UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Tom finally managed to get Mary's true opinion out of her.トムはついにメアリーから本音をなんとか聞きだすことができた。
You cannot learn the truth unless you hear what both parties have to say.双方の言い分を聞かないと真相は分からない。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
Your joke is funny no matter how many times I hear it.君のジョークは何度聞いてもおかしい。
I slipped on the paper and hurt my leg.私はその新聞で転んで足を痛めた。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
Will you do me a favor?お願いを聞き入れていただけますか。
I couldn't help laughing at his joke.彼のジョークを聞いて笑わずにはいられなかった。
If you can't take it, give up and do what I, your older sister, asked of you.苦しかったらギブアップして、お姉さんのお願いを聞きなさいっ。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Don't ask the same thing over and over again. I explained it properly to you already. It's getting tedious.何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。
This dog minds well.この犬はよくいうことを聞く。
I was happy to hear the news.私はそのニュースを聞いてうれしくなりました。
My explanation may sound strange.私の説明は変に聞こえるかもしれない。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
I can hear Tom's voice.トムの声が聞こえる。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。
We listen to the radio.私たちはラジオを聞きます。
I was delighted with the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
He told me a sad story.彼は私に哀しい物語を聞かせた。
I have heard of it before.私はそのことについて以前に聞いたことがある。
He sent his son out to get the newspaper.彼は新聞を取りに息子を外にやった。
I'd like to hear Tom's opinion at least once before we come to a conclusion.結論を出す前に、一度トムの意見を聞いておきたいな。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
I was astonished to hear what had happened.何が起こったか聞いてびっくりした。
Nothing is lost for asking.聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
This story may sound strange, but it's absolutely true.この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
Do you have Japanese newspapers?日本語の新聞はないのですか。
If you have any questions, don't hesitate to ask.何か聞きたいことがあったら遠慮せずに聞いてね。
I heard the phone ring.電話が鳴る音が聞こえた。
Father reads the newspaper, eating his breakfast.父は朝食を取りながら、新聞を読みます。
We take a newspaper.うちは新聞を購読しています。
I have been working for this newspaper for 4 years.私はこの新聞社に勤めて4年になります。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
He walked on tiptoe lest he be heard.彼は聞かれないようにつまさきで歩いた。
I heard a car stop in front of the house.車が家の前に止まる音が聞こえた。
I heard the girl crying for help.私は少女が助けを求めて叫んでいるのを聞いた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Every time I hear that song, I think of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
I heard my name called from behind.後ろから私の名前が呼ばれるのを聞いた。
I'm going to have you read the letter to me, Tom.トム、私に手紙を読んで聞かせてちょうだい。
We listened to the teacher during the English lesson.英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
She turned pale when she heard that news.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
We are listening to the radio.私たちはラジオを聞いている。
If he had taken his doctor's advice, he might still be alive.彼が医者のアドバイスを聞いていたら、まだ生きていたかもしれない。
Listen carefully.よく聞きなさい。
It was not until a few days later that we heard the sad news.数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
I've advertised my house in the newspaper.私は新聞に売家の広告を出した。
While he was talking, I guess I was absent-minded.私は彼の言うことを上の空で聞いていた。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
You will have heard the sad news.悲しい知らせをお聞きになっているでしょう。
Let's listen to this cassette.そのテープを聞きましょう。
Let's just listen.聞こう。
His courage was celebrated in all the newspapers.どの新聞も彼の勇気を褒めたたえた。
Sorry, but I can't hear you very well.悪いんだけど、君の声がよく聞こえないよ。
Speak of angels, and you will hear their wings.天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
We were shocked at the news.私たちは知らせを聞いてひどく驚いた。
I don't read newspapers much.あまり新聞を読んでいない。
You can believe me, because I heard this news first hand.このニュースは直接聞いたから間違いない。
My hotel told me to call you.ホテルで聞いて電話しています。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
I heard the door close.ドアが閉まるの聞こえた。
I'm glad to meet you.声が聞けてうれしいよ。
I was disappointed to hear the test results.私はテストの結果を聞いてがっかりした。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
I was embarrassed by what she said.彼女の言葉を聞いてどぎまぎした。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
I could not make myself heard in the noisy class.私は騒がしいクラスで自分の言うことを聞いて貰えなかった。
Please listen carefully.注意深く聞いてください。
Not a sound was to be heard in the concert hall.音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
Did you hear my son play the violin?あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
I heard the door open.戸が開く音が聞こえた。
Tell him where he should go.どこに行ったらよいか彼に聞きなさい。
Have you read today's paper yet?もう今日の新聞は読んでしまいましたか。
He has appeared as the man of the day in today's paper.彼は時の人として今日の新聞に登場した。
Where's the newspaper?新聞どこ?
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
I'm sorry to hear that.それを聞いて気の毒に思う。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
That is why I believe in the Press.私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
He broke down when he heard the bad news.彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。
I fancy that I heard a noise.物音が聞こえたようだ。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License