UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was surprised to hear the news.彼はそのニュースを聞いて驚いた。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
We could not but weep at the sad news.私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
The speaker couldn't make himself heard.話し手は自分の言うことを聞いてもらえなかった。
Alright! Listen up and listen well!いいか、よく聞いてくれ!
Is there any special news in today's paper?今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
Show me today's paper.今日の新聞を見せて下さい。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
We definitely heard that sound.我々は確かにその物音を聞いた。
Hold your tongue and listen to me.しゃべらずに聞きなさい。
I like the way she laughs at my jokes.私は私のジョークを聞いて笑う時の彼女が好きだ。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
The police came as soon as they heard the gunfire.ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
Tom was listening to his iPod as he worked out.トムはトレーニングをしながらiPodを聞いていた。
He listened, but heard nothing.彼は耳をすましたが、何も聞こえなかった。
No attention was paid to his warning.彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。
I regret not having taken his advice.彼の忠告を聞かなかったことを後悔している。
Let's listen to some music.音楽を聞こう。
I heard a voice cry "Help!". I was laughing.「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
Whenever I hear that song, I think of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
Please read it around so that everyone can hear.みんなに聞こえるように声を出して読んで下さい。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
It's a very good newspaper, isn't it?たいへん立派な新聞ですね。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
He makes a point of reading newspapers after dinner.彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
I couldn't help laughing when I heard that story.その話を聞いて笑わないではいられなかった。
At school I am on the Newspaper Committee.学校では新聞委員会に入っています。
He was amazed at the news.彼はその話を聞いて仰天した。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
He asked me if I had found it.彼は私がそれを見つけたかどうか聞いた。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
I heard the door close.ドアが閉まる音を聞いた。
I used to listen to the radio very late at night.私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
"I hear you quit your job." Actually, I got fired."「あなたが仕事を辞めたって聞いたんだけど。」「本当はクビになったんだよ。」
The newsman has a nose for news.その新聞記者はニュースを嗅ぎつける鋭い勘を持っている。
If you take my advice, you'll see a doctor.私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
He was listening to me with his eyes shining.彼は目を輝かせながら私の話を聞いていた。
Yes. I was very surprised at the news.はい。ニュースを聞いてとても驚きました。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
Your voice reminds me of my late grandmother.あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
I don't want to hear any more of your complaining.君の愚痴はもう聞きたくないよ。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
I was delighted at the news of her success.私は彼女が成功したという知らせを聞いて喜んだ。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
Although Tom liked to sing very much, no one wanted to listen to him.トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
He walked on tiptoe lest he be heard.彼は聞かれないようにつまさきで歩いた。
I traded old newspapers for toilet paper.私は古新聞をちり紙と交換した。
I asked my teacher what I should do next.次に何をすればいいのか先生に聞いた。
I was greatly disappointed at hearing the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
I heard her singing a song.私は彼女が歌を歌っているところを聞いた。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
I was disappointed when I heard that you could not come.あなたがお出でになれない事を聞いてがっかりしました。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
People came to the concert hall to listen to the famous orchestra.人々はその有名なオーケストラを聞きに、コンサート会場に来た。
Do you think fish can hear?魚は音が聞こえると思いますか。
On hearing himself praised, John was deeply embarrassed.ジョンは自分がほめられるのを聞いた時、ひどく戸惑った。
The reporter filed his story just before the paper went to press.その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
I could hardly believe my ears when I heard the news.私はそのニュースを聞いて耳を疑った。
She would not follow my advice.彼女はどうしても私の忠告を聞こうとはしなかった。
He purposed writing something for the paper.彼は新聞に何か寄稿しようと思った。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
Speak louder so that everyone may hear you.皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
I've heard that Robert is ill.ロバートが病気だと聞きました。
Mother looked up from her paper and saw me.母は、新聞から目を上げて私を見た。
I've heard a lot about you.あなたのことはかねがね聞いておりました。
His speech left me with the sense that we would never be friends.彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。
Please tell me what you think about this article.この記事についてのご意見をお聞かせください。
I heard my name called.名前が呼ばれるのを聞いた。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
Hey everyone, please listen.みんな。さあ聞きなさい。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
All at once we heard a shot outside.突然外で銃声が聞こえた。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Where can I get some information on tours?ツアーについては、どこで聞けばいいのですか。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言うことを聞かない。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
He was listening to music.彼は、音楽に聞き入っていました。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
Never in my life have I heard such a terrible story!生まれてこのかたそんなひどい話は聞いたことがない。
Read the newspaper every day, or you will get behind the times.新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
I didn't quite catch your words.あなたのことばがよく聞き取れませんでした。
I heard someone scream.私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
Might I ask your age?お年をお聞きしてよろしいでしょうか。
Chances are that he has not heard the news yet.恐らく彼はまだその知らせを聞いてないだろう。
That is a new story to me.それは初めて聞く話です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License