The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She raised the boy to be a fine person.
彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
Well sports day is over too, next the midterms ...
体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
He hasn't had much education.
彼はあまり教育を受けていない。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
I injured myself during the physical education lesson.
僕は体育の授業中に怪我をした。
The education system needs to be more flexible.
もっとゆとりのある教育が必要だ。
I raise cattle.
牛を飼育する。
The question is not what education is for so much as how you go about it.
問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
He was bought up by his strong willed sister.
彼は男まさりの姉に育てられた。
He devoted his life to education.
彼は一生を教育に捧げた。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.
この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
We played basketball in the gym.
私たちは体育館でバスケットをした。
What does it matter how they bring up their own children?
彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
She brought up her children to be truthful.
彼女は子供を正直であるように育てた。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
They are earnest about their children's education.
彼らは子供の教育に熱心だ。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."
「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
That country is turning into a society with high education.
その国は高等教育社会に変わりつつある。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?
しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
He was educated at a public school.
彼はパブリックスクールで教育された。
I think his method of teaching has good points and bad points.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
My mother worked hard in order to rear us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
His teaching method is both good and bad.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
She brought up two children.
彼女は二人の子を育てた。
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で育った。
Cookie was raised by Kate.
クッキーはケイトによって育てられた。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.
上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
He acquired education late in his life.
彼は年をとってから教育を受けた。
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.
彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
He has made me what I am.
彼が今日の私を育ててくれた。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
She could not quite bring herself to adopt a child.
彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.
お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
He is a man with a classical education.
彼は古典の教育を受けている。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
No plant can grow in this climate.
この気候では植物は育たない。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
I grew up on watching Pokémon.
僕はポケモンを見て育った。
He was trained as a lawyer.
彼は法律家になる教育を受けた。
Now let's return to the main problem of education.
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
It is quite a hard thing to bring up a child.
子供を育てることはかなり難しいことだ。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
I'm breast-feeding my baby.
母乳で育てています。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
Men are but children of a larger growth.
男はただ大きく育った子供に過ぎない。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
She has brought up five children.
彼女は5人の子供を育てた。
He received a good education.
彼は立派な教育を受けた。
Children should grow up carefree.
子どもはのびのび育つべきだ。
We will be able to raise cows and sheep, too.
羊や牛を育てることもできるだろう。
The infant has faith in his mother taking care of him.
幼児は母親が育ててくれることを信じている。
He studied law at Harvard.
彼はハーバードで法律の教育を受けた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.