UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
He grows rice.彼は稲を育てている。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
I rear cattle.家畜を飼育する。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License