UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
I raise cattle.牛を飼育する。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License