UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
People want more money to expand educational institutions.教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
He introduced the problem of education into the conversation.彼は教育の問題を話に持ち出した。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License