UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.クラスの人数が減るということは、教育水準が高まるということであり、それこそ、我々が子供たちのために求めていることなのです。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
My aunt brought up five children.私の叔母は5人の子供を育てた。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
My mother grows flowers in her garden.私の母は庭で花を育てている。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
He grows rice.彼は稲を育てている。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
She was born and brought up on the backstreets.彼女は下町で生まれ育った。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
She has brought up five children.彼女は5人の子供を育てた。
It is true Wendy grew up at the seaside, but she isn't a good swimmer.確かにウェンディは海辺で育ちましたが、泳ぐのはうまくありません。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
Educational reforms still have a long way to go.教育の改革はまだまだこれからだ。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
The educational system is now under review.今教育制度が見直されています。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
I raise a variety of roses in the garden.私は庭でバラを育てている。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
You will never know what she went through to educate her children.彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License