Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He received a good education. 彼は立派な教育を受けた。 He had almost no formal education. 彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。 I have one thousand and five hundred cows. 私は1500頭の牛を飼育している。 We all believe in good, free education for our children. 子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。 I was born and raised in Boston. 私はボストンで生まれ育った。 One third of the friends I grew up with are dead. 私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。 Our children's education set us back quite a lot. 子供達の教育にはかなりの額がかかった。 I raise a variety of roses in the garden. 私は庭でバラを育てている。 Education does not consist simply in learning a lot of facts. 教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。 Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education. 日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。 She was brought up by her grandmother. 彼女は祖母に育てられた。 He devoted his life to education. 彼は一生を教育に捧げた。 They differed with each other on the care and upbringing of their children. 彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。 Jean has fallen out with Paul over the education of their children. ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。 My mother grows flowers in her garden. 私の母は庭で花を育てている。 The school gymnasium was enlarged. 学校の体育館が拡張された。 Education aims to develop potential abilities. 教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。 That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. その学校は最新の体育器具を備えている。 What kinds of plants are you growing in your garden? あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。 The gym is used for the ceremony. 体育館は式のために使用されます。 My mother worked hard in order to raise us. 母は私たちを育てるために一生懸命働いた。 Though they were poor, they brought up seven children. 彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。 She grows flowers such as tulips, pansies and daisies. 彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。 He did not walk into the gym. 彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。 Our school's gym is under construction now. 私たちの学校の体育館は今建設中です。 I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education. 彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。 It's important to nourish your children with good food. 良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。 This land gives good crops. この土地は作物がよく育つ。 Marine plants grow on the sea bed. 海の植物は海底に付着して育つ。 He gave his children a good education. 彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。 He raises crops and cows on his farm. 彼は自分の農場で作物や牛を育てている。 Where in Japan did you grow up? 日本のどこであなたは育ちましたか。 He grows rice. 彼は稲を育てている。 The cold weather slowed the growth of the rice plants. 冷たい天候が稲の発育を遅らせた。 He was educated by his grandfather. 彼は祖父に教育された。 Bringing up a baby is hard work. 赤ちゃんを育てるのは重労働です。 It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out. 巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。 The girls danced in the gym. その少女たちは体育館で踊った。 Education is a critical element. 教育が決定的な要素の一つである。 I think his method of teaching has good points and bad points. 彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。 After her husband's death, she brought up the four children by herself. 夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。 The athletic meeting has been postponed until the first fine day. 体育祭は最初の晴れの日まで延期された。 I don't agree with the government's policy on education. 私は政府の教育政策には賛成できません。 She brought up her children to be truthful. 彼女は子供を正直であるように育てた。 It is quite a hard thing to bring up a child. 子供を育てることはかなり難しいことだ。 I have 1,500 head of cattle. 私は1500頭の牛を飼育している。 We have many things in common: hobbies, educational background, and so on. 私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。 I'd like to breast-feed my baby. 母乳で育てたいのです。 Developing political awareness takes time. 政治意識を育むには時間がかかる。 Rice grows in warm climates. 米は暖かい気候のところで育つ。 One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching. 教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。 I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street. 向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。 Education starts at home. 教育は家庭に始まる。 People who want to put out an ezine on education, come this way! 教育のメルマガを発行したい方はこちら! Women, then, are only children of a larger growth. それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。 Birth is much, breeding is more. 生まれ重要、育ち超重要。 The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning. 全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。 Today everyone regards education as a right for all. 今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。 In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare. 日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。 I was brought up by my grandmother. 私は祖母に育てられた。 She brought up nine children in her life. 彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。 My education has made me what I am. 教育のおかげで私は今日のようになった。 The government has been reforming education. 政府は教育を改革している。 It is education that is key to the success. 成功への鍵を握るのは教育である。 You have the advantage of a good education. 君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。 An orphan at three, he was brought up by a distant relative. 3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。 He was bought up by his strong willed sister. 彼は男まさりの姉に育てられた。 Tom was raised in a small village. トムは小さな村で育った。 I grew up eating Japanese food. 私は和食で育った。 I was brought up by my grandmother. 私は祖母に養育された。 The picnic was held in the gym on account of the rain. 雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。 He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently. 彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。 She grew up near the sea, yet she hates swimming. 彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。 The goal of education is not wealth or status, but personal development. 教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。 More money for education will spur economic growth. 教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。 He breeds cattle for market. 彼は市場に出す牛を育てている。 If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children. 相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。 What do you think about Japan's educational system? 日本の教育制度についてどう思いますか。 The educational system is in transition. 教育制度は過渡期にある。 This is the chief aim of university education: to train the mind. 知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。 The value of education cannot be overemphasized. 教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。 Tom was born and raised in Boston. トムは生まれも育ちもボストンだ。 Where was he born and raised? 彼が生まれて育ったとこはどこですか。 He learned how to raise cattle. 彼は牛の飼育の仕方を知った。 Tom majored in educational psychology. トムは教育心理学を専攻している。 I put out a lot of money for my son's education. 私は息子の教育に多くの金を使った。 Education is a critical element. 教育は重要な要素である。 People are more educated now than they used to be. 現在人々はかつてより以上に教育を受けている。 The wheat is coming very well this year. 今年は小麦がよく育っている。 He was brought up by his uncle. 彼はおじに育てられた。 The first item is a motion proposed by the Education Committee. 最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。 He is proud of having been educated in Paris. 彼はパリで教育を受けたことを自慢している。 I thought you grew up in Boston. あなたはボストンで育ったのだと思っていました。 I grew up on watching Pokémon. 僕はポケモンを見て育った。 Scott received a very strict education. スコットは、非常に厳しい教育を受けた。 She was brought up by her grandmother. 彼女は彼女のおばあさんに育てられた。 I was born and raised in Tokyo. 私は東京で生まれ育った。 The baby showed a normal development. その赤ん坊は正常な発育を示した。 This is a movie which combines education with entertainment. この映画は教育と娯楽をかねている。 After their parents died, their grandparents brought them up. 両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。