UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
No plant can grow in this climate.この気候では植物は育たない。
The question is not what education is for so much as how you go about it.問題は教育の目的というよりも教育をどう行うかである。
She was brought up in a rich family.彼女は金持ちの家庭に育った。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
She is well brought up.彼女は育ちがよい。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
You have the advantage of a good education.あなたには立派な教育を受けたという利点がある。
He received a good education in England.彼はイングランドで立派な教育をうけた。
They had brought up their sons to stand on their own feet.彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
Sheep are raised for their wool and meat.羊は毛と肉を取るために育てられています。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
She brought up the three children alone.彼女は1人で3人の子どもを育てた。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
She was educated by her grandfather.彼女は祖父に教育された。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
He took great pains in educating his children.彼は子供の教育に非常に骨を折った。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
Does the amount of rain affect the growth of crops?雨の量が作物の生育に影響するのですか。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
She's wearing plain clothes. However, she cannot the elegance that comes from her upbringing.彼女は飾り気のない格好をしてはいる。しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
Where in Austria did you grow up?君たちはオーストリアのどこで育ったの?
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He acquired education late in his life.彼は年をとってから教育を受けた。
After her husband's death, she brought up the four children by herself.夫の死後、彼女は4人の子供たちを一人で育てた。
My ex-boyfriend was brought up in Portugal.私の前の彼はポルトガル育ちでした。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
Kevin was brought up by his aunt in the country.ケビンはいなかの叔母の手で育てられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License