The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に養育された。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
I think his method of teaching cuts both ways.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Plants grow quickly after rain.
雨が降った後は植物がすくすく育つ。
Her ideas on education are very different from mine.
彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
This kind of plant grows only in the tropical regions.
この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
We aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
今の日本には、ボランティア精神を育てる教育が足りない。
I was brought up in the country.
私は田舎で育てられた。
We grew up within our family circle.
我々は家族の輪の中で育った。
She was brought up in a rich family.
彼女は金持ちの家庭に育った。
She is a woman with a classical education.
彼女は古典の教育を受けている。
Lucy was brought up by her grandparents.
ルーシーは祖父母に育てられた。
Education shouldn't be aimed at passing a test.
教育はテストに合格することを目指すべきでない。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
It is quite a hard thing to bring up a child.
子供を育てることはかなり難しいことだ。
Education is a critical element.
教育は重要な要素である。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.
彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.
教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
That's just how I was raised.
そうやって私は育ったのです。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
She is devoted to her three children.
彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
He has had a long teaching career.
彼は教育畑で育った。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
Women, then, are only children of a larger growth.
それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
Kelly cut physical education and went home.
ケリーは体育をサボって家に帰った。
I was raised in Tokyo.
私は東京で育ちました。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
I was born and brought up in Matsuyama.
私は松山に生まれて育った。
I'd like to breast-feed my baby.
母乳で育てたいのです。
He learned how to raise cattle.
彼は牛の飼育の仕方を知った。
I don't agree with the government's policy on education.
私は政府の教育政策には賛成できません。
The world's educational standards disappoint me.
世界の教育水準には失望させられる。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.
親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Almost all parents see to the education of their children.
ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
She could not quite bring herself to adopt a child.
彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
She brought up her children to be truthful.
彼女は子供を正直であるように育てた。
Marine plants grow on the sea bed.
海の植物は海底に付着して育つ。
The educational system is in transition.
教育制度は過渡期にある。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
She brought up two children.
彼女は二人の子を育てた。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は、祖母に育てられた。
Education is a critical element.
教育が決定的な要素の一つである。
The committee held a discussion on the problem of education.
委員会は教育問題について論じている。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
Rearing a child calls for perseverance.
子供を育てるには忍耐が必要です。
He has some experience in teaching English.
彼は英語教育にいくらか経験がある。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
I raise a variety of roses in the garden.
私は庭でバラを育てている。
Reading develops the mind.
読書は精神を育てる。
He breeds cattle for market.
彼は市場に出す牛を育てている。
Travel is one of the better forms of education.
旅はよりよい教育法の一つである。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
How can you make your way in life without a good education?
良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.
日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
The rice is coming well this year.
今年は稲の育ちがいい。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.
人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
She was educated in the United States.
彼女は米国で教育を受けた。
He is rich, what is more, he is well-bred.
彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
She took pains in educating the children.
彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
He gave his children a good education.
彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.