The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He gave his children a good education.
彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
Almost all parents see to the education of their children.
ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
He stated the importance of the education.
彼は教育の重要性を述べた。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で育った。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.
彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.
次の兎の飼育当番は彼らです。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
Tom grows tomatoes in his garden.
トムは庭でトマトを育てている。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.
優れた教育の価値は金銭でははかれない。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Her ideas on education are very different from mine.
彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.
私が死んだら娘の教育は君に頼む。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
She brought up the three children alone.
彼女は一人で三人の子供を育てた。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.
彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.