UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
The more I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
Why do you ask?なぜ聞くの?
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Her idea counts for little.彼女の考えは聞くに及ばない。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
When I hear that song, I think about my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。
This song reminds me of my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
The important thing is to listen carefully.大切なことは注意して聞く事だ。
I prefer listening to the radio to watching television.僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
He could hardly wait to hear the news.彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
I could hardly wait to hear the news.私はそのニュースを聞くのを待てないくらいだった。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
The girl's name reminds me of my happy school days.その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
We never got a clear explanation of the mystery.私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
He could listen to seven people at once.彼は一度に7人の話を聞くことができました。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Her mind is broad enough to listen to his son.彼女は寛大に息子の話を聞く。
She listens to him.彼女は彼の言うことを聞く。
That song reminds me of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Are you fond of listening to the radio?あなたはラジオを聞くのが好きですか。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
The more I hear, the more interesting it becomes.聞けば聞くほどますます面白くなる。
His speech irritates me.彼の退屈な演説を聞くといらいらする。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
The longer I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
I want you to meet him in order to hear his opinion.彼の意見を聞くため君が彼に会ってもらいたい。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
The noise set the dog barking.その音を聞くと犬は吠え出した。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
"How many keys?" asked Pepperberg.「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。
It is in order to hear your voice well.それは、おまえの声をよく聞くためだよ。
You should attend more to what your teacher says.あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
I forgot to ask him.彼に聞くのを忘れた。
How should I know?俺に聞くなよ。
Hearing the news, he jumped out of his chair.彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Whenever I hear that song, I think of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
His talk bores me to death.あいつの話を聞くと全くうんざりする。
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
When she heard the news, she turned pale.その知らせを聞くと彼女は青ざめた。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License