UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will interview two people so we can hear both sides of this question.この問題に対する両者の意見を聞くために、二人の方にインタビューをしてみようと思います。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
You should listen to his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
The longer I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
The more I listen to her, the less I like her.私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
That music always reminded me of you.その音楽を聞くと私はいつもあなたを思い出す。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Sarah gets very bored listening to her grandparents rambling on about old times.サラは祖父母が昔話をくどくどとしゃべるのを聞くとうんざりする。
The music evokes memories of an earlier time.その音楽を聞くと昔のことを思い出す。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
I debated whether to ask her about it or not.私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。
Read newspapers at least lest you should be left behind the times.時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。
Listening to oldies reminds me of my hometown.オールディーズを聞くと故郷を思い出します。
How should I know?俺に聞くなよ。
The song reminds me of my young days.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
This song reminds me of my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
We could not bear to listen to the sick child's pathetic cries.病気の子どもの痛ましい泣き声を聞くのは我々には耐えられなかった。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
I cannot help laughing to hear such a story.そんな話を聞くと笑わないわけにはいかない。
I forgot to ask him.彼に聞くのを忘れた。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
He could listen to seven people at once.彼は一度に7人の話を聞くことができました。
Why do you ask?なんで聞くの?
Why do you ask?なぜ聞くの?
That song reminds me of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
I got tired of hearing the same thing so often.私は同じ事をそうたびたび聞くとうんざりする。
That is a new story to me.それは初めて聞く話です。
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears.ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。
You should attend more to what your teacher says.あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
His talk bores me to death.あいつの話を聞くと全くうんざりする。
We should have taken his advice.私たちは彼の忠告を聞くべきだった。
On hearing the news, he turned pale.彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
I hear he is somebody in his village.聞くところによると、彼は村ではひとかどの人物だそうだ。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
The song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
He was no better than a yes-man.彼は何でも言うことを聞くイエスマンも同然だった。
You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。
You should follow his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
She came here as soon as she heard it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Her idea counts for little.彼女の考えは聞くに及ばない。
You should attend more to what your teacher says.先生のおっしゃることをもっと注意して聞くべきだ。
This song always reminds me of my childhood.この歌を聞くといつも子供のころを思い出す。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.ベルが鳴るのを聞くとすぐに彼女は電話にでた。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
Tom should hear about this.トムはこれについて聞くべきだ。
People used to associate demonstrations with students.人はデモと聞くと学生を連想したものです。
Do you like listening to music or singing songs?音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。
Apart from sports, I like listening to jazz music.スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
On hearing the news, he rushed out of the house.その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
She turned pale when she heard that news.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
"How many keys?" asked Pepperberg.「鍵はいくつある?」とペパーバーグが聞く。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも、子どものころのことを思い出す。
On hearing the news, he shouted with joy.その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
This song reminds me of my childhood.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
This song reminds me of my happy days.この歌を聞くと私は幸せだった頃を思い出す。
I hear with my ears.私は私の耳で聞く。
When I asked her if she was tired after the long walk, she said, "sort of."長く歩いた後で疲れたかどうか聞くと、彼女は「ええ、ちょっと」と言った。
He is poor at listening to a person's story.彼は人の話を聞くのが苦手である。
He jumped to his feet the moment he heard the news.その知らせを聞くや否や彼はさっと立ち上がった。
She is obedient to her parents.彼女は親の言う事を良く聞く。
When I hear that song, I think about my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
When he heard the voice, he looked out of the window.その声を聞くと、彼は窓から外を見た。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
She come here as soon as she heard of it.彼女はそれを聞くや否やすぐここへ来た。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
It is in order to hear your voice well.それは、おまえの声をよく聞くためだよ。
Don't ask the same thing over and over again. I explained it properly to you already. It's getting tedious.何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと私は子供の頃を思い出す。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
This song reminds me of my junior high school days.この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
This song reminds me of young days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
You should ask a physician for his advice before taking this medicine.この薬を飲む前には内科医の意見を聞くべきだ。
I'm sick of listening to her complaints.私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
I couple this song with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
I also like listening to music on the radio.私はラジオで音楽を聞くのも好きだ。
When I hear that song, I think about when I was young.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License