Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you want to keep meat for a long time, freeze it. | 肉を長く保存しておきたいなら冷凍しなさい。 | |
| Body and spirit are twins: God only knows which is which. | 肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。 | |
| As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests. | ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。 | |
| This meat stays good in cold weather. | 寒い天候でこの肉は悪くなっていない。 | |
| He doesn't like beef. Neither do I. | 彼は牛肉が好きではありません。私もです。 | |
| The host cut the turkey for the guests. | 主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。 | |
| How many slices of meat would you like? | 肉は何切れにしましょうか。 | |
| He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice. | 彼は少しばかり皮肉っぽく話した。 | |
| The dog had a piece of meat in its mouth. | その犬は肉を一切れくわえていた。 | |
| The meat was crawling with maggots. | 肉にはウジがわいていた。 | |
| Meat, please. | 肉をお願いします。 | |
| My muscles ached from playing tennis too much. | 私の筋肉はテニスのやりすぎのために痛んだ。 | |
| His ironical remarks are not directed at you. | 彼の皮肉はあなたに向けてではない。 | |
| These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God. | この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。 | |
| I like my meat well done. | 私は肉をよく焼いたのが好きだ。 | |
| Minute particles are hardly visible to the naked eye. | 微粒子は肉眼ではほとんど見えない。 | |
| May I use your ink pad? | 朱肉をお借りしてもよろしいですか。 | |
| Lions feed on flesh. | 獅子は肉を食べる。 | |
| They are selling fish and meat. | 彼らは魚と肉を売っている。 | |
| A butcher deals in meat. | 肉屋は肉をあきなう。 | |
| I was hit by a huge chunk of meat. | 巨大な肉の塊が当たった。 | |
| They sell meat at this store. | この店では肉を売っている。 | |
| A man's body dies, but his soul is immortal. | 肉体は滅びるが霊魂は不滅である。 | |
| The hot bath relaxed my muscles. | 熱い風呂は私の筋肉を和らげた。 | |
| This meat cuts easily. | この肉は簡単に切れる。 | |
| You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. | それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。 | |
| I'll put some salt on the meat. | 肉に塩をかけよう。 | |
| The meat is smooth and soft. | その肉はすべすべして柔らかい。 | |
| Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. | 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 | |
| The meat has gone bad. | 肉は腐ってしまった。 | |
| Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant. | さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。 | |
| People were anxious for news of missing relatives. | 人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。 | |
| The cook broiled the meat. | コックはその肉を焼いた。 | |
| Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread. | 最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。 | |
| The host usually carves the roast at the table. | 普通はお客を招いた人が食卓で焼き肉を切り分けます。 | |
| This is good meat. | この肉はおいしい。 | |
| Food and drink are material needs. | 食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。 | |
| Muscle tissue consists of innumerable cells. | 筋肉組織は無数の細胞からなっている。 | |
| He cut up the meat and weighed it. | 彼は肉を切り刻んで重さを量った。 | |
| I'd like to have this meat dish with your best white wine. | この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。 | |
| It hurts to even walk with my thigh muscles aching. | 太股が筋肉痛で歩くのもつらい。 | |
| Pork doesn't agree with me. | 豚肉は私には合わない。 | |
| Please check if the meat is being roasted at the right heat. | 焼き肉の火加減を見なさい。 | |
| I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me. | 最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。 | |
| To my surprise, they ate the meat raw. | 驚いたことに肉を生で食べた。 | |
| Jim was afraid of physical labor. | ジムは肉体労働がいやになった。 | |
| Could you cook this meat a little more? | このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。 | |
| I'm not fit for physical labor. | 私は肉体労働には向いていない。 | |
| A sound mind dwells in a sound body. | 健全な精神は健全な肉体に宿る。 | |
| Kobe is famous for its good beef. | 神戸は良質の牛肉で有名だ。 | |
| Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being. | 皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。 | |
