UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
She brought up the three children alone.彼女は1人で3人の子どもを育てた。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
He breeds cattle and horses.彼は牛と馬を飼育している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License