UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
My mother grows flowers in her garden.私の母は庭で花を育てている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License