Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You will never know what she went through to educate her children. 彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。 How can you make your way in life without a good education? 良い教育を受けないでどうして成功できるのか。 She grew up near the sea, yet she hates swimming. 彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。 He entered the national high school boxing championship competition. 彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。 Tom raises Arabian horses. トムさんはアラビアの馬を育ている。 She brought up the three children alone. 彼女は1人で3人の子どもを育てた。 She came from a wealthy family and received a good education. 彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。 The parents have brought up the child well. 両親はその子を上手に育てた。 I injured myself during the physical education lesson. 僕は体育の授業中に怪我をした。 He learned how to raise cattle. 彼は牛の飼育の仕方を知った。 She grows many kinds of flowers. 彼女は色々な種類の花を育てている。 The committee held a discussion on the problem of education. 委員会は教育問題について論じている。 He reared three children by himself. 彼は自分一人で三人の子供を育てた。 His mother died when he was young, and his grandmother brought him up. 彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。 I'm breast-feeding my baby. 母乳で育てています。 Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up. 冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。 She was brought up by her grandmother. 彼女は彼女の祖母に育てられた。 He advocates reform in university education. 彼は大学教育の改革を主張している。 They differed with each other on the care and upbringing of their children. 彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。 The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training. すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。 She raised the boy to be a fine person. 彼女はその少年を立派な人に育て上げた。 He has made me what I am. 彼が今日の私を育ててくれた。 Great oaks from little acorns grow. カシの大樹も小さなドングリから育つ。 The government has been reforming education. 政府は教育を改革している。 She has a good command of English though she was brought up in Japan. 彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。 Tom was born and raised in Boston. トムはボストンで生まれ育った。 They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age. 彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。 He could be in the gymnasium. 彼は多分体育館にいるでしょう。 Education is a critical element. 教育は重要な要素である。 There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly. ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。 Mozart was brought up to be a musician. モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。 Education does not consist simply in learning a lot of facts. 教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。 I have one thousand and five hundred cows. 私は1500頭の牛を飼育している。 In the last analysis, methods don't educate children; people do. ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。 The educational system in Japan was influenced by that in the USA 日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。 The gym is used for the ceremony. 体育館は式のために使用されます。 He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently. 彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。 He breeds cattle for market. 彼は市場に出す牛を育てている。 I was born and raised in Tokyo. 私は生まれも育ちも東京だ。 Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education. 日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。 Raising a child demands patience. 子供を育てるには忍耐が必要です。 The education by the parents of their children is sometimes very difficult. 親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。 He proposed a reform in the educational system. 彼は教育制度の改革を提案した。 I was raised in Tokyo. 私は東京で育ちました。 A growing child requires more food. 育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。 He took pains educating his children. 彼は子供達の教育に苦労した。 I was brought up by my grandmother. 私は祖母に育てられた。 We will be able to raise cows and sheep, too. 羊や牛を育てることもできるだろう。 She brought up two children. 彼女は二人の子を育てた。 The Board of Education governs the schools. 教育委員会が学校を管理している。 The students have an excellent gym at their disposal. 学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。 I grew up in the country. 僕は田舎で育った。 The educational system is now under review. 今教育制度が見直されています。 Parents often make sacrifices to give a good education to their children. 親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。 I injured myself during PE class. 僕は体育の授業中に怪我をした。 He always left the problem of this children's education to his wife. 彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。 American children grow up hearing those words. アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。 He breeds cattle and horses. 彼は牛と馬を飼育している。 I have fifteen hundred cows. 私は1500頭の牛を飼育している。 The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world. イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。 She took great pains to raise her children. 彼女は子供を育てるのにとても苦労した。 She was born and brought up on the backstreets. 彼女は下町で生まれ育った。 Today, many people receive higher education. 今日、多くの人が高等教育を受けている。 Children should grow up carefree. 子どもはのびのび育つべきだ。 Brought up by a weak mother, she is partial to sweets. 彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。 Education is a critical element. 教育が決定的な要素の一つである。 I thought you grew up in Boston. あなたはボストンで育ったのだと思っていました。 Education by the parents of their children is important. 両親が子供を教育する事は、重要である。 The scholar regards so-called compulsory education as useless. その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。 The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 Where in Japan did you grow up? 日本のどこであなたは育ちましたか。 The poor educational policy is a detriment to Japan. お寒い教育政策は日本のガンだ。 I raise cattle. 牛を飼育する。 The cold weather slowed the growth of the rice plants. 冷たい天候が稲の発育を遅らせた。 He wants to equip his son with a good education. 彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。 That's just how I was raised. そうやって私は育ったのです。 One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching. 教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。 He is proud of having been educated in the United States. 彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。 Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids. クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education. どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。 He gave his children a good education. 彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。 They had brought up their sons to stand on their own feet. 彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。 The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily." お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。 Where was he born and raised? 彼が生まれて育ったとこはどこですか。 Education is one of the most essential aspects of life. 教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。 She was raised by her grandmother. 彼女はおばあさんに育てられた。 The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 Good nutrition is vital for an infant's growth. 栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。 Religious education is prohibited at a public school. 公立学校では宗教教育が禁止されている。 He acquired education late in his life. 彼は年をとってから教育を受けた。 Marine plants grow on the sea bed. 海の植物は海底に付着して育つ。 He chose education for his career. 彼は教育を生涯の仕事に選んだ。 In his speech he dwelt on the importance of education. 彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。 We discussed the matter from an educational point of view. われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。 The cold weather slowed the growth of the rice plants. 寒波が稲の発育を遅らせた。 Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up. 若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。 He is a man with a classical education. 彼は古典の教育を受けている。 He must have been brought up in a good family. 彼はよい家庭で育ったにちがいない。 We have to bring our teaching methods up to date. 我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。 For all his city ways, he is a country boy at heart. 彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。