UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
Human beings alone take a very long time to bring up their little ones.人間だけが子供を育てるのに長期間かける。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
This is where I was born and brought up.ここは私が生まれ育ったところです。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
The agent built up the young singer.あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
I was born and raised in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
That's just how I was raised.そうやって私は育ったのです。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Nature is a good mother.親はなくとも。子は育つ。
Education should be carried further than it is now.教育の年限を今より延ばすべきだ。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Plants grow quickly after rain.雨が降った後は植物がすくすく育つ。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
He gave his children a good education.彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
He studied law at Harvard.彼はハーバードで法律の教育を受けた。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
I'm breast-feeding my baby.母乳で育てています。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License