The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '聞こえる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I hear footsteps outside.
外で足音が聞こえる。
I hear a noise offensive to the ear.
耳障りな音が聞こえる。
Your ideas sound crazy.
あなたの意見はばかげて聞こえる。
This story sounds very unlikely to me.
この話はどうも私にはありそうもないように聞こえる。
Please read it around so that everyone can hear.
みんなに聞こえるように声を出して読んで下さい。
I hear a dog barking in the woods.
森の中で犬がほえているのが聞こえる。
His story rings true.
彼の話は本当のように聞こえる。
His story seems to be strange.
彼の話は奇妙に聞こえる。
Debbie! Can you hear me?
デビー!私の声が聞こえるかい?
Speak louder so that everyone may hear you.
皆に聞こえるように大きな声で話しなさい。
His story may sound false, but it is true for all that.
彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。
He sat in the front so as to be able to hear.
彼はよく聞こえるように前の席に座った。
Please speak louder so everybody can hear you.
みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。
It's a better line than when you used to call me from the university.
あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。
I moved closer, so I could hear better.
私はもっとよく聞こえるように近くへ移動した。
Speak louder so everyone can hear you.
みんなに聞こえるようにもっと大きな声で話しなさい。
His story sounds true.
彼の話はもっともらしく聞こえる。
I often hear her play the piano.
彼女がピアノを弾くのが聞こえることがよくあります。
I can hear Tom.
トムの声が聞こえる。
It may sound strange, but it is true.
それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Airplanes are audible long before they are visible.
飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
Speak of angels, and you will hear their wings.
天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
When someone speaks with such rhetorical flourish, it starts to sound like they're lying.
そんなに美辞麗句を並べられると、かえって嘘に聞こえるよね。
You can hear the water dripping from the pipe.
パイプから水がぽたぽた落ちているのが聞こえるでしょ。
Tommy, can you hear me?
トミー、聞こえるかい?
When you speak of the Devil, you can hear the rattling of his bones.
悪魔の話をすると彼の骨がカタカタいう音が聞こえる。
Talk louder so that I may hear you.
聞こえるようにもっと大きな声で話して下さい。
I can hear you, but I can't see you.
君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
I hear you but I don't see you.
君の声は聞こえるが、姿は見えないよ。
All this may sound strange, but it is true.
この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Do you think fish can hear?
魚は音が聞こえると思いますか。
This story may sound strange, but it's absolutely true.
この話は、変に聞こえるかもしれないが、全く本当です。
He made himself heard across the room.
彼は部屋中に聞こえるような声で話した。
The people laughed till she said, "Burn!"
人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。
Oh, I can hear you clearly.
あら、よく聞こえる。
I can hear a cat scratching at the window.
猫が窓を引っかいているのが聞こえる。
We often hear you sing.
あなたが歌うのがしばしば聞こえる。
The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.
捕らえられるまで、鳥には鳥捕りの笛がよい音に聞こえる。
I spoke loudly so that everyone could hear me.
みんなに聞こえるように、私は大きな声で話した。
There has a ring of falsehood in his story.
彼の話はうそのように聞こえる。
You can hear the sound of the sea in this hotel room.
このホテルの部屋から海の音が聞こえる。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.