What defect can you find in the present system of education?
現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
He was brought up by her grandmother.
彼は祖母によって育てられた。
Mozart was brought up to be a musician.
モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.
教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.
優れた教育の価値は金銭でははかれない。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Education aims to develop potential abilities.
教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
He was born in Ohio but brought up in Texas.
彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
I grew up watching Pokemon.
僕はポケモンを見て育った。
Education should be carried further than it is now.
教育の年限を今より延ばすべきだ。
He is a man of birth and breeding.
彼は生まれも育ちもいい人だ。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.
私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.
彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
He acquired education late in his life.
彼は年をとってから教育を受けた。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.
そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
He was educated at Oxford.
彼はオックスフォードで教育を受けた。
The government has been reforming education.
政府は教育を改革している。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.
確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
He raised tomato plants from seed.
彼は種からトマトの苗を育てた。
He studied law at Harvard.
彼はハーバードで法律の教育を受けた。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The shortage of water means that plants cannot thrive.
水が不足したら植物は育たない。
We have to bring our teaching methods up to date.
われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
Today everyone regards education as a right for all.
今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
You will never know what she went through to educate her children.
彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
This is a movie which combines education with entertainment.
この映画は教育と娯楽をかねている。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.
子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
There are a lot of students in the gym.
体育館にたくさんの生徒がいます。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
The infant has faith in his mother taking care of him.
幼児は母親が育ててくれることを信じている。
I was born and raised in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
He was brought up to be a doctor.
彼は医者になるように育て上げられた。
It is quite a hard thing to bring up a child.
子供を育てることはかなり難しいことだ。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
She emphasized the importance of education.
彼女は教育の重要性を力説した。
This is the house in which I was born and brought up.
これが私が生まれ育った家です。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He did not walk into the gym.
彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
Tom was born and raised in Boston.
トムはボストンで生まれ育った。
Well sports day is over too, next the midterms ...
体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
Both parents and teachers educate their children.
両親と教師の両方が子供を教育する。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
She has no less than ten children.
彼女は10人もの子供を育てている。
Where in Austria did you grow up?
オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
Birth is much, breeding is more.
人は氏より育ち。
He was born and brought up in Tokyo.
彼は生まれも育ちも東京です。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi