UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
My mother grows flowers in her garden.私の母は庭で花を育てている。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
He breeds cattle and horses.彼は牛と馬を飼育している。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
I rear cattle.家畜を飼育する。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License