The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞こえる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
This story may sound strange, but it's absolutely true.
この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
I hear the drum.
太鼓の音が聞こえる。
Do you hear any sound?
何か音が聞こえるかね?
I hear a strange sound.
変な音が聞こえる。
It's a better line than when you used to call me from the university.
あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。
I can hear you, but I can't see you.
君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
I often hear her play the piano.
彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
You can hear the water dripping from the pipe.
パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。
The story may sound strange, but it is true.
その話は変に聞こえるかもしれないが、本当だ。
I hear you but I don't see you.
君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
He made himself heard across the room.
彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
My explanation may sound strange.
私の説明は変に聞こえるかもしれない。
His story seems to be strange.
彼の話は奇妙に聞こえる。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.
そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
Talk louder so that I may hear you.
聞こえるようにもっと大きな声で話して下さい。
Speak clearly so that everyone may hear you.
皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
Speak louder so everyone can hear you.
みんなに聞こえるようにもっと大きな声で話しなさい。
I often hear her play the piano.
彼女がピアノを弾くのが聞こえることがよくあります。
All this may sound strange, but it is true.
この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
I can hear a cat scratching at the window.
猫が窓を引っかいているのが聞こえる。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
You might hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
I hear music.
音楽が聞こえる。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
It's quiet enough to hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
His story rings true.
彼の話は本当のように聞こえる。
Speak louder so that everyone may hear you.
皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
I can hear the soft breathing.
やわらかな息が聞こえる。
Her ideas sound crazy.
彼女の意見はばかげて聞こえる。
We can hear the ocean from here.
ここから海の音が聞こえる。
We can hear a brook murmuring.
小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
Your ideas sound crazy.
あなたの意見はばかげて聞こえる。
He sat in the front so as to be able to hear.
彼はよく聞こえるように前の席に座った。
It was so still that you would have heard a pin drop.
とても静かで、ピンが落ちても聞こえるほどだった。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.
このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.
捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
The guide is using a microphone for us to hear her better.
そのガイドは、私たちが彼女の言うことがよく聞こえるように、マイクを使っている。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.