Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Boys, as a rule, are taller than girls. 一般に男子の方が女子より背が高い。 You are taller than me. あなたは私より背が高いです。 Who is taller, you or Ken? あなたと健とどちらが背が高いですか。 He is a tall and strongly built man. 彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。 Straighten up. 背を伸ばしなさい。 The inhabitants rebelled against the ruler. 住民は当事者に背いた。 If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know. 文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。 Bill is not as tall as you. ビルは君ほど背が高くない。 How tall are you? どのくらい背の高さがありますか。 Tom got shot in the back. トムは背中を撃たれた。 What's that tall man playing? あの背の高い人は何を弾いているの? He is not so tall. 彼はそれほど背が高くない。 My father is tall. 父は背が高いです。 His action is against the law. 彼の行為は法律に背いている。 He is bigger than all the other boys. 彼は他のどの少年よりも背が高い。 Billy is very tall for his age. ビリーは彼の年にしてはとても背が高い。 He's much taller than you. 彼は君よりずっと背が高い。 I am taller. 私の方が背が高い。 How tall you are! 君はなんて背が高いんだろう。 Cats arch their backs. 猫は背中を丸める。 Who is the tallest of all? みんなの中で誰が一番背が高いか。 I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 That shows his theoretical background. それは彼の理論的背景を示している。 That boy speaking English is taller than me. 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 Is he tall? 彼は背が高いですか。 There is no reason to wear a suit to the beach. 海岸へ背広を着ていく理由はない。 I met a tall man named Ken. ケンという名前の背が高い人に会いました。 She was a tall, slender blonde. 彼女は背が高くほっそりとした金髪の女性だった。 It is as if he is carrying his cross all by himself. 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 You should not go against the rules. ルールに背いてはいけない。 Except for Taro, Jiro is the tallest. 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 She is almost as tall as you. 彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。 I felt something crawling on my back. 何かが背中をはっているのを感じた。 He is the tallest in his class. 彼はクラスの中で一番背が高い。 He is tall, but his brother is much taller. 彼は背が高いが、兄はなお高い。 Carry your head high. 背筋を伸ばしなさい。 John is the taller of the two boys. ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。 He is leaning on the back of the chair. 彼はいすの背にもたれている。 Who is taller, Ken or Taro? ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 May I put my seat back? 座席の背を倒してもいいですか。 All of my siblings are taller than me. 兄弟は皆私より背が高い。 The mother rubbed the sick child's back. 母親は病気の子供の背中をさすった。 He bent his back. 彼は背を曲げた。 I felt something moving on my back. 私は何かが背中で動いているのを感じた。 My sister is shorter than you. 私の姉は君より背が低い。 The baby is too short to get at the drawer. 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 We walked along an avenue of tall poplars. 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 A shiver ran down my spine. 震えが背筋を走った。 The police say there's someone pulling string behind the scenes. 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? Like me, he's also not tall. 私と同様、彼も背が高くない。 When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 To our surprise, our son has suddenly shot up recently. 驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。 There is a tall man in the classroom. 教室に背の高い男の人が一人います。 The teacher lined the children up in order of height. 先生は子供たちを背の高い順にならべた。 I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years. 背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。 Paint the trees against the background of the blue sky. 青空を背景に木々を描く。 A camel can store a large amount of water in the hump on its back. ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 Meg is as tall as Ken. メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 Tom is taller than I am. トムは私より背が高い。 With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 My son is taller than me. うちの息子は私より背が高い。 I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... 私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。 He is almost six feet tall. 彼はほぼ6フィート上背だ。 Bill is not tall like you. ビルは君のように背が高くない。 That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we? 背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。 He's three inches taller than I am. 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 My brother is not as tall as I was two years ago. 弟は二年前の私ほどには背が高くない。 Sea otters love to eat clams while swimming on their backs. ラッコは背泳ぎをしながら蛤を食べるのが大好きです。 He's two years older than me, but he's shorter. 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 He is not tall any more than I am. 私と同様、彼も背が高くない。 My back is killing me. 背中が痛くて死にそうだ。 Tom is the tallest in his class. トムはクラスで最も背が高い。 Necessity knows no law. 背に腹はかえられない。 I am taller than he. 私は彼よりも背が高い。 Mary is not as tall as he is. メアリーは彼ほど背が高くない。 Help me pick out a tie to go with this suit. この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 He is the tallest man that I have ever seen. 彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。 He is much taller than I am. 彼は僕よりずっと背が高い。 What does that tall man play? あの背の高い人は何を弾いているの? The tower was seen clearly against the blue sky. 青空を背景にその塔がくっきり見えた。 He is taller than any other boy. 彼は他のどの少年よりも背が高い。 She has a daughter who is tall. 彼女には背の高い娘がいる。 I am shorter than you. 私はあなたよりも背が低い。 The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls. 太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。 Not being tall isn't a disadvantage. 背が高くないことは不利ではない。 Could you put your seat back up a little? 倒した座席の背を少し戻していただけますか。 You are taller than she is. あなたは彼女より背が高い。 He is as tall as his father. 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 No boy in the class is taller than Bill. クラスでビルより背の高い少年はいない。 Jim is taller than any of his friends. ジムは友達の誰よりも背がたかい。 You really are tall, aren't you? 君はなんて背が高いんだろう。 He laid down his pen and leaned back in his chair. 彼はペンを置いて椅子に背をもたらせた。 Ken is the taller of them. 健は2人のうちで背が高いほうだ。 She is carrying a backpack on her back. 彼女は背中にリュックサックを背おっている。 His naked back and arms were beaded with sweat. 彼は裸の背中と腕に玉のような汗をかいていた。 Not being tall is not a serious disadvantage in life. 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 He towers above the rest of the class. 彼はクラスの誰よりもずば抜けて背が高い。 She twists around at a voice behind. 背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。