UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The months slipped by and still there was no news of him.月日がどんどん過ぎていったが、彼の消息は何も聞こえてこなかった。
I've heard nothing.俺は全く何も聞いてない。
She asked after my parents' health when I met her the other day.先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
That's not what I heard.私が聞いたのとは違うな。
He affected not to hear me.彼は僕の言うことを聞こえない振りをした。
Never in my life have I heard such a terrible story!生まれてこのかたそんなひどい話は聞いたことがない。
What papers do you take in?あなたはどの新聞をとっていますか。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Hear what I have to say.私の言い訳を聞いてくれ。
Are you finished reading the newspaper?もう新聞を読み終わりましたか。
Say ... I can hear screams coming from the women's bath.なんか・・・女湯から悲鳴が聞こえてくるんだけど。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
I listen to the radio after dinner.私は夕食後ラジオを聞きます。
I found myself listening to his records.私は彼のレコードを自分が聞いているのに気がついた。
The police was unable to get anything out of the woman.警察はその女から何も聞き出せなかった。
I have heard the story.私はあの話を以前に聞きました。
He was glad at about the good news.彼はそのよい知らせを聞いて喜んだ。
Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。
I heard the school bell ring.学校のベルが鳴るのが聞こえた。
My resolution was shaken when I heard about it.それを聞いて決心が鈍った。
To hear him talk, you might take him for a girl.彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
May I ask a favor of you?一つお願いを聞いてくれませんか。
Speak quietly lest she should hear us.彼女に聞こえないように、静かに話してください。
His story rings true.彼の話は本当のように聞こえる。
They asked him.また、彼らは聞いた。
You can hear the news on the radio at nine o'clock.あなたは9時にラジオでニュースが聞けますよ。
I fancied that I heard a noise.物音が聞こえたような気がした。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
He listened to my pitch, so he must be interested.話を聞いたのだから興味がある筈だ。
Are you listening to me?私の話を聞いているの?
I always say to myself to be generous.私はいつも寛大であれと自分に言い聞かせている。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
She blanched at the bad news.彼女はその悪い知らせを聞いて青くなった。
Ask her when she will come back.彼女に何時帰るか聞いてごらん。
She went mad with delight to hear the news.彼女はその知らせを聞いて、気も狂わんばかりに喜んだ。
May I ask a favor of you?お願いを聞いていただけないか。
Did you hear about Tom's resignation?トムが辞めるって聞いた?
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。
The newspaper reported friction between the two parties.新聞は2党間の抗争を報じた。
I wanted to ask Tom if he'd ever consider changing jobs.トムに今まで転職を考えたことがあるか聞きたかった。
We were shocked at the news.私たちは知らせを聞いてひどく驚いた。
I've never heard the kind of stories he tells.彼の言うような話は一度も聞いた事がない。
Would you like a newspaper or magazine?雑誌か新聞、いかがですか。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
You're a reporter.新聞記者の方ですね。
There was no one in the shop to wait on me.その店には私の用事を聞いてくれる人は一人もいなかった。
May I ask your name?お名前をお聞きしたいのですが。
I was surprised at the news.その知らせを聞いて驚いた。
He broke down when he heard the bad news.彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。
He pretended not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
First of all, may I have your name, please?まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。
I heard John speak to Mr Brown.ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。
Tell me as much about that as possible.そのことについてできるだけ話を聞かしてください。
Ask your teacher where to place the accent.先生にどこにアクセントを置くかを聞きなさい。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
It's a very good newspaper, isn't it?たいへん立派な新聞ですね。
She felt like crying at the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
I have never heard her sing.私は彼女が歌を歌うのを聞いたことがない。
Nobody had ever heard of it.それについて聞いたことがある人は誰もいなかった。
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
She turned around when she heard his voice.彼女は彼の声を聞いて振り向いた。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーって聞いたことありますか?
There was a murmur when she entered the room.彼女が部屋にはいったとき、ささやきが聞こえた。
I know of her, but I have never met her.彼女の事は聞いていますが、会った事はありません。
She said to me, "Who arrived first?"彼女は誰が最初についたか聞いた。
He asked after my wife when I met him today.今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。
He sent his son out to get the newspaper.彼は新聞を取りに息子を外にやった。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
A strange sound was heard from behind the door.ドアの影から変な音が聞こえた。
I was very disappointed when I heard the news.私はその知らせを聞いて非常にがっかりした。
What he has once heard he never forgets.彼は一度聞いたことは決して忘れない。
I debated whether to ask her about it or not.私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
Tom asked Mary how much money she had.トムはメアリーにいくら持ち合わせがあるか聞いた。
On hearing the news, she fainted.彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
I heard that there were female snow spirits in Echigo, but I don't know whether it's true or not.越後には雪女郎というものがあると聞いているが、それも嘘だか本当だか判らない。
She was listening to music.彼女は音楽を聞いていた。
I have heard that song sung in French.私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。
I was astonished to hear what had happened.何が起こったか聞いてびっくりした。
Her eyes rested on the young man reading newspaper.彼女の視線は新聞を読んでいる若者にじっと向けられた。
That's the most absurd idea I've ever heard.それほどばかげた意見は聞いた事がない。
I am tired of hearing it.それは聞き飽きた。
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。
On hearing the news, everybody became quiet.その知らせを聞くとすぐに、誰もが静かになった。
I felt very sad when I heard the news.そのニュースを聞いたとき、とても悲しく感じた。
The moment she heard the news, she turned pale.その知らせを聞いたとたんに彼女は青くなった。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
The news made my hair stand on end.その知らせを聞いて身の毛がよだった。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
When asking him if it was interesting, he showed a gentle smile and affirmed that there is no such thing as something interesting.面白いですかと聞いたら、彼は優しい笑みを浮かべて、面白いことなどありません、と断言した。
She was shocked when she heard his story.彼の話を聞いて、彼女はショックを受けた。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
I feel grateful to hear that she has got well.彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License