UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The news made her happy.そのニュースを聞いて彼女はうれしくなった。
If you see Mr. Long, please don't forget to ask him how his wife's doing.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
She would not follow my advice.彼女はどうしても私の忠告を聞こうとはしなかった。
I didn't mean to eavesdrop on your talk.あなたたちの話を立ち聞きするつもりはなかったんです。
He opened a newspaper and covered the dead child.新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
Will you do me a favor?私の願いを聞いてくれませんか。
She was beside herself with grief at the news of her son's accident.彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。
Suddenly, I raised my ears to the faint sound of footsteps coming from behind me.ふと、私は、後ろから聞えて来る微かな跫音に耳を聳てたのです。
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation.彼は人の話を聞いているとき頭を上下に動かす癖がある。
I took an English newspaper when I was in college.大学時代に私は英字新聞をとっていた。
He could listen to seven people at once.彼は一度に7人の話を聞くことができました。
Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。
He was somewhat disappointed to hear the news.彼はその知らせを聞いて少しがっかりした。
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
Will you do me a favor?お願いを聞き入れていただけますか。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
If you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman.彼がフランス語を話すのを聞けば、フランス人だと思うでしょう。
The voice on the phone was unfamiliar to me.電話の声は私には聞き覚えのないものだった。
Might I ask your address?住所をお聞きしてよろしいですか。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
I spent my time listening to the radio.私はラジオを聞いて時を過ごした。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただ泣くばかりだった。
All at once, I heard a cry.突然、私は叫び声を聞いた。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Can you hear me?聞こえますか。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
Hear what I have to say.私の言い訳を聞いてくれ。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Speak of angels, and you will hear their wings.天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
He learned the news while reading the newspaper.彼がそのニュースを新聞で読んで知りました。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
I could not help laughing at his jokes.彼のジョークを聞いて思わず笑ってしまった。
Have you read today's paper?今日の新聞は読みましたか。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
According to the papers, there was a big fire in the town.新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
Can you hear me?私の言うことが聞こえますか。
When I try to listen to music with media player there's an error and I can't play the file.media playerで音楽を聞こうとしてもエラーが出てファイルを再生できません。
He was listening to the radio with his earphone.彼はイヤホンでラジオを聞いていた。
Do you know a good specialty store dealing in herbs?ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
I can't hear it.聞こえないよ。
I take two newspapers daily.私は毎日2種類の新聞を取っている。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
There is nothing interesting in the newspaper.新聞には何も面白いことは載っていない。
Newspapers distribute information to the public.新聞は大衆に情報を流す。
I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone.私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
Are you through with the paper?新聞はもうおすみになりましたか。
Father ran through the paper.父は新聞にざっと目をとおした。
Don't believe everything you hear.聞いた事をなんでもかんでも信じてはいけない。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
The boy lay listening to the radio.少年はラジオを聞きながら横になっていた。
John's parents seemed relieved to hear that his plane was on time.ジョンの両親は彼の乗った飛行機が定刻どおりだと聞いてほっとしているようだった。
All at once we heard a shot outside.突然外で銃声が聞こえた。
Shut up and listen, kid.うるさい黙って聞きなさい。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
I hear that he eats frogs.彼はカエルを食べるって聞いてるよ。
He sat in the front so as to be able to hear.彼はよく聞こえるように前の席に座った。
Apart from sports, I like listening to jazz music.スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
I've never heard of this actor.この役者のことはいままで聞いたことがない。
We were very disappointed to hear the news.その知らせを聞いて私たちは大変がっかりした。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
God, hear me!神よ、我が声を聞き給え。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Shots were heard in the distance.遠くに銃声が聞こえた。
He insists on playing another game.その子は別のゲームをすると言って聞かない。
I heard my name called from behind.私はうしろから自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
I think we should ask Tom where he wants to live.私たちはトムにどこに住みたいか聞いた方がいいと思う。
He won't listen. I might as well talk to a brick wall.彼はどうしても聞こうとしない。レンガの壁に話しかけるようなものだ。
I was astonished to hear what had happened.何が起こったか聞いてびっくりした。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
It has come to my ears that he will not be long in this country.私の聞いたところでは、かれはこの国にはながくいないそうだ。
You don't have to cry out. I can hear you.そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
Have you ever heard of him?彼の噂を聞いたことがありますか。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
What is reported in the paper is an obvious fact.新聞に書かれていることはれっきとした事実である。
I heard him go out of the room.彼が部屋を出る音が聞こえた。
I leaned forward so I could catch every word he said.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.波の音の他は何一つ聞こえなかった。
I'm very sorry to hear that.それを聞いて大変残念です。
Could you hand me the newspaper on the table?そのテーブルの上の新聞を手渡してもらえませんか。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
It's been a long time since I've heard the word "baby bottle".「哺乳瓶」なんて言葉、久々に聞いたよ。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
I know of her, but I have never met her.彼女のことは聞いてはいますが、会ったことはありません。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
He told me a sad story.彼は私に哀しい物語を聞かせた。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
I want you to meet him in order to hear his opinion.彼の意見を聞くため君が彼に会ってもらいたい。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License