Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Except for Taro, Jiro is the tallest. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| The last straw breaks the camel's back. | 最後のわら一本がらくだの背骨を折る。 | |
| That tall boy saved the drowning child. | あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| Tom is taller than his mother. | トムはお母さんより背が高い。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| He is the shorter of the two boys. | 彼はその二人の少年のうちの背の低い方だ。 | |
| He bent his back. | 彼は背を曲げた。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女は昨日背の高い男の人に会いました。 | |
| He is as tall as her. | 彼は彼女と同じくらいの背の高さだ。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスの少年の中で一番背が高い。 | |
| He can swim on his back. | 彼は背泳ぎができる。 | |
| Tom is the taller of the two boys. | トムは2人の少年のうち背の高いほうだ。 | |
| To our surprise, our son has suddenly shot up recently. | 驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。 | |
| I know those tall girls quite well. | 私はあの背の高い少女たちをよく知っている。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。 | |
| He sank the knife into her back. | 彼は彼女の背中にナイフをさした。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| He is, if anything, tall. | 彼はどちらかと言えば背が高い。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| He is very tall. | 彼は大変背が高い。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| My back hurts. | 背中が痛む。 | |
| I am the tallest of all the boys. | 私は全ての少年の中で一番背が高い。 | |
| A tall man came up to me. | 背の高い男が私のほうへやってきた。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| How tall you are! | あなたはなんて背が高いんでしょう。 | |
| No cultural background is necessary to understand art. | 芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。 | |
| He is such a tall man that he can touch the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど背が高い。 | |
| How tall are you? | 君はどのぐらいの背丈ですか。 | |
| They stood against the picturesque scenery. | 彼らは絶景を背にして立った。 | |
| He is leaning on the back of the chair. | 彼はいすの背にもたれている。 | |
| Line up by height, please. | 背の順に並んでください。 | |
| She was a tall, slender blonde. | 彼女は背が高くほっそりとした金髪の女性だった。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| She is growing tall. | 彼女は背が伸びてきている。 | |
| Tom is taller than I am. | トムは私より背が高い。 | |
| I felt something moving on my back. | 私は何かが背中で動いているのを感じた。 | |
| His height is a great advantage when he plays volleyball. | バレーボールをするときは彼の背の高さは強みだ。 | |
| He and I are almost the same height. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| I am too short. | 私は背が低すぎる。 | |
| He is very tall. | 彼はとても背が高い。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| She turned her head away lest he see her tears. | 彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| Please wash my back. | 背中を洗ってくださいよ。 | |
| She's not as tall as him. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| Jane is not so tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| Yes, he's almost as tall as I am. | ええ、ほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| He's the tallest in our class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| You're taller than I am. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| No boy in the class is taller than Bill. | クラスでビルより背の高い少年はいない。 | |
| Jane is not as tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| "We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card." | 「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」 | |
| Meg is as tall as Ken. | メグは、ケンと同じぐらい背が高い。 | |
| That seat reclines further. | 背もたれもっと倒せるよ。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じくらいの背の高さです。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| We walked along an avenue of tall poplars. | 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| How tall are you? | どのくらい背の高さがありますか。 | |
| He is bigger than all the other boys. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| She is much the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| He's much taller than you. | 彼は君よりずっと背が高い。 | |
| He is short, but he is strong. | 彼は背が低いが力持ちだ。 | |
| He is not so tall as you. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| Tom is the tallest in his family. | トムは家族で一番背が高い。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| Tom is the tallest in the class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| He is, if anything, a little taller than I. | どちらかといえば彼の方が私より背が高い。 | |
| Taro is taller than any other boy in his class. | 太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。 | |
| She turned away in anger. | 彼女は怒って顔を背けた。 | |
| He towers above the rest of the class. | 彼はクラスの誰よりもずば抜けて背が高い。 | |
| The teacher patted me on the back. | 先生は私の背中をぽんとたたいた。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| The taller of the two went out first. | そのふたりのうち、背の高いほうが先に出ていった。 | |
| I felt her eyes on my back. | 彼女の視線を背中に感じた。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| How tall is he? | 彼はどのくらいの背の高さですか。 | |
| She seemed surprised to hear her name called from behind. | 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 | |
| That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence. | 駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。 | |
| Jane became taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. | 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 | |
| I felt somebody patting on my shoulder from behind. | 私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。 | |
| He is short, but good at basketball. | 彼は背は低いが、バスケットボールが上手い。 | |
| You are taller than she. | あなたは彼女より背が高い。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| Tom is lean and tall. | トムは痩せていて背が高いです。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| We have two tall players in our baseball team. | 私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger. | 沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。 | |
| He is tall and strong. | 彼は背が高くて強い人です。 | |
| In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. | シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 | |
| That boy who is speaking English is taller than I. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |