UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
Tom was raised in Boston.トムはボストンで育ちました。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
He acquired education late in his life.彼は年をとってから教育を受けた。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に養育された。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
He holds an extreme opinion on education.彼は教育の面では極端な意見を持っている。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
I rear cattle.家畜を飼育する。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
She has no less than ten children.彼女は10人もの子供を育てている。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
He breeds cattle and horses.彼は牛と馬を飼育している。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License