UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License