UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Apart from sports, I like listening to jazz music.スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
Never in my life have I heard such a thing.今まで一度もそんなことを聞いた事がない。
He thought that he would write something for the newspaper.彼は新聞に何か寄稿しようと思った。
I'm very glad to hear that.それを聞いて大変うれしい。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
I heard of his involvement in crime.私は彼が犯罪に関わったことを聞いた。
You'll have to ask someone else.誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
She pretended to be hard of hearing.彼女はよく耳が聞こえないふりをした。
Please take my advice.私のアドバイスを聞き入れなさい。
The tree was heard to crash to the ground.木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
I regret not having taken his advice.私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。
I am told he has a broad back.彼は寛大であると聞いている。
She was sorry to hear the bad news.彼女は悪いニュースを聞いて残念に思いました。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.交通騒音のために、私たちはその人が言ったことが聞こえなかった。
Suddenly I heard a loud clap of thunder.突然のおおきな雷鳴が聞こえた。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
People were weeping at the news of his death.人々は彼の死を聞いてないていました。
Seeing is believing.百聞は一見に如かず。
She listened to music for hours.彼女は何時間も音楽を聞いた。
They were delighted at the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。
I don't believe I've heard that name.その名前は聞いたことがないと思う。
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
The news made my hair stand on end.その知らせを聞いて身の毛がよだった。
I'm interested in the society page of that newspaper.私はあの新聞の社会面に興味があります。
I was happy to hear the news.私はそのニュースを聞いてうれしくなりました。
They were all charmed by her song.みんなは彼女の歌に聞きほれた。
The college song reminds me of the good old days.その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
You had better ask him in advance how much it will cost.いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
The newspaper extracted several passages from the speech.新聞はその演説から数箇所引用していた。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
I read about the accident in the newspaper.私は新聞でその事故について知った。
The newspaper said that contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
I remember hearing a very similar story to that.それにそっくりな話を聞いた覚えがあります。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
He likes to read newspapers.彼は新聞を読むのが好きだ。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
It was so noisy there that I couldn't make myself heard.そこはとても騒がしかったので私の言うことが聞いてもらえなかった。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた。
If you run into Mr. Long, don't forget to ask him about how his wife is doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
I burned the paper.新聞を燃やした。
He walked on tiptoe so that nobody would hear him.誰にも聞かれないように彼はつま先でそっと歩いた。
We have more music coming up, so stay tuned.まだ音楽が続きます、このままお聞き下さい。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
They were afraid of being overheard.彼らは盗み聞きされるのを恐れた。
Read the newspaper every day, or you will fall behind the times.毎日新聞を読みなさい、さもないと時勢におくれます。
Did you ever hear of such a thing?こんなことをいつかお聞きになりましたか。
Do you have any Japanese newspapers?日本の新聞はありますか。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
He will not listen to me.彼はどうしても私の話を聞こうとしない。
Are you through with the newspaper?その新聞は空きましたか。
Tell me the whole story.一部始終を聞かせてくれ。
She was shocked when she heard his story.彼の話を聞いて、彼女はショックを受けた。
He didn't live to say another word.彼から2度と言葉は聞かれなかった。
This newspaper is free.この新聞は無料です。
I heard the telephone ringing.電話がなっているのが聞こえた。
I heard about it from another source last year.私は去年、それを別の筋から聞いた。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
When I hear that song I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
The girl's name reminds me of my happy school days.その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
Are you all listening to me?みなさん、私の話を聞いてますか。
He was pleased to hear the news.彼はその知らせを聞いて喜んだ。
If you have a question, please ask me.質問があれば私に聞いてください。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
He regretted not having taken my advice.彼は私の忠告を聞かなかったのを後悔した。
Next thing you know, you'll be in the papers.君が次に分かることは君が新聞に載るってことだ。
She was filled with deep grief to hear of her father's sudden death.彼女は父の急死を聞いて深い悲しみに満たされた。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。
He was somewhat disappointed to hear the news.彼はその知らせを聞いて少しがっかりした。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
While he was talking, I guess I was absent-minded.私は彼の言うことを上の空で聞いていた。
We heard the bomb go off.私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
I heard my name called.私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
I heard him play the piano once.私は彼がピアノをひくのを一度聞いたことがある。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言うことを聞かない。
On hearing the bell, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
We heard it from Mr Such and such.我々は某氏からそれを聞いたのだ。
If Bob had taken my advice, everything would be all right now.もしボブが私の忠告を聞いていたら、何もかもうまくいってるのに。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
I didn't catch what he said.私は彼の言ったことが聞き取れなかった。
Sitting on the chair, she listened to me.彼女は椅子に座って私の話を聞いた。
Her voice is pleasant to listen to.彼女の声は聞いていて気持ちがいい。
Have you ever heard him sing?彼の歌を聞いた事がある。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
According to the paper, there was an earthquake in Peru.新聞によればペルーで地震があったそうだ。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License