UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License