UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't agree with the government's policy on education.私は政府の教育政策には賛成できません。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
He could be in the gymnasium.彼は多分体育館にいるでしょう。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.相手が自分の家族について実際に話題にするような場合、子供の年齢について尋ねるのは全くかまわないし、もし自分に子供がいれば、子育て上の教育的文化的な違いを比較するのもいいであろう。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
She was educated in the United States.彼女は米国で教育を受けた。
The youngest child spent every morning at a nursery.一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
He is an amateur gardener, but his flowers are beautiful.彼はしろうとの庭師だが、彼の育てる花は美しい。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Tom majored in educational psychology.トムは教育心理学を専攻している。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
The educational system is in transition.教育制度は過渡期にある。
I thought you were raised in L.A.ロス育ちかと思いました。
Education is the agent of progress.教育は進歩をもたらす力だ。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
She is devoted to her three children.彼女は三人の子育てにかかりきりだ。
It was a mistake for such a young parent to have, and raise a child.こんな未熟な親が出産、子育てなどするのが間違いだったんだ。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
The government has been reforming education.政府は教育を改革している。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Tom grows tomatoes in his garden.トムは庭でトマトを育てている。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
Education begins at home.教育は家庭に始まる。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
I grew up watching Pokemon.僕はポケモンを見て育った。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
With more education, he would have found a better job.もっと教育を受けていたら、彼はさらによい仕事を見つけていただろう。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
She brought up her child at the cost of her life.彼女は自分の生活を犠牲にして子供を育てた。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
Cookie was raised by Kate.クッキーはケイトによって育てられた。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
She cherished the child as her own.彼女はその子を自分の子として愛育した。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
The children had the benefit of a good upbringing.その子たちはよい教育を受けたという有利な点を持っていた。
Where in Austria did you grow up?オーストリアのどこであなたは育ちましたか。
He grew up in a little village.彼は小さな村で育った。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
She took pains to educate her children.彼女は子供を教育するのに苦労した。
He has the advantage of a good education.彼は立派な教育を受けたという強みがある。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
He was born in Ohio but brought up in Texas.彼は生まれはオハイオだが育ったのはテキサスだ。
This is the house where my father was born and brought up.これが私の父が生まれ育った家です。
Tom hasn't had much education.トムはあまり教育を受けていない。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
Examinations interfere with the real purpose of education.試験は教育の本当の目的を妨げる。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
He is rich, what is more, he is well-bred.彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。
Where was he born and raised?彼が生まれて育ったとこはどこですか。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
The parents want to give their son the best education.両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。
Great oaks from little acorns grow.カシの大樹も小さなドングリから育つ。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
I think exams are ruining education.試験が教育を駄目にしていると思う。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
Is it possible for me to raise the animal?その動物を育てることは可能ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License