The parents want to give their son the best education.
両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.
日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
He is mistaken in his ideas about education.
彼の教育についての考え方は間違っている。
This hotel has a gym and a swimming pool.
このホテルには体育館とプールが備わっている。
He is a man of birth and breeding.
彼は生まれも育ちもいい人だ。
He wants to equip his son with a good education.
彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?
しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Early education for children usually begins at home.
子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
He was bought up by his strong willed sister.
彼は男まさりの姉に育てられた。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
The educational system is in transition.
教育制度は過渡期にある。
Education is a critical element.
教育は重大な要素の一つである。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Education is a critical element.
教育が決定的な要素の一つである。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
Almost all parents see to the education of their children.
ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
He raised tomato plants from seed.
彼は種からトマトの苗を育てた。
Some young people today are none the wiser for their university education.
今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.
寒波が稲の発育を遅らせた。
I was born and raised in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
We discussed the matter from an educational point of view.
われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
He was brought up to be a doctor.
彼は医者になるように育て上げられた。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
The child's good health says a great deal for maternal care.
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.
私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
We played basketball in the gym.
私たちは体育館でバスケットをした。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.