Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The teacher patted me on the back. | 先生は私の背中をぽんとたたいた。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| Carry your head high. | 背筋を伸ばして歩きなさい。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| Bill is not tall like you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| Yes, he's almost as tall as I am. | ええ、ほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Taro is the taller of the two boys. | 太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。 | |
| She is not as tall as he. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他の少年より背が高い。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| Like me, he's also not tall. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| Tom is lean and tall. | トムは痩せていて背が高いです。 | |
| My back still hurts. | 背中がまだ痛みます。 | |
| Tom is taller than I. | トムは私より背が高い。 | |
| They are all alike. | どんぐりの背比べ。 | |
| She is much taller than I. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away. | 背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。 | |
| She is much the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。 | |
| Nancy is the tallest girl in her class. | ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。 | |
| He is tall and lean. | 彼は背が高く、ほっそりしている。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I have a backache. | 背中が痛いのです。 | |
| No boy in the class is as tall as Bill. | クラスでビルほど背の高い少年はいない。 | |
| He is the taller of the two boys. | 彼は、2人のうちで、より背の高い方です。 | |
| Keisuke is taller than me. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| He gives a background. | 彼が背景を説明してくれる。 | |
| Tom threw his back out. | トムは背中を痛めた。 | |
| He's looking good. | 鯔背だね。 | |
| John is the taller of the two, and the tallest of them all. | ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 | |
| He has a habit of scratching his back and biting his nails. | 彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| She seemed surprised to hear her name called from behind. | 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| I am not as tall as he. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| The sun beat down on our necks and backs. | 首や背に太陽が暑く照りつけた。 | |
| They stood against the picturesque scenery. | 彼らは絶景を背にして立った。 | |
| He is not so tall as you. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| He is very tall. | 彼は大変背が高い。 | |
| I felt something moving on my back. | 私は何かが背中で動いているのを感じた。 | |
| I imagined him a tall man. | 私は彼を背の高い人だと想像していた。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| He's the tallest in our class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| The little boy has grown, he comes up to my waist now! | その子は大きくなり、今では背が私の腰まである。 | |
| Being short is a disadvantage to a volleyball player. | 背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。 | |
| Mike is the tallest of the three. | マイクはその3人の中で最も背が高い。 | |
| He explained the political background of the war on TV. | 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He bit off more than he could chew. | 彼は背伸びをして失敗した。 | |
| He was wearing a threadbare suit. | 彼はくたくたの背広を着ていた。 | |
| I felt her eyes on my back. | 彼女の視線を背中に感じた。 | |
| He is taller than his father. | 彼はお父さんより背が高い。 | |
| You aren't as short as I am. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| He was too short to get at the grapes. | 彼は背が低すぎてぶどうに手が届かなかった。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女は昨日背の高い男の人に会いました。 | |
| Bill is not as tall as you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| My brother is as tall as me. | 弟は私と同じくらいの背丈です。 | |
| He's much taller than you. | 彼は君よりずっと背が高い。 | |
| Tom is very tall. | トムはとても背が高い。 | |
| The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger. | 沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。 | |
| When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end. | 政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| I am the tallest of all the boys. | 私は全ての少年の中で一番背が高い。 | |
| I am round shouldered. | 僕は猫背だ。 | |
| Necessity knows no law. | 背に腹はかえられない。 | |
| A tall woman came along. | 背の高い女の人がやって来た。 | |
| Somebody's elbow touched my back. | 誰かのひじが私の背中に当たった。 | |
| I saw you with a tall boy. | 君が背の高い男の子といるのを見たよ。 | |
| I am shorter than you. | 私はあなたよりも背が低い。 | |
| You are not as short as I. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| What a tall boy he is! | 彼はなんて背の高い男の子なのだろう。 | |
| Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears. | ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。 | |
| You are tall, but he is still taller. | あなたは背が高いが彼はもっと高い。 | |
| I am very tall. | 私はとても背が高い。 | |
| His economical backing is secure. | 彼は経済的背景がしっかりしている。 | |
| John is very tall. He stands about seven feet. | ジョンはとても背が高く、7フィートもある。 | |
| He acted behind the manager's back. | 支配人の背後で暗躍した。 | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| He wasn't tall enough to get at the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。 | |
| You are much taller than you used to be. | 以前よりずっと背が高くなりましたね。 | |
| Tony is a very tall boy. | トニーは大変背の高い少年です。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| They are much taller than us. | 彼らは私たちよりずっと背が高い。 | |
| He is twelve years old. He is tall for his age. | 彼は12歳です。彼は年のわりには背が高いのです。 | |
| That tall man is Mr Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| Not being tall isn't a disadvantage. | 背が高くないことは不利ではない。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| He is taller than his brother. | 彼のほうが兄より背が高い。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| He carries a bag on his back. | 彼は袋を背負っている。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| John is the taller of the two. | 2人のうちでは、ジョンの方が背が高い。 | |