UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why don't you ask Tom?トムに聞いてみたら?
Did you hear about the fire yesterday?昨日の火事のことを聞きましたか。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
My mother prepared me for the bad news.母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。
I heard the bell ring.私はベルが鳴るのを聞いた。
When he heard the news, he was dumbfounded.そのニュースを聞いて彼はぼうぜんとした。
A newspaper tells us what is happening in the world.新聞は世の中の動きを教えてくれる。
Some people are good talkers and others good listeners.話上手もいれば、聞き上手もいる。
You never listen, no matter how many times I tell you.私が何度言っても聞いてくれないんだね。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。
I read about it in the newspaper.私はそれを新聞で読んだ。
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
I heard her speak English fluently.私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
You should attend more to what your teacher says.先生のおっしゃることをもっと注意して聞くべきだ。
See nothing, hear nothing, say nothing.見ざる聞かざる言わざる。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
Don't shout at me. I can hear you all right.怒鳴らないで下さい。ちゃんと聞こえていますから。
When I met her the other day she asked of my parents.先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
I heard that she came here.彼女がここに来たと聞きました。
Do you hear the birds singing?鳥の歌、聞こえますか。
I haven't read today's newspaper yet.今日の新聞は、まだ読んでいない。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
I know it by hearsay.その件は噂に聞いている。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
He did me the compliment of listening.彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
This story appeared serially in the Asahi.この物語は朝日新聞に連載された。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Hearing his voice, I turned around.彼の声が聞こえたので、私はふりむいた。
Last night, I listened to radio.昨夜はラジオを聞いていた。
I heard the sound of a ringing bell.私はベルが鳴っている音を聞いた。
Shut up and listen!黙って聞け!
Are you through with the newspaper?その新聞は空きましたか。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
All at once we heard a shot.突然私たちは銃声を聞いた。
Do you have any Japanese newspapers?日本の新聞はありますか。
I turned on the radio to listen to the news.私はニュースを聞くためにラジオをつけた。
He failed to follow our advice.彼は我々の忠告を聞きいれなかった。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
He told me a sad story.彼は私に哀しい物語を聞かせた。
When I inquired "what is that?" I was told, "go and find out for yourself."「それは何ですか」とお聞きしたら「自分で調べなさい」と言われてしまいました。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
She paid to attend the concert.彼女は金を払って演奏会を聞いた。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
We listen to the radio.私たちはラジオを聞きます。
Do you listen to the radio at home every day?あなたは毎日家でラジオを聞いているのですか。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
We heard the crack of thunder.私たちは雷鳴を聞いた。
I'd like to listen to pop music.私はポピュラー音楽を聞きたい。
I was very happy to hear the news.その知らせを聞いて私はたいへん幸せでした。
I heard a cry for help.助けを呼ぶ声が聞こえた。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
I sometimes hear my father singing in the bathroom.私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
Jane's farewell speech made us very sad.ジェーンのお別れの挨拶を聞いて、私達はとても悲しくなりました。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
Why don't we ask his advice?彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。
She was not a little surprised at the news.彼女はそのニュースを聞いて少なからず驚いた。
I was surprised at the news.私はその知らせを聞いてびっくりした。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
He asked after my wife when I met him today.今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。
Please speak more loudly so everybody can hear you.みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
I can hear something.私は何か聞こえます。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」といふ声が聞えるのです。私は笑つてゐました。
They were all ears for the news.熱心にそのニュースを聞いていた。
I don't want to hear you speak.おまえらの声なんか聞きたくもない。
Please ask at the information desk.受付で聞いてご覧なさい。
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうか聞いたんですか。
A summary of his speech was printed in the newspaper.彼の演説の要約が新聞に載せられた。
Have you ever heard that song sung in French?あの歌がフランス語で歌われるのを聞いたことがありますか。
I heard the door close.ドアが閉まる音を聞いた。
She fainted when she heard the terrible news.彼女はその恐ろしいニュースを聞いて気を失った。
Tell him where he should go.どこに行ったらよいか彼に聞きなさい。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
The press are arriving in force.新聞社の人たちがどやどやとやってきました。
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて青ざめた。
I am tired of hearing that.聞きあきた。
Your name sounds familiar to me.あなたの名前に聞き覚えがあります。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there.私が再三断ったにも関わらず、彼は私にそこへ行けと言って聞かなかった。
You don't have to cry out. I can hear you.そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
I can hear Tom's voice.トムの声が聞こえる。
You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7.一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。
I know of her, but I have never met her.彼女の事は聞いていますが、会った事はありません。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
Today's paper says that a typhoon is coming.今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。
To hear her laugh, you'd take her for a young girl.彼女が笑うのを聞けば、彼女を少女と思うでしょう。
She listened to her CDs at random.彼女は手当たり次第にCDを聞いた。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
You may not have heard about this.その事はまだお聞きになっていないかもしれない。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
She pushed the panic button when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License