UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She would rather listen to others than talk herself.彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
His face fell when he heard the news.知らせを聞いて彼は顔を曇らせた。
Do you hear any sound?何か音が聞こえるかね?
Want to know?聞きたいわ?
I arrived too late to hear his speech.私は到着が遅かったので彼の演説を聞けなかった。
There wasn't much news in last night's newspaper.夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
She was amazed to hear the news.彼女は知らせを聞いて驚いた。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
Children should be seen and not heard.子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
My explanation may sound strange.私の説明は変に聞こえるかもしれない。
We were shocked at the news.私たちは知らせを聞いてひどく驚いた。
Once I learned what to listen for, I came to appreciate modern jazz.モダンジャズに何を求めて聞けばいいのかわかると、私はそれを味わえるようになった。
The news made them happy.彼らはその知らせを聞いて喜んだ。
She listened to her CDs at random.彼女は手当たり次第にCDを聞いた。
I clipped some articles out of the newspaper.新聞から記事を切り抜いた。
She asked me who had arrived first.彼女は私に誰が最初に着いたのと聞いた。
Talk louder so that I may hear you.聞こえるようにもっと大きな声で話して下さい。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
Do you have any Japanese newspapers?日本語の新聞はありますか。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子達は彼のジョークを聞いたとたんに笑い出した。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
I recalled a newspaper story about those twins.私はその双子についての新聞記事を思い出させた。
When she heard that, she felt like crying.それを聞いて彼女は泣きたい気がした。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
I heard a noise in the bedroom.寝室で物音が聞こえた。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠告を聞いておけばよかったのだが。
Several newspapers published the story.幾つかの新聞はその話を載せた。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.トムは小川さんから多くの人が成金を軽蔑すると聞いた。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
If you heard him playing the piano, you would never think he is an eight-year-old boy.彼がピアノを演奏しているのを聞けば、あなたは彼が8歳の少年だとは決して思わないでしょう。
There's nothing important in the paper.新聞には大したことは何も出ていない。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
He turned a deaf ear to me.彼は私の言うことをどうしても聞き入れてくれなかった。
I look forward to hearing your thoughts on this matter.これにつきまして、お考えをお聞かせ願えればと存じます。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
The press are arriving in force.新聞社の人たちがどやどやとやってきました。
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
The man reading a paper over there is my uncle.向こうで新聞を読んでいる人は私のおじです。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
I asked after my sick friend.私は病気の友人の容態を聞いた。
I tore the newspaper into pieces.私は新聞を粉々に引き裂いた。
First of all, may I have your name, please?まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。
He has never been heard of since.それ以来彼のうわさは聞いていない。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice.年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。
Listen! They're playing my favorite music.聞いて!彼らは私の大好きな曲を再生している。
"A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..."「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」
That is a new story to me.それは初めて聞く話です。
I'm sorry. I didn't catch your name.すみません、お名前が聞き取れませんでした。
Please listen to what I have to say.俺の言うことちょっと聞いてよ。
They are reading their newspapers.彼らは新聞を読んでいる。
I've never heard the kind of stories he tells.彼の言うような話は一度も聞いた事がない。
I heard that story once.私はかつてその話を聞いたことがある。
And a tall man dressed in black reading a newspaper.そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。
John was mentioned in the paper.ジョンのことが新聞に出ていた。
I could not make myself heard in the noisy class.私は騒がしいクラスで自分の言うことを聞いて貰えなかった。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
I just asked because I thought you would know.あなたならわかると思ってちょっと聞いてみたまでです。
We were delighted to hear of his success.彼が成功したのを聞いて、私たちは喜んだ。
Might I ask your age?お年をお聞きしてよろしいでしょうか。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
To hear him talk, you might think he's a girl.彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
She flapped at the fly with a newspaper.彼女は新聞でハエをピシャっとたたいた。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
They were excited at the news.知らせを聞いて興奮した。
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
I have never heard her sing.私は彼女が歌を歌うのを聞いたことがない。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
He was happy at the news of her success.彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
We know about daily events through the newspapers.私たちは新聞で日常の出来事を知ります。
He turned pale when he heard that news.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
I was disappointed when I heard that you could not come.君が来れないと聞いたときは、拍子抜けしてしまったよ。
Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion.皆さん、私はあなたがたに私の考えを聞いていただきたい。
She did nothing but weep at the news.彼女はその知らせを聞いてただただ泣くばかりであった。
People in general have faith in everything newspapers say.人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。
I often spend my free time listening to music.暇なときはよく音楽を聞いています。
His success was mentioned in the paper.彼の成功の事は新聞に書いてあった。
She was heard to sing to the piano.彼女がピアノに合わせて歌うのが聞こえた。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
He doesn't read many newspapers.彼はあまり新聞を読まない。
Her eyes popped out when she heard that.彼女はそれを聞いて目を丸くした。
Only a few people listened to him.ほんのわずかの人しか彼の話を聞かなかった。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。
The newspaper reported the death of the statesman.新聞はその政治家の死を報道した。
She insisted that he should go to the hospital.彼女は病院へ行けと聞かなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License