Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He took pains educating his children.
彼は子供達の教育に苦労した。
I think his method of teaching cuts both ways.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Tom was homeschooled.
トムはホームスクーリングで育った。
Women, then, are only children of a larger growth.
それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
She was born and brought up in Osaka.
彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Examinations interfere with the real meaning of education.
試験は教育の本当の意味を妨げる。
Well sports day is over too, next the midterms ...
体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
He grew up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.
子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.
教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
I'd like to breast-feed my baby.
母乳で育てたいのです。
The baby's growth is normal for his age.
その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
I brought up two children alone.
私はひとりで2人の子供を育てました。
My grandmother raised a family of ten.
私の祖母は10人の子供を育てた。
My education has made me what I am.
教育のおかげで私は今日のようになった。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
He was brought up by his uncle.
彼はおじに育てられた。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.
教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
He is a man of birth and breeding.
彼は生まれも育ちもいい人だ。
He has had a long teaching career.
彼は教育畑で育った。
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
He was educated at a public school.
彼はパブリックスクールで教育された。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.
私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi