Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| If you can't lift your backpack, then you can't carry it! | バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。 | |
| My sister is shorter than you. | 僕の妹は君より背が低い。 | |
| I sat behind a very tall man in the theater. | 私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。 | |
| The mother rubbed the sick child's back. | 母親は病気の子供の背中をさすった。 | |
| The last straw breaks the camel's back. | 最後のわら一本がらくだの背骨を折る。 | |
| Mary is not as tall as he is. | メアリーは彼ほど背が高くない。 | |
| You're taller than I am. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| She stabbed him in the back. | 彼女は彼の背中を刺した。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じく背が高い。 | |
| She was too short to see over the fence. | 彼女は背が低すぎて塀の向こうがみえなかった。 | |
| He gives a background. | 彼が背景を説明してくれる。 | |
| I felt somebody patting on my shoulder from behind. | 私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。 | |
| Someone hit me on the back. | だれかが私の背中をたたいた。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| This blouse buttons at the back. | このブラウスはボタンが背中にある。 | |
| His naked back and arms were beaded with sweat. | 彼は裸の背中と腕に玉のような汗をかいていた。 | |
| A tall man intruded into my apartment with a gun. | 背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| The little boy has grown, he comes up to my waist now! | その子は大きくなり、今では背が私の腰まである。 | |
| When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. | ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 | |
| Necessity knows no law. | 背に腹はかえられない。 | |
| He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. | 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| One's life is like going far with a burden on one's back. | 人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。 | |
| I was the shorter of us two. | 私たち2人では私のほうが背が低かった。 | |
| Tom isn't so tall. | トムはあまり背が高くない。 | |
| Like me, he's also not tall. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| Bill is not as tall as you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| Someone kicked my back. | 背中を蹴られた。 | |
| To our surprise, our son has suddenly shot up recently. | 驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。 | |
| She is growing tall. | 彼女は背が伸びてきている。 | |
| I am taller. | 私の方が背が高い。 | |
| He sank the knife into her back. | 彼は彼女の背中にナイフをさした。 | |
| You should not go against the rules. | ルールに背いてはいけない。 | |
| He is, if anything, a little taller than I. | どちらかといえば彼の方が私より背が高い。 | |
| You can easily identify Tom because he is very tall. | トムはとても背が高いのですぐわかります。 | |
| I wish I were a little taller. | もう少し背が高かったらなあ。 | |
| Tom leaned back in his chair. | トムは椅子の背にもたれていた。 | |
| He's the tallest in our class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. | 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| How dashing! | 鯔背だね。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| He asked for a back massage. | 彼は背中のマッサージを頼んだ。 | |
| You are taller than she is. | あなたは彼女より背が高い。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | 背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。 | |
| I clapped him on the back. | 私は彼の背中をぽんとたたいた。 | |
| I am too short. | 私は背が低すぎる。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| Tom is taller than me. | トムは私より背が高い。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| We walked along an avenue of tall poplars. | 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| She has a daughter who is tall. | 彼女には背の高い娘がいる。 | |
| Someone kicked me in the back. | 背中を蹴られた。 | |
| He would call to his horse as he climbed into his seat. | 彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。 | |
| They stood against the picturesque scenery. | 彼らは絶景を背にして立った。 | |
| He is a tall and strongly built man. | 彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。 | |
| This report confirms his betrayal. | この報告は彼の背信を裏付けしている。 | |
| Billy is very tall for his age. | ビリーは彼の年にしてはとても背が高い。 | |
| The sight made a chill run down my spine. | その光景を見て私は背筋に寒気がした。 | |
| My father is proud of me being tall and handsome. | 父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| Tom is taller than I. | トムは私より背が高い。 | |
| I fell down the stairs and hit my back very hard. | 階段から落ちて背中を強く打ちました。 | |
| She was carrying the baby on her back. | 彼女は赤ん坊を背負っていた。 | |
| Keiko isn't as tall as I. | 恵子は私ほど背が高くない。 | |
| He turned to a tall woman nearby. | 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| I have to eat, too. | 背に腹は代えられぬ。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| I'm as tall as Tom. | 僕はトムと同じくらいの背の高さだ。 | |
| He was very tall, so I recognized him at once. | 彼はとても背が高かったのですぐに分かった。 | |
| A tall boy is standing at the gate. | 背の高い少年が門の所に立っている。 | |
| They are much taller than us. | 彼らは私たちよりずっと背が高い。 | |
| That tall boy saved the drowning child. | あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| He was very tall and thin, with long arms and legs. | 彼は手足が長く、背が高くてやせていた。 | |
| She's taller than him. | 彼女は彼より背が高い。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| John is very tall. He stands about seven feet. | ジョンはとても背が高く、7フィートもある。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| He is the tallest in his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| If I could only turn my back. | 背を向けることしかできないならば。 | |
| The girl turned her back to the man. | その少女は背中を男の方へ向けた。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女はきのう背の高い男性を見ました。 | |
| He is, if anything, tall. | 彼はどちらかと言えば背が高い。 | |
| How tall are you? | 背はどれぐらいありますか。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know. | 文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。 | |
| Tom is taller than I am. | トムは私より背が高い。 | |
| He's not as tall as you are. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| I bought a new suit of clothes. | 私は新しい背広を買った。 | |
| Keisuke is taller than I. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| He is two inches taller than I am. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |