UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
Education is a critical element.教育は重要な要素である。
I rear cattle.家畜を飼育する。
She took pains in educating the children.彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
Examinations play a large part in education.教育において試験が大きな役割を果たしている。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
He devoted his life to education.彼は一生を教育に捧げた。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
Rice grows in warm climates.米は暖かい気候のところで育つ。
He is mistaken in his ideas about education.彼の教育についての考え方は間違っている。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
He doesn't know the cares of raising children.彼は子育ての苦労を知らない。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
He grows rice.彼は稲を育てている。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
She grew roses.彼女は薔薇を育てた。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
She grows many kinds of flowers.彼女は色々な種類の花を育てている。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
This is the house in which I was born and brought up.これが私が生まれ育った家です。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.そのような国々、中でもアセアン諸国(東南アジア諸国連合)の人々は、日本のめざましい経済発展の秘密は教育であると信じている。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
She brought up nine children in her life.彼女は一生のうちに9人の子供を育てました。
After her husband's death, she brought up the two children all by herself.夫の死後、彼女は一人で二人の子供を育てた。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
He learned how to raise cattle.彼は牛の飼育の仕方を知った。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
He had almost no formal education.彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License