Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is too short to get at the book on the shelf. | 彼は背が低くて棚の本まで手が届かない。 | |
| The sight sent chills of delight up my spine. | それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。 | |
| You've grown so tall. | ずいぶん背が高くなったね。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| He is the tallest man that I have ever seen. | 彼は私が今まで会ったうちで、一番背が高い人です。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| Jane became taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| John turned his back on the company and started on his own. | ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。 | |
| Tom is taller than his mother. | トムはお母さんより背が高い。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| May I put my seat back? | 座席の背を倒してもいいですか。 | |
| He is very tall. | 彼は大変背が高い。 | |
| In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. | シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 | |
| There were three buttons on the lower back of the robot. | ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。 | |
| He is short, but he is strong. | 彼は背が低いが力持ちだ。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| She's too short to reach the top. | 彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。 | |
| He patted me on the back with a smile. | 彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じくらいの背の高さです。 | |
| One is tall and the other is short. | 一方は背が高く、もう一方は背が低い。 | |
| "We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card." | 「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」 | |
| The last straw breaks the camel's back. | 最後のわら一本がらくだの背骨を折る。 | |
| Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness. | こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。 | |
| What a tall boy he is! | 彼はなんて背の高い男の子なのだろう。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| How tall are you? | あなたはどれくらいの背の高さですか。 | |
| Bill is not tall like you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| I have a backache. | 背中が痛いのです。 | |
| He laid down his pen and leaned back in his chair. | 彼はペンを置いて椅子に背をもたらせた。 | |
| When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. | ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 | |
| I imagined him a tall man. | 私はかれを背の高い人だと思っていた。 | |
| Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... | 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 | |
| You are much taller than you used to be. | 以前よりずっと背が高くなりましたね。 | |
| My brother is not as tall as I was two years ago. | 弟は二年前の私ほどには背が高くない。 | |
| How tall is your youngest brother? | あなたの一番下の弟は背丈がどのくらいですか。 | |
| Tom is shorter than Mary. | トムはメアリーより背が低い。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | クラスで彼より背の高い男の子はいない。 | |
| Who is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| My sister is shorter than you. | 僕の妹は君より背が低い。 | |
| You are taller than I. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| Except for Taro, Jiro is the tallest. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine. | あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。 | |
| You should not go against the rules. | ルールに背いてはいけない。 | |
| There is no reason to wear a suit to the beach. | 海岸へ背広を着ていく理由はない。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| I am the tallest in our class. | 私は私たちのクラスの中で一番背が高い。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| My back is killing me. | 背中が痛くて死にそうだ。 | |
| Tom is taller than I. | トムは私より背が高い。 | |
| No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke. | どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。 | |
| She is not as tall as he. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height. | 少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| You are taller than she is. | あなたは彼女より背が高い。 | |
| He's looking good. | 鯔背だね。 | |
| She's taller than him. | 彼女は彼より背が高い。 | |
| Mary is tall. | メアリーは背が高い。 | |
| What does that tall man play? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| I felt something crawling on my back. | 何かが背中をはっているのを感じた。 | |
| Note the function of the background layers of these graphic designs. | これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。 | |
| He is much taller than I am. | 彼は僕よりずっと背が高い。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| The taller of the two men went out first. | 二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。 | |
| In basketball, tall players have an advantage. | バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。 | |
| I bought a new suit of clothes. | 私は新しい背広を買った。 | |
| Paint the trees against the background of the blue sky. | 青空を背景に木々を描く。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。 | |
| His action is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| I am too short. | 私は背が低すぎる。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名の背の高い人に会いました。 | |
| The little boy has grown, he comes up to my waist now! | その子は大きくなり、今では背が私の腰まである。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| John is the taller of the two. | 2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。 | |
| Please wash my back. | 背中を洗ってくださいよ。 | |
| All of my siblings are taller than me. | 兄弟は皆私より背が高い。 | |
| You are taller than me. | あなたは私より背が高いです。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| His naked back and arms were beaded with sweat. | 彼は裸の背中と腕に玉のような汗をかいていた。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence. | 駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。 | |
| Like me, he's also not tall. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| My brother is as tall as me. | 私の弟は私と同じくらいの背です。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| What a tall boy Tony is! | トニーは何と背の高い少年なんでしょう。 | |
| She's by far the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| How tall he is! | 彼は何と背が高いのでしょう。 | |
| He is not tall any more than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| Necessity knows no law. | 背に腹はかえられない。 | |
| You're taller than me. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears. | ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女は昨日背の高い男の人に会いました。 | |