UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
No plant can grow in this climate.この気候では植物は育たない。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
She argued with him about their children's education.子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
She brought up her children to be truthful.彼女は子供を正直であるように育てた。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License