Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall. | その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。 | |
| Peter's very tall. He takes after his father. | ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | 背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。 | |
| My back hurts. | 背中が痛む。 | |
| He carried his grandfather on his back. | 彼はおじいさんを背中におぶって行った。 | |
| Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese. | 一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。 | |
| You can easily identify Tom because he is very tall. | トムはとても背が高いのですぐわかります。 | |
| They are short and thin. | 彼らは、背が低くてやせている。 | |
| She is almost as tall as you. | 彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。 | |
| He and I are almost the same height. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| She is growing tall. | 彼女は背が伸びてきている。 | |
| You aren't as short as me. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| He's looking good. | 鯔背だね。 | |
| He bit off more than he could chew. | 彼は背伸びをして失敗した。 | |
| He's much taller than you. | 彼は君よりずっと背が高い。 | |
| Keiko isn't as tall as I. | 恵子は私ほど背が高くない。 | |
| You aren't as short as I am. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| He betrayed his promises. | 彼は約束に背いた。 | |
| If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know. | 文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。 | |
| John is the taller of the two. | 2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. | 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 | |
| You are taller than she is. | あなたは彼女より背が高い。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| Ken is the taller of the two. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| I fell down the stairs and hit my back very hard. | 階段から落ちて背中を強く打ちました。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| I am the tallest in our class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| A tall man intruded into my apartment with a gun. | 背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。 | |
| She's too short to reach the top. | 彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。 | |
| Tom is the tallest in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| He is far taller than his father is. | 彼は父よりずっと背が高い。 | |
| My father is tall. | 父は背が高いです。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 瑠璃鶇が空を背負っている。 | |
| Sea otters love to eat clams while swimming on their backs. | ラッコは背泳ぎをしながら蛤を食べるのが大好きです。 | |
| She stabbed him in the back. | 彼女は彼の背中を刺した。 | |
| Boys, as a rule, are taller than girls. | 一般に男子の方が女子より背が高い。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| He is very tall. | 彼は大変背が高い。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| I am the tallest in our class. | 私は私たちのクラスの中で一番背が高い。 | |
| She twists around at a voice behind. | 背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。 | |
| How tall he is! | 彼は何と背が高いのでしょう。 | |
| He is taller than his brother. | 彼のほうが兄より背が高い。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He is as tall as any boy in his class. | 彼はクラスのどの少年にも劣らず背が高い。 | |
| He is such a tall man that he can touch the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど背が高い。 | |
| He's not as tall as you are. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| What he's doing is illegal. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He is, if anything, tall. | 彼はどちらかと言えば背が高い。 | |
| I carried the heavy bag on my back. | 私はその重たい袋を背負って運んだ。 | |
| I'm tall. | 私は背が高い。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| He is not tall any more than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| There is a castle in the background of the picture. | その絵の背景には城が描かれている。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| John is the taller of the two, and the tallest of them all. | ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 | |
| He is very tall. | 彼はとても背が高い。 | |
| Your tie blends well with your suit. | 君のネクタイは背広によく調和している。 | |
| Ken is tall, but I'm not. | 健は背が高いが、私は高くない。 | |
| She felt someone touch her back. | 彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。 | |
| A tall woman came along. | 背の高い女の人がやって来た。 | |
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... | 私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。 | |
| He is too short to get at the book on the shelf. | 彼は背が低くて棚の本まで手が届かない。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| Someone kicked my back. | 背中を蹴られた。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| We found out a secret door behind the curtain. | われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| He's the tallest in our class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| She's taller than him. | 彼女は彼より背が高い。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| Mary is not as tall as he. | メアリーは彼ほど背が高くない。 | |
| The girl turned her back to the man. | その少女は背中を男の方へ向けた。 | |
| You can easily identify him because he is very tall. | 彼は背が高いからすぐに見分けられるでしょう。 | |
| In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. | シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 | |
| I felt her eyes on my back. | 彼女の視線を背中に感じた。 | |
| He is taller than I by two inches. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger. | 沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。 | |
| How tall you are! | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| My father is the tallest of us all. | 父は私たちの中で一番背が高い。 | |
| That tall man is Mr Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| My brother is as tall as me. | 弟は私と同じくらいの背丈です。 | |
| One's life is like going far with a burden on one's back. | 人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | 彼のクラスのほかのどの少年も彼ほど背が高くない。 | |
| It is certain that he is the tallest of us all. | 彼が一番背が高いのは確かだ。 | |
| He has grown three centimeters this year. | 彼は今年3センチ背が伸びた。 | |
| A tall man went off from there in a hurry. | 背の高い男がそこから足早に立ち去った。 | |
| He is taller than any other boy in his class. | 彼はクラスのほかのどんな少年よりも背が高い。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| He's three inches taller than I am. | 彼の方が僕よりも3インチ背が高い。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。 | |
| She is about as tall as me. | 彼女は私と同じくらい背が高い。 | |
| She's way taller than me. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears. | ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。 | |
| He is the shorter of the two boys. | 彼はその二人の少年のうちの背の低い方だ。 | |