UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
Religious education is prohibited at a public school.公立学校では宗教教育が禁止されている。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
He breeds cattle and horses.彼は牛と馬を飼育している。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
She is a woman with a classical education.彼女は古典の教育を受けている。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
He received a good education.彼は立派な教育を受けた。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
He proposed a reform in the educational system.彼は教育制度の改革を提案した。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
I thought you grew up in Boston.あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
You have the advantage of a good education.君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
This kind of plant grows only in the tropical regions.この種の植物は熱帯地方にのみ育ちます。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
I was born and raised in Tokyo.私は生まれも育ちも東京だ。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
She was brought up by her grandmother.彼女は祖母に育てられた。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
He keeps harping on about declining standards in education.彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
This is where I was born and raised.ここは私が生まれ育ったところです。
He acquired education late in his life.彼は年をとってから教育を受けた。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
Tom was brought up in Boston.トムはボストンで育ちました。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
He regards so-called compulsory education as useless.彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
He raises horses and cattle.彼は馬と牛を育てている。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
We have to bring our teaching methods up to date.我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
I was brought up by my grandmother.私は祖母に育てられた。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Secondary education has two sides.中等教育には二つの面がある。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
He was educated by his grandfather.彼は祖父に教育された。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Could you please pick Shigemi up for me at the day-care center?しげみちゃんを保育園に迎えに行ってもらえる?
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
She raised that child at a great cost.彼女は大変な努力をして子供を育てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License