UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are earnest about their children's education.彼らは子供の教育に熱心だ。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
This child has grown up normally.この子はすくすくとよく育ちました。
Tom was born and raised in Boston.トムは生まれも育ちもボストンだ。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
We will be able to raise cows and sheep, too.羊や牛を育てることもできるだろう。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
He was educated at Oxford.彼はオックスフォードで教育を受けた。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
I have 1,500 head of cattle.私は1500頭の牛を飼育している。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
I was raised in Yokohama.私は横浜で育った。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
He was trained as a lawyer.彼は法律家になる教育を受けた。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
She behaves as if she had been brought up in a good family.彼女は良家に育てられたかのように振る舞う。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
What do you think about Japan's educational system?日本の教育制度についてどう思いますか。
What defect can you find in the present system of education?現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The school gymnasium was enlarged.学校の体育館が拡張された。
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
What kinds of plants are you growing in your garden?あなたの菜園では何種類の野菜を育てているのですか。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am.そしてもう彼女は生きてないのだが、今日の私を育ててくれた家族と一緒に祖母が見ているのを知っている。
This is the house where he was brought up.この家は彼が育った家です。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
I'm bottle-feeding my baby.人工栄養で育てています。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
Condors have never bred in zoos.コンドルは動物園では決して育たない。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
This bud of love, by summer’s ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.この恋の莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
The childminder cares for between one and three children.保育ママは1名から3名までのお子さんを保育しています。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
He doesn't even know the elements of an education.彼は教育のイロハも知らない。
He is a man of education.彼は教育のある人だ。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
He was brought up by her grandmother.彼は祖母によって育てられた。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
We grew up within our family circle.我々は家族の輪の中で育った。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
She raised the boy to be a fine person.彼女はその少年を立派な人に育て上げた。
I'm thinking about complaining about my son's teacher at the kindergarten.息子の保育園の保母さんにクレームをつけたいと思っています。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
One's view is determined by his education, sex, class and age.人の考え方は、その人の教育や、性別、階級、年齢などによって決定されるものだ。
Education aims to develop potential abilities.教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。
Now let's return to the main problem of education.さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
She could not quite bring herself to adopt a child.彼女はどうしても子供をもらって育てる気にはなれなかった。
I was born and raised in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
I was born in Osaka, but brought up in Tokyo.私は大坂生まれですが、東京で育ちました。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
People who want to put out an ezine on education, come this way!教育のメルマガを発行したい方はこちら!
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
I think it's unfair that you can't receive a good education if you're poor.お金がないといい教育が受けられないのっておかしいと思う。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
She brought up the three children alone.彼女は一人で三人の子供を育てた。
It is education that is key to the success.成功への鍵を握るのは教育である。
I want to bring up my son as my father did me.私は父が私を育てたように息子を育てたい。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
I was acutely aware of how very important mathematical education was.算数教育が非常に大事だと痛切に感じていた。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
He was born and brought up in Tokyo.彼は生まれも育ちも東京です。
Men are but children of a larger growth.男はただ大きく育った子供に過ぎない。
You may as well know that I am a strict instructor.私の教育は厳しいということを知っていた方がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License