UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why do you ask?なんで聞くの?
You'll have to try the store across the street.道の向こう側の店出聞いてみて下さい。
"A passionate kiss scene in a school corridor ... I've heard all about it!" "It wasn't passionate! That's an exaggeration..."「学園の廊下で、濃厚なキスシーン・・・聞いたぞ聞いたぞ」「濃厚じゃなーい!話に尾ひれ付いてるって・・・」
I think I will advertise in the paper.新聞に広告を出してみよう。
That's not what I heard. I heard he's patching everything up with his wife.僕の聞いたのとは違うな。奥さんとのよりを戻そうとしているらしいわよ。
You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7.一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。
Did he tell you what to do?彼から何をするか聞いた?
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
You can hear her singing every morning.毎朝彼女の歌声が聞こえてくる。
I've never heard of such a thing.そんなことは聞いたことがない。
John's parents seemed relieved to hear that he was safe.ジョンの両親は彼が無事だと聞いてほっとしたようだった。
If he had taken his doctor's advice, he might still be alive.彼が医者の言うことを聞いていたら、今でも生きていたかもしれないのだが。
Ask Alex.アレックスに聞けよ。
Hearing the news they all cried for joy.その知らせを聞いたとき、彼らはみんな喜んでいた。
They feared being overheard.彼らは立ち聞きされるのを恐れた。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Listen carefully to what I say.私の話をよく聞きなさい。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
The mayor granted our request.市長は私達の願いを聞き入れてくれた。
I've never heard my mother sing a song.私は母が歌を歌うのを聞いたことがない。
She said with deepest tenderness, "Are you all right"?彼女はとても優しく、大丈夫ですかと聞いた。
Did you ask the price?値段聞いた?
He is listening to the radio.彼はラジオを聞いている。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
In spite of his anger, he listened to me patiently.彼は怒っていたけれども、辛抱強く私の言うことを聞いた。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
I listen to the radio every night.私は毎晩ラジオを聞きます。
I always say to myself to be generous.私はいつも寛大であれと自分に言い聞かせている。
Can you hear the noise of the waves on the beach?岸辺の波の音が聞こえますか。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
I can hear nothing.私には何も聞こえません。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
They were alarmed at the news.彼らはその知らせを聞いてびっくりした。
She admonished the child to be more careful.彼女はもっとよく注意するように子供に言い聞かせた。
I heard a strange sound coming from the room above.上の部屋から変な物音が聞こえてきた。
The news made them happy.彼らはその知らせを聞いて喜んだ。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
I didn't get your last name.あなたに姓が聞き取れなかった。
At the sound of my voice, my dog pricked up his ears.私の声を聞きつけて、私の犬は耳をそばだてた。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
I heard news of his departure.私は彼の出発の知らせを聞いた。
The man reading a paper over there is my uncle.むこうで新聞を読んでいる人は私の叔父です。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
We understand that he is for the plan.彼はその計画に賛成と聞いている。
I never heard anything like that.そんなことを聞いたことがない。
Did you hear that Fred has been shown the door?フレッドが解雇されたって聞いた?
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
The story didn't sound true.その話は本当に様には聞こえなかった。
I heard the door close.ドアが閉まるの聞こえた。
Mother was surprised at the news.母はそのニュースを聞いて驚いた。
His voice was heard above the din.彼の声が騒音にも負けずに聞こえた。
It would have been nice if Tom had listened to what I said more carefully.トムにもっと話聞いてもらえばよかった。
Ask me something easier.何かもっとやさしいことを聞いてくれ。
I have never heard him speak English.私は彼が英語を話すのを聞いたことがありません。
Don't ask me why.わけは聞かないで。
She happily granted my request.彼女は快く私の願いを聞いてくれた。
Him, honest? What a joke!正直が聞いて呆れるよ。
I'm tired of listening to his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
Every student was asked his or her name and birthplace.どの学生も名前と出身地を聞かれた。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
We heard her cry.彼女が叫ぶのを聞いた。
Pitch the newspaper onto the porch.新聞をポーチに投げて置いてくれたまえ。
Pay attention to what he says.彼の言うことを注意して聞きなさい。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
If you take my advice, you'll see a doctor.私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。
You won't find much news in today's newspaper.今日の新聞にはあまりニュースがないだろう。
I heard my name called in the dark.暗闇の中で自分の名が呼ばれるのが聞こえた。
I heard her to the end.私は彼女の言い分を最後まで聞いてやった。
We take in the Asahi.我が家では朝日新聞をとっている。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
I can hear something.私は何か聞こえます。
I heard my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
I heard somebody cry out.誰かが大声で叫んだのが聞こえた。
I don't read newspapers much.あまり新聞を読んでいない。
The moment she heard the news, she turned pale.その知らせを聞いたとたんに彼女は青くなった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲しい知らせを聞いて、彼女は泣き崩れました。
Have you ever heard of such a thing?こんなことを今までにお聞きになったことがありますか。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
Have you ever heard him sing?彼の歌を聞いた事がある。
I told an amusing story to the children.私は子供たちにおもしろい話をして聞かせた。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
I was very disappointed at the news.その知らせを聞いて大変がっかりした。
Tom insisted on paying the bill.トムは自分が払うと言って聞かなかった。
I was disappointed to hear the test results.私はテストの結果を聞いてがっかりした。
May I ask a favor of you?一つ願いを聞いて頂けませんか。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
The chances are that he has not heard the news yet.多分彼はその知らせをまだ聞いていないだろう。
Julia felt like crying after she heard that news.ジュリアはその知らせを聞いて泣きたい気がした。
I didn't catch your last name.あなたの姓が聞き取れませんでした。
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。
Some newspapers distorted the news.一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License