Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.
彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
Whenever I hear that song, I remember my youth.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Her name is associated with a lily.
彼女の名前を聞くとユリを連想する。
Nothing is lost for asking.
聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
It was horrible to hear about the crime.
その犯罪は聞くも恐ろしいものだった。
I can not hear that song without thinking of my high school days.
あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
She likes to listen to music.
彼女は音楽を聞くことが好きだ。
When I hear that song, I think about when I was young.
その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Will you listen to a piece of music?
一曲聞くか。
I love to hear a grandfather clock chime.
大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
When I hear this song, I think of her.
この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。
My hobby is to listen to music.
私の趣味は音楽を聞くことです。
This song reminds me of my junior high school days.
この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.
実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.
怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
I prefer listening to the radio to watching television.
僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.
この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
Yumi got up early to listen to the English program.
由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
I feel sleepy when I listen to soft music.
穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
This song reminds me of my childhood.
この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.
彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
On hearing the news, he shouted with joy.
その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
Not a word he says is worthy to be heard.
彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
We ought to take the teacher's advice.
その先生の忠告を聞くべきです。
I turned on the radio to listen to the news.
私はニュースを聞くためにラジオをつけた。
She listens to him.
彼女は彼の言うことを聞く。
Your poor memory is due to poor listening habits.
君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
Her mind is broad enough to listen to his son.
彼女は寛大に息子の話を聞く。
I want you to meet him in order to hear his opinion.
彼の意見を聞くため君が彼に会ってもらいたい。
The news made her sad.
その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
If you take my advice, you'll see a doctor.
私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。
I find the sound of the rain relaxing.
雨の音を聞くと心が落ち着く。
Every time I hear that song, I think of my high school days.
あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
He turned pale when he heard that news.
その知らせを聞くと彼は青ざめた。
The college song reminds me of the good old days.
その校歌を聞くと私は楽しい昔の日々を思い出す。
The story reminds me of a certain sight.
その話を聞くと私はある光景を思い出す。
We hear with ears.
私たちは耳で聞く。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.
ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.