UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '育'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
He must have been brought up in a good family.彼はよい家庭で育ったにちがいない。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
She was brought up by her aunt.彼女は叔母さんに育てられた。
That country is turning into a society with high education.その国は高等教育社会に変わりつつある。
In the last analysis, methods don't educate children; people do.ようするに子供を教育するのは方法ではない。人なのだ。
He was born and bred a gentleman.彼は紳士として生れ育てられた。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
The rice is coming well this year.今年は稲の育ちがいい。
The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children.親に対する子どもの比率が大きくなればなるほど子どもを育てるのは難しくなる。
I have fifteen hundred cows.私は1500頭の牛を飼育している。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Babies grow up inside the amniotic fluid in the womb.赤ちゃんは子宮内の羊水で発育します。
She was well brought up by her parents.彼女は両親によって立派に育てられた。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Our children's education set us back quite a lot.子供達の教育にはかなりの額がかかった。
He took pains educating his children.彼は子供達の教育に苦労した。
I think his method of teaching cuts both ways.彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。
Tom was homeschooled.トムはホームスクーリングで育った。
Women, then, are only children of a larger growth.それじゃ女は大きく育った子供に過ぎない。
I grew up in this small town.私はこの小さな町で育った。
She was born and brought up in Osaka.彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
Her ideas on education are very different from mine.彼女の教育についての考えは私とは全く違います。
The baby showed a normal development.その赤ん坊は正常な発育を示した。
He was brought up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
I grew up eating Japanese food.私は和食で育った。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
Children should grow up carefree.子どもはのびのび育つべきだ。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
He grew up in Australia.彼はオーストラリアで育てられた。
She naturally sacrificed everything for the sake of raising her children.子どもたちを育てるために彼女は自らのすべてを犠牲にした。
One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.教育に関する大きな迷信の一つは子供は人から教えてもらうことによって学ぶということである。
Sunlight and water are agents that make plants grow.日光と水とは植物を育てる元になるものである。
I'd like to breast-feed my baby.母乳で育てたいのです。
The baby's growth is normal for his age.その赤ちゃんの発育はその年齢では標準です。
Education does not consist simply in learning a lot of facts.教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
I brought up two children alone.私はひとりで2人の子供を育てました。
My grandmother raised a family of ten.私の祖母は10人の子供を育てた。
My education has made me what I am.教育のおかげで私は今日のようになった。
Education is an investment in the future.教育は未来への投資である。
He was brought up by his uncle.彼はおじに育てられた。
Education must not be limited to our youth, but it must be a continuing process through our entire lives.教育は若い時代に限られてはならず、われわれの全生涯を通じて継続して行われるものでなければならない。
He is a man of birth and breeding.彼は生まれも育ちもいい人だ。
He has had a long teaching career.彼は教育畑で育った。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
He was educated at a public school.彼はパブリックスクールで教育された。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
More money for education will spur economic growth.教育にもっとお金をかければ経済成長に拍車がかかるだろう。
He was educated by her grandfather.彼は彼女のおじいさんに教育された。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
He was bought up by his strong willed sister.彼は男まさりの姉に育てられた。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京生まれの東京育ちです。
People are more educated now than they used to be.現在人々はかつてより以上に教育を受けている。
The firm publishes educational books.その会社は教育的な本を出版する。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
The world's educational standards disappoint me.世界の教育水準には失望させられる。
I was born and brought up in Tokyo.私は東京で生まれ育った。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
The Supreme Court attacks school segregation.最高裁が人種分離教育を攻撃。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
Reading develops the mind.読書は精神を育てる。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
Tom was born and raised in Boston.トムはボストンで生まれ育った。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
One of the reasons is the difference between Japan and other countries in their attitudes toward education.その理由の一つには、日本と他の国の間に見られる教育に対する考え方の違いである。
Blossoms develop from buds.花はつぼみから発育する。
It's publicly recommended to "raise obedient kids," but it's rather difficult to carry that out.巷では「ガミガミ言わない子育て」が推奨されているが、それを実践するのはなかなか難しい。
She devoted her life to education.彼女は一生を教育に捧げた。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Laura Ingalls grew up on the prairie.ローラ・インガルスは、大草原で育った。
Travel is one of the better forms of education.旅はよりよい教育法の一つである。
She was raised by her grandmother.彼女はおばあさんに育てられた。
Some animals will not breed when kept in cages.檻で飼育されると繁殖しない動物もいる。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License