UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Marine plants grow on the sea bed.海の植物は海底に付着して育つ。
I think his method of teaching has good points and bad points.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
This firm prints a lot of educational books.この会社は多くの教育書を出版している。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
He wants to equip his son with a good education.彼は息子に十分な教育を身につけさせたいと思っている。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
He was educated at a public school.彼は公立学校で教育を受けた。
His nephew was brought up to be modest and considerate.彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
The couple who came on a shrine visit, said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた夫妻は「子供が健やかに育つことを祈りました」と話していた。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
I owe what I am today to education.私が今日あるのは、教育のおかげです。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
It is quite a hard thing to bring up a child.子供を育てることはかなり難しいことだ。
Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
He raises crops and cows on his farm.彼は自分の農場で作物や牛を育てている。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
The wheat is coming very well this year.今年は小麦がよく育っている。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
She took great pains to raise her children.彼女は子供を育てるのにとても苦労した。
He is a man with a classical education.彼は古典の教育を受けている。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
Tom was raised in a small village.トムは小さな村で育った。
He grows tomatoes in his garden.彼は菜園でトマトを育てている。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
What is the ultimate purpose of education?教育の究極の目標とは何だろうか。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
He raised tomato plants from seed.彼は種からトマトの苗を育てた。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
He chose education for his career.彼は教育を生涯の仕事に選んだ。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
He hasn't had much education.彼はあまり教育を受けていない。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
His father brought him up to be a doctor.彼の父は彼に医者になる教育を受けさせた。
One third of the friends I grew up with are dead.私が共に育った友人の3分の1が亡くなっている。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
Where in Japan did you grow up?日本のどこであなたは育ちましたか。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.日本はそうすることによって、文化及び教育の面で貢献することが出来る。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
For centuries foreign language teaching focused on reading and writing.何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。
He is engaged in teaching.彼は教育に従事している。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Education helps to mold character.教育は人格の形成を助ける。
Poverty deprived the boy of education.貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
Where in Australia did you grow up?オーストラリアのどこで育ったのですか。
He has some experience in teaching English.彼は英語教育にいくらか経験がある。
She was brought up by her grandmother.彼女は彼女の祖母に育てられた。
She came from a wealthy family and received a good education.彼女は裕福な家に生まれ、よい教育を受けた。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
He grows rice.彼は稲を育てている。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
My mother grows flowers in her garden.私の母は庭で花を育てている。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Birth is much, breeding is more.人は氏より育ち。
The scholar regards so-called compulsory education as useless.その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
She was brought up by her grandmother.彼女はおばあちゃんによって育てられた。
English education flourishes in Japan.日本では英語教育が盛んである。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
We have to bring our teaching methods up to date.われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
No plant can grow in this climate.この気候では植物は育たない。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License