UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
No plant can grow in this climate.この気候では植物は育たない。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License