UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
Hearing the news, he jumped out of his chair.彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
I cannot help laughing to hear such a story.そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
"How many keys?" asked Pepperberg.「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
We should have taken his advice.私たちは彼の忠告を聞くべきだった。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
He never hears what I'm trying to say.私がいたって彼がいうこと聞く訳ないじゃない。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
You should have listened to me.私の言う事を聞くべきだったのに。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
I turned on the radio to listen to the news.私はニュースを聞くためにラジオをつけた。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
It is in order to hear your voice well.それは、おまえの声をよく聞くためだよ。
He that cannot ask cannot live.人にものを聞くことができないものは生きることもできない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
The more I hear, the more interesting it becomes.聞けば聞くほどますます面白くなる。
He turned pale when he heard that news.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Are you fond of listening to the radio?あなたはラジオを聞くのが好きですか。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
We never got a clear explanation of the mystery.私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
On hearing the news, he rushed out of the house.その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
The more I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Every time I hear that song, I think of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
I forgot to ask him.彼に聞くのを忘れた。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
He could hardly wait to hear the news.彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
She is obedient to her parents.彼女は親の言う事を良く聞く。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
Her mind is broad enough to listen to his son.彼女は寛大に息子の話を聞く。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
On hearing the bell, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
On hearing the sound, the dog rushed away.その音を聞くやいなや、犬は逃げていきました。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
The song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
I can not hear that song without thinking of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
The important thing is to listen carefully.大切なことは注意して聞く事だ。
He could listen to seven people at once.彼は一度に7人の話を聞くことができました。
On hearing the news, he turned pale.彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License