The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.
彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
No pets are allowed in that apartment house.
あのアパートではペットの飼育が許されていない。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.
私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
He breeds cattle for market.
彼は市場に出す牛を育てている。
This child has grown up normally.
この子はすくすくとよく育ちました。
You have the advantage of a good education.
君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
Where in Australia did you grow up?
オーストラリアのどこで育ったのですか。
Good speech is the outcome of education.
良い言葉は教育の結果である。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.
巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
You have the advantage of a good education.
あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
Education should be carried further than it is now.
教育の年限を今より延ばすべきだ。
I was raised in Yokohama.
私は横浜で育った。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.
昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.
この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.
彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.
日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
It's important to nourish your children with good food.
良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
Early education for children usually begins at home.
子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
The children had the benefit of a good upbringing.
その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The town where he was brought up lies east of Osaka.
彼が育った町は大坂の東にある。
He grows tomatoes in his garden.
彼は菜園でトマトを育てている。
He has some experience in teaching English.
彼は英語教育にいくらか経験がある。
His nephew was brought up to be modest and considerate.
彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
She emphasized the importance of education.
彼女は教育の重要性を力説した。
Milk nourishes a baby.
ミルクは赤ん坊を育てる。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
He grows rice.
彼は稲を育てている。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Tom was brought up in Boston.
トムはボストンで育ちました。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Some animals will not breed when kept in cages.
檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親よって立派に育てられた。
Today, many people receive higher education.
今日、多くの人が高等教育を受けている。
He devoted his life to education.
彼は一生を教育に捧げた。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.
子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
What kinds of plants are you growing in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
This is the chief aim of university education: to train the mind.
知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
My aunt brought up five children.
私の叔母は5人の子供を育てた。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
He breeds cattle and horses.
彼は牛と馬を飼育している。
He was born and brought up in Tokyo.
彼は生まれも育ちも東京です。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
She brought up her children to be truthful.
彼女は子供を正直であるように育てた。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
She was born and brought up in Osaka.
彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
She cherished the child as her own.
彼女はその子を自分の子として愛育した。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.