さあ言ってよ、じっと聞いているから。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.新聞によればメキシコで地震があったそうだ。
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.祖父が死んだという知らせを聞いた時にショックを受けた後、その少女は泣き出した。
He heard someone calling for help.だれかが助けを求めているのを聞いた。
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
I thought I heard someone banging on the wall.誰かが壁をドンドンと叩く音が聞こえたような気がした。
He got out of the trouble by making believe that he couldn't hear.彼は聞こえないふりをしてその難局を切り抜けた。
The newspapers gave a lot of space to the affair.新聞はその事件を盛んに書き立てた。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License