The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
The town where he was brought up lies east of Osaka.
彼が育った町は大坂の東にある。
She raised the boy to be a fine person.
彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
His teaching method is both good and bad.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
My aunt brought up five children.
私の叔母は5人の子供を育てた。
We are banking on fine weather for the sports day.
私たちは体育の日に好天を期待している。
You can't get a tree to grow on bad soil.
土壌が悪いと木は育てられない。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
This is the house where my father was born and brought up.
これが私の父が生まれ育った家です。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
No plant can grow in this climate.
この気候では植物は育たない。
Blossoms develop from buds.
花はつぼみから発育する。
He stated the importance of the education.
彼は教育の重要性を述べた。
He grew a variety of crops.
彼はいろいろな作物を育てていた。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.
教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
Are they in the gym?
彼らは体育館にいるのですか。
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
He was brought up by her grandmother.
彼は祖母によって育てられた。
She brought up nine children in her life.
彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京生まれの東京育ちです。
How did you do on sports day?
体育祭はどうでしたか。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.
子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
I grew up in the country.
僕は田舎で育った。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Now let's return to the main problem of education.
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
The mother used her own milk to nourish the baby.
その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
This is where I was born and brought up.
ここは私が生まれ育ったところです。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.
優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.
私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
The shortage of water means that plants cannot thrive.
水が不足したら植物は育たない。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.
彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
The value of education cannot be overemphasized.
教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.
残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
This hotel has a gym and a swimming pool.
このホテルには体育館とプールが備わっている。
She argued with him about their children's education.
子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
It's important to nourish your children with good food.
良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.
私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
He was born in Ohio but brought up in Texas.
彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
He advocates reform in university education.
彼は大学教育の改革を主張している。
They grow flowers in the garden.
彼らは庭で花を育てている。
I grew up eating Japanese food.
私は和食で育った。
Kelly cut physical education and went home.
ケリーは体育をサボって家に帰った。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
He had the privilege of a private education.
彼は個人教育を受ける特権がある。
I want to devote my life to education.
私は人生を教育に捧げたい。
We discussed the matter from an educational point of view.
われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
I think his method of teaching has good points and bad points.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.
親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
She is devoted to her three children.
彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
I was born and raised in Matsuyama.
僕は松山に生まれ育った。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.