The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've heard this story scores of times.
この話名何かいも聞いた。
His stupid answer surprised everybody.
彼のまぬけな返答を聞いてみんなびっくりした。
I have no ear for music.
私は音楽を聞き分かる力がない。
There is no use in crying. No one will hear you.
泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
I'm very glad to hear the news.
その知らせを聞いて私はとてもうれしい。
It was not until five years later that I heard of his marriage.
それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
They were all charmed by her song.
みんなは彼女の歌に聞きほれた。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.
彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
On hearing the news, she fainted.
彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
This newspaper is free.
この新聞は無料です。
You cannot learn the truth unless you hear what both parties have to say.
双方の言い分を聞かないと真相は分からない。
I felt better to hear that.
私はそれを聞いてほっとした。
Please take my advice.
私のアドバイスを聞きなさい。
Can you hear me?
私の言うことが聞こえますか。
I'm sorry to hear the news.
そのニュースを聞いて気の毒に思う。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.
世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
Chew it over for a while and let me know what you think.
そのことをよく考えてから君の意見を聞かせてください。
I'd like to hear more about that.
そのことについてもっとお聞きしたいのですが。
I heard my name called.
私は自分の名前を呼ばれるのを聞いた。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.
君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
The animals were scared by the thunder.
雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
The newspaper company has ten aircraft.
その新聞社は航空機を10機待っている。
Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard what John had said and who had.
ヨハネから聞いて、イエスについていった二人のうちの一人は、シモン・ペテロの兄弟アンデレであった。
I heard my name called in the station.
私は駅で自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.
スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Can you please pass me the newspaper?
新聞を取って頂けませんか?
I've heard that song before.
前にその歌を聞いた事がある。
They were alarmed at the news.
彼らはその知らせを聞いてびっくりした。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.
ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
Have you heard whether Tom got the job?
トムが職に就けたかどうか聞いたんですか。
Pay attention to what he says.
彼の言うことを注意して聞きなさい。
I was surprised to hear of his failure.
私は彼の失敗を聞いて驚いた。
He was reading a newspaper in his pajamas.
彼はパジャマ姿で新聞を読んでいた。
Have you done with the paper?
もう新聞を読み終わりましたか。
Let's hear a story of his travels.
彼の旅行の話を聞こう。
I was very happy to hear the news.
その知らせを聞いて私はたいへん幸せでした。
Ask me something easier.
もっと易しい事を聞いて下さい。
I often hear her play the piano.
彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
Ask me anything!
何でも聞いて!
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
The noise set the dog barking.
その音を聞くと犬は吠え出した。
I can't hear it.
聞こえないよ。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.
トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。
Do you know a good specialty store dealing in herbs?
ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。
As is his way, he eats reading a newspaper.
例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.
自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
All the people laughed at the story.
人々は皆その話を聞いて笑った。
I was floored by the news.
私はその知らせを聞いて参ってしまった。
He is a good listener but a poor speaker.
彼は聞き上手だが、話すのは下手だ。
They were most attentive to his speech.
みんなは彼の話をたいへん注意深く聞いた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless