UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License