UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I could hardly wait to hear the news.私はそのニュースを聞くのを待てないくらいだった。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
I debated whether to ask her about it or not.私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。
I don't believe I've heard that name.その名前は聞いたことがないと思う。
The newspaper called for the government to stop inflation.その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
What she says sounds strange.彼女の言う事は妙に聞こえる。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初めて聞きました。
Because I was a newspaper reporter.なぜなら新聞記者だったからです。
What papers do you take?どこの新聞をとっていますか。
I was disappointed when I heard that you could not come.君が来れないと聞いたときは、拍子抜けしてしまったよ。
She could not but cry at the sad news.その悲しい知らせを聞いて、彼女はなかずにはいられなかった。
The newspaper supplies news.新聞はニュースを供給する。
We heard the crack of thunder.私たちは雷鳴を聞いた。
At his words her color paled.彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
Then the pen fell from my hand and I just listened.そのうちペンが手から滑り落ちてしまい、ただ聞き入るだけでした。
Tom insisted on paying the bill.トムは自分が払うと言って聞かなかった。
The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
She dared to ask for the results of the exams.彼女はあえて試験の結果を聞いた。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
On hearing himself praised, John was deeply embarrassed.ジョンは自分がほめられるのを聞いた時、ひどく戸惑った。
According to the newspaperman, it makes life worthwhile, doesn't it?新聞記者によると人生が生きがいがあるものになるのではないですか。
He heard a shout.彼は叫び声を聞いた。
The mother whipped sense into her boy.母親は息子にやかましく言って聞かせた。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
He has denied all the stories in the newspapers.彼は、新聞に載ったすべての話を否定した。
Ask me something easier.何かもっとやさしいことを聞いてくれ。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
He was glad at about the good news.彼はそのよい知らせを聞いて喜んだ。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
The news paralyzed him.そのニュースを聞いて彼はぼうぜんとした。
Debbie! Can you hear me?デビー!私の声が聞こえるかい?
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
Have you ever heard of him?彼の噂を聞いたことがありますか。
You'll have to ask someone else.誰か他の人に聞かなければいけないということだよ。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
I am really sorry to hear that.それを聞いてとても残念に思います。
Nobody has heard of it but me.私以外それについて聞いたものは誰もいない。
I've never heard of such a frightening story before.これまでそんな怖い話は聞いたこともない。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
His ideas sound crazy.彼の意見は馬鹿げて聞こえます。
I've never heard of the actor.その役者の事は聞いたことが無い。
Why don't you ask Tom?トムに聞いてみたら?
All love and sadness melt in my heart.愛も悲しみも入り乱れた胸の鼓動が聞こえてくる。
She happily granted my request.彼女は快く私の願いを聞いてくれた。
"Is this really a natural expression?" "Let's ask Mr. Google."「これ本当に自然な言い方なのかな?」「グーグル先生に聞いてみよう」
It was not until last night that I heard the news.昨夜初めてその知らせを聞いた。
Any paper you read will tell the same story.どの新聞を読んでも話は同じだろう。
He has never been heard of since.それ以来彼のうわさは聞いていない。
Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room.予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。
They are reading their newspapers.彼らは新聞を読んでいる。
You should have listened to me.私の言う事を聞くべきだったのに。
He heard the sound.彼は物音を聞いた。
You never listen, no matter how many times I tell you.私がいくら言っても、聞こうとしないのよ。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest.ぼくも昔はこの森の中でよく野鳥の鳴き声に聞き入っていたものでした。
Did you hear about Tom's resignation?トムが辞めるって聞いた?
I'm listening to the radio.ラジオを聞いています。
I advertised my house in the newspaper.私は新聞に自分の家の広告を出した。
We subscribe to a newspaper.うちは新聞を購読しています。
I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.試験の結果なんて怖くて聞けないよ。
No one seemed to hear.誰も聞こえなかったらしいです。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
To hear him talk, you might take him for a girl.彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
You will have heard this story before.君は前にこの話を聞いたことがあるだろう。
His voice was heard above the din.彼の声が騒音にも負けずに聞こえた。
To hear him speak English, you would take him for a native.彼の英語を聞いたら、きっとネイティブだと勘違いするよ。
Ask the teacher when you have a question.質問があるときは、先生に聞きなさい。
My hotel told me to call you.ホテルで聞いて電話しています。
The guests listened to a number of speeches.お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。
I heard him humming in the shower.彼がシャワーで鼻歌を歌っているのが聞こえた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞いて、彼女は泣き崩れました。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
The months slipped by and still there was no news of him.月日がどんどん過ぎていったが、彼の消息は何も聞こえてこなかった。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
Can you hear anything?あなたは何か聞こえませんか。
His story sounds true.彼の話は本当のように聞こえる。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
The noise grew fainter, till it was heard no more.音は次第に小さくなり、ついには聞こえなくなった。
They asked him.また、彼らは聞いた。
"Y-You OK? Not hurt?", I enquire timidly. "Ah, no, I'm fine."「だ、大丈夫?怪我してない?」オズオズと聞いてみる。「あ、うん、大丈夫」
The story shook him badly.彼はその話を聞いてひどく動揺した。
My family subscribes to a newspaper.うちは新聞を購読しています。
I've heard this story scores of times.この話名何かいも聞いた。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
Mother looked up from her paper and saw me.母は、新聞から目を上げて私を見た。
We take in the Asahi.我が家では朝日新聞をとっている。
I didn't hear you come in.入ってきたのが聞こえませんでした。
Are you done with the paper?新聞はもうお済みですか。
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうかを聞きましたか。
I asked him if he would go there the next day.私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License