UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you read today's paper yet?もう今日の新聞は読んでしまいましたか。
Are you finished reading the newspaper?もう新聞を読み終わりましたか。
You should attend more to what your teacher says.先生のおっしゃることをもっと注意して聞くべきだ。
Never have I heard so terrible a story.そんなひどい話は聞いたことがない。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
I bought a newspaper written in English.私は英語で書かれた新聞を買った。
I was all ears.私は耳をすまして聞いていた。
The good news cheered me up.その良い知らせを聞いて気が楽になった。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
Can anyone hear me?どなたか、聞こえますか?
To hear him talk, you might take him for a girl.彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
I keep telling him to listen, but he won't.彼に聞きなさいと言っているのだが、彼はどうしても聞こうとしない。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
Say ... I can hear screams coming from the women's bath.なんか・・・女湯から悲鳴が聞こえてくるんだけど。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
I heard the front door slam.玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
I'm relieved to hear that.それ聞いて安心したよ。
The girl's name reminds me of my happy school days.その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
What papers do you take in?あなたはどの新聞をとっていますか。
We could not help laughing at his story.私達は彼の話を聞いて笑わざるを得なかった。
Could you do me a favor?頼みを聞いてくれませんか。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
He got out of the trouble by making believe that he couldn't hear.彼は聞こえないふりをしてその難局を切り抜けた。
I heard a voice saying "Help me!". I laughed.「助けて」という声が聞えるのです。私は笑っていました。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
What you've just told me chimes in with what I heard yesterday.君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
Have you ever heard such a story?そのような話を聞いたことがありますか。
The newspaper says that he committed suicide.新聞によると彼が自殺したようだ。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
I have never heard Roy sing a song in public.私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。
There is nothing interesting in the newspaper.新聞には何も面白いことは載っていない。
I have some questions to ask, but I don't want to bother you now.いくつか聞きたい事があるが今はあなたを煩わせたくはない。
Ask him whether they still live in Tokyo.彼らがまだ東京に住んでいるかどうか彼に聞いてごらん。
I asked the student what image he had of black people.学生に黒人に対するイメージを聞いた。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
Please, you can have the paper first.新聞を先にどうぞ。
If you don't know, you had better ask around.わからなかったら方々の人に聞いた方がいいよ。
He listened to the music with his eyes closed.彼は目を閉じて音楽を聞いた。
Children should be seen and not heard.子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。
In case you haven't noticed, I've been waiting for two hours.聞いていないといけないのでいうけれど、私は2時間もまってたのよ。
The press are arriving in force.新聞社の人たちがどやどやとやってきました。
We were surprised at the news.私たちはそのニュースを聞いて驚いた。
He made a sour face, and listened to what his teacher had to say.彼は渋面を作り、教師の話を聞いていた。
The fact is, I have heard nothing about it.実はその件については、何も聞いていないのです。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
The sound was distinct from here.その音はここからはっきり聞こえた。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
I felt my face turn pale when I heard that sound.私はその音を聞いて、顔が青ざめるのを感じた。
The name Edwin doesn't ring a bell.エドウィンと言う名前を聞いてもピンとこない。
He listened to his CDs at random.彼は手当たり次第にCDを聞いた。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
Please don't hesitate to ask me any questions.どんな質問でも遠慮なく私に聞いてください。
Did you ask Tom?トムに聞いたの?
All the papers featured the case.全新聞がその事件を大きく取り上げた。
Properly listen to what I'm going to say.話は最後までちゃんと聞きなさい。
You are listening to English.あなたは英語を聞いています。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
She broke down when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
We have a local newspaper in our city.私達の市には地方新聞がある。
Ask whichever of the boys you see first.どの男の子でもいいから最初にあう子に聞きなさい。
Where's the newspaper?新聞どこ?
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
She made believe that she had not heard him.彼女は彼に聞こえなかったふりをした。
I can't hear anything because of the noise.雑音で何も聞こえません。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
He is in the habit of reading a paper while taking a meal.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
I heard the song sung in Italian.イタリア語で歌われる歌を聞いた。
They were all charmed by her song.みんなは彼女の歌に聞きほれた。
Tell him where he should go.どこに行ったらよいか彼に聞きなさい。
He was listening to me with his eyes shining.彼は目を輝かせながら私の話を聞いていた。
He often accepted bad advice.彼はしゅっちゅう間違ったアドバイスを聞き入れた。
I heard the news on the radio.私はラジオでそのニュースを聞いた。
We heard the explosion and saw the house burst into flames.私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
He asked me the way to the museum.彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
This local newspaper is published once a week.この地方新聞は週に1回発行される。
I subscribe to two newspapers.私は新聞を2種類購読している。
That name struck a chord.その名にどこか聞き覚えがあった。
Didn't you hear a scream?悲鳴が聞こえなかったか。
We were very disappointed to hear the news.その知らせを聞いて私たちは大変がっかりした。
Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring.ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。
I heard my name called twice in the dark.私の名前が暗闇の中で二度呼ばれるのが聞こえた。
Please listen carefully to what I have to say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
Did you hear the roar of the lions?ライオンの吠える声を聞きましたか。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License