Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Education aims to develop potential abilities. 教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。 I thought you grew up in Boston. あなたはボストンで育ったのだと思っていました。 The child's good health says a great deal for maternal care. 子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。 I thought you were raised in L.A. ロス育ちかと思いました。 Having been brought up in America, my father speaks English fluently. 私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。 Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing. 女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。 She was brought up by her aunt. 彼女は叔母さんに育てられた。 Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies. 産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。 She took great pains to raise her children. 彼女は子供を育てるのにとても苦労した。 Poverty deprived the boy of education. 貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。 He was born so poor that he received hardly any school education. 彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。 We have many things in common: hobbies, educational background, and so on. 私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。 Our personnel are very highly educated. わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。 Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。 Jean has fallen out with Paul over the education of their children. ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。 He raises crops and cows on his farm. 彼は自分の農場で作物や牛を育てている。 The Board of Education governs the schools. 教育委員会が学校を管理している。 The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators. タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。 The cold weather slowed the growth of the rice plants. 寒波が稲の発育を遅らせた。 The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily." お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。 I want to bring up my son as my father did me. 私は父が私を育てたように息子を育てたい。 What do you think about Japan's educational system? 日本の教育制度についてどう思いますか。 She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children. 子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。 We discussed the matter from an educational point of view. われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。 One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education. その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。 The school gymnasium was enlarged. 学校の体育館が拡張された。 The girls danced in the gym. その少女たちは体育館で踊った。 Birth is much, breeding is more. 人は氏より育ち。 My uncle has made me what I am. 叔父が今日の私を育ててくれた。 They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age. 彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。 Travel is one of the better forms of education. 旅はよりよい教育法の一つである。 She was born and brought up in Osaka. 彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。 We grow a variety of crops. 私達はいろいろな農作物を育てている。 Nothing seems to grow in this soil. この土壌では何も育たないように思われる。 He was educated at a public school. 彼はパブリックスクールで教育された。 The committee held a discussion on the problem of education. 委員会は教育問題について論じている。 He took pains educating his children. 彼は子供達の教育に苦労した。 He did not walk into the gym. 彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。 Where in Australia did you grow up? オーストラリアのどこで育ったのですか。 After his parents' death he was brought up by his aunt. 両親の死後、彼は叔母に育てられた。 She was well brought up by her parents. 彼女は両親によって立派に育てられた。 Where in Austria did you grow up? オーストリアのどこであなたは育ちましたか。 I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo. 私は大阪生まれですが、東京で育ちました。 Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives. 重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。 University education is designed to expand your knowledge. 大学教育は知識を広げるためのものだ。 The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training. すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。 The town where he was brought up lies east of Osaka. 彼が育った町は大坂の東にある。 I was born and raised in Matsuyama. 僕は松山に生まれ育った。 She brought up her child at the cost of her life. 彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。 Condors have never bred in zoos. コンドルは動物園では決して育たない。 The students have an excellent gym at their disposal. 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 It takes time to develop political awareness. 政治意識を育むには時間がかかる。 I was acutely aware of how very important mathematical education was. 算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。 He gave his children a good education. 彼は子供たちに良い教育を受けさせた。 I have one thousand and five hundred cows. 私は1500頭の牛を飼育している。 She was brought up by her grandmother. 彼女は彼女のおばあさんに育てられた。 Doctors are not as a rule trained in child rearing. 医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。 Tom was homeschooled. トムはホームスクーリングで育った。 Children should grow up carefree. 子どもはのびのび育つべきだ。 He has the advantage of a good education. 彼は立派な教育を受けたという強みがある。 She grew up near the sea, yet she hates swimming. 彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。 He was educated at a public school. 彼は公立学校で教育を受けた。 My mother worked hard in order to raise us. 母は私たちを育てるために一生懸命働いた。 He introduced the problem of education into the conversation. 彼は教育の問題を話に持ち出した。 This is the house where he was brought up. この家は彼が育った家です。 The shortage of water means that plants cannot thrive. 水が不足したら植物は育たない。 My mother worked hard in order to rear us. 母は私たちを育てるために一生懸命働いた。 Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education. 彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。 He is proud of having been educated in the United States. 彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。 I was born and brought up in Tokyo. 私は東京で生まれ育った。 It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer. 確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。 I was brought up by my grandmother. 私は祖母に育てられた。 Early education for children usually begins at home. 子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。 It's important to nourish your children with good food. 良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。 It is essential that every child have the same educational opportunities. あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。 He raised tomato plants from seed. 彼は種からトマトの苗を育てた。 On the whole, the pomato plants are growing well this year. 今年のポマトの生育はおしなべて良好です。 That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. その学校は最新の体育器具を備えている。 Sheep are raised for their wool and meat. 羊は毛と肉を取るために育てられています。 Kelly cut physical education and went home. ケリーは体育をサボって家に帰った。 Tom was homeschooled. トムは自宅で教育された。 The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning. 全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。 They differed with each other on the care and upbringing of their children. 彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。 I owe what I am today to education. 私が今日あるのは、教育のおかげです。 Sunlight and water are agents that make plants grow. 日光と水とは植物を育てる元になるものである。 People who want to put out an ezine on education, come this way! 教育のメルマガを発行したい方はこちら! The educational system is now under review. 今教育制度が見直されています。 He studied law at Harvard. 彼はハーバードで法律の教育を受けた。 It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep. それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。 This is a movie which combines education with entertainment. この映画は教育と娯楽をかねている。 Lifelong education means perpetual retraining. 生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。 He is a man of education. 彼は教育のある人だ。 Some plants grow well with a minimum of care. 最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。 In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow. 子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。 She cherished the child as her own. 彼女はその子を自分の子として愛育した。 With more education, he would have found a better job. もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。 She argued with him about their children's education. 子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。 Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below. 教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。 The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good. おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。