UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License