UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just then, I heard the telephone ring.ちょうどその時電話が鳴るのを聞いた。
Why do you ask?なぜ聞くの?
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
I'm very sad to hear that.そのことを聞いて私はとても悲しい。
Everyone. Listen up.みんな。さあ聞きなさい。
Listen to those whom you think to be honest.あなたが正直だと思う人の言う事を聞きなさい。
I took an English newspaper when I was in college.大学時代に私は英字新聞をとっていた。
I'm glad to meet you.声が聞けてうれしいよ。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
Have you heard about the result of the game?試合の結果について聞きましたか。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
I also heard a similar story.私も似た話を聞いたことがある。
It is very interesting to listen to him.彼の話を聞くのはおもしろい。
I've never heard anything more dreadful.こんな恐ろしいことは聞いたことがない。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
The news left me wondering what would happen next.その知らせを聞いて私は次に何が起こるのだろうと思った。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
No attention was paid to his warning.彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。
You could have heard a pin drop.ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
We were sorry to hear the news.私達は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there.私が再三断ったにも関わらず、彼は私にそこへ行けと言って聞かなかった。
The fact is, I have heard nothing about it.実はその件については、何も聞いていないのです。
I've heard a lot about that, too.私もそのことについて多くの事を聞いています。
She turned pale at the news.彼女はそのニュースを聞いて青ざめた。
While getting off the bus, she heard her name called.バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
According to the paper, there was an earthquake last night.新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
Father reads the newspaper, eating his breakfast.父は朝食を取りながら、新聞を読みます。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
We heard the boy playing the violin.私達はその少年がバイオリンを弾いているのを聞いた。
Seeing is believing.百聞は一見に如かず。
I have never heard of him since then.私はそれ以来彼のうわさを聞いたことがない。
I am used to hearing the train pass by my house.私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。
Never in my life have I heard such a terrible story!生まれてこのかたそんなひどい話は聞いたことがない。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
I am very pleased to hear of your success.あなたの御成功を聞いてとてもうれしい。
They were most attentive to his speech.みんなは彼の話を注意深く聞いた。
It was not until a few days later that we heard the sad news.数日後になって初めてその悲しい知らせを聞いた。
Tracy, I just felt like hearing the sound of your voice.トレーシー、ただちょっとあなたの声が聞きたかったの。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing.トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
Tomorrow, I will ask him.明日、彼に聞きます。
Upon hearing the news, she broke down crying.彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
We can hear the ocean from here.ここから海の音が聞こえる。
Having heard the story before, she didn't want to hear it again.彼女はその話を以前に聞いたことがあったので、それをまた聞きたくなかった。
I heard it on good authority.そのことは確かな筋から聞いた。
I heard the front doorbell ring.私は玄関のベルが鳴るのを聞いた。
Her idea counts for little.彼女の考えは聞くに及ばない。
He broke down when he heard the bad news.彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。
Please listen carefully.注意深く聞いてください。
I was in the bath, with the result that I didn't hear the telephone.私は浴室にいたので、電話の音が聞こえなかった。
A boy was giving out newspapers in the rain.男の子が雨の中を新聞を配っていた。
I hear he is somebody in his village.聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
As soon as she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いたとたん、突然泣き出した。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いて泣きたくなった。
I was glad to hear his report.彼の報告を聞いて嬉しかった。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
You ought to have taken your father's advice.君はお父さんの忠告を聞けばよかったのだ。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
The newspaper reported friction between the two parties.新聞は2党間の抗争を報じた。
I'm so sorry to hear that.それを聞いてとても残念です。
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.突然、猫の鋭い叫び声が私たちに聞こえた。
Her voice was heard above the noise.彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
I can hear everything.モロ聞こえです。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは彼が参加したいかどうか聞けばそれでいい。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
They rejoiced when they heard he was safe.彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
I heard the sound of a ringing bell.私はベルが鳴っている音を聞いた。
When I hear this song, I think of you, and miss you.この歌を聞いたら、あなたについて思って、懐かしむんだ。
I can hardly hear him.彼のいう事がほとんど聞こえない。
He pretended not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper.新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。
They were afraid of being overheard.彼らは盗み聞きされるのを恐れた。
He was too intent on studying to hear my call.彼は勉強に熱中していて私の呼ぶ声が聞こえなかった。
The cat was scared by an unfamiliar noise.その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
I heard the telephone ringing.電話がなっているのが聞こえた。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
I heard about it from another source last year.私は去年、それを別の筋から聞いた。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
Listen.聞きなさい。
Please accept my sincere apologies.私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
I didn't hear you come in.君が入ってきたのが聞こえなかったよ。
According to the paper, there was a big fire in Boston.新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。
I heard her sing a song.私は彼女が歌を歌うのを聞いた。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
Hearing that a transfer student was coming, the class buzzed with excitement.転校生が来ると聞いてクラスはざわざわと色めき立った。
Listen to the facts relative to the issue.その問題に関する事実をよく聞きなさい。
Does it sound like I'm in love?私が恋をしているように聞こえますか。
A newspaper tells us what is happening in the world.新聞は世の中の動きを教えてくれる。
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License