Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.
教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Laura Ingalls grew up on the prairie.
ローラ・インガルスは、大草原で育った。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.
私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
He grows rice.
彼は稲を育てている。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
Tom raised three children all by himself.
トムは男手一つで3人の子供を育てた。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
Education is a critical element.
教育は重大な要素である。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.
彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
The educational system is now under review.
今教育制度が見直されています。
Blossoms develop from buds.
花はつぼみから発育する。
In Japan, moral education is necessary.
道徳教育は日本では必要だ。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
He devoted his life to education.
彼は一生を教育に捧げた。
My uncle has made me what I am.
叔父が今日の私を育ててくれた。
He is a man of birth and breeding.
彼は生まれも育ちもいい人だ。
She was brought up by her grandmother.
彼女はおばあちゃんによって育てられた。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
My education has made me what I am.
教育のおかげで私は今日のようになった。
He keeps harping on about declining standards in education.
彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.
日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
Tom majored in educational psychology.
トムは教育心理学を専攻している。
The firm publishes educational books.
その会社は教育的な本を出版する。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.