UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I told him I had some good news for him, he was all ears.彼にいい知らせがあると言うと彼は熱心に聞き入った。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
He was reading a newspaper.彼は新聞を読んでいた。
What newspaper do you subscribe to?あなたはどの新聞をとっていますか。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
I am really sorry to hear that.それを聞いてとても残念に思います。
You can hear the water dripping from the pipe.パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。
Did you learn it from him?そのことは彼から聞いたのですか。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
Nobody but John has heard of it.その事を聞いたのはジョンしかいない。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Have you ever heard that music played on the guitar?その曲がギターで演奏されるのを聞いたことがありますか。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
I'm glad to meet you.声が聞けてうれしいよ。
She looks happy on hearing the news.彼女は、その知らせを聞いてとてもうれしそうだ。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
She read an amusing story to the children.彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
She will not forget listening to the sad tune.彼女はその悲しい曲を聞いたことを忘れられないだろう。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
Not a sound was heard.物音一つ聞こえなかった。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
He was listening to me with his eyes shining.彼は目を輝かせながら私の話を聞いていた。
Could you fetch the newspaper for me?ちょっと新聞取ってくれる?
I heard my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
I have heard of it before.私はそのことについて以前に聞いたことがある。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
I've heard that song before.前にその歌を聞いた事がある。
God, hear my plea.神よ、我が願いを聞き給え。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
We listened to the teacher during the English lesson.英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
Her voice could be heard well.かのじょの声は十分に聞こえました。
You could have heard a pin drop.ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
He made believe that he had not heard me.彼は私の声を聞こえないふりをした。
Have you read today's paper?あなたは今日の新聞を読みましたか。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
All at once we heard a shot.突然私たちは銃声を聞いた。
I was surprised to hear that she passed for a model here.このあたりでは彼女はモデルで通っていると聞いてびっくりした。
Do you read me?聞こえますか。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
Help me bind the papers into bundles.新聞をたばにするのを手伝ってくれ。
Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?"「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある?
She burst into tears to hear the news.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
When I heard the news I was caught with my pants down.あのニュースを聞いた時にはがくぜんとした。
The sound was distinct from here.その音はここからはっきり聞こえた。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
Shots were heard in the distance.遠くに銃声が聞こえた。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。
I can hardly hear you.君の話がほとんど聞き取れない。
She asked if she could use the phone, so I let her.電話を使ってもいいかと彼女に聞かれたので使わせてあげた。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
We could hear the bells ringing from a nearby church.私たちには近くの教会の鐘の音が聞こえた。
How many papers do you take?新聞はいくつとっていますか。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
I subscribe to two newspapers.私は新聞を2種類購読している。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
She graciously listened to my request.彼女は快く願いを聞いてくれた。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
I find interest in the social page in that newspaper.私はあの新聞の社会面に興味があります。
His shoulders sagged when he heard the news.その知らせを聞いて彼はがっくりと肩を落とした。
He heard the sound.彼は物音を聞いた。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
I heard a strange sound coming from the room above.上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
I don't know. Why don't you ask Tom?私は分かりません。トムに聞いてみたらどうですか?
I could not but feel disappointed at hearing the news.そのニュースを聞いてがっかりせざるをえなかった。
The information is leaking piecemeal to the press.情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。
This morning, I heard the great news of the new arrival in your family.今朝、赤ちゃんが産まれたというすばらしいニュースを聞きました。
You never listen. I might as well talk to the wall.君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
Once I learned what to listen for, I came to appreciate modern jazz.モダンジャズに何を求めて聞けばいいのかわかると、私はそれを味わえるようになった。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
She listened to her CDs at random.彼女は手当たり次第にCDを聞いた。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
This is a daily newspaper.これは日刊新聞です。
I resent your cynical remarks.私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。
They shed tears at the news.彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。
I always say to myself to be generous.私はいつも寛大であれと自分に言い聞かせている。
Ask the teacher when you have a question.質問があるときは、先生に聞きなさい。
I asked him if he would go there the next day.私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
We were very disappointed to hear the news.その知らせを聞いて私たちは大変がっかりした。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
The news gratified us.その知らせを聞いて私たちは喜んだ。
Hear twice better you speak once.二度聞いて一度物言え。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
You'll have to ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
Our class were all glad to hear it.私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。
I read about him in the newspaper.私は新聞で彼について読んだ。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
I am happy to hear your voice.君の声が聞けてうれしいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License