UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
My mother grows flowers in her garden.私の母は庭で花を育てている。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
I put out a lot of money for my son's education.私は息子の教育に多くの金を使った。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License