UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるのではない。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.それは、無関心層の神話を拒否した若者-家と家族から離れ、賃金が安く、睡眠時間も短い仕事をする-からの強さを育てた。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
I was born and raised in Boston.私はボストンで生まれ育った。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
I have one thousand and five hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
I raise cattle.牛を飼育する。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
Tom raised three children all by himself.トムは男手一つで3人の子供を育てた。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
I was born and brought up in Matsuyama.私は松山に生まれて育った。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
Birds make a nest in the springtime to raise their babies in.鳥は小鳥を育てるために、春に巣造りをする。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
There was a cherry tree growing in the garden.桜の木が庭で育っていた。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License