UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
I put out a lot of money for my son's education.私は息子の教育に多くの金を使った。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License