UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you talk louder? I didn't hear you.大きな声で話してください、聞こえませんでした。
I always have a look at the newspaper before breakfast.私はいつも朝食前に新聞に目を通す。
I am really sorry to hear that.それを聞いてとても残念に思います。
I should've listened to what my mother said.母さんの言うことを聞いておけばよかった。
If anybody calls, get his number.もし電話があったら電話番号を聞いておいてください。
May I ask a favor of you?お願いがありますが、聞いていただけますか。
What papers do you take in?あなたはどの新聞をとっていますか。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。
Are you listening to me?私の話を聞いているの?
She glanced briefly at the newspaper.彼女は新聞をちらっと見た。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
She asked if she could use the phone, so I let her.電話を使ってもいいかと彼女に聞かれたので使わせてあげた。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
The newspaper supplies news.新聞はニュースを供給する。
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
I was surprised at the news.私はそのニュースを聞いて驚いた。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
The story turned my blood cold.その話を聞いてぞっとした。
Could you do me a favour please?頼みを聞いてくれませんか。
He turned pale at the news.彼はそのニュースを聞いて青ざめた。
What was the music you were listening to?あなたが聞いていた音楽は何だったのですか。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい。
They asked him.また、彼らは聞いた。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
I heard a strange sound.妙な音が聞こえた。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
I'll ask how to get there.そこへ行くにはどうすればよいかを聞いてみましょう。
Did you hear your name called?名前を呼ばれるのが聞こえましたか。
Tom was listening to his iPod as he worked out.トムはトレーニングをしながらiPodを聞いていた。
I've never heard anything more dreadful.こんな恐ろしいことは聞いたことがない。
He usually looks through the newspapers before breakfast.彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。
Can I have the paper when you're finished with it?新聞を読み終わったら渡してくれる?
We heard the explosion and saw the house burst into flames.私たちは、爆発の音を聞き、その家が急に炎に包まれるのを見た。
Have you got through with the paper?新聞はおすみになりましたか。
I succeeded in worming out the secret.わたしはうまく秘密を聞き出した。
Your ideas sound crazy.あなたの意見はばかげて聞こえる。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
You will be shocked to hear this.あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
I used to sit up late at night listening to the radio.私はよくラジオを聞きながら夜更かししたものだ。
Tom insisted on paying the bill.トムは自分が払うと言って聞かなかった。
This newspaper is free.この新聞はロハだ。
I didn't mean to eavesdrop, but I did overhear you.立ち聞きする気はなかったが、ついあなたの話が聞こえてしまった。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
I cannot express how happy I was at the news.そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
He was surrounded by a crowd of pressmen.彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
I heard the children's happy voices.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
While he was talking, I guess I was absent-minded.私は彼の言うことを上の空で聞いていた。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
All at once we heard a shot.突然私たちは銃声を聞いた。
I prefer listening to the radio to watching television.僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
I can hear you, but I can't see you.君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
He is a good listener but a poor speaker.彼は聞き上手だが、話すのは下手だ。
I haven't heard of him since then.私はそれ以来彼の消息は聞いていない。
Did you hear the news on the radio this morning?ラジオで、今朝、ニュースを聞きましたか。
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうかを聞きましたか。
I have never heard of him since then.私はそれ以来彼のうわさを聞いたことがない。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame.聖火のあたりもひどい状態だと言うことも聞いたわ。
I didn't know about it until I read the paper.私は新聞を読んで初めてそのことについて知った。
No attention was paid to his warning.彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。
I would tell you if you would just listen quietly.静かに聞いてくれる気がありさえすればお話ししよう。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
It was just something I read in a newspaper.それはまさに私が新聞で読んだものだった。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
Hold your tongue and listen to me.おしゃべりをせずに話を聞きなさい。
Talk louder so that I may hear you.聞こえるようにもっと大きな声で話して下さい。
She turned pale at the news.彼女はそのニュースを聞いて青ざめた。
I was disappointed when I heard that you could not come.君が来れないと聞いたときは、拍子抜けしてしまったよ。
He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper.新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。
Where's today's newspaper?今日の新聞はどこ。
The police was unable to get anything out of the woman.警察はその女から何も聞き出せなかった。
An article about our school appeared in the newspaper.私たちの学校の記事が新聞に出た。
I resent your cynical remarks.私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
She looks happy on hearing the news.彼女は、その知らせを聞いてとてもうれしそうだ。
I'm surprised no one else heard the gunshots.私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。
Did you learn it from him?そのことは彼から聞いたのですか。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
I've heard that song before.前にその歌を聞いた事がある。
I read it to my family.私それを家族に読んで聞かせた。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.その伝達の方法には、カタログはもちろんであるが、手紙、雑誌や新聞による広告、ラジオやテレビのコマーシャル、電話による買い物なども含めることが出来る。
I asked him if he would go there the next day.私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。
You're a reporter.新聞記者の方ですね。
I've never heard the kind of stories he tells.彼の言うような話は一度も聞いた事がない。
They say that a person who has perfect pitch can tell just by listening what pitch a note is.絶対音感のある人は、耳で聞いただけでどの音かがわかるんだって。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License