UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License