UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '肩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My shoulders hurt.肩が痛い。
I have had my hair cut shoulder length.髪の毛を肩のところで切りました。
The man threw a bag across his shoulder.男は袋を肩に担いだ。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
My sister's hair reaches to her shoulders.妹の髪は肩までと届きます。
He tapped me on the shoulder.彼は私の肩をぽんとたたいた。
He clapped his friend on the shoulder.彼は友人の肩をぽんとたたいた。
I have a pain in the shoulder.肩が痛い。
I have a stiff shoulder.私は肩が凝った。
I have a pain in my shoulders.肩が痛い。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
He shouldered the swing door open.彼は肩で押してそのスイングドアを開けた。
He patted me on the shoulder.彼は私の肩を軽くたたいた。
My right shoulder hurts.右の肩が痛む。
He shook his son by the shoulder.彼は息子の肩をつかんで揺すった。
Tom slung his bag over his shoulder.トムさんはかばんを肩に掛けました。
He patted his brother on the shoulder.彼は弟の肩をポンとたたいた。
Tom put his hand on Mary's shoulder.トムはメアリーの肩に手をかけた。
She was breathing hard.彼女は肩で息をしていた。
Someone tapped me on the shoulder.誰かが私の肩をたたいた。
I looked over my shoulder.僕は肩越しに振り返ってずっと見た。
I'm suffering from a frozen shoulder.五十肩に悩まされています。
He carried a rifle on his shoulder.彼は肩に銃を担いだ。
She rested her head on her mother's shoulder.彼女は母の肩に頭をもたせかけた。
What! You going to take her side again!?何よ!またその子の肩を持つ気!?
A great responsibility lies on his shoulders.彼の肩には責任が重くのしかかっている。
The patrolman motioned me to pull over.警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
Her hair comes to her shoulders.彼女の髪は肩まである。
At the least there is nobody who equals Madonna.少なくとも、だれもマラドーナと比肩する存在になってはいない。
My right shoulder hurts.右肩が痛い。
She gave a shrug of the shoulders.彼女は肩をすくめた。
I felt a severe pain on the shoulder.肩に激痛を感じた。
He has a strong shoulder for you to lean on.彼にはあなたがよりかかれる丈夫な肩がある。
I got hurt in the shoulder.肩を痛めました。
Jim has broad shoulders.ジムは肩幅が広い。
He patted me on the shoulder.彼は僕の肩をぽつんとたたいた。
Don't always take sides with him.彼の肩ばかり持つなよ。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。
I carried the box on my shoulder.私は箱を肩に担いだ。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
And so everything ends up coming down on Mai's shoulders.それゆえに、全てが舞さんの肩に圧し掛かってくることになる訳だ。
He looked back over his shoulder.彼は肩越しに振り返った。
He was walking with his shoulders squared.彼は肩を怒らせて歩いていた。
He patted me on the shoulder with a smile.彼はにっこり笑って私の肩を軽くたたいた。
He shrugged his shoulders.彼は肩をならべていた。
The joint in my left elbow hurts.私は左肩の関節が痛い。
Don't always take Tom's side!トムの肩ばっかり持つなよ。
I reached out and tapped him on the shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
It's like a weight has been lifted from my shoulders.これで肩の荷がおりました。
They were walking two abreast.彼らは2人肩をならべて歩いていた。
He dealt me a blow on the shoulder.彼は私の肩をいっぱつ打った。
Tom sides with Mary all the time.トムはいつもメアリーの肩ばかり持つ。
She leaned against his shoulder.彼女は彼の肩にもたれかかった。
I reached out and tapped his shoulder.手を伸ばし彼の肩をたたいた。
He has no equal in the field of electronics.エレクトロニクスの分野で彼に肩を並べる者はいない。
The little boy sat on his father's shoulders.その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
I felt somebody pat me on the shoulder.誰かが私の肩をたたいたのを感じた。
Tom shrugged.トムは肩をすくめた。
She was not in the mood for serious books.彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
I got hurt in the shoulder.私は肩を痛めました。
Her hair fell over her shoulder.彼女の髪は肩にたれている。
The joint of my left shoulder aches.左肩の関節が痛みます。
It took a load off my mind when our team won the championship.チームが優勝して私も肩の荷が下りた。
The umpire was partial to the team from his country.その審判は自国の肩をもった。
Tom has broad shoulders.トムは肩幅が広い。
Could you cut it shoulder length?肩までの長さでカットしてください。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
His shoulders sagged when he heard the news.その知らせを聞いて彼はがっくりと肩を落とした。
I am just warming up now.今肩慣らししているところです。
I was walking down the street when suddenly someone tapped me on the shoulder.通りを歩いていたら、突然誰かが私の肩をたたいた。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
He has narrow shoulders.彼は肩幅が狭い。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
Father laid his hand on my shoulder.父は私の肩に手を置いた。
He is breathing hard.彼は肩で息をしている。
He put a hand gently on her shoulder.彼は彼女の肩にそっと手を置いた。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
He always listens to serious music.彼の聞く音楽といったら肩の凝るものばかりだ。
My sister's hair reaches to her shoulders.姉の髪は肩まで届きます。
He just shrugged his shoulders.彼はただ肩をすくめただけだった。
She patted me on the shoulder.彼女は私の肩をたたいた。
I felt somebody patting on my shoulder from behind.私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
He has broad shoulders.彼は肩幅が広い。
She patted her son on the shoulder.彼女は息子の肩を軽くたたいた。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。
He ranges with the great writers.彼は大作家達と肩を並べている。
He rested his hand on my shoulder.彼は手を私の肩に置いた。
Tom has narrow shoulders.トムは肩幅が狭い。
My shoulder hurts.肩が痛い。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
A stranger tapped me on the shoulder from behind. He took me for some other person, I'm sure.見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。
The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
Bill tapped me on the shoulder.ビルは私の肩をぽんとたたいた。
My shoulders feel stiff.肩が凝っています。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Her hair came down to her shoulders.彼女の髪は肩まで届いていた。
I saw him pat her on the shoulder.私は彼が彼女の肩をたたくのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License