UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made believe not to hear me.彼は私の言うことが聞こえないふりをした。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
Never have I heard anyone say a thing like that.私は今までに誰であれそんなことを言うのを聞いたことありません。
Let's hear a story of his travels.彼の旅行の話を聞こう。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
I beg your pardon; I didn't quite catch your name.もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
He asked after my wife when I met him today.今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。
God may be listening to his wish.神様は彼の願いを聞いているかもしれない。
The man answers to the description in the newspaper.あの男は新聞と一致する。
When I met her the other day she asked of my parents.先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
I can't hear you.聞こえませんよ。
There is nothing interesting in the newspaper today.今日の新聞には面白いことは何もない。
Your joke is funny no matter how many times I hear it.君のジョークは何度聞いてもおかしい。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
I have a newspaper clipping file.新聞をまとめておくファイルを持っている。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
I sighed with relief to hear it.それを聞いて安心の吐息をはいた。
Listen carefully to what I am going to tell you.私がこれから言う事を、よく聞きなさい。
Can you hear me?聞こえますか。
I regret not having taken his advice.彼の忠告を聞かなかったことを後悔している。
This song reminds me of my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
Leave your message after hearing the beep.発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
Mr Smith spoke so fast I couldn't take in what he said.スミスさんがあまりにも早口でしゃべるので、言うことが聞き取れませんでした。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
Might I ask your age?お年をお聞きしてよろしいでしょうか。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
He could not help jumping for joy at the good news.彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。
I was shocked at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いてショックを受けた。
If you have any questions, don't hesitate to ask.何か聞きたいことがあったら遠慮せずに聞いてね。
I find interest in the social page in that newspaper.私はあの新聞の社会面に興味があります。
Because I was a newspaper reporter.なぜなら新聞記者だったからです。
I pricked up my ears when I heard of the available apartment.手ごろなアパートがあると聞いて、それが気になった。
This is a daily newspaper.これは日刊新聞です。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
The man reading a paper over there is my uncle.向こうで新聞を読んでいる人は私のおじです。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
She panicked when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
It was not long before we heard the news.まもなく私たちはその知らせを聞いた。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
I remember hearing a very similar story to that.それにそっくりな話を聞いた覚えがあります。
Reject all its lies and vulgarity.新聞のさまざまな虚偽や卑俗さにも関わらず。
I heard the song sung in French.私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
I've never heard you talk like that.私はあなたがそんなふうに話すのを聞いたことがない。
I was surprised to hear of his failure.私は彼の失敗を聞いて驚いた。
He turned pale at the news.彼はその知らせを聞いて青くなった。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
I didn't get your name.あなたの名前が聞き取れませんでした。
Why do you ask?なんで聞くの?
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
I was surprised at the news of his death.彼が死んだと言うニュースを聞いて驚いた。
Shots were heard in the distance.遠くに銃声が聞こえた。
When she got lost, she wished she had followed his advice.彼女は道に迷ったとき、彼の忠告を聞いておけば良かったなぁと思った。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
The policeman asked the girls if that car was theirs.警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
The more I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
You will have heard the news, I think?ニュースをお聞きになったでしょう。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
I hear music.音楽が聞こえる。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
There is nothing interesting in the newspaper.新聞には何も面白いことは載っていない。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
I have never heard her say 'No'.私は彼女が「いいえ」というのを聞いたことがない。
I'm interested in the society page of that newspaper.私はあの新聞の社会面に興味があります。
I tried to listen to him carefully.私は彼の言う事を注意深く聞こうと努めた。
What newspaper do you subscribe to?あなたはどの新聞をとっていますか。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
I am sad to hear it.それを聞いて悲しい。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
I know of him, but I don't know him personally.彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
Did you ask Tom?トムに聞いたの?
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
If you take my advice, you'll see a doctor.私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。
Does it sound like I'm in love?私が恋をしているように聞こえますか。
They feared being overheard.彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
He cut the advertisement out of the newspaper.彼は新聞から広告を切り抜いた。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
His speech irritates me.彼の退屈な演説を聞くといらいらする。
I'm sorry to hear the news.そのニュースを聞いて気の毒に思う。
First you'll be asked if you're on business or leisure.まず仕事かレジャーかと聞かれる。
His talk is always pleasant to listen to.彼の話はいつ聞いても楽しい。
Her mind is broad enough to listen to his son.彼女は寛大に息子の話を聞く。
He was reading a newspaper.彼は新聞を読んでいた。
When I told him I had some good news for him, he was all ears.彼にいい知らせがあると言うと彼は熱心に聞き入った。
I don't want to hear you speak.おまえらの声なんか聞きたくもない。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License