UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard the door open.戸が開く音が聞こえた。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
They have not yet heard of it.彼らはまだそのことを聞いていない。
Please note my words.私のことばを注意して聞いてください。
I hear something.私は何か聞こえます。
We depended on the newspapers for information about it.我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。
He listened to the story with his eyes shining.彼は目を輝かせながら、その話を聞いた。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
He turned a deaf ear to me.彼は私の言うことをどうしても聞き入れてくれなかった。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
The college song reminds me of the good old days.その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
Children should be seen and not heard.子供達は姿は見られてもおしゃべりを聞かれてはならない。
I'm glad to meet you.声が聞けてうれしいよ。
I often listen to soothing music in order to relax.リラックスできる癒し系の音楽をよく聞いている。
Please tell me. I really want to hear it.話してください。ぜひ聞きたいです。
That rings a bell somewhere.どこかで聞いたような気もするね。
I'm listening to this band.このバンドの演奏を聞いているの。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
He heard a cry for help.彼は助けを求めるさけび声を聞いた。
Her voice sounds very beautiful.彼女の声はとても美しく聞こえます。
The child sat on his mother's lap and listened to the story.子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。
Did you hear of him?彼のうわさを聞きましたか。
I heard a little girl crying.私は小さな女の子がないているのを聞いた。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.あなたの両親があなたの成功を聞いたら、あなたを誇りに思うでしょう。
No one seemed to hear.誰も聞こえなかったらしいです。
Listen to some more from the scene.先ほどの場面から、もう少し聞いてください。
He was deaf to my pleas.彼は僕の訴えを聞こうとしなかった。
Do you have Japanese newspapers?日本語の新聞はないのですか。
I heard someone calling me from a distance.遠くから誰かが私に呼びかけているのが聞こえた。
They rejoiced when they heard he was safe.彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
I can hear Tom's voice.トムの声が聞こえる。
I heard her singing.彼女が歌っているのが聞こえた。
The girl, closing her eyes, listened to the pastor.その少女は、目を閉じて牧師の話を聞いた。
Doubtless you have heard the news.たぶん君はその知らせを聞いているだろう。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I have heard that song sung in French.私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
We were surprised at the news.私たちはそのニュースを聞いて驚いた。
He that cannot ask cannot live.人にものを聞くことができないものは生きることもできない。
Didn't you hear your name called?あなたは名前を呼ばれたのが聞こえなかったのですか。
Please give me the paper when you have done with it.その新聞を読み終えたら私にください。
The longer I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
He made believe not to hear me.彼は私の言うことが聞こえないふりをした。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
The sound of children playing was borne on the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
He made believe not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
I've never heard him speak ill of others.彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
She pushed the panic button when she heard the news.彼女はその知らせを聞いて慌てふためいた。
She broke down when she heard about the accident.彼女は事故の事を聞いて泣き崩れた。
Speak quietly lest she should hear us.彼女に聞こえないように、静かに話してください。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
I was surprised at the news of his sudden death.私は彼の突然の死の知らせを聞いて驚いた。
I heard our dog barking all night.夜通しうちの犬が吠えているのが聞こえた。
You cannot learn the truth unless you hear what both parties have to say.双方の言い分を聞かないと真相は分からない。
She burst into tears when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、急に泣きだした。
We often hear you sing.あなたが歌うのがしばしば聞こえる。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
The children were all ears when I was telling them the story.子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
He didn't live to say another word.彼から2度と言葉は聞かれなかった。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
Listening to the radio, I heard the telephone ring.ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。
He asked me if I could do him a favor.彼は私に願いを聞いてもらえるかどうか尋ねた。
He was absorbed in listening to the music.彼は、音楽に聞き入っていました。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.新聞記事では、伝聞情報は伝聞とわかるように書くことが鉄則だ。
I often told you to do your duty, but you would not listen to me.私はしばしば君に自分の義務を果たすように言ったが、君はどうしても私の言うことを聞こうとしなかった。
I do beseech you, hear me through.お願いいたします、最後までお聞きください。
I heard her come here.彼女が来るのが聞こえた。
This is a daily newspaper.これは日刊新聞です。
I've never heard of the actor.その役者の事は聞いたことが無い。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
You should take my advice.私の忠告を聞いた方がいい。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
The sound was distinct from here.その音はここからはっきり聞こえた。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
They could hear the elegant, flowing sound of a harp coming from somewhere.どこからかハープの流麗な調べが聞こえてきた。
She read an amusing story to the children.彼女は子供たちに面白い話を聞かせてあげた。
She was surprised to hear the news.その知らせを聞いて、彼女は驚いた。
Alice wasn't listening to her sister.アリスは姉のいうことを聞いてなかった。
The newsman has a nose for news.その新聞記者はニュースを嗅ぎつける鋭い勘を持っている。
I am happy to hear your voice.あなたの声を聞いて嬉しい。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
They were afraid of being overheard.彼らは盗み聞きされるのを恐れた。
Your name sounds familiar to me.あなたの名前に聞き覚えがあります。
We can hear the bird sing.私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
"Yes, I was listening," replied Jordan.「はい、聞いていました」とジョーダンさんは答えた。
My favorite bar is located below the railway, so I always hear the clanging noise of the trains passing by when I'm drinking.私がよく行く飲み屋はガード下にあるため、いつもガタンゴトンという電車の通過音を聞きながら飲んでいる。
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
Hearing this song after so long really brings back the old times.久々に聞いたこの曲。なつかしい。
She glanced briefly at the newspaper.彼女は新聞をちらっと見た。
Have you ever heard someone speaking in Esperanto?エスペラントを聞いたことがありますか。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License