Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| Carry your head high. | 背筋を伸ばして歩きなさい。 | |
| I am shorter than you. | 私はあなたよりも背が低い。 | |
| Being short is a disadvantage to a volleyball player. | 背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。 | |
| Jane is not so tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| I am taller. | 私の方が背が高い。 | |
| Mike is the tallest of the three. | マイクはその3人の中で最も背が高い。 | |
| He has become taller and taller. | 彼は、ますます背が高くなった。 | |
| He is taller than any other boy in his class. | 彼はクラスのほかのどんな少年よりも背が高い。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| The last to leave was a tall man, with a pale face and smooth, black hair. | 最後に出て行ったのは背の高い男で、顔は青白く、つややかな黒い髪をしていた。 | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| A tall man went off from there in a hurry. | 背の高い男がそこから足早に立ち去った。 | |
| He can swim on his back. | 彼は背泳ぎができる。 | |
| He carried his grandfather on his back. | 彼はおじいさんを背中におぶって行った。 | |
| Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... | 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 | |
| We have many things in common: hobbies, educational background, and so on. | 私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。 | |
| She is much taller than I. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| He is short but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| My father is proud of being tall and handsome. | 父は背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| Please wash my back. | 背中を洗ってくださいよ。 | |
| Compared with his brother, he is not so tall. | 兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。 | |
| You're taller than I am. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| He turned his back on the old traditions. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| Straighten up. | 背を伸ばしなさい。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| Who is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| Look at the tall pretty girl standing there. | あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| She's by far the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| His naked back and arms were beaded with sweat. | 彼は裸の背中と腕に玉のような汗をかいていた。 | |
| She is not tall. | 彼女は背が高くありません。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| That shows his theoretical background. | それは彼の理論的背景を示している。 | |
| She was too short to see over the fence. | 彼女は背が低すぎて塀の向こうがみえなかった。 | |
| Our basketball team is recruiting tall boys. | うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。 | |
| He is, if anything, tall. | 彼はどちらかと言えば背が高い。 | |
| She has a daughter who is tall. | 彼女には背の高い娘がいる。 | |
| I am round shouldered. | 僕は猫背だ。 | |
| He has grown three centimeters this year. | 彼は今年3センチ背が伸びた。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| You are not as short as I. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名前の背が高い人に会いました。 | |
| You scratch my back and I'll scratch yours. | あなたが私の背中をかいてくれれば、私もあなたの背中をかきます。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| Your tie blends well with your suit. | 君のネクタイは背広によく調和している。 | |
| The teacher patted me on the back. | 先生は私の背中をぽんとたたいた。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| He is tall, and she is tall too. | 彼は背が高いそして彼女も背が高い。 | |
| My brother is as tall as me. | 弟は私と同じくらいの背丈です。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| He is tall and lean. | 彼は背が高く、ほっそりしている。 | |
| I saw you with a tall boy. | 君が背の高い男の子といるのを見たよ。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| A tall woman came along. | 背の高い女の人がやって来た。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。 | |
| Tom is much taller than Mary. | トムはメアリーよりもずっと背が高い。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| You are not shorter than I. | あなたは私ほどに背は低くない。 | |
| No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke. | どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。 | |
| Tom is shorter than Mary. | トムはメアリーより背が低い。 | |
| He is such a tall man that he can reach the ceiling. | 彼はとても背が高いので天井に届くことができます。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| Tom isn't so tall. | トムはあまり背が高くない。 | |
| He's much taller than you. | 彼は君よりずっと背が高い。 | |
| Who is taller, you or Ken? | あなたと健とどちらが背が高いですか。 | |
| John turned his back on the company and started on his own. | ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。 | |
| There is no reason to wear a suit to the beach. | 海岸へ背広を着ていく理由はない。 | |
| I am too short. | 私は背が低すぎる。 | |
| How tall are you? | 君はどのぐらいの背丈ですか。 | |
| Like me, he's also not tall. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| How tall you are! | あなたはなんて背が高いんでしょう。 | |
| He is taller than his brother. | 彼のほうが兄より背が高い。 | |
| Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out. | 椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。 | |
| What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years. | 背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| Tom is taller than me. | トムは私より背が高い。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| I imagined him a tall man. | 私はかれを背の高い人だと思っていた。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| He wasn't tall enough to get at the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。 | |
| Bill is not tall like you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| He carries a bag on his back. | 彼は袋を背負っている。 | |
| You are the tallest of us all. | あなたは私たちみんなの中で一番背が高い。 | |
| He has a habit of scratching his back and biting his nails. | 彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| He patted me on the back with a smile. | 彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。 | |
| He is tall, but his brother is much taller. | 彼は背が高いが、兄はなお高い。 | |
| The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. | 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 | |
| She might be taller than you. | 彼女はあなたより背が高いかもしれない。 | |
| Uniform number No. 7 is his younger brother. | 背番号7番が彼の弟です。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust. | 某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。 | |
| To our surprise, our son has suddenly shot up recently. | 驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。 | |
| The boy is tall for his age. | その少年は年の割に背が高い。 | |
| As far as I know, he is the shortest student in this school. | 私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。 | |