UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
I can not hear that song without thinking of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
Nothing is lost for asking.聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
She listens to him.彼女は彼の言うことを聞く。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
Apart from sports, I like listening to jazz music.スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。
My mother prepared me for the bad news.母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
Tom should hear about this.トムはこれについて聞くべきだ。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
Listening to oldies reminds me of my hometown.オールディーズを聞くと故郷を思い出します。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
Do you like listening to music or singing songs?音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
It is in order to hear your voice well.それは、おまえの声をよく聞くためだよ。
The more I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
I cannot help laughing to hear such a story.そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
He could listen to seven people at once.彼は一度に7人の話を聞くことができました。
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
When I hear that song, I think about my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
The song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
Why do you ask?なぜ聞くの?
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
The more I hear, the more interesting it becomes.聞けば聞くほどますます面白くなる。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
Her mind is broad enough to listen to his son.彼女は寛大に息子の話を聞く。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
I get a headache just hearing the name "Tom."トムって名前聞くだけで頭痛くなる。
Your voice reminds me of my late grandmother.あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
I hear he is somebody in his village.聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
Be silent, or speak something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
This dog minds well.この犬はよくいうことを聞く。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
Why do you ask?なんで聞くの?
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
You should listen to his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
The longer I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
I could hardly wait to hear the news.私はそのニュースを聞くのを待てないくらいだった。
Hearing the news, he jumped out of his chair.彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License