UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
She was brought up by her grandfather.彼女はおじいさんに育てられた。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
Today, many people receive higher education.今日、多くの人が高等教育を受けている。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
This is a movie which combines education with entertainment.この映画は教育と娯楽をかねている。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License