The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He introduced the problem of education into the conversation.
彼は教育の問題を話に持ち出した。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
He studied law at Harvard.
彼はハーバードで法律の教育を受けた。
Education is a critical element.
教育は重要な要素である。
Milk nourishes a baby.
ミルクは赤ん坊を育てる。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
The gym is used for the ceremony.
体育館は式のために使用されます。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
She took pains in educating the children.
彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
His teaching method is both good and bad.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
How can you make your way in life without a good education?
良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Nature is a good mother.
親はなくとも。子は育つ。
This is the house where my father was born and brought up.
これが私の父が生まれ育った家です。
Her ideas on education are very different from mine.
彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
He is engaged in teaching.
彼は教育に従事している。
I thought you grew up in Boston.
あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
I grew up in the country.
僕は田舎で育った。
Tom was born and raised in Boston.
トムは生まれも育ちもボストンだ。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.
こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.
巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.
テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
The wheat is coming very well this year.
今年は小麦がよく育っている。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
I think his method of teaching cuts both ways.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Education is the agent of progress.
教育は進歩をもたらす力だ。
I was born and raised in the country.
私は田舎で生まれ育ちました。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Bringing up a baby is hard work.
赤ちゃんを育てるのは重労働です。
Examinations play a large part in education.
教育において試験が大きな役割を果たしている。
This is the house where he was brought up.
この家は彼が育った家です。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
Is it possible for me to raise the animal?
その動物を育てることは可能ですか。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.
彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
She took great pains to raise her children.
彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.
彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
He was brought up to be a doctor.
彼は医者になるように育て上げられた。
Kelly cut physical education and went home.
ケリーは体育をサボって家に帰った。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
I rear cattle.
家畜を飼育する。
How did you do on sports day?
体育祭はどうでしたか。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!
日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
Women, then, are only children of a larger growth.
それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
Tom majored in educational psychology.
トムは教育心理学を専攻している。
This firm prints a lot of educational books.
この会社は多くの教育書を出版している。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
It is impossible to exaggerate the importance of education.
教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
This is the house in which I was born and brought up.
これが私が生まれ育った家です。
There was a cherry tree growing in the garden.
桜の木が庭で育っていた。
American children grow up hearing those words.
アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.
子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.
教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
He stated the importance of the education.
彼は教育の重要性を述べた。
She was educated by her grandfather.
彼女は祖父に教育された。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He was brought up by her grandmother.
彼は祖母によって育てられた。
I raise cattle.
牛を飼育する。
Education begins at home.
教育は家庭に始まる。
The educational system is in transition.
教育制度は過渡期にある。
He was brought up by his uncle.
彼はおじに育てられた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.