For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Education aims to develop potential abilities.
教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
My mother worked hard in order to raise us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
She took pains to educate her children.
彼女は子供を教育するのに苦労した。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.
確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
She grew roses.
彼女は薔薇を育てた。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
The firm publishes educational books.
その会社は教育的な本を出版する。
I want to devote my life to education.
私は人生を教育に捧げたい。
He hasn't had much education.
彼はあまり教育を受けていない。
He was born in England, but was educated in America.
彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
She cherished the child as her own.
彼女はその子を自分の子として愛育した。
He raised tomato plants from seed.
彼は種からトマトの苗を育てた。
He was brought up by his uncle.
彼はおじに育てられた。
I rear cattle.
家畜を飼育する。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.
私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.
彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
He was brought up by her grandmother.
彼は祖母によって育てられた。
I raise cattle.
牛を飼育する。
We will be able to raise cows and sheep, too.
羊や牛を育てることもできるだろう。
She was raised by her grandmother.
彼女はおばあさんに育てられた。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
Bringing up a baby is hard work.
赤ちゃんを育てるのは重労働です。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
She was born and brought up on the backstreets.
彼女は下町で生まれ育った。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?
しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
Education begins at home.
教育は家庭に始まる。
Where in Australia did you grow up?
オーストラリアのどこで育ったのですか。
It is quite a hard thing to bring up a child.
子供を育てることはかなり難しいことだ。
I was brought up in the country.
私は田舎で育てられた。
He keeps harping on about declining standards in education.
彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
American children grow up hearing those words.
アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
Both of my parents were brought up in the country.
私の両親は二人とも田舎で育った。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
His father brought him up to be a doctor.
彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.