Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's important to nourish your children with good food. | 良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。 | |
| A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. | 学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。 | |
| She took pains to educate her children. | 彼女は子供を教育するのに苦労した。 | |
| She brought up her children to be truthful. | 彼女は子供を正直であるように育てた。 | |
| Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. | 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 | |
| He raised tomato plants from seed. | 彼は種からトマトの苗を育てた。 | |
| He took pains educating his children. | 彼は子供達の教育に苦労した。 | |
| She brought up her child at the cost of her life. | 彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。 | |
| Education does not consist simply in learning a lot of facts. | 教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。 | |
| After their parents died, their grandparents brought them up. | 両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。 | |
| He holds an extreme opinion on education. | 彼は教育の面では極端な意見を持っている。 | |
| The world's educational standards disappoint me. | 世界の教育水準には失望させられる。 | |
| I have one thousand and five hundred cows. | 私は1500頭の牛を飼育している。 | |
| He must have been brought up in a good family. | 彼はよい家庭で育ったにちがいない。 | |
| Education is the agent of progress. | 教育は進歩をもたらす力だ。 | |
| Blossoms develop from buds. | 花はつぼみから発育する。 | |
| Education begins at home. | 教育は家庭に始まる。 | |
| Tom grows tomatoes in his garden. | トムは庭でトマトを育てている。 | |
| The child's good health says a great deal for maternal care. | 子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。 | |
| He received a good education. | 彼は立派な教育を受けた。 | |
| This firm prints a lot of educational books. | この会社は多くの教育書を出版している。 | |
| She was educated by her grandfather. | 彼女は祖父に教育された。 | |
| Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives. | 重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。 | |
| They differed with each other on the care and upbringing of their children. | 彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。 | |
| Both of my parents were brought up in the country. | 私の両親は二人とも田舎で育った。 | |
| It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child. | こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。 | |
| Jean has fallen out with Paul over the education of their children. | ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。 | |
| Scott received a very strict education. | スコットは、非常に厳しい教育を受けた。 | |
| Plants are nourished by earth. | 植物は土壌で育つ。 | |
| I was born in Osaka, but brought up in Tokyo. | 私は大坂生まれですが、東京で育ちました。 | |
| This is where I was born and brought up. | ここは私が生まれ育ったところです。 | |
| He breeds cattle for market. | 彼は市場に出す牛を育てている。 | |
| Education by the parents of their children is important. | 両親が子供を教育する事は、重要である。 | |
| The educational system is now under review. | 今教育制度が見直されています。 | |
| The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning. | 全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。 | |
| I was brought up by my grandmother. | 私は祖母に養育された。 | |
| Some young people today are none the wiser for their university education. | 今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。 | |
| Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?! | 日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。 | |
| The parents have brought up the child well. | 両親はその子を上手に育てた。 | |
| Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being. | 昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。 | |
| She was brought up in a rich family. | 彼女は金持ちの家庭に育った。 | |
| He raises horses and cattle. | 彼は馬と牛を育てている。 | |
| No plant can grow in this climate. | この気候では植物は育たない。 | |
| The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world. | イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。 | |
| He was born in England, but was educated in America. | 彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。 | |
| Their manner of bringing up their children is extremely unusual. | 彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。 | |
| The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training. | すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。 | |
| He hasn't had much education. | 彼はあまり教育を受けていない。 | |
| Education does not consist simply in learning a lot of facts. | 教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。 | |
| I thought you grew up in Boston. | あなたはボストンで育ったのだと思っていました。 | |
| He doesn't know the cares of raising children. | 彼は子育ての苦労を知らない。 | |
| We have many things in common: hobbies, educational background, and so on. | 私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。 | |
| I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo. | 私は大坂生まれですが、東京で育ちました。 | |
| Marine plants grow on the sea bed. | 海の植物は海底に付着して育つ。 | |
| Tom was brought up in Boston. | トムはボストンで育ちました。 | |
| His mother died when he was young, and his grandmother brought him up. | 彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。 | |
| He was raised in an artistic family. | 彼は芸術的な家庭に育った。 | |
| In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature. | 言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。 | |
| That country is turning into a society with high education. | その国は高等教育社会に変わりつつある。 | |
| The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily." | お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。 | |
| His father brought him up to be a doctor. | 彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| The Supreme Court attacks school segregation. | 最高裁が人種分離教育を攻撃。 | |
| I was raised in Tokyo. | 僕は東京育ちです。 | |
| He has some experience in teaching English. | 彼は英語教育にいくらか経験がある。 | |
| The girls danced in the gym. | その少女たちは体育館で踊った。 | |
| The committee held a discussion on the problem of education. | 委員会は教育問題について論じている。 | |
| He referred his success to the good teaching he had had. | 彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。 | |
| Milk nourishes a baby. | ミルクは赤ん坊を育てる。 | |
| Parents often make sacrifices to give a good education to their children. | 親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。 | |
| He breeds cattle and horses. | 彼は牛と馬を飼育している。 | |
| The educational system in Japan was influenced by that in the USA | 日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。 | |
| I grew up in this small town. | 私はこの小さな町で育った。 | |
| He is engaged in teaching. | 彼は教育に従事している。 | |
| You have the advantage of a good education. | あなたには立派な教育を受けたという利点がある。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| What do you think about Japan's educational system? | 日本の教育制度についてどう思いますか。 | |
| Lifelong education means perpetual retraining. | 生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。 | |
| She was born and brought up in Osaka. | 彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。 | |
| Some people say that cartoons on television are educational in themselves. | テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。 | |
| He wants to equip his son with a good education. | 彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。 | |
| I raise a variety of roses in the garden. | 私は庭でバラを育てている。 | |
| Some plants grow well with a minimum of care. | 最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。 | |
| She was brought up by her aunt. | 彼女は叔母さんに育てられた。 | |
| It is education that is key to the success. | 成功への鍵を握るのは教育である。 | |
| He proposed a reform in the educational system. | 彼は教育制度の改革を提案した。 | |
| He has had a long teaching career. | 彼は教育畑で育った。 | |
| He acquired education late in his life. | 彼は年をとってから教育を受けた。 | |
| Tom was raised in Boston. | トムはボストンで育ちました。 | |
| Kelly cut physical education and went home. | ケリーは体育をサボって家に帰った。 | |
| Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up. | 若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。 | |
| He was born and brought up in Tokyo. | 彼は生まれも育ちも東京です。 | |
| Education is a critical element. | 教育は重要な要素である。 | |
| Our school's gym is under construction now. | 私たちの学校の体育館は今建設中です。 | |
| It is the educational system that needs to be reformed in this area. | この地域で改革される必要があるのは教育システムである。 | |
| They must be educated enough so that they will make a wise choice. | 彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。 | |
| Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up. | 冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。 | |
| Education starts at home. | 教育は家庭に始まる。 | |
| The picnic was held in the gym on account of the rain. | 雨のため、ピクニックは体育館で行われた。 | |
| His parents are saving for his college education. | 彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。 | |