UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
He breeds cattle for market.彼は市場に出す牛を育てている。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
I was brought up in the country.私は田舎で育てられた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
How many kinds of vegetables do you grow in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.寒波が稲の発育を遅らせた。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
Education shouldn't be aimed at passing a test.教育はテストに合格することを目指すべきでない。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
The baby showed a normal development.赤ん坊は正常な発育を示した。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
I was born and raised in the country.私は田舎で生まれ育ちました。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
She brought up two children.彼女は二人の子を育てた。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
My uncle has made me what I am.叔父が今日の私を育ててくれた。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
Mozart was brought up to be a musician.モーツァルトは、音楽家になるように育てられた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
I was brought up under rigid discipline.私は厳しくしつけられて育った。
The shortage of water means that plants cannot thrive.水が不足したら植物は育たない。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
He gave his children a good education.彼は子供たちに良い教育を受けさせた。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
The poor educational policy is a detriment to Japan.お寒い教育政策は日本のガンだ。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
Senior executives spend a lot of time training their subordinates.上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.次の兎の飼育当番は彼らです。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License