Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The eye is bigger than the belly. | 目は胃袋より大きい。 | |
| He died of cancer of the stomach. | 彼は胃ガンで死んだ。 | |
| My job is giving me a stomachache. | 仕事が胃にこたえてきたよ。 | |
| Steak lies heavy on the stomach. | ステーキは胃にもたれる。 | |
| My job is giving me a stomach-ache. | 仕事が胃にこたえてきたよ。 | |
| Too much alcohol may result in gastric disease. | 飲みすぎると胃の病気になるかもしれません。 | |
| It's obvious why his stomach hurts. | 彼がなぜ胃が痛いかはっきりしている。 | |
| He became bad-tempered, continually criticized his wife's cooking and complained of a pain in his stomach. | 怒りっぽくなり、妻の料理にいつもけちを付け胃の痛みを訴えた。 | |
| I have occasional pains in the stomach. | 私は時々胃が痛む。 | |
| An ulcer forms in the stomach. | 胃に潰瘍が出来る。 | |
| I felt a sharp pain in the stomach. | 私は胃に激しい痛みを覚えた。 | |
| These pills will cure you of your stomach-ache. | この薬を飲めば胃痛が治ります。 | |
| Coffee hurts your stomach. | コーヒーは胃に害を与える。 | |
| The cancer has spread to her stomach. | 癌は彼女の胃に移転している。 | |
| I got a stomach tumor and had to have it operated on. | 胃に腫瘍ができたので切ってもらった。 | |
| The stomach connects to the small intestine. | 胃は小腸に繋がっている。 | |
| I suffer from a stomach ache. | 胃痛に苦しむ。 | |
| I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| I have aggravation after eating. | 食後胃がもたれる。 | |
| It's obvious why your stomach hurts. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| The widow suffered from stomach cancer. | その未亡人は胃ガンを痛んでいた。 | |
| I have a stomachache, doctor. | 先生、胃が痛いのですが。 | |
| My stomach rumbles. | 胃がごろごろ音をたてます。 | |
| Could you send up some stomach medicine? | 胃薬を持ってきてください。 | |
| No man can be a patriot on an empty stomach. | 何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。 | |
| Do you feel any pain in your stomach? | 胃が痛みますか。 | |
| I got gastroenteritis the other day, so I went to the hospital. | 胃腸炎にかかったので、病院へ行きました。 | |
| It's obvious why you have a stomachache. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| I have a nervous stomach. | 神経を使ったせいか胃が痛いです。 | |
| He died of gastric cancer. | 彼は胃ガンで死んだ。 | |
| She died of stomach cancer. | 彼女は胃がんで死んだ。 | |
| The stomach is one of the internal organs. | 胃は内臓の一つである。 | |
| I sometimes have pain in my stomach. | 私は時々胃が痛む。 | |
| I have a pressing feeling in my stomach. | 胃に圧迫感があります。 | |
| This medicine will ease your cramps. | この薬を飲むと胃の痙攣が治ります。 | |
| Coffee may have a bad effect on the stomach. | コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。 | |
| All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. | 私は突然胃に鋭い痛みを感じた。 | |
| My uncle died of cancer of the stomach yesterday. | 私のおじは昨日胃がんで亡くなった。 | |
| The doctor used X-rays to examine my stomach. | 医者は、私の胃を調べるためにX線を用いた。 | |
| We will be conducting an inspection on your stomach tomorrow morning at nine, so please do not ingest anything for twelve hours beforehand. | 明日の朝九時から胃の検査を行いますので、前日の夜九時以降は何も飲んだり食べたりしないでください。 | |
| My stomach feels heavy. | 胃がもたれます。 | |
| My stomach hurts after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| To tell the truth, the widow suffered from stomach cancer. | 実を言うと、その未亡人は胃ガンを病んでいた。 | |
| The dish told on my stomach. | その料理は私の胃にこたえた。 | |
| I'm afraid I have an upset stomach. | 胃がむかむかする。 | |
| My stomach aches after meals. | 食事の後に胃が痛くなります。 | |
| The pain in my stomach has gone. | 胃の痛みが治まった。 | |
| I have hunger pangs. | お腹がすくと胃が痛みます。 | |
| Gastroenteritis is often caused by the norovirus. | 胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。 | |
| He used to suffer from stomach aches. | 彼は胃痛に悩まされたものだった。 | |
| I'm trying to save room for dessert. | デザートのために胃袋を空けておきたいのです。 | |
| My stomach aches after meals. | お腹が一杯になると胃が痛みます。 | |
| My stomach hurts. | 胃が痛みます。 | |
| The feeble patient is suffering from stomach cancer. | その弱々しい患者は胃癌に苦しんでいる。 | |
| All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. | 突然胃に激痛を感じた。 | |
| The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane. | ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。 | |
| Does your stomach hurt? | 胃が痛みますか。 | |
| After lying down for a short while, my stomach ache calmed down. | 少し横になったからか、胃の痛みが治まってきたよ。 | |
| Does the medicine act on the stomach? | その薬は胃にききますか。 | |
| Coffee does harm to your stomach. | コーヒーは胃に害を与える。 | |
| Something is the matter with my stomach. | 胃の調子が少々おかしい。 | |
| The belly has no ears. | 胃袋は耳を持たぬ。 | |
| It is obvious why you have a stomach-ache. | 君がなぜ胃が痛いかははっきりしている。 | |
| Tom has a weak stomach. | トムは胃腸が弱い。 | |
| Food is digested in the stomach. | 食物は胃の中で消化される。 | |
| I want to see a doctor about my stomach-ache. | 胃痛のことで医者に診てもらいたい。 | |
| I want to see a doctor about my stomachache. | 胃痛のことで医者に診てもらいたい。 | |
| He loaded his stomach with food. | 彼は胃袋に食べ物を詰め込んだ。 | |
| The medicine acted on his stomach. | 薬は彼の胃に効きました。 | |
| My stomach hurts. Can I have some stomach medicine? | おなかが痛いんです。胃腸薬をください。 | |
| Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty. | 胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。 | |