UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
I often listened to him speak in English.彼が英語で話すのをよく聞いた。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
I asked my son what he really wanted.息子に何がほんとに欲しいのか聞いた。
Who put this paper here?ここにこの新聞を置いたのは誰でしたか。
By the way, did you hear that Mary quit her job?ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
Listen to me, will you?私の言うことを聞いてくださいね。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
She heard her name called out in the crowd.彼女は人混みの中で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
I could not but feel disappointed at hearing the news.そのニュースを聞いてがっかりせざるをえなかった。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
I want you to meet him in order to hear his opinion.彼の意見を聞くため君が彼に会ってもらいたい。
I have already read today's paper.今日の新聞はすでに読んでしまった。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
I asked many persons about the store, but no one had heard of it.私はその店のことを多くの人に尋ねたが、聞いたことがある人はだれもいなかった。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
We even heard planes.飛行機の音も聞こえたわ。
Hearing his voice, I turned around.彼の声が聞こえたので、私はふりむいた。
Can you please pass me the newspaper?新聞を取って頂けませんか?
I used to shout but you couldn't hear me sometimes.私は大声を出したのに、あなたは聞こえないこともあったわよね。
One eyewitness is better than ten earwitnesses.一人の目撃者は噂を聞いただけの10人にまさる。
He that cannot ask cannot live.人にものを聞くことができないものは生きることもできない。
You will be shocked to hear this.あなたはこれを聞いて衝撃を受けるだろう。
Listen to what I have to say.私の話を聞いて下さい。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
Can you hear anything?あなたは何か聞こえませんか。
Do you hear me?あなたは私が聞こえますか。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
What the newspapers say is true.新聞が書いていることは本当だ。
I heard someone on the street calling me.私は通りで誰かが私を呼ぶのを聞いた。
I listened to some of his records.私は彼のレコードをいくつか聞いた。
On hearing the news, she turned pale.そのニュースを聞いたとたんに彼女は真っ青になった。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
Don't ask.聞かないでくれ。
"Why don't you wish a little harder?" asked the little white rabbit.「なぜあなたの願い事は小さくて高いの?」と小さい白いウサギが聞きました。
I have never heard of anyone by the name.そんな名前の人は聞いたことがない。
I beg of you to listen carefully.どうかよく聞いてください。
Please read it around so that everyone can hear.みんなに聞こえるように声を出して読んで下さい。
I can hear everything.モロに聞こえる。
He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper.新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。
We were astonished at the news.私達はその知らせを聞いて皆びっくりした。
Ask him if he will attend the meeting.会に出席するかどうか彼に聞きなさい。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
I recalled a newspaper story about those twins.私はその双子についての新聞記事を思い出させた。
Thanks for the tip. I'll give it a try.良いことを聞いた!今度試してみようっと!
She turned pale at the news.彼女はその知らせを聞いて青ざめた。
This song reminds me of my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
I was surprised at the news of his death.彼が死んだと言うニュースを聞いて驚いた。
She was even more surprised when she heard Miss Baker say, "Excuse me, but may I change places with you?"女子学生はベイカーさんの言った、「すいませんが、場所をかわってもらえませんか」という言葉を聞いて、さらに驚いた。
I am tired of hearing Father's stories.私は父の話はもう聞き飽きている。
I read the letter to him.彼にその手紙を読んで聞かせた。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
His story may sound false, but it is true for all that.彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。
I heard someone call my name.誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
Are you listening to me?私の話を聞いているの?
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
I do a lot of work on the school newspaper.学校の新聞でかなり仕事をしています。
I was very surprised at the news.ニュースを聞いて、とても驚きました。
She was amazed to hear the news.彼女は知らせを聞いて驚いた。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
Sorry, I didn't hear you.すみません、聞こえませんでした。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
Where's today's newspaper?今日の新聞はどこ。
I didn't know about it until I read the paper.私は新聞を読んで初めてそのことについて知った。
"Do you really wish that?" asked the little white rabbit.「あなたの願い事は本当にそれなの?」と小さい白いウサギが聞きました。
Ask Alex.アレックスに聞いてみなさい。
You can hear her singing every morning.毎朝彼女の歌声が聞こえてくる。
He turned a deaf ear to me.彼は私の言うことをどうしても聞き入れてくれなかった。
His talk is always pleasant to listen to.彼の話はいつ聞いても楽しい。
Are you finished reading the newspaper?もう新聞を読み終わりましたか。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
They were happy when they heard the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
I never heard anything like that.そんなことを聞いたことがない。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違うかもしれない。
Her voice could hardly be heard above the noise.彼女の声は騒音の中でほとんど聞き取れなかった。
God may be listening to his wish.神様は彼の願いを聞いているかもしれない。
Shhh, she'll hear you!しーっ、聞こえちゃうってば。
When I met her the other day, she asked about my parents.先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
There's nothing important in the paper.新聞には大したことは何も出ていない。
She wept when she heard the terrible news.そのひどい知らせを聞いて彼女は涙を流した。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
Please listen to what I have to say.俺の言うことちょっと聞いてよ。
I was beside myself when I heard the news of my father's sudden death.父の急死の知らせを聞いて、私は気が転倒してしまった。
The story may sound strange, but it is true.その話は変に聞こえるかもしれないが、本当だ。
She happily granted my request.彼女は快く私の願いを聞いてくれた。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
Tom asked Mary how much money she had.トムはメアリーにいくら持ち合わせがあるか聞いた。
Be quiet and listen to me.静かにして、私の言う事をよく聞きなさい。
I want a full report though.話を聞かせてくれ。
We understand that he is for the plan.彼はその計画に賛成と聞いている。
We take a newspaper.うちは新聞を購読しています。
I can't hear anything because of the noise.雑音で何も聞こえません。
She asked me who had arrived first.彼女は私に誰が最初に着いたのと聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License