The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Children should grow up carefree.
子どもはのびのび育つべきだ。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Tom grows tomatoes in his garden.
トムは庭でトマトを育てている。
The parents have brought up the child well.
両親はその子を上手に育てた。
We have to bring our teaching methods up to date.
われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
I was born and raised in the country.
私は田舎で生まれ育ちました。
My mother grows flowers in her garden.
私の母は庭で花を育てている。
She brought up her children to be truthful.
彼女は子供を正直であるように育てた。
They are earnest about their children's education.
彼らは子供の教育に熱心だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
She is well brought up.
彼女は育ちがよい。
She brought up the three children alone.
彼女は一人で三人の子供を育てた。
I was born and raised in Tokyo.
私は東京生まれの東京育ちです。
He keeps harping on about declining standards in education.
彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
American children grow up hearing those words.
アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
My grandmother raised a family of ten.
私の祖母は10人の子供を育てた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.
私が死んだら娘の教育は君に頼む。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
I want to devote my life to education.
私は人生を教育に捧げたい。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
The firm publishes educational books.
その会社は教育的な本を出版する。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.
州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
I was born and raised in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
The orphan was fostered by the wealthy man.
その孤児は金持ちに育てられた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
The question is not what education is for so much as how you go about it.
問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
That's just how I was raised.
そうやって私は育ったのです。
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.
巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
My aunt brought up five children.
私の叔母は5人の子供を育てた。
The baby showed a normal development.
その赤ん坊は正常な発育を示した。
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
He always left the problem of this children's education to his wife.
彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
He is engaged in teaching.
彼は教育に従事している。
Where in Austria did you grow up?
君たちはオーストリアのどこで育ったの?
She was brought up by her grandmother.
彼女はおばあちゃんによって育てられた。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.