UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License