UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
I put out a lot of money for my son's education.私は息子の教育に多くの金を使った。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License