He is proud of having been educated in the United States.
彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
She was brought up by her grandmother.
彼女は祖母に育てられた。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
Scott received a very strict education.
スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
They had brought up their sons to stand on their own feet.
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
He studied law at Harvard.
彼はハーバードで法律の教育を受けた。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
What do you think about Japan's educational system?
日本の教育制度についてどう思いますか。
He had almost no formal education.
彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.
テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.
彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
She brought up the three children alone.
彼女は一人で三人の子供を育てた。
I'd like to breast-feed my baby.
母乳で育てたいのです。
We have to bring our teaching methods up to date.
われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
My mother worked hard in order to raise us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
I was born and brought up in Matsuyama.
私は松山に生まれて育った。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
I was born and raised in Tokyo.
私は生まれも育ちも東京だ。
The school gymnasium was enlarged.
学校の体育館が拡張された。
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
He grew up in a little village.
彼は小さな村で育った。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.
親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
I was born and raised in the country.
私は田舎で生まれ育ちました。
She raised that child at a great cost.
彼女は大変な努力をして子供を育てた。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.
教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
We are banking on fine weather for the sports day.
私たちは体育の日に好天を期待している。
In Japan, moral education is necessary.
道徳教育は日本では必要だ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
An orphan at three, he was brought up by a distant relative.
3歳のとき孤児になったので、彼は遠い親戚に育てられた。
I took these statistics from a government white paper on education.
私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
She brought up the three children alone.
彼女は1人で3人の子どもを育てた。
I thought you were raised in L.A.
ロス育ちかと思いました。
She argued with him about their children's education.
子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。
He was bought up by his strong willed sister.
彼は男まさりの姉に育てられた。
She is well brought up.
彼女は育ちがよい。
Tom was raised in a small village.
トムは小さな村で育った。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
I was raised in Yokohama.
私は横浜で育った。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
My father has a ranch and breeds cattle and horses.
父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.
日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
For all his city ways, he is a country boy at heart.
彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子どもの教育に対して責任がある。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
Tom was homeschooled.
トムはホームスクーリングで育った。
Where was he born and raised?
彼が生まれて育ったとこはどこですか。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.