I injured myself during the physical education lesson.
僕は体育の授業中に怪我をした。
I have 1,500 head of cattle.
私は1500頭の牛を飼育している。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
We have to bring our teaching methods up to date.
我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
English education flourishes in Japan.
日本では英語教育が盛んである。
He breeds cattle for market.
彼は市場に出す牛を育てている。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Tom was brought up in Boston.
トムはボストンで育ちました。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.
彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."
「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
What does it matter how they bring up their own children?
彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
The teacher emphasized the importance of education.
その先生は教育の重要性を強調した。
One's view is determined by his education, sex, class and age.
人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
He was bought up by his strong willed sister.
彼は男まさりの姉に育てられた。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.
彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
I was born and raised in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
No plant can grow in this climate.
この気候では植物は育たない。
He grows tomatoes in his garden.
彼は菜園でトマトを育てている。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.
私が死んだら娘の教育は君に頼む。
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
Tom raised three children all by himself.
トムは男手一つで3人の子供を育てた。
Education helps to mold character.
教育は人格の形成を助ける。
I brought up two children alone.
私はひとりで2人の子供を育てました。
He has some experience in teaching English.
彼は英語教育にいくらか経験がある。
I'd like to breast-feed my baby.
母乳で育てたいのです。
He could be in the gymnasium.
彼は多分体育館にいるでしょう。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.
彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
He is a man with a classical education.
彼は古典の教育を受けている。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Milk nourishes a baby.
ミルクは赤ん坊を育てる。
She was born and brought up in Osaka.
彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
She was brought up in a rich family.
彼女は金持ちの家庭に育った。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.
私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
She is a woman with a classical education.
彼女は古典の教育を受けている。
She brought up nine children in her life.
彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
People who want to put out an ezine on education, come this way!
教育のメルマガを発行したい方はこちら!
I think exams are ruining education.
試験が教育を駄目にしていると思う。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
Secondary education has two sides.
中等教育には二つの面がある。
His parents are saving for his college education.
彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
There was a cherry tree growing in the garden.
桜の木が庭で育っていた。
We all believe in good, free education for our children.
子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
Mozart was brought up to be a musician.
モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
He is engaged in teaching.
彼は教育に従事している。
Early education for children usually begins at home.
子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
I was brought up under rigid discipline.
私は厳しくしつけられて育った。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Tom was born and raised in Boston.
トムは生まれも育ちもボストンだ。
Where in Australia did you grow up?
オーストラリアのどこで育ったのですか。
The firm publishes educational books.
その会社は教育的な本を出版する。
He was educated at Oxford.
彼はオックスフォードで教育を受けた。
This is where I was born and brought up.
ここは私が生まれ育ったところです。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.
息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!
日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.