UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Little pitchers have long ears.子供は聞いていないようでなんでも聞いているものだ。
I heard him go down the stairs.彼が階段を降りていくのが聞こえた。
I'm so sorry to hear that.それを聞いてとても残念です。
Never in my life have I heard such a terrible story!生まれてこのかたそんなひどい話は聞いたことがない。
It's simple. Just ask anybody.簡単だ。誰にでも聞いて見ろ。
According to today's paper, there was a fire in the city.今日の新聞によれば、その市で火災があった。
I have never heard him speak ill of others.私は彼が人を悪くいうのを聞いたことがない。
People always make fun of me when they find out I'm colorblind.人が僕が色盲だと聞いたらいつも僕をからかうものだ。
The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told.その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。
Tom was flying high after he heard the news.トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。
Never in my life have I heard or seen such a thing.そんなことは生まれてこの方、見たことも聞いたこともない。
I didn't get your last name.あなたに姓が聞き取れなかった。
I didn't hear what you said.あなたが言ったことが聞こえなかったよ。
You don't have to cry out. I can hear you.そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business?なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。
What's this song? I've heard it before, but I can't remember the name.これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。
Some people are good talkers and others good listeners.話上手もいれば、聞き上手もいる。
I can't hear it.聞こえないよ。
She listened to her CDs at random.彼女は手当たり次第にCDを聞いた。
He went to, where he heard the news.彼は奈良へ行ってそこで知らせを聞いた。
They earn their living by collecting and selling old newspapers.彼らは古新聞を売り生計をたてている。
It was not until last night that I heard the news.昨夜初めてその知らせを聞いた。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I heard about it at first hand from my neighbor.私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
The moment I heard the footsteps, I knew who it was.足音を聞いた瞬間、私はそれがだれだかわかった。
I've heard that Robert is ill.ロバートが病気だと聞きました。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
They heard him come downstairs.彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
Shut up and listen!黙って聞け!
They were happy when they heard the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
We were surprised at the news.私たちはそのニュースを聞いて驚いた。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
We should have taken his advice.私たちは彼の忠告を聞くべきだった。
Please listen carefully to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
I am surprised to hear that prices have gone up so high.私は物価がそんなに上がったと聞いて驚いている。
I didn't know about it until I read the paper.私は新聞を読んで初めてそのことについて知った。
When she heard the news, she burst into tears.彼女はその知らせを聞いて、急に泣き出した。
Have you heard Tom speaking French?トムがフランス語しゃべるの聞いたことある?
I heard the front door slam.玄関のドアがバタンと閉まるのが聞こえた。
I'd heard she was too far out for most people.ほとんどの人には前衛的すぎるって聞いたわ。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
It was advertised as a second edition in the newspapers.新聞に「重版出来」と広告した。
I have never heard such stories as he tells.彼の言うような話は一度も聞いた事がない。
He was deaf, too.耳も聞こえなかった。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
Never in my life have I heard such a thing.これまで一度だって私はそんなことを聞いたことがない。
I put an advertisement for the new publications in the newspaper.私は新聞に新刊書の広告を出した。
The man reading a newspaper is his father.新聞を読んでいる男の人は彼のお父さんです。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
I sometimes hear my father singing in the bathroom.私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。
He picked up the newspaper and glanced casually over the front page.彼は新聞を取り上げて何気なく1面を眺めた。
Listen to me with your textbooks closed.教科書を閉じて私の言うことを聞きなさい。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
Tell me that story you heard from your brother.あなたのお兄さんから聞いた話を私にして下さい。
She wept at the news.彼女はその知らせを聞いて泣いた。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
Can I have a look at your newspaper?ちょっと新聞を見せてもらえませんか。
She was sorry to hear the bad news.彼女は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
I am very pleased to hear the news.その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
The longer I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
You can hear the water dripping from the pipe.パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
He that hears much and speaks not at all shall be welcome both in bower and hall.よく聞き全く話さぬものは奥の間でも大広間でも歓迎される。
I was surprised to hear my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いて驚いた。
She would not follow my advice.彼女はどうしても私の忠告を聞こうとはしなかった。
Why don't we ask his advice?彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。
I heard my name called.名前が呼ばれるのを聞いた。
The newspaper should be delivered by 7 o'clock in the morning.朝、7時までに新聞は配達されなくてはならない。
She was able to answer whatever was asked.彼女は聞かれたことはどんなことでも答えることができた。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing.トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
Tell me the story.その話を聞かせなさい。
Tom doesn't listen to anyone.トムは誰の言うことも聞かない。
Please play it back for me after you've finished the recording.録音が終わったらそれを再生して聞かせてください。
He broke down when he heard the bad news.彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。
I've not heard that she will come.彼女が来るなんて聞いていない。
Ask him whether they still live in Tokyo.彼らがまだ東京に住んでいるかどうか彼に聞いてごらん。
We can hear a brook murmuring.小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
Be quiet and listen to me.静かにして、私の言う事をよく聞きなさい。
I heard that Mr. Inoue has stayed at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
If he should hear the news, he would be shocked.その知らせを聞けば、彼はショックを受けるだろう。
I'll ask how to get there.そこへ行くにはどうすればよいかを聞いてみましょう。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。
She pretended not to hear him yesterday.昨日彼女は彼の言うことが聞こえないふりをした。
He was somewhat disappointed to hear the news.彼はその知らせを聞いて少しがっかりした。
Please give me the newspaper when you've finished reading it.その新聞を読み終えたら私にください。
The tree was heard to crash to the ground.木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.刑事は文字通り何千人もの人に事件についての聞き込みを行った。
Ask her when she will come back.彼女に何時帰るか聞いてごらん。
I'm interested in the society page of that newspaper.私はあの新聞の社会面に興味があります。
She always turns a deaf ear to my advice.彼女はいつも私の忠告を聞こうとしない。
Are you all listening to me?みなさん、私の話を聞いてますか。
I heard someone call my name in the crowd.誰かが人込みの中で私の名を呼ぶのが聞こえた。
I was surprised at the news.その知らせを聞いて驚いた。
So, I didn't call for any particular reason; I just wanted to hear your voice. If you're busy, I'll let you go.あのさ、特に用はないんだ。ちょっと声が聞きたくなって電話しただけなんだ。忙しいのならもう切るよ。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License