UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother grew pale on hearing the news.母はその知らせを聞いた途端青ざめた。
Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。
She felt like crying when she heard the news.彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。
Listen to this!聞いて、聞いて!
To hear him speak English, you would take him for a native.彼が英語を話すのを聞けば、彼が英語を母語とする人だと思うだろう。
Alright! Listen up and listen well!いいか、よく聞いてくれ!
She was never heard to speak ill of others.彼女は他人の悪口を言うのを聞かれたことはなかった。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。
Do you listen to the radio at home every day?あなたは毎日家でラジオを聞いているのですか。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
Have you read today's paper yet?もう今日の新聞を読みましたか。
Nothing was to be heard except the sound of the waves.波の音の他は何一つ聞こえなかった。
She may well be beside herself with joy at the news.彼女がその知らせを聞いて狂喜しているのも無理はない。
When I heard the news, I cried.その知らせを聞いて、私は泣いた。
It amazed us to hear that things were so cheap.物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
I am sad to hear it.それを聞いて悲しい。
Are you finished reading the paper?もう新聞を読み終わりましたか。
On hearing the news, she turned pale.そのニュースを聞いたとたんに彼女は真っ青になった。
She succeeded in getting him to tell the truth.彼女はうまく彼から真実を聞きだした。
I didn't catch your last name.あなたの姓が聞き取れませんでした。
I felt like crying at the news.私はその知らせを聞いて泣きたくなった。
Just by chance, what are you trying to do?一応聞きますが、なにをするつもりですか。
Want to know?聞きたいわ?
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
I heard my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Their complaints filled me with anger.彼らの不平を聞いて、私の心は怒りに満ちた。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
What papers do you take in?あなたはどの新聞をとっていますか。
She was listening to music.彼女は音楽を聞いていた。
I was deeply affected when I heard of his death.彼の死を聞かせてくれて深く心を痛めた。
I heard my name called.名前が呼ばれるのを聞いた。
I feel grateful to hear that she has got well.彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
The newspaper said that XYZ oil company went belly-up today.新聞によるとXYZオイルは今日倒産したらしい。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
We were delighted to hear of your success.私たちはあなたの成功を聞いてうれしかった。
Some people read the newspaper while watching television.テレビを見ながら新聞を読む人もいる。
I heard my name called.私は私の名前を呼ばれるのが聞こえた。
I heard a woman scream.私は女性が悲鳴を上げるのを聞きました。
There is nothing interesting in the newspaper.新聞には何も面白いことは載っていない。
He made believe that he had not heard me.彼は私の声を聞こえないふりをした。
I have never heard of anyone by the name.そんな名前の人は聞いたことがない。
She was heard to cry.彼女が叫ぶのが聞かれた。
I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。
We heard the tree fall with a crash.木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。
I moved nearer in order to hear better.私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Put down your pencil and listen to me.鉛筆を置いて私の言うことを聞きなさい。
Paying attention in class may lead to high marks.授業をよく聞いていれば成績は上がります。
The moment she heard the news of her son's death, she burst into tears.息子の死んだ知らせを聞いたとたん、彼女はわっと泣き出した。
I heard her calling from the kitchen.彼女が台所から呼んでいるのが聞こえた。
The longer I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
"Any good news in today's paper?" "No, nothing in particular."「今日の新聞にいいニュース何かある?」「いや、特にないね」
I take two newspapers daily.私は毎日2種類の新聞を取っている。
The next day at the newspaper office he drew a bun which contained a dachshund inside - not a dachshund sausage, but a dachshund.翌日、新聞社で、彼は中にダックスフントの入ったパンを描いた。ダックスフント・ソーセージではなく、犬のダックスフントの入ったものをである。
I hear he is somebody in his village.聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
All were glad to hear the news.その知らせを聞いてみんな喜んだ。
I tore the paper into pieces.私は新聞を粉々に引き裂いた。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
He listened very carefully in order not to miss a single word.彼は一言も聞きもらすまいとたいへん注意して聞いた。
Didn't you hear your name called?君の名前が呼ばれるのが聞こえませんでしたか。
I've advertised my house in the newspaper.新聞に家の売却の広告を出した。
Betty seemed surprised at the news.べティはその知らせを聞いて驚いたようだった。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
Some people are good talkers and others good listeners.話上手もいれば、聞き上手もいる。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
I was relieved to hear that he was alive.彼が生きていると聞いて安心した。
May I ask you for your name and address?お名前と住所をお聞きしてもよろしいでしょうか。
You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7.一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。
What did you hear?何を聞いたの?
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
Can I have a look at your newspaper?ちょっと新聞を見せてもらえませんか。
I asked my teacher what to do next.次に何をすればいいのか先生に聞いた。
A blanket of silence fell over everyone when they heard the disappointing announcement.その知らせを聞いて、皆シーンとしてしまった。
I could hardly hear him.彼のいう事がほとんど聞こえなかった。
Mother was surprised at the news.母はそのニュースを聞いて驚いた。
"Yes, I was listening," replied Jordan.「はい、聞いていました」とジョーダンさんは答えた。
I've never heard such a story all my life.生まれてこの方そんな話は聞いたことがない。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
Listen to me carefully with your book closed.あなたの本を閉じて私の話を注意して聞きなさい。
Linda went to the park to listen to music.リンダは音楽を聞きにその公園に行きました。
She left the old newspapers lying in a heap.彼女は古新聞紙を山積みにして置いておいた。
I heard someone calling my name.誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
There is no use in crying. No one will hear you.泣いてもだめだ。誰にも聞こえないぞ。
You had better ask him in advance how much it will cost.いくらかかるかあらかじめ彼に聞いた方がいいですよ。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
I was shocked at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いてショックを受けた。
I could hear someone calling my name on the noisy platform.騒がしいホームで誰かが私の名前を呼んでいるのが聞こえた。
I have heard this proverb used.このことわざが使われるのを聞いた事があります。
The animals were scared by the thunder.雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
The minister listened to her profession of Christianity.牧師は彼女のキリスト信仰の告白を聞いた。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
Newspapers did not report the news.新聞はそのニュースを報道しなかった。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
This is a daily newspaper.これは日刊新聞です。
The newspaper called for the government to stop inflation.その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうか聞いたんですか。
"Contrastingly, do you love Kanji?" he asked.「漢字は愛してる?」と聞きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License