UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
I raise cattle.牛を飼育する。
Today everyone regards education as a right for all.今日、誰でも教育は万人の権利だとみなしている。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
She has received a good education.彼女は立派な教育を受けた。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
He has made me what I am.彼が今日の私を育ててくれた。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
He reared three children by himself.彼は自分一人で三人の子供を育てた。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
The orphan was fostered by the wealthy man.その孤児は金持ちに育てられた。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License