UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License