UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must read the newspaper so that you may keep up with the times.時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
I fell asleep while listening to the radio.ラジオを聞きながら寝てしまった。
I gave him a warning, to which he paid no attention.私は彼に警告したが、彼は聞かなかった。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。
My father asked me who had visited him the day before.父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
I'm surprised no one else heard the gunshots.私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。
He did me the compliment of listening.彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。
He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears.彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。
She burst into tears at the news.彼女はその知らせを聞いてわっと泣き出した。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Her idea counts for little.彼女の考えは聞くに及ばない。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
Shut up and listen.黙って言うことを聞け!
He never hears what I'm trying to say.私がいたって彼がいうこと聞く訳ないじゃない。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
Hear what I have to say.私の言い訳を聞いてくれ。
I've never heard such a story all my life.後にも先にもこんな話を聞いたことがない。
He went mad when he heard the story.彼は話を聞いて激怒した。
He was listening to the radio with his earphone.彼はイヤホンでラジオを聞いていた。
"What's the matter?" asked the little white rabbit.「どうかしたの?」と小さい白いウサギが聞きました。
I heard a strange sound coming from the room above.上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
Didn't you get Tom's message about today's meeting?トムから今日の会議についてのメッセージを聞かなかったのですか。
I can hear Tom's voice.トムの声が聞こえる。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
She became deaf from the explosion.彼女はその爆発で耳が聞こえなくなった。
I often hear her play the piano.彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
That store sells newspapers and magazines.あの店では新聞と雑誌を売っている。
I don't want to hear you speak.おまえらの声なんか聞きたくもない。
He was listening with his chin resting on his hand.彼はほおづえをつきながら聞き入っていた。
While he was reading a newspaper, his dog was lying beside him.彼が新聞を読んでいる間、彼の犬は側で横になっていた。
Bring me the newspaper.新聞を持ってきてくれ。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
We should have taken his advice.私たちは彼の忠告を聞くべきだった。
To see is to believe.百聞は一見にしかず
She will often listen to records for hours.彼女はよく何時間もレコードを聞いている。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I have never heard of him since then.私はそれ以来彼のうわさを聞いたことがない。
Did you ask Tom?トムに聞いたの?
No one wants to listen to my opinions.誰も僕の意見など聞きたがらない。
The newspaper says that he committed suicide.新聞によると彼が自殺したようだ。
Jim could hear whom she was phoning.ジムは彼女が誰に電話を掛けているのか聞き取れた。
They were happy when they heard the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
They asked him.また、彼らは聞いた。
Listen well to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
He did nothing but read newspapers.彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。
Her story took me back to my childhood.彼女の話を聞いて子供の頃を思いだした。
When she heard it, she just cried.彼女はそれを聞いた時、ただ泣いていた。
I was surprised to hear that she passed for a model here.このあたりでは彼女はモデルで通っていると聞いてびっくりした。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
He said, "yeah" when she asked if he was tired.彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
He told me about the accident.私は彼からその事故の話を聞いた。
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。
I heard someone knock on the door.私は誰かがドアをノックするのを聞いた。
The traveler stopped to ask me the way.旅人は立ち止まって私に道を聞いた。
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
The child heard something fall with a crash.その子供は、何かがガチャンと落ちるのを聞いた。
You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7.一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。
Please tell me what you think about this article.この記事についてのご意見をお聞かせください。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I wonder if you could do me a favor.お願いを聞いてもらえないかな。
My father reads the newspaper every morning.私の父は毎朝新聞を読みます。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いていただきたいのですが。
To hear him speak English, you would take him for an American.彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。
You'll have to ask at the newsstand.ニューススタンドで聞いて下さい。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
A summary of his speech was printed in the newspaper.彼の演説の要約が新聞に載せられた。
She asked me if I would be free next Sunday.次の日曜空いてるか彼女に聞かれた。
Hear and see and be still.聞け、見よ、しかし黙っていよ。
They heard a gun go off in the distance.彼らは遠くで銃が発砲されるのを聞いた。
Listening to the radio, I heard the telephone ring.ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。
We were awed into silence when we heard the story.私たちはその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
He could not help jumping for joy at the good news.彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。
Are you fond of listening to the radio?あなたはラジオを聞くのが好きですか。
I heard a noise in the bedroom.寝室で物音が聞こえた。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
The police came as soon as they heard the gunfire.ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
I read in the newspaper where contact with the plane had been lost.新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。
My father quickly scanned the newspaper.父は新聞にざっと目をとおした。
I heard someone whistle.誰かが口笛を吹くのが聞こえた。
He failed to follow our advice.彼は我々の忠告を聞きいれなかった。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
The college song reminds me of the good old days.その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
I heard him go out.彼が出ていく音が聞こえた。
I'm so sorry to hear that.それを聞いてとても残念です。
You had better ask him in advance how much it will cost.いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
The chances are that he has not heard the news yet.多分彼はその知らせをまだ聞いていないだろう。
They were listening to the radio.彼らはラジオを聞いていた。
When she heard the news, she sighed disappointedly.そのニュースを聞いて彼女はがっかりしてためいきをついた。
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
Yes. I was very surprised at the news.はい。ニュースを聞いてとても驚きました。
I read about the accident in the newspaper.私は新聞でその事故について知った。
I read about his death in the paper.私は新聞で彼の死去のことを知った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License