Airplanes are audible long before they are visible.
飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
Speak of angels, and you will hear their wings.
天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
His story sounds true.
彼の話はもっともらしく聞こえる。
We often hear you sing.
あなたが歌うのがしばしば聞こえる。
I can hear Tom's voice.
トムの声が聞こえる。
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Oh, I can hear you clearly.
あら、よく聞こえる。
It may sound strange, but it is true.
それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
We can hear the ocean from here.
ここから海の音が聞こえる。
We can hear a brook murmuring.
小川がさらさらと流れる音が聞こえる。
When you talk of the devil you will hear his bones rattle.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
You don't have to cry out. I can hear you.
そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
Her ideas sound crazy.
彼女の意見はばかげて聞こえる。
This story may sound strange, but it's absolutely true.
この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
Do you think fish can hear?
魚は音が聞こえると思いますか。
He sat in the front so as to be able to hear.
彼はよく聞こえるように前の席に座った。
It's a better line than when you used to call me from the university.
あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。
What she says sounds strange.
彼女の言う事は妙に聞こえる。
All this may sound strange, but it is true.
この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
That song sounds familiar to me.
その歌は私には聞き慣れたものに聞こえる。
Please speak more loudly so that everybody can hear you.
みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
The story may sound strange, but it is true.
その話は変に聞こえるかもしれないが、本当だ。
I often hear her play the piano.
彼女がピアノを弾く音が聞こえることがよくある。
I hear music.
音楽が聞こえる。
I moved nearer in order to hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
His story sounds true.
彼の話は本当に聞こえる。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.
自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
I hear you but I don't see you.
君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
When I speak Japanese, I sound like a child.
日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
It was so still that you would have heard a pin drop.
とても静かで、ピンが落ちても聞こえるほどだった。
There has a ring of falsehood in his story.
彼の話はうそのように聞こえる。
Do you hear any sound?
何か音が聞こえるかね?
Tommy, can you hear me?
トミー、聞こえるかい?
Your ideas sound crazy.
あなたの意見はばかげて聞こえる。
His story sounds true.
彼の話は本当のように聞こえる。
It's quiet enough to hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I can hear you, but I can't see you.
君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.