UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am supremely glad to hear it.私はそれを聞いてこの上なくうれしい。
"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"「聞いたよ、光一」「まあ皆までいうなって。分かってる。神社の夏祭りの一件でしょ?」
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
We heard the tree fall with a crash.木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
That song sounds familiar to me.その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
He was happy at the news of her success.彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
Have you ever heard him sing?彼の歌を聞いた事がある。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
He was amused at your suggestion.彼は君の提案を聞いて面白がった。
I heard the children's happy voices.子供たちの楽しそうな声が聞こえた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
I'm going to have you read the letter to me, Tom.トム、私に手紙を読んで聞かせてちょうだい。
With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club.会費に関しては会の会計係に聞いてください。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
You can enjoy some recorded music while you wait.待っている間、録音した音楽でも聞いて下さい。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
I heard you might be in trouble.あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
She turned pale at the news.彼女はそのニュースを聞いて青ざめた。
I'm sorry I didn't quite catch what you said.ごめん。君の言ったことよく聞こえなかったのだ。
It's a very good newspaper, isn't it?たいへん立派な新聞ですね。
She's not yet heard the news.彼女はまだそのニュースを聞いてはいない。
We have more music coming up, so stay tuned.まだ音楽が続きます、このままお聞き下さい。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Can you tell one bird from another by hearing them?小鳥の声を聞き分けることが出来ますか。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
I've heard a lot about you.お噂は聞いています。
I heard the front doorbell ring.私は玄関のベルが鳴るのを聞いた。
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
I have some questions to ask, but I don't want to bother you now.いくつか聞きたい事があるが今はあなたを煩わせたくはない。
I was astonished to hear what had happened.何が起こったか聞いてびっくりした。
Listen to this music and relax.この音楽を聞いてくつろぎなさい。
She happily granted my request.彼女は快く私の願いを聞いてくれた。
I'm sick of listening to your complaints.君の愚痴を聞かされるのはうんざりだ。
Do you hear me?聞いてるの?
His ideas sound crazy.彼の意見は馬鹿げて聞こえます。
Do you know a good specialty store dealing in herbs?ハーブの専門店を聞いたことがありませんか。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
He heard the sound.彼は物音を聞いた。
I was very surprised at the news.私はその知らせを聞いて大変驚いた。
I was very surprised to hear the news.私はそのニュースを聞いて大変驚きました。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
You'll have to ask someone else.誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
I clipped some articles out of the newspaper.新聞から記事を切り抜いた。
She may well be beside herself with joy at the news.彼女がその知らせを聞いて狂喜しているのも無理はない。
He did me the compliment of listening.彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。
I've heard that in Germany beer is cheaper than water. Is that true?ドイツは水よりビールが安いって聞いたんだけどほんと?
She spoke slowly in case the students should miss her words.彼女は生徒たちが彼女の言葉を聞き逃すといけないからゆっくり話しました。
Beethoven was deaf in his late years.ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
Never have I heard so terrible a story.そんなひどい話は聞いたことがない。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
Talk louder so that I may hear you.聞こえるようにもっと大きな声で話して下さい。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。
Have you ever heard someone speaking in Esperanto?エスペラントを話している者を聞いたことがありますか。
I listened to some CDs last night.私は昨晩CDを聞いた。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
Last night, I listened to radio.昨夜はラジオを聞いていた。
I have never heard Roy sing a song in public.私はロイが人前で歌うのを一度も聞いたことがない。
Tell me your story. I am all ears.話してください。ぜひ聞きたいです。
The news gratified us.その知らせを聞いて私たちは喜んだ。
I didn't catch your last name.あなたの姓が聞き取れませんでした。
Heard melodies are sweet, but those unheard are sweeter.聞える旋律は美しいが、聞えない旋律はさらに美しい。
If he should hear the news, he would be shocked.その知らせを聞けば、彼はショックを受けるだろう。
I haven't heard of him since then.私はそれ以来彼の消息は聞いていない。
He is poor at listening to a person's story.彼は人の話を聞くのが苦手である。
Do you know where to go or whom to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
Who put this paper here?ここにこの新聞を置いたのは誰でしたか。
I don't want to hear any more excuses.もう言い訳なんか聞きたくないね。
I'm sorry to hear that.それを聞いて残念です。
I've never heard of that city.その都市のことを聞いたことがない。
The boy is obedient to his parents.その少年は両親の言うことを聞く。
You had better ask him how to do it.あなたは彼にそのやり方を聞いたほうがよい。
When I met her the other day, she asked about my parents.この間彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
Hearing the news they all cried for joy.その知らせを聞いたとき、彼らはみんな喜んでいた。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
Listen, all of you.みなさん、聞きなさい。
My father asked me who had visited him the day before.父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。
I was surprised to hear that she passed for a model here.このあたりでは彼女はモデルで通っていると聞いてびっくりした。
Do you know where to go or who to ask for information?情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
She cried when she heard the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初めて聞きました。
In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald!むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。
Drop me a line and let me know what you think.手紙で君の考えを聞かせてください。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
The noise set the dog barking.その音を聞くと犬は吠え出した。
Did you learn it from him?そのことは彼から聞いたのですか。
Kate listened to the radio all day.ケイトは一日中ラジオを聞いた。
I listened, but I heard nothing.私は耳を澄ましたが、何も聞こえなかった。
Do I sound in love?私が恋をしているように聞こえますか。
QUIET! You can hear it.しーっ!聞こえちゃうよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License