The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was born and brought up on the backstreets.
彼女は下町で生まれ育った。
He was born and bred a gentleman.
彼は紳士として生れ育てられた。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
He was raised in the United States, but his native language is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
That is the principle problem next to education.
それは教育に次いで大きな問題だ。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
He breeds cattle and horses.
彼は牛と馬を飼育している。
She took pains in educating the children.
彼女は子供たちを教育するのに苦労した。
This is the house where he was brought up.
この家は彼が育った家です。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.
先生たちは生徒を体育館に集めた。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
Nature is a good mother.
親はなくとも。子は育つ。
I thought you grew up in Boston.
あなたはボストンで育ったのだと思っていました。
He had almost no formal education.
彼は全くと云ってよいほど、正式な教育を受けたことがない。
Children will grow even if you leave them alone.
子供は放っておいても育つものだ。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.
この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
I grew up in the country.
僕は田舎で育った。
It's important to nourish your children with good food.
良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.
私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
He was trained as a lawyer.
彼は法律家になる教育を受けた。
I have fifteen hundred cows.
私は1500頭の牛を飼育している。
He has had a long teaching career.
彼は教育畑で育った。
I'm bottle-feeding my baby.
人工栄養で育てています。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.
彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
He grew a variety of crops.
彼はいろいろな作物を育てていた。
He chose education for his career.
彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
After his parents' death he was brought up by his aunt.
両親の死後、彼は叔母に育てられた。
I put out a lot of money for my son's education.
私は息子の教育に多くの金を使った。
Great oaks from little acorns grow.
カシの大樹も小さなドングリから育つ。
He is proud of having been educated in the United States.
彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
He took pains educating his children.
彼は子供達の教育に苦労した。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
She brought up her children to be truthful.
彼女は子供を正直であるように育てた。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京で生まれ育った。
Sheep are raised for their wool and meat.
羊は毛と肉を取るために育てられています。
I think his method of teaching has good points and bad points.
彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
I hear some guy, presumably a caretaker, going "Rawr, I'm going to eat you!" from the nursery school across the street.
向かいの保育園から、保育士だろう男の声で「ガオー、食べちゃうぞ!」というのが聞こえて来る。
This is the chief aim of university education: to train the mind.
知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.
お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
I brought up two children alone.
私はひとりで2人の子供を育てました。
Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。
Children should grow up carefree.
子どもはのびのび育つべきだ。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
Tom was homeschooled.
トムはホームスクーリングで育った。
I was born and raised in Tokyo.
私は生まれも育ちも東京だ。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
It was brought home to me how important education is.
私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
She is devoted to her three children.
彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
I was born and raised in the country.
田舎で生まれて育てられた。
It was announced that the athletic meet would be put off.
体育祭が延期になると発表された。
He has made me what I am.
彼が今日の私を育ててくれた。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.
子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
Education is an investment in the future.
教育は未来への投資である。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
Tom raised three children all by himself.
トムは男手一つで3人の子供を育てた。
They must be educated enough so that they will make a wise choice.
彼らは賢明な選択が出来るように充分な教育を受けていなければならない。
My mother worked hard in order to raise us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He holds an extreme opinion on education.
彼は教育の面では極端な意見を持っている。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
I'd like to breast-feed my baby.
母乳で育てたいのです。
It grew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy … who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.