The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The students sat still, listening to the lecture.
学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
I leaned forward so I could catch every word he said.
私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.
例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"
「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
She pushed the panic button when she heard the news.
彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
Why do you ask?
なんで聞くの?
We never got a clear explanation of the mystery.
私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。
He affected not to hear me.
彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.
彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
She was heard to sing to the piano.
彼女がピアノに合わせて歌うのが聞こえた。
He was listening to the music in his room.
彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。
I'd like to hear more about that.
そのことについてもっとお聞きしたいのですが。
I was glad to hear of your success.
あなたの成功の知らせを聞いてうれしかった。
He had heard wonderful stories about cities of gold with silver trees.
彼は銀の木がある黄金の都についてすばらしい話を聞いたことがあった。
I can't hear you.
聞こえませんよ。
He was relieved at the news.
彼はその知らせを聞いてほっとした。
You should discount his story.
彼の話は割引して聞いたほうがいい。
If you have a question, please ask me.
質問があれば私に聞いてください。
We talked in a low voice so as not to be heard.
私達は、人に聞かれないように小声で話した。
Call the operator at 104 then.
104のオペレーターに聞いてみて。
I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.
大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。
I was disappointed to hear the test results.
私はテストの結果を聞いてがっかりした。
When I hear that song, I remember my younger days.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
He got out of the trouble by making believe that he couldn't hear.
彼は聞こえないふりをしてその難局を切り抜けた。
Hey everyone, please listen.
みんな。さあ聞きなさい。
He was heard to sing at the concert.
彼がコンサートで歌うのが聞かれた。
Are you listening to English?
あなたは英語を聞いていますか。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.
ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
I can hear something.
私は何か聞こえます。
I was surprised at the news of his sudden death.
私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。
I heard you might be in trouble.
あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
She was not at all upset by the news.
彼女はその知らせを聞いても少しもうろたえなかった。
She burst into tears to hear the news.
彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
On hearing the news, he shouted with joy.
その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.
時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
I'm tired of listening to his boasts.
彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.