UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
Because of his age, my grandfather doesn't hear well.祖父は年のせいで耳がよく聞こえない。
He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper.新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。
He went deaf as a result of an accident.彼は事故で耳が聞こえなくなった。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
I fell asleep while listening to the radio.ラジオを聞きながら寝てしまった。
Is he the man painted by the newspapers as an up-and-coming scholar?彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。
The newspapers opened fire on the politician.新聞は一斉にその政治家をたたきはじめた。
He told me about the accident.私は彼からその事故の話を聞いた。
He did me the compliment of listening.彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。
Her idea counts for little.彼女の考えは聞くに及ばない。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Did you learn it from him?そのことは彼から聞いたのですか。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
Although teachers give a lot of advice, students don't always take it.教師はいろいろと助言をするが、生徒はいつも聞き入れるわけではない。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
Never in my life have I heard such a thing.これまで一度だって私はそんなことを聞いたことがない。
Ladies and gentlemen, I would like you to listen to my opinion.皆さん、私はあなたがたに私の考えを聞いていただきたい。
Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing.トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
I remember hearing a very similar story to that.それによく似た話を聞いた覚えがある。
If you take my advice, you'll see a doctor.私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。
I've never heard of him.彼のことについて聞いたことがない。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
Sitting on the chair, she listened to me.彼女は椅子に座って私の話を聞いた。
His story sounds true.彼の話は本当に聞こえる。
Where is the newspaper?新聞どこ?
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
I look forward to hearing your thoughts on this matter.これにつきまして、お考えをお聞かせ願えればと存じます。
When did you hear the news?いつそのニュースを聞いたのですか。
The mother tried to reason with her son.母親は息子に言い聞かせようとしていた。
She panicked when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
She admonished the child to be more careful.彼女はもっとよく注意するように子供に言い聞かせた。
You'll have to ask at the newsstand.ニューススタンドで聞いて下さい。
She paid to attend the concert.彼女は金を払って演奏会を聞いた。
The fact is, I have heard nothing about it.実はその件については、何も聞いていないのです。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
She glanced briefly at the newspaper.彼女は新聞をちらっと見た。
I was profoundly disturbed by this news.このニュースを聞いて非常に動揺した。
I heard about the accident for the first time yesterday.昨日はじめてその事故について聞きました。
Newspapers did not report that news.新聞はそのニュースを報じなかった。
The animals were scared by the thunder.雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
Please listen to me.私の言う事を聞いて下さい。
You should know better than to ask a lady her age.君は分別があるのだから、女性に年齢を聞いてはならない。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Let's hear a story of his travels.彼の旅行の話を聞こう。
Mary won't listen to her friend's advice.メアリーはどうしても友達の忠告を聞こうとしません。
I was very surprised to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変驚きました。
I was charmed by her way of speaking.私は彼女の話し方に聞き惚れてしまった。
When she heard the news, she sighed disappointedly.そのニュースを聞いて彼女はがっかりしてためいきをついた。
I also heard a similar story.私も似た話を聞いたことがある。
To see is to believe.百聞は一見にしかず
It was not until I heard him speak that I recognized him.話すのを聞いて初めて彼だとわかった。
The chances are that he has not heard the news yet.多分彼はその知らせをまだ聞いていないだろう。
We could hear footsteps crunching through the gravel.私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
I heard Jill play the piano.私はジルがピアノを弾くのを聞いた。
Her ideas sound crazy.彼女の意見はばかげて聞こえる。
He was surprised to hear a cry from within.彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
This story may sound strange, but it's absolutely true.この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
Nobody had ever heard of it.それについて聞いたことがある人は誰もいなかった。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
The mother was shocked and was at once all sympathy.母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
I was surprised to hear of his failure.私は彼の失敗を聞いて驚いた。
She went mad with delight to hear the news.彼女はその知らせを聞いて、気も狂わんばかりに喜んだ。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
He asked me if I wanted to go abroad.彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。
Will you put down that paper and listen to me?新聞をやめて私の言うことを聞いてちょうだい。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
When I asked the college student if he regularly attended his school, he was at a loss for an answer.その学生に、学校へはきちんと通っているのかと聞いたら、返答に詰まってしまった。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
Which CD do you want to listen to?あなたはどのCDを聞きたいですか。
Hearing his voice, I turned around.彼の声が聞こえたので、私はふりむいた。
Today's paper contains nothing of importance.今日の新聞には重要なことは何も載ってない。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
You always bandy words with me: you never listen to me.あなたはああ言えばこう言うで、私のことをちっとも聞いてくれないのね。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
It is the one you used to hear when you were a little child.それはお前が小さな子供の頃によく聞いた音だ。
No sound was to be heard.なんの物音も聞こえなかった。
He wrote a letter, listening to music.彼は音楽を聞きながら手紙を書いた。
May I ask a favor of you?お願いを聞いていただけないか。
She made believe not to hear him.彼女は彼のいう事が聞こえないふりをした。
She asked me where to go.彼女は私にどこへ行ったらよいか聞いた。
Let's just listen.聞こう。
First, I should hear both sides.まず両方の言い分を聞きましょう。
We heard somebody shout.私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
I've never heard of such a thing.そんなことは聞いたことがない。
As soon as he heard of it, he hastened to the spot.それを聞いて彼は逸早く現場に駆けつけた。
She asked me if I could sew.彼女は私に裁縫が出来るか聞いてきた。
I heard the news by chance.私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
The dog pricked up his ears at the sound.その犬はその音を聞いて耳をピンと立てた。
I didn't hear you.よく聞こえませんでした。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
First of all, may I have your name, please?まず、最初にお名前をお聞かせ下さい。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
I used to listen to the radio very late at night.私はよく深夜にラジオを聞いたものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License