UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This music reminds me of that girl.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
I forgot to ask him.彼に聞くのを忘れた。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
This dog minds well.この犬はよくいうことを聞く。
You should attend more to what your teacher says.あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.わたしは彼女を注意しようとしたが、彼女は聞く耳を持たなかった。
He is poor at listening to a person's story.彼は人の話を聞くのが苦手である。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
On hearing the news, he rushed out of the house.その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
Every time I hear this song, I think of his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Tom should hear about this.トムはこれについて聞くべきだ。
If you take my advice, you'll see a doctor.私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
The girl's name reminds me of my happy school days.その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
The more I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
You should listen to his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
I prefer listening to the radio to watching television.僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
I hear he is somebody in his village.聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
Apart from sports, I like listening to jazz music.スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。
We never got a clear explanation of the mystery.私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
When I hear that song, I think about when I was young.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
The noise set the dog barking.その音を聞くと犬は吠え出した。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。
The important thing is to listen carefully.大切なことは注意して聞く事だ。
When I hear that song, I think about my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Hardly had I heard the news when I felt like crying.私はその知らせを聞くとすぐに叫びたくなった。
On hearing the bell, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
That terrible noise is driving me mad.あのひどい音を聞くと気が狂いそうになる。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
Every time I hear that song, I think of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
Do you like listening to music or singing songs?音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Whenever I hear that song, I think of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
This song reminds me of my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
"How many keys?" asked Pepperberg.「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
When she heard the news, she turned pale.その知らせを聞くと彼女は青ざめた。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
On hearing the news, he turned pale.その知らせを聞くと、彼は真っ青になった。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母親の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License