UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
She brought up the three children alone.彼女は1人で3人の子どもを育てた。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License