UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
Lucy was brought up by her grandparents.ルーシーは祖父母に育てられた。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
They grow flowers in the garden.彼らは庭で花を育てている。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
Milk nourishes a baby.ミルクは赤ん坊を育てる。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
I was born and raised in the country.田舎で生まれて育てられた。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
The cold spell slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
I raise cattle.牛を飼育する。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
What does it matter how they bring up their own children?彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
His teaching method is both good and bad.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License