The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has the habit of reading the newspaper while he eats.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
A boy was giving out newspapers in the rain.
男の子が雨の中を新聞を配っていた。
Nobody has heard of it but me.
私以外それについて聞いたものは誰もいない。
He trained his dog to fetch the newspaper.
彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
Never have I heard anyone say a thing like that.
私は今までに誰であれそんなことを言うのを聞いたことありません。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.
「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
I'd like to hear that song again.
その歌をもう一度聞きたいです。
We often hear you sing.
あなたが歌うのがしばしば聞こえる。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.
きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.
あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Please ask someone else.
他の誰かに聞いて下さい。
The whole nation was sad to hear that their king died.
国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.
あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
Can you hear me?
私の言うことが聞こえますか。
The good news cheered me up.
その良い知らせを聞いて気が楽になった。
Have you read the leading article in today's paper?
今朝の新聞の社説を読みましたか。
His story seems to be strange.
彼の話は奇妙に聞こえる。
You know, sometimes you need to hear it.
でもね、聞きたい時もあるのよ。
I am glad to hear that you have got well.
あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.
「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.
「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.
私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
Are you through with the newspaper?
その新聞は空きましたか。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.
この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
We listened carefully in order not to miss a single word.
私たちは一言も聞き漏らさないように注意深く聞いていた。
He will not listen to me.
彼は私の言うことなど聞こうとしない。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The students met here to hear the speech.
学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
I want to ask them when their big day is.
彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
I can't abide hearing you cry so bitterly.
君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless