Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| Compared with his brother, he is not so tall. | 兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。 | |
| He wasn't tall enough to get at the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| My brother is not as tall as I was two years ago. | 弟は二年前の私ほどには背が高くない。 | |
| It is as if he is carrying his cross all by himself. | 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| He turned his back on the old traditions. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| I sat behind a very tall man in the theater. | 私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。 | |
| What a tall boy Tony is! | トニーは何と背の高い少年なんでしょう。 | |
| The sight sent chills of delight up my spine. | それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。 | |
| Look at the tall pretty girl standing there. | あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで最も背が高い。 | |
| I am tall. | 私は背が高い。 | |
| No boy in the class is as tall as Bill. | クラスでビルほど背の高い少年はいない。 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| He turned to a tall woman nearby. | 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 | |
| The boy is tall for his age. | その少年は年の割に背が高い。 | |
| He is such a tall man that he can reach the ceiling. | 彼はとても背が高いので天井に届くことができます。 | |
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| Cats arch their backs. | 猫は背中を丸める。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears. | ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| The teacher lined the children up in order of height. | 先生は子供たちを背の高い順にならべた。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父親ほど背が高くない。 | |
| My sister is shorter than you. | 僕の妹は君より背が低い。 | |
| You scratch my back and I'll scratch yours. | あなたが私の背中をかいてくれれば、私もあなたの背中をかきます。 | |
| John turned his back on the company and started on his own. | ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| She seemed surprised to hear her name called from behind. | 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. | 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 | |
| He's two years older than I am, but he's shorter than I am. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He is taller than his brother. | 彼のほうが兄より背が高い。 | |
| Someone kicked my back. | 背中を蹴られた。 | |
| The tower rose up against the blue sky. | その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。 | |
| Carry your head high. | 背筋を伸ばしなさい。 | |
| This coat is a little tight across the back. | この上着は背中のところが少しきつい。 | |
| I know those tall girls quite well. | 私はあの背の高い少女たちをよく知っている。 | |
| I am shorter than you. | 私はあなたよりも背が低い。 | |
| He laid down his pen and leaned back in his chair. | 彼はペンを置いて椅子に背をもたらせた。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族はみな背が高い。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| Who is taller, you or Ken? | あなたと健とどちらが背が高いですか。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| Bill is not tall like you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| In basketball, tall players have an advantage. | バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| How tall is your youngest brother? | あなたの一番下の弟は背丈がどのくらいですか。 | |
| He bit off more than he could chew. | 彼は背伸びをして失敗した。 | |
| Bears often scratch their backs on the bark of trees. | 熊は木の皮で背中を掻く習性がある。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese. | 一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。 | |
| The girl turned her back to the man. | その少女は背中を男の方へ向けた。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| A tall man went off from there in a hurry. | 背の高い男がそこから足早に立ち去った。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女は昨日背の高い男の人に会いました。 | |
| He has grown three centimeters this year. | 彼は今年3センチ背が伸びた。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| The cat arched its back. | 猫は背を弓なりに曲げた。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じく背が高い。 | |
| He is far taller than his father is. | 彼は父よりずっと背が高い。 | |
| She is much the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| This blouse buttons at the back. | このブラウスはボタンが背中にある。 | |
| "Don't scare me", she screamed as he came up behind her. | 「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。 | |
| Do you know who that tall blonde girl in green is? | あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。 | |
| You are taller than me. | あなたは私より背が高いです。 | |
| Taro is taller than any other boy in his class. | 太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。 | |
| The door was opened by a tall man. | ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。 | |
| Tom leaned back in his chair. | トムは椅子の背にもたれていた。 | |
| If I could only turn my back. | 背を向けることしかできないならば。 | |
| That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we? | 背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。 | |
| The taller of the two men went out first. | 二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。 | |
| I imagined him a tall man. | 私は彼を背の高い人だと想像していた。 | |
| He has a habit of scratching his back and biting his nails. | 彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| Patty was so short that she couldn't reach the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| That seat reclines further. | 背もたれもっと倒せるよ。 | |
| The teacher patted me on the back. | 先生は私の背中をぽんとたたいた。 | |
| How tall are you? | 君はどのぐらいの背丈ですか。 | |
| I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... | 私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。 | |
| Tom is lean and tall. | トムは痩せていて背が高いです。 | |
| John is the taller of the two. | 2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。 | |
| He is tall and strong. | 彼は背が高くて強い人です。 | |
| How tall are you? | どのくらい背の高さがありますか。 | |
| He is tall, but his brother is much taller. | 彼は背が高いが、兄はなお高い。 | |
| He was a tall man. | 背の高い男性でした。 | |
| He is not so tall as you. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| A sore back hindered me from playing tennis. | 背中が痛んでテニスが出来ない。 | |
| In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. | シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 | |
| He sank the knife into her back. | 彼は彼女の背中にナイフをさした。 | |
| Who is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| John is much taller than Mary. | ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。 | |