The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '育'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.
確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
She brought up her children to be truthful.
彼女は子供を正直であるように育てた。
He keeps harping on about declining standards in education.
彼は教育の水準の低下についてくどくどしゃべり続ける。
She emphasized the importance of education.
彼女は教育の重要性を力説した。
Air pollution prevents some plants from growing well.
大気汚染のために育たなくなった植物もある。
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
You may as well know that I am a strict instructor.
私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
You have the advantage of a good education.
君にはりっぱな教育を受けたという利点がある。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.
子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと喧嘩した。
People in such countries, especially the ASEAN countries, believe that the secret of Japan's remarkable economic growth is education.
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He was trained as a lawyer.
彼は法律家になる教育を受けた。
What defect can you find in the present system of education?
現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
He was brought up to be a doctor.
彼は医者になるように育て上げられた。
He raises horses and cattle.
彼は馬と牛を育てている。
He grew a variety of crops.
彼はいろいろな作物を育てていた。
Cookie was raised by Kate.
クッキーはケイトによって育てられた。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
Education means something more than going to school.
教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
It's important to nourish your children with good food.
良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女のおばあさんに育てられた。
Children will grow even if you leave them alone.
子供は放っておいても育つものだ。
I grew up watching Pokemon.
僕はポケモンを見て育った。
This hotel has a gym and a swimming pool.
このホテルには体育館とプールが備わっている。
I brought up two children alone.
私はひとりで2人の子供を育てました。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.
息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
She grew up in the harsh environment of New York City.
彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
There were few colleges to educate women.
女性を教育する大学はほとんど無かった。
Great oaks from little acorns grow.
カシの大樹も小さなドングリから育つ。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
Our children's education set us back quite a lot.
子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He is a man with a classical education.
彼は古典の教育を受けている。
The shortage of water means that plants cannot thrive.
水が不足したら植物は育たない。
In other words, education is the instruction of the intellect in the laws of Nature.
言い換えれば、教育は知能に自然の法則を教え込むことである。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親よって立派に育てられた。
She was brought up by her grandmother.
彼女は彼女の祖母に育てられた。
We played basketball in the gym.
私たちは体育館でバスケットをした。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Where in Austria did you grow up?
オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
A growing child requires more food.
育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
I was born in Osaka, but I was brought up in Tokyo.
私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Our school's gym is under construction now.
私たちの学校の体育館は今建設中です。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
I was born and brought up in Matsuyama.
私は松山に生まれて育った。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
Condors have never bred in zoos.
コンドルは動物園では決して育たない。
Marine plants grow on the sea bed.
海の植物は海底に付着して育つ。
Almost all parents see to the education of their children.
ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
No plant can grow in this climate.
この気候では植物は育たない。
I grew up in this small town.
私はこの小さな町で育った。
Early education for children usually begins at home.
子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
She brought up her child at the cost of her life.
彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
The firm publishes educational books.
その会社は教育的な本を出版する。
He doesn't know the cares of raising children.
彼は子育ての苦労を知らない。
He was brought up by her grandmother.
彼は祖母によって育てられた。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.
彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。
What kinds of plants are you growing in your garden?
あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
He regards so-called compulsory education as useless.
彼はいわゆる義務教育は役には立たないものだと考えている。
Sunlight and water are agents that make plants grow.
日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
It is education that is key to the success.
成功への鍵を握るのは教育である。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.