Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom is shorter than Mary. | トムはメアリーより背が低い。 | |
| I'm tall. | 私は背が高い。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| Jim is taller than any of his friends. | ジムは友達の誰よりも背がたかい。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| He is tall and strong. | 彼は背が高くて強い人です。 | |
| He asked for a back massage. | 彼は背中のマッサージを頼んだ。 | |
| He towers above the rest of the class. | 彼はクラスの誰よりもずば抜けて背が高い。 | |
| How tall he is! | 彼はなんて背が高いんだ。 | |
| My brother is not as tall as I was two years ago. | 弟は二年前の私ほどには背が高くない。 | |
| Tom leaned back in his chair. | トムは椅子の背にもたれていた。 | |
| John is the taller of the two. | ジョンの方が二人のうちで背が高い。 | |
| You aren't as short as me. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| I am the tallest of all the boys. | 私は全ての少年の中で一番背が高い。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| The cat arched its back. | 猫は背を弓なりに曲げた。 | |
| He's much taller than you. | 彼は君よりずっと背が高い。 | |
| Carry your head high. | 背筋を伸ばして歩きなさい。 | |
| In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. | シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 | |
| How tall are you? | 背丈はどのくらいですか。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで最も背が高い。 | |
| What he's doing is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| Mary is not as tall as he is. | メアリーは彼ほど背が高くない。 | |
| He is, if anything, tall. | 彼はどちらかと言えば背が高い。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| He is almost six feet tall. | 彼はほぼ6フィート上背だ。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| Bill is not tall like you. | ビルは君のように背が高くない。 | |
| The tower rose up against the blue sky. | その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスの少年の中で一番背が高い。 | |
| I am not as tall as he. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". | ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。 | |
| I carried the heavy bag on my back. | 私はその重たい袋を背負って運んだ。 | |
| He is short but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| The sun beat down on our necks and backs. | 首や背に太陽が暑く照りつけた。 | |
| Tom is three inches taller than his wife is. | トムは奥さんより3インチ背が高い。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| This coat is a little tight across the back. | この上着は背中のところが少しきつい。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| I was the shorter of us two. | 私たち2人では私のほうが背が低かった。 | |
| She's too short to reach the top. | 彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| He can swim on his back. | 彼は背泳ぎができる。 | |
| The inhabitants rebelled against the ruler. | 住民は当事者に背いた。 | |
| Tom is the tallest in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| He is not so tall. | 彼はそれほど背が高くない。 | |
| He is leaning on the back of the chair. | 彼はいすの背にもたれている。 | |
| My younger brother is taller than me. | 弟は私より背が高い。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| He is very tall. | 彼はとても背が高い。 | |
| It is certain that he is the tallest of us all. | 彼が一番背が高いのは確かだ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| I'm not as tall as he is. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| There is no reason to wear a suit to the beach. | 海岸へ背広を着ていく理由はない。 | |
| He was too short to get at the grapes. | 彼は背が低すぎてぶどうに手が届かなかった。 | |
| I am round shouldered. | 僕は猫背だ。 | |
| Unlike her mother, she is tall. | 母と違って彼女は背が高い。 | |
| Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears. | ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。 | |
| Meg is about the same height as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... | 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 | |
| He gives a background. | 彼が背景を説明してくれる。 | |
| I wish I were taller. | もっと背が高ければいいのになあ。 | |
| He is tall, and she is tall too. | 彼は背が高いそして彼女も背が高い。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| I am too short. | 私は背が低すぎる。 | |
| Do you think I'm too tall? | 私は背が高すぎると思いますか。 | |
| He carried his grandfather on his back. | 彼はおじいさんを背中におぶって行った。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| My father is the tallest of us all. | 父は私たちの中で一番背が高い。 | |
| You really are tall, aren't you? | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| Keisuke is taller than I am. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| My younger brother is taller than I am. | 弟は私より背が高い。 | |
| He is such a tall man that he can touch the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど背が高い。 | |
| Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out. | 椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。 | |
| My back hurts. | 背中が痛む。 | |
| She is carrying a backpack on her back. | 彼女は背中にリュックサックを背おっている。 | |
| The sociologist has a habit of scratching his back. | その社会学者は背中を掻く癖がある。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| To our surprise, our son has suddenly shot up recently. | 驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。 | |
| Tom is very tall. | トムはとても背が高い。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じくらいの背の高さです。 | |
| Keiko isn't as tall as I. | 恵子は私ほど背が高くない。 | |
| He bit off more than he could chew. | 彼は背伸びをして失敗した。 | |
| Tom is taller than his mother. | トムはお母さんより背が高い。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Uniform number No. 7 is his younger brother. | 背番号7番が彼の弟です。 | |
| My brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| He fought a last-ditch battle. | 彼は背水の陣で闘った。 | |
| Somebody's elbow touched my back. | 誰かのひじが私の背中に当たった。 | |
| Someone kicked me in the back. | 背中を蹴られた。 | |
| Bill is not as tall as you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| We have many things in common: hobbies, educational background, and so on. | 私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。 | |
| No cultural background is necessary to understand art. | 芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。 | |
| She was carrying the baby on her back. | 彼女は赤ん坊を背負っていた。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |