UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '聞く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This song reminds me of my junior high school days.この歌を聞くと私の中学校時代を思い出します。
If you take my advice, you'll see a doctor.私の忠告を聞くなら、君は医者に行くことだよ。
Whenever I hear that song, I think of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
I love to hear a grandfather clock chime.大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。
Scarcely had I heard the news when I felt inclined to cry.その知らせを聞くとすぐに、私は泣きたい気持ちになった。
She should listen more to other people.彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。
This song makes me think of when I was young.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
I found listening to him very interesting.彼の話を聞くのはとてもおもしろいと思った。
He could hardly wait to hear the news.彼はその知らせを聞くのがもう待ちきれなかった。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
You ought to take your father's advice.君はお父さんの忠告を聞くべきである。
Don't ask what they think. Ask what they do.考えていることを聞くな。やることを聞け。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
We often hear it said that ants are social animals.アリは社会的な動物と言われるのをよく聞く。
Will you listen to a piece of music?一曲聞くか。
Do you care what kind of music we listen to?私達がどんな音楽を聞くかが問題?
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
When Fred hears loud music, he gets annoyed.騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
He did nothing but weep when he heard of his mother's death.彼は母の死の知らせを聞くと、ただ泣くばかりだった。
We associate the name of Darwin with the theory of evolution.私達はダーウィンという名前を聞くと進化論を連想する。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
Whenever I hear that song, I think of my younger days.この歌を聞くと自分の若い頃を思い出す。
The boy is obedient to his parents.その少年は両親の言うことを聞く。
While resting, he listens to music.彼は休憩中に音楽を聞く。
I like listening to good music.私はよい音楽を聞くのが好きだ。
Nothing is lost for asking.聞くは一時の恥、聞かぬは一生の恥。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
We hear with our ears.私達は耳で音を聞く。
I stopped listening to the radio.私は、ラジオを聞くのをやめた。
Do you ever listen to English programs on the air?放送される英語の番組を聞くことがありますか。
On hearing the whistle, they started at full speed.ホイッスルの音を聞くやいなや、彼らは全速力で走りだした。
I will call my grandmother to see whether or not she needs anything.お祖母さんに何かがいるかどうかと聞くために電話をします。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
Soft music is often conducive to sleep.静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。
I feel sleepy when I listen to soft music.穏やかな音楽を聞くと眠くなる。
We never got a clear explanation of the mystery.私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
We hear with ears.私たちは耳で聞く。
The song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
We ought to take the teacher's advice.その先生の忠告を聞くべきです。
He is poor at listening to a person's story.彼は人の話を聞くのが苦手である。
On hearing the news, he shouted with joy.その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきでしたね。
She listens to him.彼女は彼の言うことを聞く。
At a word from the ballet master in the white suit, the room will come alive.白いスーツを着たバレー教師の合図の一言を聞くと、たちまち練習場が生き生きとしてきます。
You should attend more to what your teacher says.あなたは先生のおっしゃることをもっとよく注意して聞くべきだ。
Yumi got up early to listen to the English program.由美は英語の番組を聞くために早くおきました。
Whenever I hear that song, I remember my youth.その歌を聞くと、若い頃を思い出します。
I should have listened more carefully.もっと注意深く聞くべきだった。
She is obedient to her parents.彼女は親の言う事を良く聞く。
As soon as he heard the crash, he rushed out of the house.衝突の音を聞くやいなや、彼は家から走り出した。
I've tried reasoning with him but he just won't listen.私は彼に言い聞かせているが、彼はそもそも聞く耳を持たない。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
It is in order to hear your voice well.それは、おまえの声をよく聞くためだよ。
I like listening to music, especially jazz.私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。
As soon as she heard the news, she burst into tears.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流して泣き出した。
We should not ask a woman her age.女性に年齢を聞くべきではない。
An expert was called for advice.助言を聞くために専門家が招かれた。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
When they hear 'Japanese-style room,' most people probably think of a tatami room.和室と聞くと、皆さんは畳の部屋のことを思い出すかもしれません。
The students met here to hear the speech.学生たちはその演説を聞くためにここに集まった。
Hearing the news, he jumped out of his chair.彼はその知らせを聞くといすから跳び降りた。
It's no wonder you ask.君が理由を聞くのも当然だ。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。
On hearing the news, he turned pale.彼はその知らせを聞くとすぐに青ざめた。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
She likes to listen to music.彼女は音楽を聞くことが好きだ。
Why do you ask?なんで聞くの?
Tom should hear about this.トムはこれについて聞くべきだ。
Don't ask the same thing over and over again. I explained it properly to you already. It's getting tedious.何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。
Why wouldn't you listen to his advice?なんで彼のアドバイスに聞く耳を持たなかったんだ?
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
It is very interesting to listen to him.彼の話を聞くのはおもしろい。
On hearing the news, she turned pale.その知らせを聞くと、彼女は青くなった。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ず泣けてくる。
I turned on the radio to listen to the news.私はニュースを聞くためにラジオをつけた。
When I hear that song, I think about my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
His talk bores me to death.あいつの話を聞くと全くうんざりする。
The girl's name reminds me of my happy school days.その少女の名前を聞くと楽しかった学生時代のことを思い出す。
When I hear this song, I associate it with his name.私はこの歌を聞くと彼の名を連想する。
Are you fond of listening to the radio?あなたはラジオを聞くのが好きですか。
The news made her sad.その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。
That song always reminds me of my childhood.その歌を聞くといつも子供の頃を思い出す。
People came from far and wide to hear the President's speech.人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
You should attend more to what your teacher says.先生のおっしゃることをもっと注意して聞くべきだ。
Well may you ask why!君が理由を聞くのも当然だ。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
That song reminds me of a certain girl.その歌を聞くとある少女を思い出す。
You should listen to his advice.あなたは彼の忠告を聞くべきだ。
We should have taken his advice.私たちは彼の忠告を聞くべきだった。
You often hear people compare life to voyage, don't you?人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
On hearing the news, he rushed out of the house.その知らせを聞くとすぐに、彼は家から飛び出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License