Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.
日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
Bringing up a baby is hard work.
赤ちゃんを育てるのは重労働です。
I have 1,500 head of cattle.
私は1500頭の牛を飼育している。
He grows rice.
彼は稲を育てている。
I have fifteen hundred cows.
私は1500頭の牛を飼育している。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.
私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
He raises crops and cows on his farm.
彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
She was brought up by her grandmother.
彼女はおばあちゃんによって育てられた。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.
教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.
赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
Education helps to mold character.
教育は人格の形成を助ける。
Where was he born and raised?
彼が生まれて育ったとこはどこですか。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
He was educated by her grandfather.
彼は彼女のおじいさんに教育された。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.
人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
This firm prints a lot of educational books.
この会社は多くの教育書を出版している。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
He grew up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
He reared three children by himself.
彼は自分一人で三人の子供を育てた。
Tom was born and raised in Boston.
トムは生まれも育ちもボストンだ。
Children will grow even if you leave them alone.
子供は放っておいても育つものだ。
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
English education flourishes in Japan.
日本では英語教育が盛んである。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
She was raised by her grandmother.
彼女はおばあさんに育てられた。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.
体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
With more education, he would have found a better job.
もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
He has some experience in teaching English.
彼は英語教育にいくらか経験がある。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
I was raised in Yokohama.
私は横浜で育った。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.