UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
The pitiful tale fetched tears from the girl.その哀れな話を聞いて少女は涙を浮かべた。
He makes a point of reading newspapers after dinner.彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
He listened very carefully in order not to miss a single word.彼は一言も聞きもらすまいとたいへん注意して聞いた。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
Hold your tongue and listen to me.おしゃべりをせずに話を聞きなさい。
You never listen. I might as well talk to the wall.君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
The news distressed her.彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。
He failed to follow our advice.彼は我々の忠告を聞きいれなかった。
"The old lady of this shop is very unsociable but ..." "Taiki, I can hear you!" "Ack!"「店のばーさんは、すげー愛想悪いんだけどさー」「大輝、聞こえとるぞ」「げっ・・・」
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
If you take my advice, you'll see a doctor.私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。
Newspapers lay scattered all over the floor.床一面に新聞紙が撒き散らされていた。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
He doesn't read many newspapers.彼はあまり新聞を読まない。
Sorry, but I can't hear you very well.悪いんだけど、君の声がよく聞こえないよ。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
I need to hear it.聞きたいの、私は。
What he has once heard he never forgets.彼は一度聞いたことは決して忘れない。
His story rings true.彼の話は本当のように聞こえる。
I charmed a secret out of her.私は彼女に取り入ってうまく秘密を聞き出した。
Him, honest? What a joke!正直が聞いて呆れるよ。
I heard my name called in the crowd.私は人混みの中で私の名前が呼ばれるのを聞いた。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
Have you heard the latest news about the war?戦争に関する最新のニュースを聞きましたか。
Would you please repeat what you said? I didn't quite catch your name.もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
Please ask someone else.他の誰かに聞いて下さい。
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Did you ever hear the like of it?君はそのようなことを聞いたことがあるか。
He told me a sad story.彼は私に哀しい物語を聞かせた。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
It was so still that you would have heard a pin drop.とても静かで、ピンが落ちても聞こえるほどだった。
What she says sounds strange.彼女の言う事は妙に聞こえる。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
When I told him I had some good news for him, he was all ears.彼にいい知らせがあると言うと彼は熱心に聞き入った。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
When she heard that, she turned pale.それを聞いて彼女は青ざめた。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
I heard the leaves rustling.木の葉がさらさらというのが聞こえた。
Speak louder so everyone can hear you.みんなに聞こえるようにもっと大きな声で話しなさい。
He turned pale at the news.彼はそのニュースを聞いて青ざめた。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
I am tired of hearing it.それは聞き飽きた。
I was surprised at the news of his sudden death.私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。
He likes to read newspapers.彼は新聞を読むのが好きだ。
Do you read me?聞こえますか。
The boy is obedient to his parents.その少年は両親の言うことを聞く。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
Tom clearly wasn't listening to what Mary was saying.トムさんは明らかにメアリさんの話を聞いていませんでした。
I am glad to hear of your success.君の成功の知らせを聞いてうれしい。
I didn't mean to eavesdrop on your conversation.あなたたちの話を立ち聞きするつもりはなかったんです。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
Marcy burst into tears on hearing the news, but soon pulled herself together.マーシーはその知らせを聞いて泣き出してしまったが、すぐに平静を取り戻した。
Mark in red anything you don't understand and ask about it in class.わからないところは赤でしるしを付けて、授業で聞いてください。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices.また、まだ私が支持を獲得していないアメリカ人に言いたい、今夜はあなたがたの票を得られなかったが、あなたがたの声も聞いていく。
Why don't you ask Mr White?ホワイトさんに聞いてみたら?
Listen to me.私の言うことを聞きなさい。
Would you like to hear about what I did last summer?去年の夏、私が何をしたか聞きたいですか。
The police came as soon as they heard the gunfire.ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
We heard the crack of thunder.私たちは雷鳴を聞いた。
I have heard of it before.私はそのことについて以前に聞いたことがある。
This newspaper is free.この新聞は、無料です。
The song called up my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
We often hear you sing.あなたが歌うのがしばしば聞こえる。
He turned pale when he heard that news.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
She made believe that she had not heard him.彼女は彼に聞こえなかったふりをした。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
I have no time to listen to such everyday affairs.そんな茶飯事は聞いている暇がない。
If so then I want you to do something for me. That will make us even.だったら、私のお願いを聞いて欲しいの。それでチャラ。
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
Doubtless you have heard the news.たぶん君はその知らせを聞いているだろう。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
I heard the bell ring.私はベルが鳴るのを聞いた。
I beg your pardon; I didn't quite catch your name.もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
I was surprised at the news.私はその知らせを聞いてびっくりした。
This newspaper is free.この新聞は無料です。
I heard my name called.名前が呼ばれるのを聞いた。
Excuse me, but could you do me a favor?すみませんが、お願いを聞いていただけますか。
He heard a cry for help.彼は助けを求めるさけび声を聞いた。
His voice was heard above the din.彼の声が騒音にも負けずに聞こえた。
They were not listening to music.彼らは音楽を聞いていませんでした。
The minister listened to her profession of Christianity.牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
Can you talk louder? I didn't hear you.大きな声で話してください、聞こえませんでした。
Tom is deaf in one ear.トムは片耳が聞こえない。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
His family was poor, and poor people did not often hear music.彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
The girls burst into laughter when they heard his joke.女の子たちは彼のジョークを聞いたとたん笑い出した。
Which CD do you want to listen to?あなたはどのCDを聞きたいですか。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
I hear something.私は何か聞こえます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License