UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's me - the coward unable to muster his courage and find out the truth.思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
I heard about the accident for the first time yesterday.昨日はじめてその事故について聞きました。
I have never heard her say 'No'.私は彼女が「いいえ」というのを聞いたことがない。
This song reminds me of my childhood.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
If you don't know, you had better ask around.わからなかったら方々の人に聞いた方がいいよ。
My grandfather often nods over his newspaper.祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
I heard that Tom crashed the party.トムがパーティーに押しかけたって聞いたよ。
Why don't you ask Mr White?ホワイトさんに聞いてみたら?
The police came as soon as they heard the gunfire.ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
I have never heard him lie.彼がうそをつくのを聞いた事がありません。
Are you all listening to me?みなさん、私の話を聞いてますか。
I have some questions to ask, but I don't want to bother you now.いくつか聞きたい事があるが今はあなたを煩わせたくはない。
That's not what I've heard.私が聞いたのとは違うな。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
I pricked up my ears.私は聞き耳を立てた。
I'm sorry. I didn't catch your name.すみません、お名前が聞き取れませんでした。
If he should hear the news, he would be shocked.その知らせを聞けば、彼はショックを受けるだろう。
The tree was heard to crash to the ground.木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。
She listened to her CDs at random.彼女は手当たり次第にCDを聞いた。
I wish I had followed the doctor's advice.医者の忠告を聞いておけばよかった。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞いたとたんに、彼は青ざめた。
She was able to answer whatever was asked.彼女は聞かれたことはどんなことでも答えることができた。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
Does it sound like I'm in love?私が恋をしているように聞こえますか。
Who put this paper here?ここにこの新聞を置いたのは誰でしたか。
He turned pale at the news.彼はそのニュースを聞いて青ざめた。
I heard the news on the radio.そのニュースをラジオで聞いた。
Listen carefully.よく聞きなさい。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
He never pays much attention to what his teacher says.彼は先生の言うことをあまりよく聞かない。
Did you hear about Tom's resignation?トムが辞めるって聞いた?
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
You might as well reason with the wolf as try to persuade that man.あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。
It's the first time I hear this word.その言葉は初めて聞きました。
We can hear the bird sing.私たちは小鳥のさえずりが聞こえます。
There was a loud noise coming from the room.部屋から大きな音が聞こえていた。
Nothing is lost for asking.聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
I asked the student what image he had of black people.学生に黒人に対するイメージを聞いた。
Are you listening to me?私の話を聞いているの?
He purposed writing something for the paper.彼は新聞に何か寄稿しようと思った。
She was surprised to hear the news.その知らせを聞いて、彼女は驚いた。
Tom asked Mary if she spoke more than three languages.トムはメアリーに三ヶ国語以上話せるかどうか聞いた。
Please don't ask.聞かないでくれ。
Let's ask the boy who lives next door.隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
I heard her speak English fluently.私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。
The people got excited at the news.人々はその話を聞いて沸き立ちました。
Ask Alex.アレックスに聞いてみなさい。
Show me today's paper.今日の新聞を見せて下さい。
He has never been heard of since.それ以来彼のうわさは聞いていない。
She is obedient to her parents.彼女は親の言う事を良く聞く。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
Have you read today's paper yet?もう今日の新聞を読みましたか。
The newspaper called for the government to stop inflation.その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
Did you hear the roar of the lions?ライオンの吠える声を聞きましたか。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
He usually looks through the newspapers before breakfast.彼はいつも朝食前に新聞に目を通す。
Never in my life have I heard such a terrible story!生まれてこのかたそんなひどい話は聞いたことがない。
I want your opinion.君の意見を聞きたい。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
I am tired of hearing it.それは聞き飽きた。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
I spoke so loudly as to be heard by everyone.私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
I sometimes hear my father singing in the bathroom.私はときどき父が風呂で歌っているのを聞きます。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
I fancy that I heard a noise.物音が聞こえたようだ。
I asked my mother if breakfast was ready.母に朝食の用意ができているか聞いた。
There are none so deaf as those who won't hear.心ここに在らざれば聞けども聴こえず。
Shut up and listen!黙って言うことを聞け!
The sea can be heard from here.ここから海が聞こえる。
She felt like crying at the news.彼女はその知らせを聞いて泣きたい気がした。
To hear him speak English, you would take him for a native.彼の英語を聞いたら、きっとネイティブだと勘違いするよ。
Give me chapter and verse.一部始終を聞かせてくれ。
Put down your pencil and listen to me.鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。
I heard the children singing together.私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
How can you make a living from selling newspapers?新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ?
I was very happy when I heard that news.その知らせを聞いてとてもうれしかった。
I burned the paper.新聞を燃やした。
Didn't you hear her speaking French?貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
It took me by surprise to hear that Carl was moving to Germany.カールがドイツに移り住むと聞いた時には驚いた。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
I have heard the story.私はあの話を以前に聞きました。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
I found my lost dog by means of a notice in the paper.いなくなった犬を新聞広告によってみつけた。
I should've listened to what my mother said.母さんの言うことを聞いておけばよかった。
When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
An article about our school appeared in the newspaper.私たちの学校の記事が新聞に出た。
I heard him go out.彼が出ていく音が聞こえた。
She would not follow my advice.彼女はどうしても私の忠告を聞こうとはしなかった。
My explanation may sound strange.私の説明は変に聞こえるかもしれない。
They listened to the President making a speech over the radio.彼らは大統領が演説するのをラジオで聞いた。
I've heard that song before.前にその歌を聞いた事がある。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
I cheered myself up by listening to music.音楽を聞いて気を晴らした。
A little bird told me.風の便りに聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License