The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is where I was born and brought up.
ここは私が生まれ育ったところです。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
You will never know what she went through to educate her children.
彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
He had almost no formal education.
彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
Tom majored in educational psychology.
トムは教育心理学を専攻している。
Is it possible for me to raise the animal?
その動物を育てることは可能ですか。
The educational system is now under review.
今教育制度が見直されています。
His parents are saving for his college education.
彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
We grew up within our family circle.
我々は家族の輪の中で育った。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.
彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
Tom raises Arabian horses.
トムさんはアラビアの馬を育ている。
Education means something more than going to school.
教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
The infant has faith in his mother taking care of him.
幼児は母親が育ててくれることを信じている。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.
子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
He was educated at a public school.
彼は公立学校で教育を受けた。
I grew up in the country.
僕は田舎で育った。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
She took pains in educating the children.
彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
Examinations interfere with the real purpose of education.
試験は教育の本当の目的を妨げる。
People who want to put out an ezine on education, come this way!
教育のメルマガを発行したい方はこちら!
You have the advantage of a good education.
あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.
私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.
残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.
息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Tom was born and raised in Boston.
トムはボストンで生まれ育った。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
This child has grown up normally.
この子はすくすくとよく育ちました。
Raising a child demands patience.
子供を育てるには忍耐が必要です。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
She could not quite bring herself to adopt a child.
彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
What kinds of plants are you growing in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Travel is one of the better forms of education.
旅はよりよい教育法の一つである。
This firm prints a lot of educational books.
この会社は多くの教育書を出版している。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi