One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.
教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
We have to bring our teaching methods up to date.
われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.
残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.
医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
He is mistaken in his ideas about education.
彼の教育についての考え方は間違っている。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
Both parents and teachers educate their children.
両親と教師の両方が子供を教育する。
This is the house in which I was born and brought up.
これが私が生まれ育った家です。
It's important to nourish your children with good food.
良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
Is physical education a required course?
体育は必修科目ですか。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
After their parents died, their grandparents brought them up.
両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
He is proud of having been educated in Paris.
彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
There are a lot of students in the gym.
体育館にたくさんの生徒がいます。
This child has grown up normally.
この子はすくすくとよく育ちました。
Tom grows tomatoes in his garden.
トムは庭でトマトを育てている。
She argued with him about their children's education.
子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
I injured myself during the physical education lesson.
僕は体育の授業中に怪我をした。
English education flourishes in Japan.
日本では英語教育が盛んである。
The town where he was brought up lies east of Osaka.
彼が育った町は大坂の東にある。
She emphasized the importance of education.
彼女は教育の重要性を力説した。
How did you do on sports day?
体育祭はどうでしたか。
He doesn't know the cares of raising children.
彼は子育ての苦労を知らない。
My mother grows flowers in her garden.
私の母は庭で花を育てている。
His father brought him up to be a doctor.
彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
We discussed the matter from an educational point of view.
われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."
「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
The shortage of water means that plants cannot thrive.
水が不足したら植物は育たない。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.
親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
Women, then, are only children of a larger growth.
それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.
温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
He was brought up in Australia.
彼はオーストラリアで育てられた。
He was born and bred a gentleman.
彼は紳士として生れ育てられた。
He is a man with a classical education.
彼は古典の教育を受けている。
You have the advantage of a good education.
君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
He hasn't had much education.
彼はあまり教育を受けていない。
I injured myself during PE class.
僕は体育の授業中に怪我をした。
The childminder cares for between one and three children.
保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.
子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.
私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
He is a man of education.
彼は教育のある人だ。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
My youngest brother was brought up by our grandmother.
一番下の弟は、祖母に育てられた。
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies.
産児制限の教育は十代の妊娠を減少させるでしょう。
I was raised in Tokyo.
僕は東京育ちです。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Education means something more than going to school.
教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
This is the house where my father was born and brought up.
これが私の父が生まれ育った家です。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.
何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
She could not quite bring herself to adopt a child.
彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.
彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
The child's good health says a great deal for maternal care.
子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
I was brought up by my grandmother.
私は祖母に育てられた。
With more education, he would have found a better job.
もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子どもの教育に対して責任がある。
Tom was brought up in Boston.
トムはボストンで育ちました。
He is rich, what is more, he is well-bred.
彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
She grew roses.
彼女は薔薇を育てた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.