UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please don't let me hear any more of that story.もうこれ以上その話を聞かせないでください。
I beg of you to listen carefully.どうかよく聞いてください。
I have yet to hear that story.私はまだそのはなしは聞いてない。
Little pitchers have long ears.子供は聞いていないようでなんでも聞いているものだ。
I have often heard it said that honesty is the best policy.正直が一番だと言われるのをよく聞いたことがある。
Read a newspaper to keep up with the times.時代に遅れないように新聞を読みなさい。
She successfully got him to tell the truth.彼女はうまく彼から真実を聞きだした。
I'd like to hear Tom's opinion at least once before we come to a conclusion.結論を出す前に、一度トムの意見を聞いておきたいな。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
I'm really glad to hear that.それを聞いて全くうれしい。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
I've never heard the kind of stories he tells.彼の言うような話は一度も聞いた事がない。
He was heard singing the song.彼がその歌をうたうのが聞こえた。
I get a headache just hearing the name "Tom."トムって名前聞くだけで頭痛くなる。
The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said.その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。
I am tired of hearing Father's stories.私は父の話はもう聞き飽きている。
I have come in response to your ad in the paper.新聞広告を見て来ました。
Ask me something easier.何かもっと簡単なことを聞いてください。
I am glad to hear the news.私はその知らせを聞いて喜んでいる。
I didn't catch your last name.あなたの姓が聞き取れませんでした。
She pretended not to hear me.彼女は私が言うことが聞こえない振りをした。
I am very glad to hear of your success.私は君が成功したと聞いてとてもうれしい。
He peered at the small print in a newspaper.彼は新聞の小さな活字をじっとみた。
Tony did not often hear music.トニーはあまり音楽を聞いていませんでした。
My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.私の両親は私たちの赤ちゃんが産まれたことを聞いてとても喜んだ。
She was heard to cry for help.彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
The paper says that a typhoon is on its way.新聞によると台風がやってくる。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
My brother makes it a rule to look over the newspaper before going to his office.兄は出社前に新聞にざっと目を通すことが習慣になっている。
The newspaper reports the prime minister has died of cancer.新聞によれば、首相がガンでなくなった。
"I hear you quit your job." Actually, I got fired."「あなたが仕事を辞めたって聞いたんだけど。」「本当はクビになったんだよ。」
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
I have often listened to the music.私はしばしばその音楽を聞いたことがあります。
The good news brought tears to her eyes.その明るい知らせを聞いて彼女は目に涙を浮かべた。
He looked surprised at the news.彼はそのニュースを聞いて驚いたように見えた。
Please listen carefully to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me.あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。
Ask me anything!何でも聞いて!
You can hear her singing every morning.毎朝彼女の歌声が聞こえてくる。
Ask your teacher where to place the accent.先生にどこにアクセントを置くかを聞きなさい。
She asked after my mother.彼女は私の母の様子を聞いた。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
I was surprised to hear the news.私はその知らせを聞いて驚いた。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
I can't abide hearing you cry so bitterly.君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。
I took an English newspaper when I was in college.大学時代に私は英字新聞をとっていた。
I sighed with relief to hear it.それを聞いて安心の吐息をはいた。
The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told.その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。
He will not listen to me.彼はどうしても私の話を聞こうとしない。
When I heard that song, it reminded me of when I was a kid.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。
I'm surprised no one else heard the gunshots.私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。
He didn't live to say another word.彼から2度と言葉は聞かれなかった。
She's not yet heard the news.彼女はまだそのニュースを聞いてはいない。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Once I learned what to listen for, I came to appreciate modern jazz.モダンジャズに何を求めて聞けばいいのかわかると、私はそれを味わえるようになった。
Please tell me. I really want to hear it.話してください。ぜひ聞きたいです。
We heard the bomb go off.私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
Hearing the news, he jumped out of his chair.彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
The plane was about to take off when I heard a strange sound.飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
I should've listened to what my mother said.母さんの言うことを聞いておけばよかった。
The story reminded me of my father.その話を聞いたら父のことを思いだした。
Have you been told where the meeting will be?会議がどこであるか聞いた?
You will do well to take my advice.私の忠告を聞いた方がいい。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
I've never heard such a story all my life.後にも先にもこんな話を聞いたことがない。
We subscribe to a newspaper.うちは新聞を購読しています。
My hotel told me to call you.ホテルで聞いて電話しています。
When she heard the news, she was not happy.そのニュースを聞いて彼女は嬉しくなかった。
Want to know?聞きたいわ?
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
According to the newspaper, there was a big fire last night.新聞によると昨夜大火事があった。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
I was pleased to hear that he had succeeded in the examination.彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。
To hear her laugh, you'd take her for a young girl.彼女が笑うのを聞けば、彼女を少女と思うでしょう。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth.思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
Sing us a song, please.私たちに歌を歌って聞かせて下さい。
The news made them happy.彼らはその知らせを聞いて喜んだ。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.波の音の他は何一つ聞こえなかった。
Doubtless you have heard the news.たぶん君はその知らせを聞いているだろう。
You know, sometimes you need to hear it.でもね、聞きたい時もあるのよ。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
This song reminds me of my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
Today's paper says that another typhoon is on its way.今日の新聞によると、また台風がやってくるそうだ。
Because I was a newspaper reporter.なぜなら新聞記者だったからです。
I can hear everything.モロ聞こえです。
He wrote a letter, listening to music.彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。
I heard the door close.ドアが閉まるの聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License