UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hearing the news, he jumped out of his chair.彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
Your poor memory is due to poor listening habits.君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
The song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
Do you like listening to music or singing songs?音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
When I hear that song I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Are you fond of listening to the radio?あなたはラジオを聞くのが好きですか。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
This song reminds me of my junior high school days.この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
I want you to meet him in order to hear his opinion.彼の意見を聞くため君が彼に会ってもらいたい。
She turned pale when she heard that news.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
Tom should hear about this.トムはこれについて聞くべきだ。
The college song reminds me of the good old days.その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
He could listen to seven people at once.彼は一度に7人の話を聞くことができました。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
The more I hear, the more interesting it becomes.聞けば聞くほどますます面白くなる。
It is very interesting to listen to him.彼の話を聞くのはおもしろい。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
He is poor at listening to a person's story.彼は人の話を聞くのが苦手である。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
I prefer listening to the radio to watching television.僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
On hearing the news, he shouted with joy.その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
Why do you ask?なんで聞くの?
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
If you take my advice, you'll see a doctor.私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Her mind is broad enough to listen to his son.彼女は寛大に息子の話を聞く。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
I could hardly wait to hear the news.私はそのニュースを聞くのを待てないくらいだった。
You should attend more to what your teacher says.先生のおっしゃることをもっと注意して聞くべきだ。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
I cannot help laughing to hear such a story.そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
When I hear that song, I think about when I was young.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
I hear he is somebody in his village.聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
The girl's name reminds me of my happy school days.その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
That music always reminded me of you.その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出す。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
We should have taken his advice.私たちは彼の忠告を聞くべきだった。
He could hardly wait to hear the news.彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
I debated whether to ask her about it or not.私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。
She is obedient to her parents.彼女は親の言う事を良く聞く。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License