UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
Children will grow even if you leave them alone.子供は放っておいても育つものだ。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
Tom raises Arabian horses.トムさんはアラビアの馬を育ている。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License