I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
That country is turning into a society with high education.
その国は高等教育社会に変わりつつある。
Education begins at home.
教育は家庭に始まる。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He is a man with a classical education.
彼は古典の教育を受けている。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
This firm prints a lot of educational books.
この会社は多くの教育書を出版している。
Great oaks from little acorns grow.
カシの大樹も小さなドングリから育つ。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.
人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
What do you think about Japan's educational system?
日本の教育制度についてどう思いますか。
He has made me what I am.
彼が今日の私を育ててくれた。
He grows tomatoes in his garden.
彼は菜園でトマトを育てている。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
Education is the agent of progress.
教育は進歩をもたらす力だ。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
I have one thousand and five hundred cows.
私は1500頭の牛を飼育している。
He was born and bred a gentleman.
彼は紳士として生れ育てられた。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.
教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
The mother used her own milk to nourish the baby.
その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
He advocates reform in university education.
彼は大学教育の改革を主張している。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で育った。
She cherished the child as her own.
彼女はその子を自分の子として愛育した。
No pets are allowed in that apartment house.
あのアパートではペットの飼育が許されていない。
The shortage of water means that plants cannot thrive.
水が不足したら植物は育たない。
He must have been brought up in a good family.
彼はよい家庭で育ったにちがいない。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.
お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!
日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
The Board of Education governs the schools.
教育委員会が学校を管理している。
He acquired education late in his life.
彼は年をとってから教育を受けた。
The educational system is in transition.
教育制度は過渡期にある。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.
彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.
私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
He is mistaken in his ideas about education.
彼の教育についての考え方は間違っている。
I think his method of teaching has good points and bad points.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
He is engaged in teaching.
彼は教育に従事している。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.
私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.
彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
He was educated at Oxford.
彼はオックスフォードで教育を受けた。
Condors have never bred in zoos.
コンドルは動物園では決して育たない。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
He was trained as a lawyer.
彼は法律家になる教育を受けた。
He was educated at a public school.
彼は公立学校で教育を受けた。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
We grew up within our family circle.
我々は家族の輪の中で育った。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
It's important to nourish your children with good food.
良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
He was born in Ohio but brought up in Texas.
彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
I want to bring up my son as my father did me.
私は父が私を育てたように息子を育てたい。
Blossoms develop from buds.
花はつぼみから発育する。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.