The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I thought you were raised in L.A.
ロス育ちかと思いました。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
The necessity of education came home to me.
私は教育の必要性をしみじみと感じた。
A growing child requires more food.
育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
He is rich, what is more, he is well-bred.
彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
She argued with him about their children's education.
子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
English education flourishes in Japan.
日本では英語教育が盛んである。
The parents have brought up the child well.
両親はその子を上手に育てた。
She was educated in the United States.
彼女は米国で教育を受けた。
I think exams are ruining education.
試験が教育を駄目にしていると思う。
She brought up two children.
彼女は二人の子を育てた。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.
彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
The orphan was fostered by the wealthy man.
その孤児は金持ちに育てられた。
Birth is much, breeding is more.
生まれ重要、育ち超重要。
He had almost no formal education.
彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
It was announced that the athletic meet would be put off.
体育祭が延期になると発表された。
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
He grew up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
I grew up on watching Pokémon.
僕はポケモンを見て育った。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.
彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
Education by the parents of their children is important.
両親が子供を教育する事は、重要である。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."
お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.
私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Almost all parents see to the education of their children.
ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
She was brought up by her grandmother.
彼女は祖母に育てられた。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
I brought up two children alone.
私はひとりで2人の子供を育てました。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
They are earnest about their children's education.
彼らは子供の教育に熱心だ。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.
子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
She is well brought up.
彼女は育ちがよい。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
Where in Austria did you grow up?
君たちはオーストリアのどこで育ったの?
The shortage of water means that plants cannot thrive.
水が不足したら植物は育たない。
I'm breast-feeding my baby.
母乳で育てています。
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.
彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
I raise cattle.
牛を飼育する。
Education is the agent of progress.
教育は進歩をもたらす力だ。
He is a man with a classical education.
彼は古典の教育を受けている。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.
私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
He was brought up to be a doctor.
彼は医者になるように育て上げられた。
He proposed a reform in the educational system.
彼は教育制度の改革を提案した。
Early education for children usually begins at home.
子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
She was brought up by her grandmother.
彼女はおばあちゃんによって育てられた。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.
I think his method of teaching has good points and bad points.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
That is the principle problem next to education.
それは教育に次いで大きな問題だ。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.