Please speak more loudly so everybody can hear you.
みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
His story sounds true.
彼の話はもっともらしく聞こえる。
It sounds easier that way.
その方がもっと簡単に聞こえる。
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
His story may sound false, but it is true for all that.
彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I hear you but I don't see you.
君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
I can hear Tom's voice.
トムの声が聞こえる。
You could have heard a pin drop.
ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.
そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
I often hear her play the piano.
彼女がピアノを弾くのが聞こえることがよくあります。
His story seems to be strange.
彼の話は奇妙に聞こえる。
You can hear the water dripping from the pipe.
パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。
Speak louder so that everyone may hear you.
皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。
You might hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
We often hear you sing.
あなたが歌うのがしばしば聞こえる。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
His story sounds true.
彼の話は本当に聞こえる。
What can I do to sound more like a native speaker?
もっとネイティブスピーカーみたいに聞こえるには、どうすればいいの?
All this may sound strange, but it is true.
この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
I can hear you, but I can't see you.
君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
You don't have to cry out. I can hear you.
そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
Speak louder so everyone can hear you.
みんなに聞こえるようにもっと大きな声で話しなさい。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.
「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
I often hear her play the piano.
彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
Do you hear any sound?
何か音が聞こえるかね?
We can hear the ocean from here.
ここから海の音が聞こえる。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.
自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.
捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
The story may sound strange, but it is true.
その話は変に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.