The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
The agent built up the young singer.
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
I was raised in Tokyo.
私は東京で育ちました。
After his parents' death he was brought up by his aunt.
両親の死後、彼は叔母に育てられた。
It's important to nourish your children with good food.
良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
My education has made me what I am.
教育のおかげで私は今日のようになった。
He breeds cattle for market.
彼は市場に出す牛を育てている。
The Board of Education governs the schools.
教育委員会が学校を管理している。
Her ideas on education are very different from mine.
彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
The rice is coming well this year.
今年は稲の育ちがいい。
It is quite a hard thing to bring up a child.
子供を育てることはかなり難しいことだ。
You have the advantage of a good education.
あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.
親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は、祖母に育てられた。
I think his method of teaching has good points and bad points.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
He was born in England, but was educated in America.
彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
He has some experience in teaching English.
彼は英語教育にいくらか経験がある。
Today, many people receive higher education.
今日、多くの人が高等教育を受けている。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
He is rich, what is more, he is well-bred.
彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
People are more educated now than they used to be.
現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に育てられた。
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
She was born and brought up in Osaka.
彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
The government has been reforming education.
政府は教育を改革している。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Blossoms develop from buds.
花はつぼみから発育する。
He acquired education late in his life.
彼は年をとってから教育を受けた。
He found it difficult to live on his student grant.
彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
She was brought up in a rich family.
彼女は金持ちの家庭に育った。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
She grows many kinds of flowers.
彼女は色々な種類の花を育てている。
I grew up eating Japanese food.
私は和食で育った。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.
お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
He raises crops and cows on his farm.
彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
She brought up nine children in her life.
彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
The mother used her own milk to nourish the baby.
その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
She argued with him about their children's education.
子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
I thought you grew up in Boston.
あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
My grandmother raised a family of ten.
私の祖母は10人の子供を育てた。
He is proud of having been educated in the United States.
彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
The school gymnasium was enlarged.
学校の体育館が拡張された。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親よって立派に育てられた。
The baby showed a normal development.
その赤ん坊は正常な発育を示した。
She brought up the three children alone.
彼女は一人で三人の子供を育てた。
His teaching method is both good and bad.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Bringing up a baby is hard work.
赤ちゃんを育てるのは重労働です。
The students have an excellent gym at their disposal.
学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
The necessity of education came home to me.
私は教育の必要性をしみじみと感じた。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.
今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
Education is a critical element.
教育が決定的な要素の一つである。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.