UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '職'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was paid one million dollars in retirement allowance.彼は100万ドルの退職金をもらった。
Age discrimination is illegal and retirement is mandatory in only a few occupations.年齢による差別は法律違反であり、退職が強制されるのは、ほんの少数の職業においてである。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
She was interviewed for jobs.彼女は就職の面接を受けた。
His job has brought him in contact with some foreigners.職業柄彼は数人の外国人と近づきになっている。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
He elected painting as a career.彼は職業として画家を選んだ。
It's a poor workman who blames his tools.へたな職人は道具に難癖をつける。
He works with me at the office.彼は私と同じ職場にいます。
My uncle has retired so he is at loose ends.叔父は退職したので、何もすることがありません。
Ann can't find a job.アンは職を見つけられずにいる。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
My husband is out of work and looking for a job.夫は失業中で職を探しています。
His job has to do with telephones.彼の職業は電話と関係がある。
Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional.ギターでカントリー・ウエスタンを弾くのは本職のミュージシャンならごくたやすいことだ。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
Jack of all trades is master of none.あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
He was maneuvered out of office.彼は策略で役職から追い出された。
His advanced age prevents him from getting a job.高齢の為に彼は就職できない。
When she was in Los Angeles, she had at least six different jobs.彼女はロサンゼルスにいる間に少なくとも6回職を変えた。
His professional career was bankrupt.彼の職業上のキャリアは破綻していた。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
He found a job with a food company.彼は食品会社に就職した。
You'll be in charge of the girls working in this factory.あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。
Many people will lose their jobs due to the slump in the auto industry.自動車産業の不振で多くの人が職を失うだろう。
Bill wanted to get to the office in good time to clean his desk.ビルは十分前に職場に行って、自分の机をきれいにしようと思っていた。
He soon left the new job.彼はすぐに新しい職を辞めた。
Tom retired at 65.トムは65歳で退職した。
The section chief seems to like abusing his authority.課長は職権を乱用することが好きなようだね。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
They are in the teachers' room.彼らは職員室にいます。
What is a workman without his tools?道具なしでは職人は何の役に立とうか。
I retired last year.私は昨年退職しました。
He retired from office.彼は役職から退いた。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
The news of the mayor's resignation traveled fast.市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
She got her feet wet teaching while she was in the Peace Corps.平和部隊にいる頃に彼女は教職の第一歩を踏み出した。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
I'd like to live a quiet life in the country after retirement.退職後は田舎でのんびり暮したい。
I'll take over your duties while you are away from Japan.君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
He is engaged in an occupation of his own choice.彼は自分で選んだ職業に従事している。
I have no intention of resigning.私は辞職する意志はまったくない。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
I am not sure yet if I will go to a university or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
His failure led to his resignation.彼の失敗は辞職という結果になった。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
Can I go to work?職場に出てもいいですか。
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing.フローレンス・ナイチンゲールは専門職としての看護を始めた人として有名である。
He was thrown out of work.彼は職を失ってしまった。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
There's a rumor going around that she got a new job.彼女が新しい職についたという噂が流布している。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
There's a rumor that the President will resign.大統領が辞職するといううわさが広まっている。
He was advanced to a managerial post.彼は管理職に昇進した。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
He is looking for a job.彼は職を探している。
He resigned his post on account of illness.彼は病気のため辞職した。
I want you to take over the plan after my retirement.私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
I bought an eight-acre farm for my retirement.私は退職後のために8エーカーの農場を買った。
They have something to do with the scandal.彼らはその汚職と何か関係がある。
If you should be late again, you'll lose your job.万一また遅刻したら、あなたは職を失うことになりますよ。
He is after a job.彼は職を求めている。
From childhood I dreamed of being a pastry cook.ケーキ職人は小さい頃からの夢でした。
Have you heard whether Tom got the job?トムが職に就けたかどうかを聞きましたか。
Teaching is a profession of my own choosing.教職は私が自分で選んだ職業です。
Jim's uncle is due to retire next year.ジムの叔父は来年退職の予定である。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Learn a trade.手職を身につける。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
He will not get the job without someone to back him up.彼は誰か支持してくれる人がいないとその職につけないだろう。
I found him a job.彼に職を見つけてやった。
His income has been reduced after he changed his job.転職後、彼の収入は減った。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
He was able to get work in that town.彼はその町で職がみつかった。
He is still at work in the workroom.彼は職場でまだ仕事中だ。
The house is being painted by a professional.その家は職人の手でペンキを塗られている。
Bad people are at the helm of the nation.悪い人間が国家の要職に就いていますね。
What do you do for a living?ご職業は何ですか。
He retires next spring.来年の春、退職される。
There were a good many candidates for the position.その職にはかなり多数の応募者があった。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Job hopping was not so common in Japan as in America.日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License