UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
He regards so-called compulsory education as useless.彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
He was born in England, but was educated in America.彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
I put out a lot of money for my son's education.私は息子の教育に多くの金を使った。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
No plant can grow in this climate.この気候では植物は育たない。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License