UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
On hearing the bell, she answered the telephone.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
I find the sound of the rain relaxing.雨の音を聞くと心が落ち着く。
The more I hear, the more interesting it becomes.聞けば聞くほどますます面白くなる。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Don't ask the same thing over and over again. I explained it properly to you already. It's getting tedious.何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
Loud music always makes Fred hit the roof.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
When I hear that song, I think about my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
The noise set the dog barking.その音を聞くと犬は吠え出した。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。
You should have listened to me.私の言う事を聞くべきだったのに。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
Are you fond of listening to the radio?あなたはラジオを聞くのが好きですか。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
He that cannot ask cannot live.人にものを聞くことができないものは生きることもできない。
This song reminds me of my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
It was horrible to hear about the crime.その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
My mother prepared me for the bad news.母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。
We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
I want you to meet him in order to hear his opinion.彼の意見を聞くため君が彼に会ってもらいたい。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
Apart from sports, I like listening to jazz music.スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
The longer I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
When I hear this song, I think of her.この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
I tried to warn her, but she wouldn't listen.私は彼女に注意しようとしたが、聞く耳を持たなかった。
I prefer listening to the radio to watching television.僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
Whenever I hear that song, I think of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
That terrible noise is driving me mad.あのひどい音を聞くと気が狂いそうになる。
Her name is associated with a lily.彼女の名前を聞くとユリを連想する。
It is in order to hear your voice well.それは、おまえの声をよく聞くためだよ。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
Whenever I hear that song, I think of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
I cannot hear such a story without weeping.私はそのような話を聞くとすぐ泣ける。
I'm sick of listening to her complaints.家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
When I hear this song, I think of him.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
We should have taken his advice.私たちは彼の忠告を聞くべきだった。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
He turned pale when he heard that news.その知らせを聞くと彼は青ざめた。
Nothing is lost for asking.聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
His talk bores me to death.あいつの話を聞くと全くうんざりする。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
The important thing is to listen carefully.大切なことは注意して聞く事だ。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
He was no better than a yes-man.彼は何でも言うことを聞くイエスマンも同然だった。
I debated whether to ask her about it or not.私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。
This dog minds well.この犬はよくいうことを聞く。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
He could listen to seven people at once.彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。
The story reminds me of a certain sight.その話を聞くと私はある光景を思い出す。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
On hearing the news, he rushed out of the house.その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License