| The spoiled meat had a nasty smell. | その腐った肉はひどく不快な匂いがした。 | |
| That ugly butcher resembles that fictional monster. | その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。 | |
| A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man. | 魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。 | |
| I like meat better than fish. | 私は魚より肉の方を好む。 | |
| Which do you like better, chicken or fish? | 鶏肉と魚ではどちらの方がすきですか。 | |
| Please tell me why you don't eat meat. | あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。 | |
| Bacteria are invisible to the naked eye. | バクテリアは肉眼では見えない。 | |
| The knife was so blunt that I could not cut the meat with it and I resorted to my pocket knife. | そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。 | |
| I prefer fish to meat. | 私は肉より魚の方が好きです。 | |
| They sell meat at that store. | あの店では肉を売っている。 | |
| She spoke with a suggestion of sarcasm in her voice. | 彼女は少し皮肉っぽく話した。 | |
| The Japanese eat more beef than the British do. | 日本人はイギリス人より牛肉を食べる。 | |
| At that store, they deal in fish and meat. | あの店では、魚と肉を売っている。 | |
| He was not aware that the praise was a satire in disguise. | その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。 | |
| Have you got any preference between beef and lamb? | 牛肉と小羊の肉のうちどちらがお好みですか。 | |
| I love chicken. | 僕は鶏肉が好きです。 | |
| I resent your cynical remarks. | 私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。 | |
| A tiger is a beast of prey. | 虎は肉食動物です。 | |
| She is plain and stout as popular stars go. | 彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。 | |
| Meat or fish? | 肉になさいますか、魚になさいますか。 | |
| There was a touch of irony in his speech. | 彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。 | |
| Generally speaking, men are physically stronger than women. | 一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。 | |
| He had to contend against physical suffering. | 彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。 | |
| My refusing to eat meat occasioned an inconvenience, and I was frequently chided for my singularity. | 私が肉を食べようとしないことは不都合が生じ、私は自分の風変わりのためにたびたび叱られた。 | |
| Their muscles are stiff. | 彼らの筋肉は硬直している。 | |
| I'd like to have meat for supper this evening. | 今晩は夕食に肉が食べたい。 | |
| He suits a ballplayer mentally, too, physically, too. | 彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。 | |
| Some stars are hardly visible to the naked eye. | 肉眼ではほとんど見えない星もある。 | |
| That animal is a carnivore. | その動物は肉を常食としている。 | |
| She cooks chicken the way I like. | 彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。 | |
| Africa is exporting beef to Europe. | アフリカはヨーロッパに牛肉を輸出しています。 | |
| Do you have any preference between beef and lamb? | 牛肉と小羊の肉のうちどちらがお好みですか。 | |
| The dog eats a lot of meat every day. | その犬は毎日たくさん肉を食べる。 | |
| The dog snapped up the meat. | 犬はその肉にパクリと噛みついた。 | |
| Mental health is as important as physical health. | 精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。 | |
| The baker's is next door to the butcher's. | そのパン屋は肉屋の隣です。 | |
| She doesn't understand sarcasm. | 彼女は皮肉を解さない。 | |
| Exercise trains the muscles. | 運動が筋肉を鍛える。 | |
| He cut off a slice of meat. | 彼は肉を一切れ切り取った。 | |
| Do you know how to cook meat? | 君は肉の料理の仕方を知っていますか。 | |
| In due course, eating meat will be considered as horrible as eating human flesh. | やがて、動物の肉を食べることは人肉を食べるのと同じようにひどいと見られるようになるだろう。 | |
| How would you like your steak cooked? | お肉の焼き加減は、いかがなさいますか? | |
| Lions feed on flesh. | ライオンは肉を餌とする。 | |
| Which wine goes best with red meat? | 肉に合うワインはどれですか。 | |
| I feed meat to my dog. | 私は犬に肉をやる。 | |
| Meat is very expensive nowadays. | 近ごろは肉がとても高い。 | |
| He smiled a cynical smile at me. | 彼は私を見て皮肉な微笑みをうかべた。 | |
| None of the meat was fit to eat. | その肉は全く食用に適さなかった。 | |
| The lion ripped the flesh from the dead giraffe. | ライオンは死んだきりんの肉を食いちぎった。 | |