The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was brought up in a rich family.
彼女は金持ちの家庭に育った。
Good speech is the outcome of education.
良い言葉は教育の結果である。
She has received a good education.
彼女は立派な教育を受けた。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
Tom was raised in Boston.
トムはボストンで育ちました。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
She grows many kinds of flowers.
彼女は色々な種類の花を育てている。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Our personnel are very highly educated.
わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
You have the advantage of a good education.
君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
I'm breast-feeding my baby.
母乳で育てています。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
I rear cattle.
家畜を飼育する。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.
私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Education by the parents of their children is important.
両親が子供を教育する事は、重要である。
He must have been brought up in a good family.
彼はよい家庭で育ったにちがいない。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
With more education, he would have found a better job.
もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
Mozart was brought up to be a musician.
モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.
彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
Plants grow quickly after rain.
雨が降った後は植物がすくすく育つ。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Tom grows tomatoes in his garden.
トムは庭でトマトを育てている。
That's just how I was raised.
そうやって私は育ったのです。
The shortage of water means that plants cannot thrive.
水が不足したら植物は育たない。
She brought up the three children alone.
彼女は一人で三人の子供を育てた。
We grow a variety of crops.
私達はいろいろな農作物を育てている。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?
しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は、祖母に育てられた。
Education is a critical element.
教育が決定的な要素の一つである。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
This is the chief aim of university education: to train the mind.
知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
I want to bring up my son as my father did me.
私は父が私を育てたように息子を育てたい。
She is a woman with a classical education.
彼女は古典の教育を受けている。
She behaves as if she had been brought up in a good family.
彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
How can you make your way in life without a good education?
良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
Anyone can cultivate their interest in music.
誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Religious education is prohibited at a public school.
公立学校では宗教教育が禁止されている。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
Education aims to develop potential abilities.
教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
He was brought up by her grandmother.
彼は祖母によって育てられた。
She took great pains to raise her children.
彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
That country is turning into a society with high education.
その国は高等教育社会に変わりつつある。
Blossoms develop from buds.
花はつぼみから発育する。
What does it matter how they bring up their own children?
彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
He was brought up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
Marine plants grow on the sea bed.
海の植物は海底に付着して育つ。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.