UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License