They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
She grows many kinds of flowers.
彼女は色々な種類の花を育てている。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で育った。
The educational system is now under review.
今教育制度が見直されています。
His nephew was brought up to be modest and considerate.
彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Men are but children of a larger growth.
男はただ大きく育った子供に過ぎない。
He was born and bred a gentleman.
彼は紳士として生れ育てられた。
He introduced the problem of education into the conversation.
彼は教育の問題を話に持ち出した。
The educational system is in transition.
教育制度は過渡期にある。
Both of my parents were brought up in the country.
私の両親は二人とも田舎で育った。
She came from a wealthy family and received a good education.
彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
Education is a critical element.
教育は重大な要素である。
Tom was raised in Boston.
トムはボストンで育ちました。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
She was educated by her grandfather.
彼女は祖父に教育された。
The parents want to give their son the best education.
両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
How can you make your way in life without a good education?
良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.
次の兎の飼育当番は彼らです。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
The child's good health says a great deal for maternal care.
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.
もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
The town where he was brought up lies east of Osaka.
彼が育った町は大坂の東にある。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
He has some experience in teaching English.
彼は英語教育にいくらか経験がある。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
Tom raises Arabian horses.
トムさんはアラビアの馬を育ている。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.
テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.