The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is in order to hear your voice well.
それは、おまえの声をよく聞くためだよ。
He doesn't read many newspapers.
彼はあまり新聞を読まない。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.
This story may sound strange, but it's absolutely true.
この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
The detective surprised the truth from the waitress.
刑事はウエイトレスの不意をついて真相を聞き出した。
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out.
老人に教会の場所を聞かれて、私はそれを指し示した。
She looks happy on hearing the news.
彼女は、その知らせを聞いてとてもうれしそうだ。
His story sounds true.
彼の話は本当のように聞こえる。
According to the newspaper, he committed suicide.
新聞によると彼が自殺したようだ。
You should follow his advice.
あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
Listening to him, she got tired.
彼の話を聞いていて彼女は退屈した。
Tom doesn't listen to anyone.
トムは誰の言うことも聞かない。
If he had taken his doctor's advice, he might still be alive.
彼が医者のアドバイスを聞いていたら、まだ生きていたかもしれない。
You don't have to cry out. I can hear you.
そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.
「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
We could hear a foghorn in the distance.
遠くから霧笛の音が聞こえてきた。
Yeah, I asked about six times.
6回ぐらい聞いたよ。
He was deaf, too.
耳も聞こえなかった。
Tom asked Mary if she spoke more than three languages.
トムはメアリーに三ヶ国語以上話せるかどうか聞いた。
Shut up and listen.
黙って聞け!
He trained his dog to fetch the newspaper.
彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
I've never heard of such a strange story.
そんな奇妙な話は聞いたことがない。
He had heard some other stories.
彼はほかにいくつかの話も聞いていた。
She was beside herself with joy at the news.
彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
He is so mild in disposition that I have never heard him speak in a loud voice.
彼はとても優しい性質で、大きな声を出すのも聞いたことがない。
All love and sadness melt in my heart.
愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
I used to sit up late at night listening to the radio.
私はよくラジオを聞きながら夜更かししたものだ。
I heard John speak to Mr. Brown.
ジョンがブラウンさんに話し掛けているのが聞こえました。
Did you learn it from him?
そのことは彼から聞いたのですか。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice