The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞こえる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His story sounds true.
彼の話はもっともらしく聞こえる。
When I speak Japanese, I sound like a child.
日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
I can hear Tom's voice.
トムの声が聞こえる。
The story may sound strange, but it is true.
その話は変に聞こえるかもしれないが、本当だ。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.
そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
I often hear her play the piano.
彼女がピアノを弾くのが聞こえることがよくあります。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
I hear you but I don't see you.
君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
I can hear Tom.
トムの声が聞こえる。
You can hear the water dripping from the pipe.
パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。
I hear the drum.
太鼓の音が聞こえる。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I spoke loudly so that everyone could hear me.
みんなに聞こえるように、私は大きな声で話した。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I hear music.
音楽が聞こえる。
His story seems to be strange.
彼の話は奇妙に聞こえる。
Airplanes are audible long before they are visible.
飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
His story may sound false, but it is true for all that.
彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
All this may sound strange, but it is true.
この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Tommy, can you hear me?
トミー、聞こえるかい?
Speak clearly so that everyone may hear you.
皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。
My explanation may sound strange.
私の説明は変に聞こえるかもしれない。
We can hear the ocean from here.
ここから海の音が聞こえる。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
You could have heard a pin drop.
ピンの落ちる音が聞こえるほど静かだった。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
I can hear someone talking in the next room.
隣の部屋で誰かの話し声が聞こえる。
Speak louder so everyone can hear you.
みんなに聞こえるようにもっと大きな声で話しなさい。
Your ideas sound crazy.
あなたの意見はばかげて聞こえる。
His story rings true.
彼の話は本当のように聞こえる。
He sat in the front so as to be able to hear.
彼はよく聞こえるように前の席に座った。
Do you think fish can hear?
魚は音が聞こえると思いますか。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.
このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
It may sound strange, but it is true.
それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
I can hear the sound in your mind.
俺にはお前の心の音が聞こえる。
It's quiet enough to hear a pin drop.
針の落ちる音も聞こえるほどの静けさだ。
Speak of angels, and you will hear their wings.
天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
I can hear you, but I can't see you.
君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.