The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was born and raised in Tokyo.
私は生まれも育ちも東京だ。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.
昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
He is proud of having been educated in the United States.
彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.
算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
People are more educated now than they used to be.
現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.
夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
What does it matter how they bring up their own children?
彼らが自分の子をどう育てようとどうでもいいじゃないか。
She was educated in the United States.
彼女は米国で教育を受けた。
She brought up two children.
彼女は二人の子を育てた。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He could be in the gymnasium.
彼は多分体育館にいるでしょう。
The physical fitness courses are required for everyone.
体育の授業は全員が必修です。
He was brought up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.
温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼は、いわゆる義務教育は役に立たない物だと考えている。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.
鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
Where in Australia did you grow up?
オーストラリアのどこで育ったのですか。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
The parents want to give their son the best education.
両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
She was brought up by her grandmother.
彼女はおばあちゃんによって育てられた。
You have the advantage of a good education.
あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.
人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
He is rich, what is more, he is well-bred.
彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.