UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
She brought up the three children alone.彼女は1人で3人の子どもを育てた。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License