UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
She brought up the three children alone.彼女は1人で3人の子どもを育てた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
I raise cattle.牛を飼育する。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License