More money for education will spur economic growth.
教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Laura Ingalls grew up on the prairie.
ローラ・インガルスは、大草原で育った。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
His father brought him up to be a doctor.
彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
The wheat is coming very well this year.
今年は小麦がよく育っている。
Good speech is the outcome of education.
良い言葉は教育の結果である。
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
The question is not what education is for so much as how you go about it.
問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
That's just how I was raised.
そうやって私は育ったのです。
This firm prints a lot of educational books.
この会社は多くの教育書を出版している。
People are more educated now than they used to be.
現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
He did not walk into the gym.
彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."
「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
He raised tomato plants from seed.
彼は種からトマトの苗を育てた。
What defect can you find in the present system of education?
現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
One third of the friends I grew up with are dead.
私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
I was born and raised in the country.
私は田舎で生まれ育ちました。
It was brought home to me how important education is.
私は教育の重要性を痛感した。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
She has a good command of English though she was brought up in Japan.
彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
How did you do on sports day?
体育祭はどうでしたか。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
He referred his success to the good teaching he had had.
彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
Are they in the gym?
彼らは体育館にいるのですか。
I was raised in Tokyo.
僕は東京育ちです。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.
彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
They grow flowers in the garden.
彼らは庭で花を育てている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.
彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
This is the house in which I was born and brought up.
これが私が生まれ育った家です。
There are a lot of students in the gym.
体育館にたくさんの生徒がいます。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
The education system needs to be more flexible.
もっとゆとりのある教育が必要だ。
Education starts at home.
教育は家庭に始まる。
Blossoms develop from buds.
花はつぼみから発育する。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.
優れた教育の価値は金銭でははかれない。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
The teacher emphasized the importance of education.
その先生は教育の重要性を強調した。
I owe what I am today to education.
私が今日あるのは、教育のおかげです。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.
息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
He was bought up by his strong willed sister.
彼は男まさりの姉に育てられた。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.
今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.
残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
Tom hasn't had much education.
トムはあまり教育を受けていない。
Tom raised three children all by himself.
トムは男手一つで3人の子供を育てた。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He was born in Ohio but brought up in Texas.
彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.