UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
No plant can grow in this climate.この気候では植物は育たない。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
He grows rice.彼は稲を育てている。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
I rear cattle.家畜を飼育する。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License