Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
It is impossible to exaggerate the importance of education.
教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
I thought you grew up in Boston.
あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
He proposed a reform in the educational system.
彼は教育制度の改革を提案した。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
This is where I was born and brought up.
ここは私が生まれ育ったところです。
A growing child requires more food.
育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
Travel is one of the better forms of education.
旅はよりよい教育法の一つである。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
She was brought up by her grandfather.
彼女はおじいさんに育てられた。
I raise cattle.
牛を飼育する。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
I was born and raised in the country.
田舎で生まれて育てられた。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.
子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
You can't get a tree to grow on bad soil.
土壌が悪いと木は育てられない。
Education means something more than going to school.
教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
The students have an excellent gym at their disposal.
学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.
次の兎の飼育当番は彼らです。
He has some experience in teaching English.
彼は英語教育にいくらか経験がある。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
You have the advantage of a good education.
君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.
夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
The teacher emphasized the importance of education.
その先生は教育の重要性を強調した。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.
その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.
州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
That country is turning into a society with high education.
その国は高等教育社会に変わりつつある。
The Supreme Court attacks school segregation.
最高裁が人種分離教育を攻撃。
He found it difficult to live on his student grant.
彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
He received a good education in England.
彼はイングランドで立派な教育をうけた。
He took great pains in educating his children.
彼は子供の教育に非常に骨を折った。
She took great pains to raise her children.
彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
This firm prints a lot of educational books.
この会社は多くの教育書を出版している。
Where was he born and raised?
彼が生まれて育ったとこはどこですか。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.
彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
Well sports day is over too, next the midterms ...
体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
He is proud of having been educated in the United States.
彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.