UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
He grows rice.彼は稲を育てている。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
I put out a lot of money for my son's education.私は息子の教育に多くの金を使った。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License