UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
He grows rice.彼は稲を育てている。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
I put out a lot of money for my son's education.私は息子の教育に多くの金を使った。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
I raise cattle.牛を飼育する。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
No plant can grow in this climate.この気候では植物は育たない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License