UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Speak louder so everyone can hear you.みんなに聞こえるようにもっと大きな声で話しなさい。
Put down your pencil and listen to me.鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。
I was surprised to hear that she passed for a model here.このあたりでは彼女はモデルで通っていると聞いてびっくりした。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言うことを聞かない。
We talked in a low voice so as not to be heard.私達は、人に聞かれないように小声で話した。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
She felt like crying at the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
My father will often read the newspaper during meals..父は食事中によく新聞を読みます。
Although Takahashi looks completely Asian, I've heard he's of mixed blood.高橋君は完全なアジア人に見えても、混血なのだと聞いた。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Please listen to me.私の言う事を聞いて下さい。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
His story sounds true.彼の話は本当のように聞こえる。
She listens to him.彼女が彼の話を聞きます。
He got very angry, for she refused to follow his advice.彼女はアドバイスを聞いて断ったから中々怒られちゃった。
Stop beating around the bush and tell us what you really think.率直なご意見をお聞かせください。
Mark in red anything you don't understand and ask about it in class.わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞が、その利益の大部分を得るのは広告からである。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
Why do you ask?なんで聞くの?
I'd like to talk to you away from the press.新聞社に知られないようにあなたとお話がしたいのです。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
Have you heard the latest news about the war?戦争に関する最新のニュースを聞きましたか。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Ask me anything!何でも聞いて!
He reads the paper every morning.彼は毎朝、新聞を読む。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
Are you all listening to me?みなさん、私の話を聞いてますか。
It's been a long time since I've heard the word "baby bottle".「哺乳瓶」なんて言葉、久々に聞いたよ。
I heard someone scream.私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
No sound was to be heard.なんの物音も聞こえなかった。
I have heard this proverb used.このことわざが使われるのを聞いた事があります。
I asked him if he was busy.あなたは忙しいのですかと私は彼に聞きました。
His story sounds true.彼の話は本当に聞こえる。
I heard the door close.ドアが閉めるのが聞こえた。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
The newspaper reflects public opinion.新聞は世論を反映する。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.波の音の他は何一つ聞こえなかった。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
Miss Jones made a face when she heard the news.ジョーンズさんはその知らせを聞いた時、顔をゆがめた。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
Can anyone hear me?どなたか、聞こえますか?
I asked her if she was going out.あなたは出かけるところですかと私は彼女に聞きました。
Chances are that he has not heard the news yet.恐らく彼はまだその知らせを聞いてないだろう。
When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。
I heard the news through the grapevine.その知らせは人つてに聞いたよ。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
When did you hear the sound?その物音をいつ聞いたのですか。
When I asked afterwards it seems he hadn't said that as a joke.よく聞いたら、ネタじゃなくてマジボケだったみたいです。
Do you have Japanese newspapers?日本語の新聞はないのですか。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
You can believe me, because I heard this news first hand.このニュースは直接聞いたから間違いない。
I heard the door close.ドアが閉まる音を聞いた。
Didn't you hear your name called?君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
There was a murmur when she entered the room.彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
Listen carefully, or you'll miss what he says.よく聞かないと、彼の言う事を聞き逃しますよ。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
That rings a bell somewhere.どこかで聞いたような気もするね。
Boys! Now listen.みんな。さあ聞きなさい。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
Her ideas sound crazy.彼女の意見はばかげて聞こえる。
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
Doubtless you have heard the news.たぶん君はその知らせを聞いているだろう。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
I can hear nothing.私には何も聞こえません。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
OK!! Bro!! I don't want to hear any more!OK!!ブラザー!!それ以上聞きたくないぜ!
I've never heard of the actor.その役者の事は聞いたことが無い。
Where's today's newspaper?今日の新聞はどこ。
Please ask at the information desk.受付で聞いてご覧なさい。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
You must heed the advice of your teacher.先生のおっしゃることを注意して聞かなければなりません。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
I heard him go down the stairs.彼が階段を降りていくのが聞こえた。
What he has once heard he never forgets.彼は一度聞いたことは決して忘れない。
The more I hear, the more interesting it becomes.聞けば聞くほどますます面白くなる。
Listening to the radio, I heard the telephone ring.ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。
Please listen carefully to what I have to say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
She was heard to criticize the manager.彼女が監督を非難するのが聞かれた。
I told the story to anyone who would listen.僕は聞いてくれる人には誰でもその話をした。
Just then, I heard the telephone ring.ちょうどその時電話が鳴るのを聞いた。
This song reminds me of my junior high school days.この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
I hear that you have friends in the CIA.あなたの友達がCIAにいると聞いています。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
I heard someone knocking.誰かがノックしているのが聞こえた。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
A foreigner asked me where the station was.ある外国人が私に駅がどこにあるかと聞いた。
Her eyes popped out when she heard that.彼女はそれを聞いて目を丸くした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License