UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She pretended not to hear me.彼女は私が言うことが聞こえない振りをした。
Tony did not often hear music.トニーはあまり音楽を聞いていませんでした。
I'm sorry to hear that.それを聞いて残念です。
I hear a noise offensive to the ear.耳障りな音が聞こえる。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた。
I asked my son what he really wanted.私は息子に本当に欲しいのは何か聞いた。
Mark in red anything you don't understand and ask about it in class.わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。
His story rings true.彼の話は本当のように聞こえる。
That's the damnedest story I ever heard.そんな途方もない話は聞いたことがない。
The press are arriving in force.新聞社の人たちがどやどやとやってきました。
Did you hear about the fire yesterday?昨日の火事のことを聞きましたか。
I've never heard of such a frightening story before.これまでそんな怖い話は聞いたこともない。
They were happy when they heard the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
Didn't you hear your name called?君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
You don't have to cry out. I can hear you.そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
I am tired of hearing Father's stories.私は父の話はもう聞き飽きている。
I haven't heard from him since then.私はそれ以来彼の消息は聞いていない。
I asked him if he would help me.私は彼に手伝ってくれるかどうか聞いた。
First, I should hear both sides.まず両方の言い分を聞きましょう。
It was not until I heard him speak that I recognized him.話すのを聞いて初めて彼だとわかった。
When he heard it, he saw red.彼はそれを聞いてカッとなった。
The newspaper reflects public opinion.新聞は世論を反映する。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
I have often listened to the music.私はしばしばその音楽を聞いたことがあります。
There was so much noise that the speaker couldn't make himself heard.騒音がひどかったので演説者の声は聞こえなかった。
I haven't read today's newspaper yet.今日の新聞は、まだ読んでいない。
When I hear that song, I think about when I was young.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Do you hear the birds singing?鳥の歌、聞こえますか。
Tom doesn't listen to me.トムは私の言うことを聞かない。
The children were all ears when I was telling them the story.子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
I asked my mother if breakfast was ready.母に朝食の用意ができているか聞いた。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーは友達の忠告を聞こうとしない。
The girl was heard to sing a song.女の子が歌うのが聞こえた。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
He seemed disappointed with the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
It was not until a few days later that we heard the sad news.数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
I've heard that song before.前にその歌を聞いた事がある。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
I heard the news on the radio.私はラジオでそのニュースを聞いた。
Tom was listening to his iPod as he worked out.トムはトレーニングをしながらiPodを聞いていた。
He ran an ad in the paper.彼は新聞に広告を載せた。
Could you fetch the newspaper for me?ちょっと新聞取ってくれる?
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
I remember hearing a very similar story to that.それによく似た話を聞いた覚えがある。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
Listen to those whom you think to be honest.あなたが正直だと思う人の言う事を聞きなさい。
I heard that she came here.彼女がここに来たと聞きました。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて真っ青になった。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.あなたの両親があなたの成功を聞いたら、あなたを誇りに思うでしょう。
You don't have to listen to what he says.あいつの言うことは聞かなくていいよ。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのことを聞いたことがありますか。
I heard someone call my name from behind.誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
This paper has a large circulation.この新聞は購読者が多い。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
The news made her happy.そのニュースを聞いて彼女はうれしくなった。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
When she heard the news, she sighed disappointedly.そのニュースを聞いて彼女はがっかりしてためいきをついた。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
His talk is always pleasant to listen to.彼の話はいつ聞いても楽しい。
The paper says that a typhoon is on its way.新聞によると台風がやってくる。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
The boy found the big box contained nothing but old newspapers.その大きなはこには古新聞しか入ってないのを、少年は発見した。
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there.私が再三断ったにも関わらず、彼は私にそこへ行けと言って聞かなかった。
Have you heard Tom speaking French?トムがフランス語しゃべるの聞いたことある?
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
I heard my name called in the station.私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
On hearing the news, he shouted with joy.その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
She felt like crying upon hearing that.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
Let's listen to the tape.そのテープを聞きましょう。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
Her story reminded me of the good old days.彼女の話を聞いて私は古きよき時代を思い出した。
I'm glad to meet you.声が聞けてうれしいよ。
"Tom? Did something happen?" "No. I just wanted to hear your voice."「トム? 何かあったの?」「別に。声聞きたくなっただけ」
Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing.トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話を注意深く聞いた。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
Last night, I heard dogs howling.昨夜犬の遠吠えが聞こえた。
Properly listen to what I'm going to say.話は最後までちゃんと聞きなさい。
Don't go by what the newspapers say.新聞のいうことを信用するな。
We were all astonished to hear the news.私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
I am glad to hear the news.私はその知らせを聞いてうれしい。
I heard it on the radio.私はラジオでそれを聞いた。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
To see is to believe.百聞は一見にしかず
Doubtless you have heard the news.たぶん君はその知らせを聞いているだろう。
I can hear the soft breathing.やわらかな息が聞こえる。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
Have you heard of a bird called the Arctic Tern?あなたはキョクアジサシという鳥のことを聞いたことがありますか。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
I didn't quite catch the name of that designer.そんなデザイナーの名前聞いたことない。
When I met her the other day, she asked about my parents.こないだ彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
She fainted when she heard the terrible news.彼女はその恐ろしいニュースを聞いて気を失った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License