This story may sound strange, but it's absolutely true.
この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
What she says sounds strange.
彼女の言う事は妙に聞こえる。
You could have heard a pin drop.
ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。
His story sounds true.
彼の話はもっともらしく聞こえる。
Speak clearly so that everyone may hear you.
皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。
Tommy, can you hear me?
トミー、聞こえるかい?
Please speak louder so everybody can hear you.
みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
It may sound strange, but what she said is true.
奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Do you think fish can hear?
魚は音が聞こえると思いますか。
His story sounds true.
彼の話は本当のように聞こえる。
Please speak more loudly so everybody can hear you.
みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
Her ideas sound crazy.
彼女の意見はばかげて聞こえる。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.
捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Airplanes are audible long before they are visible.
飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
His story seems to be strange.
彼の話は奇妙に聞こえる。
Debbie! Can you hear me?
デビー!私の声が聞こえるかい?
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.
自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
We often hear you sing.
あなたが歌うのがしばしば聞こえる。
You might hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.
そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
What can I do to sound more like a native speaker?
もっとネイティブスピーカーみたいに聞こえるには、どうすればいいの?
I can hear Tom.
トムの声が聞こえる。
When I speak Japanese, I sound like a child.
日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
It may sound strange, but it is true.
それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
My explanation may sound strange.
私の説明は変に聞こえるかもしれない。
I hear the drum.
太鼓の音が聞こえる。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
There has a ring of falsehood in his story.
彼の話はうそのように聞こえる。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
Please speak more loudly so that everybody can hear you.
みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
I spoke loudly so that everyone could hear me.
みんなに聞こえるように、私は大きな声で話した。
We can hear a brook murmuring.
小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
Your ideas sound crazy.
あなたの意見はばかげて聞こえる。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.