UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His story sounds true.彼の話は本当に聞こえる。
Ask him where he parked his car.彼にどこに駐車したのか聞いてください。
He was happy at the news of her success.彼女の成功の知らせを聞いて彼はうれしかった。
I didn't hear you come in.入ってきたのが聞こえませんでした。
Reject all its lies and vulgarity.新聞のさまざまな虚偽や卑俗さにも関わらず。
Thanks for the tip. I'll give it a try.良いことを聞いた!今度試してみようっと!
There are various expressions that indicate something is hearsay.伝聞であることを示す表現はいろいろある。
We heard the swing squeaking back and forth in the park where there was supposed to be no one else but us.自分たち以外には誰もいないはずの公園で、突然ブランコのギイギイとゆれる音が聞こえた。
If you happen to hear of anybody that wants to buy a house, please let me know.もしひょっとして家を買いたいという人のうわさを聞いたら、知らせてください。
The sound became fainter and fainter, till at last it disappeared.音は次第に弱くなり、そしてとうとう聞こえなくなった。
May I ask a favor of you?一つお願いを聞いてくれませんか。
She was sorry to hear the bad news.彼女は悪い知らせを聞いて残念に思いました。
I wasn't listening to the radio.私はラジオを聞いていませんでした。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
I've never heard such a story all my life.生まれてこの方そんな話は聞いたことがない。
He went to, where he heard the news.彼は奈良へ行ってそこで知らせを聞いた。
According to today's paper, there was a fire in this town last night.今日の新聞によれば、昨夜この町に火事があったそうだ。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
I heard news of his departure.私は彼の出発の知らせを聞いた。
I'm really glad to hear that.それを聞いて全くうれしい。
I recognized Jane at once by her voice.声を聞いてすぐジェーンだと分かった。
Did you hear your name called?名前が呼ばれるのが聞こえましたか。
I was very glad to hear the news.その知らせを聞いてとてもうれしかった。
That's the damnedest story I ever heard.そんな途方もない話は聞いたことがない。
I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?文法屋に聞きたいんですが、「be+分詞」はV Cなどのように考えることはできないんですか?
Upon hearing the news, she burst out crying.彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
I heard the phone ring.電話が鳴る音が聞こえた。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスを聞こうとしなかったんだ?
Listen carefully to what I am going to tell you.私がこれから言う事を、よく聞きなさい。
The teacher was disappointed at my answer.先生は私の答えを聞いてがっかりした。
I'm going to have you read the letter to me, Tom.トム、私に手紙を読んで聞かせてちょうだい。
How many papers do you take?新聞はいくつとっていますか。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
The press are arriving in force.新聞社の人たちがどやどやとやってきました。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.「漢字は愛してる?」と聞きました。
They came early so they wouldn't miss the prelude.彼らは前奏曲を聞き漏らさないように早く来た。
An announcement of his death appeared in the newspapers.彼の死亡告知が新聞に出た。
I felt very sad when I heard the news.そのニュースを聞いたとき、とても悲しく感じた。
Listen to me carefully, and you will understand what I really mean.私の言うことをよく聞けば、私の真意がよくわかるでしょう。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
It was not long before we heard the news.まもなく私たちはその知らせを聞いた。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞いてすぐにここへ来た。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
He did not even raise an eyebrow at the news of his wife's death.妻の死の知らせを聞いてもまゆ一つ動かさなかった。
Would you do me a favor?一つお願いを聞いていただきたいのですが。
She asked after my parents' health when I met her the other day.こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
I heard him mumble to himself.私は彼がぶつぶつ独り言をいうのを聞いた。
All were glad to hear the news.その知らせを聞いてみんな喜んだ。
I beg of you to listen carefully.どうかよく聞いてください。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
An article about our school appeared in the newspaper.私たちの学校の記事が新聞に出た。
Today's paper says that a big typhoon is approaching.今日の新聞によれば、大型の台風が接近中のようだ。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
I was surprised at the news.私はその知らせを聞いてびっくりした。
Everybody was excited by the news.その知らせを聞いて誰もが興奮した。
The man reading a paper over there is my uncle.向こうで新聞を読んでいる人は私のおじです。
According to the newspaper, there was a big fire last night.新聞によると昨夜大火事があった。
Linda went to the park to listen to music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
He won't listen to me.彼は私の話を聞こうとしない。
I heard about it from another source last year.私は去年、それを別の筋から聞いた。
I had trouble making him hear me calling for help.助けを求めている私の声を彼に聞かせるのに苦労した。
We could hear the bells ringing from a nearby church.私たちには近くの教会の鐘の音が聞こえた。
I remember hearing a very similar story to that.それにそっくりな話を聞いた覚えがあります。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.私の両親は私たちの赤ちゃんが産まれたことを聞いてとても喜んだ。
Want to know?聞きたいわ?
The story reminded me of my father.その話を聞いたら父のことを思いだした。
He heard someone calling for help.だれかが助けを求めているのを聞いた。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かされて深く心を痛めた。
When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her.彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女に惚れ込んでしまった。
I heard some students complain about the homework.私は何人かの生徒が宿題のことで文句を言うのを聞いた。
It was not until I heard him speak that I recognized him.話すのを聞いて初めて彼だとわかった。
I am glad to hear the news.私はその知らせを聞いて喜んでいる。
We listen to the radio.私たちはラジオを聞きます。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
We heard the bomb go off.私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
I heard a strange sound coming from the garage.ガレージから変な音が聞こえた。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
Sorry, I didn't hear you.すみません、聞こえませんでした。
I was surprised to hear her voice in the next room.隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。
He listened to his CDs at random.彼は手当たり次第にCDを聞いた。
I'm tired of hearing your boastful tales.君の自慢話はもう聞き飽きた。
Can you hear me?私の言うことが聞こえますか。
The news was a load off his mind.その知らせを聞いて彼の重荷が取れた。
I've often heard about you.あなたのうわさはしばしば聞いています。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice「お前が折った木の種類わかるか?」「いや知らない」刑事に問われ俺は答えた。刑事は開いたドアの方を見ながら「おい、こいつの折った木の種類わかるか?」と声を上げた。「えっと、槙らしいです」と若い女性の声。刑事は居住まいを正すと「お前が折った木の種類わかるか?」ともう一度聞いた。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
This story may sound strange, but it's absolutely true.この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
Listen.聞きなさい。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License