Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We walked along an avenue of tall poplars. | 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| You are taller than she is. | あなたは彼女より背が高い。 | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| He is short but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| He is almost six feet tall. | 彼はほぼ6フィート上背だ。 | |
| The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height. | 少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。 | |
| He was sitting up straight. | 彼は背筋を伸ばして座っていた。 | |
| The door was opened by a tall man. | ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。 | |
| Except for Taro, Jiro is the tallest. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| Every time I saw him, I found him to be taller. | 彼は会うたびに背が高くなっていた。 | |
| The peddler carried a big bundle on his back. | 行商人は大きな包みを背負って運んだ。 | |
| He is too tall to stand straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| Tom is as tall as any student in his class is. | トムは彼のクラスではだれにも劣らないほど背が高い。 | |
| I am taller. | 私の方が背が高い。 | |
| John turned his back on the company and started on his own. | ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。 | |
| He was very tall and thin, with long arms and legs. | 彼は手足が長く、背が高くてやせていた。 | |
| She was too short to see over the fence. | 彼女は背が低すぎて塀の向こうがみえなかった。 | |
| One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine. | あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。 | |
| Tom is tall and likewise strong. | トムは背が高い上に力も強い。 | |
| There is no reason to wear a suit to the beach. | 海岸へ背広を着ていく理由はない。 | |
| He is such a tall man that he can touch the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど背が高い。 | |
| Tom is the tallest in the class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine. | そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。 | |
| He's shorter than Tom. | 彼はトムより背が低い。 | |
| He carries a bag on his back. | 彼は袋を背負っている。 | |
| He carried his grandfather on his back. | 彼はおじいさんを背中におぶって行った。 | |
| He is the taller of the two. | 彼はその二人の中では背は高いほうだ。 | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| That boy speaking English is taller than me. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| Could you put your seat back up a little? | 倒した座席の背を少し戻していただけますか。 | |
| She was carrying the baby on her back. | 彼女は赤ん坊を背負っていた。 | |
| Like me, he's also not tall. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. | 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 | |
| The sight made a chill run down my spine. | その光景を見て私は背筋に寒気がした。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその二人の少年のうち、背の高い方です。 | |
| The cat arched its back. | 猫は背を弓なりに曲げた。 | |
| Boys, as a rule, are taller than girls. | 一般に男子の方が女子より背が高い。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| He is as tall as any boy in his class. | 彼はクラスのどの少年にも劣らず背が高い。 | |
| I am shorter than you. | 私はあなたよりも背が低い。 | |
| The little boy has grown, he comes up to my waist now! | その子は大きくなり、今では背が私の腰まである。 | |
| Tom is taller than I am. | トムは私より背が高い。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| My back is killing me. | 背中が痛くて死にそうだ。 | |
| I am very tall. | 私はとても背が高い。 | |
| She turned away in anger. | 彼女は怒って顔を背けた。 | |
| Sea otters love to eat clams while swimming on their backs. | ラッコは背泳ぎをしながら蛤を食べるのが大好きです。 | |
| The boy is tall for his age. | その少年は年の割に背が高い。 | |
| How tall are you? | あなたはどれくらいの背の高さですか。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| They are much taller than us. | 彼らは私たちよりずっと背が高い。 | |
| Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall. | その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名前の背が高い人に会いました。 | |
| He is very tall. | 彼は大変背が高い。 | |
| Tom leaned back in his chair. | トムは椅子の背にもたれていた。 | |
| I'm taller than you. | 私は君より背が高い。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out. | 椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| The sociologist has a habit of scratching his back. | その社会学者は背中を掻く癖がある。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| He is twelve years old. He is tall for his age. | 彼は12歳です。彼は年のわりには背が高いのです。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| Tom is taller than I. | トムは私より背が高い。 | |
| I am round shouldered. | 僕は猫背だ。 | |
| He has grown three centimeters this year. | 彼は今年3センチ背が伸びた。 | |
| I want a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 | |
| He turned to a tall woman nearby. | 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 | |
| Tom is very tall. | トムはとても背が高い。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 瑠璃鶇が空を背負っている。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| He is very tall. | 彼はとても背が高い。 | |
| Your tie blends well with your suit. | 君のネクタイは背広によく調和している。 | |
| She is carrying a backpack on her back. | 彼女は背中にリュックサックを背おっている。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away. | 背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。 | |
| A tall man intruded into my apartment with a gun. | 背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| She seemed surprised to hear her name called from behind. | 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 | |
| You've grown so tall. | ずいぶん背が高くなったね。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父親ほど背が高くない。 | |
| Unlike him, his son is tall. | 彼と違って、息子は背が高い。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| The inhabitants rebelled against the ruler. | 住民は当事者に背いた。 | |
| How tall you are! | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| She's too short to reach the top. | 彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。 | |
| How dashing! | 鯔背だね。 | |
| He is far taller than his father is. | 彼は父よりずっと背が高い。 | |
| Patty was so short that she couldn't get at the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |