UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.海外で育つ日本人の子供の場合、日本語が完璧にできる場合ですら、帰国後日本の学校に適応するのに大変苦労することが時々ある。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License