UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother prepared me for the bad news.母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。
He thought that he would write something for the newspaper.彼は新聞に何か寄稿しようと思った。
Nobody had ever heard of it.それについて聞いたことがある人は誰もいなかった。
You should attend more to what your teacher says.先生のおっしゃることをもっと注意して聞くべきだ。
Please speak more loudly so everybody can hear you.みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
Did the newspaper say it was going to rain?雨が降ると新聞に出てましたか。
The police came as soon as they heard the gunfire.ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
When did you hear the news?いつそのニュースを聞いたのですか。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
I heard a strange sound coming from the room above.上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
Have you ever listened to such a good music?こんなにいい曲を聞いた事があるかい?
The man reading a newspaper is his father.新聞を読んでいる男の人は彼のお父さんです。
His speech irritates me.彼の退屈な演説を聞くといらいらする。
The newspapers gave a lot of space to the affair.新聞はその事件を盛んに書き立てた。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いて頂けませんか。
Please listen carefully to what I have to say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
I got all choked up when I heard Ryo's voice on the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
Do you ever hear anything about Misako?みさこについて、何か聞いていますか。
Listen to some more from the scene.先ほどの場面から、もう少し聞いてください。
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper.新しい仕事を探す際に、必ず新聞の求人情報を見なくてはならない。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
It's quiet enough to hear a pin drop.針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
We can hear a brook murmuring.小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
Hearing you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。
Hearing his voice, I turned around.彼の声が聞こえたので、私はふりむいた。
I don't know. Why don't you ask Tom?私は分かりません。トムに聞いてみたらどうですか?
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
You know, sometimes you need to hear it.でもね、聞きたい時もあるのよ。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
Don't ask.聞かないでくれ。
Once I learned what to listen for, I came to appreciate modern jazz.モダンジャズに何を求めて聞けばいいのかわかると、私はそれを味わえるようになった。
I regret not having taken his advice.わたしは彼の言うことを聞かなかったことを後悔している。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
He heard someone calling for help.だれかが助けを求めているのを聞いた。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
I'm sorry to hear that.それを聞いて残念です。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
His voice was heard above the din.彼の声が騒音にも負けずに聞こえた。
Do you hear the birds singing?鳥の歌、聞こえますか。
Have you ever heard of Nessie?ネッシーのことを聞いたことがありますか。
The beauty of the music brought tears to her eyes.その美しい音楽を聞いて、彼女は涙をうかべた。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
Please speak more loudly so that everybody can hear you.みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
I am glad to hear of your success.君の成功の知らせを聞いてうれしい。
We could hear the bells ringing from a nearby church.私たちには近くの教会の鐘の音が聞こえた。
I heard the song sung in French.私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
"A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..."「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」
I'm getting sick of hearing you complain.僕はもう君がぐちをこぼすのを聞き飽きている。
The news was a load off his mind.その知らせを聞いて彼の重荷が取れた。
I listened, but I didn't hear anything.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
He earned money by delivering newspapers.彼は、新聞配達をしてお金をかせいだ。
To hear him talk, you might think he's a girl.彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
It sounds easier that way.その方がもっと簡単に聞こえる。
Did he tell you what to do?彼から何をするか聞いた?
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
The good news cheered me up.その良い知らせを聞いて気が楽になった。
John listened carefully.ジョンは注意深く聞いた。
The room is cluttered with newspapers.部屋には新聞がいっぱい散らかっている。
He could listen to seven people at once.彼は一度に7人の話を聞くことができました。
I hear that you have friends in the CIA.あなたの友達がCIAにいると聞いています。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
I'd like to hear Tom's opinion at least once before we come to a conclusion.結論を出す前に、一度トムの意見を聞いておきたいな。
I subscribe to two newspapers.私は新聞を2種類購読している。
I was very surprised at the news.私はその知らせを聞いて大変驚いた。
She would rather listen to others than talk herself.彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
I hear you but I don't see you.君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
Don't believe everything you hear.聞いた事をなんでもかんでも信じてはいけない。
I sighed with relief to hear it.それを聞いて安心の吐息をはいた。
You can hear her singing every morning.毎朝彼女の歌声が聞こえてくる。
Didn't you hear your name called?君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
I heard my name called in the crowd.私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
Some people read the newspaper while watching television.テレビを見ながら新聞を読む人もいる。
She asked me where to go.彼女は私にどこへ行ったらよいか聞いた。
They will be surprised to hear the news.彼らはそのニュースを聞いたらびっくりするでしょう。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
Don't shout like that. I can hear you perfectly.そんなに叫ばなくても聞こえます。
He asked me if I had found it.彼は私がそれを見つけたかどうか聞いた。
I'm really glad to hear that.それを聞いて全くうれしい。
Every time I hear that song, I think of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
The girl insisted on going shopping with her mother.その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
If you heard him playing the piano, you would never think he is an eight-year-old boy.彼がピアノを演奏しているのを聞けば、あなたは彼が8歳の少年だとは決して思わないでしょう。
Ask me something easier.もっと易しい事を聞いて下さい。
All at once, I heard a scream.突然悲鳴が聞こえた。
The man reading a paper over there is my uncle.むこうで新聞を読んでいる人は私の叔父です。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.新聞の収益の大部分は広告からです。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
Please don't ask.聞かないでくれ。
I am really sorry to hear that.それを聞いてとても残念に思います。
Did you hear the news?あなたはそのニュースを聞きましたか。
I look forward to hearing your thoughts on this matter.これにつきまして、お考えをお聞かせ願えればと存じます。
I was surprised to hear the news.私はその知らせを聞いて驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License