Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is as if he is carrying his cross all by himself. | 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 | |
| He is the tallest person in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| My brother is as tall as me. | 私の弟は私と同じくらいの背です。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| He is not so tall as you. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| What a tall boy Tony is! | トニーは何と背の高い少年なんでしょう。 | |
| Tom threw his back out. | トムは背中を痛めた。 | |
| Who is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". | ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。 | |
| I am not as tall as he. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| You are tall, but he is still taller. | あなたは背が高いが彼はもっと高い。 | |
| He is short, but he is strong. | 彼は背が低いが力持ちだ。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| I am taller. | 私の方が背が高い。 | |
| He is very tall. | 彼はとても背が高い。 | |
| The tower was seen clearly against the blue sky. | 青空を背景にその塔がくっきり見えた。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| My father is proud of me being tall and handsome. | 父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| What he's doing is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger. | 沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。 | |
| He fought a last-ditch battle. | 彼は背水の陣で闘った。 | |
| My father is proud of being tall and handsome. | 父は背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| He was sitting up straight. | 彼は背筋を伸ばして座っていた。 | |
| Paint the trees against the background of the blue sky. | 青空を背景に木々を描く。 | |
| He has a wealthy supporter behind him. | 彼の背後には資産家が控えている。 | |
| No cultural background is necessary to understand art. | 芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| Carry your head high. | 背筋を伸ばしなさい。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他の少年より背が高い。 | |
| Tom is as tall as Jack. | トムはジャックと背が同じくらいだ。 | |
| John is the taller of the two, and the tallest of them all. | ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 | |
| The president was sitting in the chair with his back to the window. | 社長は窓を背にして椅子に座っていた。 | |
| This coat is a little tight across the back. | この上着は背中のところが少しきつい。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| He is tall, and she is tall too. | 彼は背が高いそして彼女も背が高い。 | |
| Your father is tall. | あなたのお父さんは背が高い。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| I'm not as tall as he is. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height. | 少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。 | |
| I was kicked in the back. | 背中を蹴られた。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じく背が高い。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. | 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 | |
| The tower rose up against the blue sky. | その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。 | |
| Our basketball team is recruiting tall boys. | うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。 | |
| Unlike her mother, she is tall. | 母と違って彼女は背が高い。 | |
| He is leaning on the back of the chair. | 彼はいすの背にもたれている。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| How tall are you? | 背はどれぐらいありますか。 | |
| Taro is taller than any other boy in his class. | 太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| He turned his back on the old tradition. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| How tall are you? | 君はどのぐらいの背丈ですか。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| If I could only turn my back. | 背を向けることしかできないならば。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| That tall man is Mr Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| This blouse buttons at the back. | このブラウスはボタンが背中にある。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| The inhabitants rebelled against the ruler. | 住民は当事者に背いた。 | |
| In basketball, tall players have an advantage. | バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほど背が高くない。 | |
| My father is the tallest of us all. | 父は私たちの中で一番背が高い。 | |
| There is a castle in the background of the picture. | その絵の背景には城が描かれている。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | 彼のクラスのほかのどの少年も彼ほど背が高くない。 | |
| Except for Taro, Jiro is the tallest. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| Not being tall isn't a disadvantage. | 背が高くないことは不利ではない。 | |
| She's too short to reach the top. | 彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。 | |
| He explained the political background of the war on TV. | 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 | |
| Keiko isn't as tall as I. | 恵子は私ほど背が高くない。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| You are the tallest of us all. | あなたは私たちみんなの中で一番背が高い。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名の背の高い人に会いました。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。 | |
| He can swim on his back. | 彼は背泳ぎができる。 | |
| He is far taller than his father is. | 彼は父よりずっと背が高い。 | |
| The sociologist has a habit of scratching his back. | その社会学者は背中を掻く癖がある。 | |
| He is, if anything, a little taller than I. | どちらかといえば彼の方が私より背が高い。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | クラスで彼より背の高い男の子はいない。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Tom is taller than I. | トムは私より背が高い。 | |
| She's way taller than me. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| Being short is a disadvantage to a volleyball player. | 背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| Your father is pretty tall. | あなたのお父さんはとても背が高いですね。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| My younger brother is taller than I. | 弟は私より背が高い。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| I imagined him a tall man. | 私はかれを背の高い人だと思っていた。 | |
| What he's doing is illegal. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| The sun beat down on our necks and backs. | 首や背に太陽が暑く照りつけた。 | |