They are the next to be on duty for taking care of the rabbits.
次の兎の飼育当番は彼らです。
He grows tomatoes in his garden.
彼は菜園でトマトを育てている。
Educational reforms still have a long way to go.
教育の改革はまだまだこれからだ。
This is where I was born and brought up.
ここは私が生まれ育ったところです。
I grew up watching Pokemon.
僕はポケモンを見て育った。
He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently.
彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。
The childminder cares for between one and three children.
保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
I was born and brought up in Tokyo.
私は東京生まれの東京育ちです。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.
彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
She brought up the three children alone.
彼女は一人で三人の子供を育てた。
Education is a critical element.
教育は重要な要素である。
Tom majored in educational psychology.
トムは教育心理学を専攻している。
He acquired education late in his life.
彼は年をとってから教育を受けた。
It is quite a hard thing to bring up a child.
子供を育てることはかなり難しいことだ。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.
彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
She took pains to educate her children.
彼女は子供を教育するのに苦労した。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
Tom raises Arabian horses.
トムさんはアラビアの馬を育ている。
Tom was homeschooled.
トムは自宅で教育された。
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
Parents are responsible for their children's education.
両親は子どもの教育に対して責任がある。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.
教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
The parents have brought up the child well.
両親はその子を上手に育てた。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.
テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
He grew a variety of crops.
彼はいろいろな作物を育てていた。
The poor educational policy is a detriment to Japan.
お寒い教育政策は日本のガンだ。
Tom was homeschooled.
トムはホームスクーリングで育った。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
その学校は最新の体育器具を備えている。
He breeds cattle and horses.
彼は牛と馬を飼育している。
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.
日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
雨の量が作物の生育に影響するのですか。
This is the house where my father was born and brought up.
これが私の父が生まれ育った家です。
I want to devote my life to education.
私は人生を教育に捧げたい。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi