UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
He acquired education late in his life.彼は年をとってから教育を受けた。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
I raise cattle.牛を飼育する。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License