Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| Do you think I'm too tall? | 私は背が高すぎると思いますか。 | |
| He is short, but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| Like me, he's also not tall. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| We walked along an avenue of tall poplars. | 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| My younger brother is taller than I am. | 弟は私より背が高い。 | |
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名の背の高い人に会いました。 | |
| He and I are almost the same height. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| Which is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. | 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| A tall man intruded into my apartment with a gun. | 背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。 | |
| He gives a background. | 彼が背景を説明してくれる。 | |
| He is, if anything, tall. | 彼はどちらかと言えば背が高い。 | |
| He's the tallest in our class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| Between the two of them, Ken is taller. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| Cats arch their backs. | 猫は背中を丸める。 | |
| My brother is not as tall as I was two years ago. | 弟は二年前の私ほどには背が高くない。 | |
| John is very tall. He stands about seven feet. | ジョンはとても背が高く、7フィートもある。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke. | どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | クラスで彼より背の高い男の子はいない。 | |
| He carries a bag on his back. | 彼は袋を背負っている。 | |
| I'm taller than you. | 私は君より背が高い。 | |
| He turned to a tall woman nearby. | 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 | |
| Bill is not as tall as you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| Meg is about the same height as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| The inhabitants rebelled against the ruler. | 住民は当事者に背いた。 | |
| Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... | 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 | |
| He is taller than his brother. | 彼のほうが兄より背が高い。 | |
| I'm as tall as Tom. | 僕はトムと同じくらいの背の高さだ。 | |
| Who is taller, you or Ken? | あなたと健とどちらが背が高いですか。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| I felt her eyes on my back. | 彼女の視線を背中に感じた。 | |
| He was too short to get at the grapes. | 彼は背が低すぎてぶどうに手が届かなかった。 | |
| Someone kicked my back. | 背中を蹴られた。 | |
| She is almost as tall as you. | 彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He turned his back on the old tradition. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| You scratch my back and I'll scratch yours. | あなたが私の背中をかいてくれれば、私もあなたの背中をかきます。 | |
| He laid down his pen and leaned back in his chair. | 彼はペンを置いて椅子に背をもたらせた。 | |
| When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end. | 政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。 | |
| Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese. | 一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。 | |
| Is he tall? | 彼は背が高いですか。 | |
| He bit off more than he could chew. | 彼は背伸びをして失敗した。 | |
| How tall are you? | 背はどれぐらいありますか。 | |
| The sun beat down on our necks and backs. | 首や背に太陽が暑く照りつけた。 | |
| He was a man of average height. | 彼は平均的な背丈だ。 | |
| My father is tall. | 父は背が高いです。 | |
| He is a tall and strongly built man. | 彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。 | |
| He sank the knife into her back. | 彼は彼女の背中にナイフをさした。 | |
| He is twelve years old. He is tall for his age. | 彼は12歳です。彼は年のわりには背が高いのです。 | |
| Billy is very tall for his age. | ビリーは彼の年にしてはとても背が高い。 | |
| That tall man is Mr Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| How tall are you? | どのくらい背の高さがありますか。 | |
| You've grown so tall. | ずいぶん背が高くなったね。 | |
| In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. | シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 | |
| He wasn't tall enough to get at the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。 | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| He is too tall to stand straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| Every time I saw him, I found him to be taller. | 彼は会うたびに背が高くなっていた。 | |
| John is much taller than Mary. | ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。 | |
| He is the tallest person in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| You aren't as short as I am. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... | 私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。 | |
| He is short but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| As far as I know, he is the shortest student in this school. | 私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。 | |
| At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away. | 背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| He is almost six feet tall. | 彼はほぼ6フィート上背だ。 | |
| Tom isn't so tall. | トムはあまり背が高くない。 | |
| My back still hurts. | 背中がまだ痛みます。 | |
| The mother rubbed the sick child's back. | 母親は病気の子供の背中をさすった。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| The taller of the two went out first. | そのふたりのうち、背の高いほうが先に出ていった。 | |
| There is a castle in the background of the picture. | その絵の背景には城が描かれている。 | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| You are not shorter than I. | あなたは私ほどに背は低くない。 | |
| Someone kicked me in the back. | 背中を蹴られた。 | |
| He is the taller of the two boys. | 彼は、2人のうちで、より背の高い方です。 | |
| Next to Taro, Jiro is the tallest boy. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| She is growing tall. | 彼女は背が伸びてきている。 | |
| You are taller than me. | あなたは私より背が高いです。 | |
| That tall boy saved the drowning child. | あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 | |
| He betrayed his promises. | 彼は約束に背いた。 | |
| There is no reason to wear a suit to the beach. | 海岸へ背広を着ていく理由はない。 | |
| I have a backache. | 背中が痛いのです。 | |
| Keisuke is taller than me. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| I have to eat, too. | 背に腹は代えられぬ。 | |
| She's not as tall as him. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| Your father is pretty tall. | あなたのお父さんはとても背が高いですね。 | |