UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
He breeds cattle and horses.彼は牛と馬を飼育している。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
I want to devote my life to education.私は人生を教育に捧げたい。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License