UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We heard the crack of thunder.私たちは雷鳴を聞いた。
You had better ask him how to do it.あなたは彼にそのやり方を聞いたほうがよい。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Tommy, can you hear me?トミー、聞こえるかい?
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
The columnist raked up some old gossip.そのコラムニストは古い醜聞を蒸し返した。
Please accept my sincere apologies.私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。
When I hear this song, I think of you, and miss you.この歌を聞いたら、あなたについて思って、懐かしむんだ。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Listen well to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
I beg your pardon; I didn't quite catch your name.もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
I found myself listening to his records.私は彼のレコードを自分が聞いているのに気がついた。
She cried when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
Hear me out, please.私の話を最後まできちんと聞いてください。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there.私が再三断ったにも関わらず、彼は私にそこへ行けと言って聞かなかった。
The people laughed till she said, "Burn!"人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
I find interest in the social page in that newspaper.私はあの新聞の社会面に興味があります。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
He has not been heard of since.それ以来、彼の消息を聞いていない。
They earn their living by collecting and selling old newspapers.彼らは古新聞を売り生計をたてている。
She would not follow my advice.彼女はどうしても私の忠告を聞こうとしなかった。
Ask him where he parked his car.彼にどこに駐車したのか聞いてください。
She was not a little surprised at the news.彼女はそのニュースを聞いて少なからず驚いた。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
I was astonished to hear what had happened.何が起こった聞いてびっくりした。
The newspaper extracted several passages from the speech.新聞はその演説から数箇所引用していた。
The engine makes a strange noise.エンジンから変な音が聞こえます。
I'll hear all of you in turn.君達全部のいう事を順番に聞こう。
I'm all ears.聞きたくてたまらない。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
Boys! Now listen.みんな。さあ聞きなさい。
Ask a policeman!お巡りさんに聞け!
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
The man answers to the description in the newspaper.あの男は新聞と一致する。
Tell him where he should go.どこに行ったらよいか彼に聞きなさい。
I hear that you have friends in the CIA.あなたの友達がCIAにいると聞いています。
I heard about it from another source last year.私は去年、それを別の筋から聞いた。
Did you ever hear the like of it?君はそのようなことを聞いたことがあるか。
I was pleased to hear that he had succeeded in the examination.彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。
She read an amusing story to the children.彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。
According to the newspapers, he will be here today.新聞によれば、彼は今日当地に来ます。
Tom asked Mary how much money she had.トムはメアリーにいくら持ち合わせがあるか聞いた。
Listen to me carefully.私の言うことを注意して聞いてください。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
To hear him speak English, you would take him for an American.彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。
When I saw the picture, I remembered the story.その絵を見て私は以前聞いた話を思い出した。
I must ask Nick his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
They sat in the front row of the concert hall and heard the orchestra clearly.彼らはコンサートホールの最前列に座ってオーケストラを聞いた。
I could hear the voices of several other guests who had arrived and were already eating together in the main dinning room.新しいお客たちが民宿に着いて、食堂で一緒に食べている声が聞こえました。
Can you talk louder? I didn't hear you.大きな声で話してください、聞こえませんでした。
I heard the song sung in French.私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。
Tell me that story you heard from your brother.あなたのお兄さんから聞いた話を私にして下さい。
I heard a noise in the bedroom.寝室で物音が聞こえた。
I am supremely glad to hear it.私はそれを聞いてこの上なくうれしい。
She asked me whether I was all right.彼女は私に大丈夫か聞いた。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
I was floored by the news.私はその知らせを聞いて参ってしまった。
Can you hear me?聞こえますか。
We know about daily events through the newspapers.私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
QUIET! You can hear it.しーっ!聞こえちゃうよ。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
Do you hear someone moving around in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Do you hear me?聞いてるの?
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.私は新聞に売家の広告を出した。
I slipped on the paper and hurt my leg.その新聞で転んで足を痛めた。
Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。
Want to hear something funny?ちょっと、おかしな話聞きたくない?
She asked after my parents' health when I met her the other day.この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
You must take your parents advice seriously.親の言うことは聞いたほうがいい。
This song reminds me of my childhood.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
He asked me where my uncle lived.彼は私の叔父がどこに住んでいるのか、私に聞いてきた。
Have you heard her speaking English?彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。
He would be glad to hear that.彼がそれを聞いたら喜ぶよ。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
I have never heard him speak English.私は彼が英語を話すのを聞いたことがない。
Speak louder so everyone can hear you.みんなに聞こえるようにもっと大きな声で話しなさい。
I heard a wolf crying.おおかみが吠えているのが聞こえた。
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?"彼は私に、悲しそうな顔をしているが、どうしたのか聞いた。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
He took a look at the newspaper before going to bed.彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。
I'm very sorry to hear that.それを聞いて大変残念です。
Why do you ask?なんで聞くの?
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
Please let me know if you have any questions.何か聞きたい事とかあれば質問よろしくお願いします。
Linda went to the park to listen to the music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
The months slipped by and still there was no news of him.月日がどんどん過ぎていったが、彼の消息は何も聞こえてこなかった。
The girl was heard to sing a song.女の子が歌うのが聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License