The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We played basketball in the gym.
私たちは体育館でバスケットをした。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京生まれの東京育ちです。
Religious education is prohibited at a public school.
公立学校では宗教教育が禁止されている。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
He proposed a reform in the educational system.
彼は教育制度の改革を提案した。
The Board of Education governs the schools.
教育委員会が学校を管理している。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
She is devoted to her three children.
彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The government has been reforming education.
政府は教育を改革している。
Tom was homeschooled.
トムはホームスクーリングで育った。
Almost all parents see to the education of their children.
ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
He grows tomatoes in his garden.
彼は菜園でトマトを育てている。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Early education for children usually begins at home.
子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
How did you do on sports day?
体育祭はどうでしたか。
Where in Australia did you grow up?
オーストラリアのどこで育ったのですか。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
He was brought up by her grandmother.
彼は祖母によって育てられた。
The educational system is now under review.
今教育制度が見直されています。
The parents want to give their son the best education.
両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.
ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
No plant can grow in this climate.
この気候では植物は育たない。
Education by the parents of their children is important.
両親が子供を教育する事は、重要である。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.