The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞こえる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His story sounds true.
彼の話は本当のように聞こえる。
Tommy, can you hear me?
トミー、聞こえるかい?
I hear footsteps outside.
外で足音が聞こえる。
I can hear Tom.
トムの声が聞こえる。
I often hear her play the piano.
彼女がピアノを弾くのが聞こえることがよくあります。
My explanation may sound strange.
私の説明は変に聞こえるかもしれない。
The story may sound strange, but it is true.
その話は変に聞こえるかもしれないが、本当だ。
It was so still that you would have heard a pin drop.
とても静かで、ピンが落ちても聞こえるほどだった。
There has a ring of falsehood in his story.
彼の話はうそのように聞こえる。
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I hear music.
音楽が聞こえる。
I can hear the soft breathing.
やわらかな息が聞こえる。
Speak louder so everyone can hear you.
みんなに聞こえるようにもっと大きな声で話しなさい。
I often hear her play the piano.
彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
The only sound to be heard was the ticking of the clock.
聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
All this may sound strange, but it is true.
この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
This story may sound strange, but it's absolutely true.
この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
I hear a dog barking in the woods.
森の中で犬がほえているのが聞こえる。
Please speak more loudly so that everybody can hear you.
みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
I can hear everything.
モロに聞こえる。
I hear the drum.
太鼓の音が聞こえる。
You might hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
Speak clearly so that everyone may hear you.
皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.
捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
The guide is using a microphone for us to hear her better.
そのガイドは、私たちが彼女の言うことがよく聞こえるように、マイクを使っている。
That song sounds familiar to me.
その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
His story may sound false, but it is true for all that.
彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
You don't have to cry out. I can hear you.
そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
His story seems to be strange.
彼の話は奇妙に聞こえる。
Do you hear any sound?
何か音が聞こえるかね?
What she says sounds strange.
彼女の言う事は妙に聞こえる。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.
このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
We often hear you sing.
あなたが歌うのがしばしば聞こえる。
I can hear Tom's voice.
トムの声が聞こえる。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
His story sounds true.
彼の話は本当に聞こえる。
Please speak more loudly so everybody can hear you.
みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
Speak louder so that everyone may hear you.
皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。
He sat in the front so as to be able to hear.
彼はよく聞こえるように前の席に座った。
Your ideas sound crazy.
あなたの意見はばかげて聞こえる。
What can I do to sound more like a native speaker?
もっとネイティブスピーカーみたいに聞こえるには、どうすればいいの?
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.