The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She gave me access to her records.
彼女はレコードを聞いていいと言ってくれた。
Not knowing what to do, I asked him for advice.
私は何をしたらよいのかわからなかったので、彼に聞いた。
He is a well informed person.
彼は見聞の広い人だ。
I asked my teacher what I should do next.
次に何をすればいいのか先生に聞いた。
She kindly listened to my request.
彼女は快く願いを聞いてくれた。
I didn't hear you come in.
入ってきたのが聞こえませんでした。
I hear he is somebody in his village.
聞けば彼は村ではひとかどの人物だとか。
The moment she heard the news, she turned pale.
その知らせを聞いたとたんに彼女は青くなった。
He affected not to hear me.
彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
Might I ask your address?
住所をお聞きしてよろしいですか。
I cannot let the remark pass by in silence.
私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
We take in the Asahi.
我が家では朝日新聞をとっている。
I'm sorry I didn't quite catch what you said.
ごめん。君の言ったことよく聞こえなかったのだ。
In case you haven't noticed, I've been waiting for two hours.
聞いていないといけないのでいうけれど、私は2時間もまってたのよ。
Upon hearing the news, she broke down crying.
彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた。
Mother looked up from her paper and saw me.
母は、新聞から目を上げて私を見た。
He heard someone calling for help.
だれかが助けを求めているのを聞いた。
People came to the concert hall to listen to the famous orchestra.
人々はその有名なオーケストラを聞きに、コンサート会場に来た。
Please don't ask.
聞かないでくれ。
By the way, did you hear that Mary quit her job?
ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。
We talked in a low voice so as not to be heard.
私達は、人に聞かれないように小声で話した。
Do you like listening to music or singing songs?
音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
Did you hear your name called?
名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
She was beside herself with joy at the news.
彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
The months slipped by and still there was no news of him.
月日がどんどん過ぎていったが、彼の消息は何も聞こえてこなかった。
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
I was very surprised at the news.
私はその知らせを聞いて大変驚いた。
She read an amusing story to the children.
彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
I heard a call for help.
私は助けを求める呼び声を聞いた。
Listen, all of you.
みなさん、聞きなさい。
Her voice was heard above the noise.
彼女の声はあの騒音の中でも聞こえた。
She asked me whether I was all right.
彼女は私に大丈夫か聞いた。
It was raining hard, but she insisted on going for a drive.
雨が激しく降っていたのに、彼女はどうしてもドライブに行くといって聞かなかった。
American children grow up hearing those words.
アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
I never heard of such a machine before.
私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。
We could not but weep at the sad news.
私たちは、悲しい知らせを聞いて涙を流さざるをえなかった。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.