UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why do you ask?なぜ聞くの?
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
Why do you ask?なんで聞くの?
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Her mind is broad enough to listen to his son.彼女は寛大に息子の話を聞く。
She turned pale when she heard that news.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くやいなや彼女は青ざめた。
I forgot to ask him.彼に聞くのを忘れた。
The college song reminds me of the good old days.その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
When she heard the news, she turned pale.その知らせを聞くと彼女は青ざめた。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
Do you like listening to music or singing songs?音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
The song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
I want you to meet him in order to hear his opinion.彼の意見を聞くため君が彼に会ってもらいたい。
You should listen to his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
It is very interesting to listen to him.彼の話を聞くのはおもしろい。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
Your voice reminds me of my late grandmother.あなたの声を聞くと、私は亡くなったおばあさんのことを思い出す。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
We should have taken his advice.私たちは彼の忠告を聞くべきだった。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
On hearing the news, he shouted with joy.その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
On hearing the news, he rushed out of the house.その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
That is a new story to me.それは初めて聞く話です。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
He that cannot ask cannot live.人にものを聞くことができないものは生きることもできない。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
The longer I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
I can not hear that song without thinking of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
Are you fond of listening to the radio?あなたはラジオを聞くのが好きですか。
The girl's name reminds me of my happy school days.その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
He turned pale when he heard that news.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
Whenever I hear this song, I am reminded of my school days.この歌を聞くと私はいつも、学生時代を思い出す。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
On hearing the news, he turned pale.彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
Whenever I hear that song, I think of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
He was no better than a yes-man.彼は何でも言うことを聞くイエスマンも同然だった。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
The more I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
Every time I hear that song, I think of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
This song reminds me of my junior high school days.この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
He started crying right after hearing the news.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
When I hear that song, I remember my younger days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
He could hardly wait to hear the news.彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
He never hears what I'm trying to say.私がいたって彼がいうこと聞く訳ないじゃない。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
You should have listened to me.私の言う事を聞くべきだったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License