Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No other boy in his class is so tall as he. | クラスで彼より背の高い男の子はいない。 | |
| He is such a tall man that he can reach the ceiling. | 彼はとても背が高いので天井に届くことができます。 | |
| Tom is taller than I am. | トムは私より背が高い。 | |
| My father is the tallest of us all. | 父は私たちの中で一番背が高い。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| She twists around at a voice behind. | 背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。 | |
| He wasn't tall enough to get at the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。 | |
| We have two tall players in our baseball team. | 私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。 | |
| Unlike him, his son is tall. | 彼と違って、息子は背が高い。 | |
| Tom leaned back in his chair. | トムは椅子の背にもたれていた。 | |
| He acted behind the manager's back. | 支配人の背後で暗躍した。 | |
| Note the function of the background layers of these graphic designs. | これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| I felt her eyes on my back. | 彼女の視線を背中に感じた。 | |
| He bit off more than he could chew. | 彼は背伸びをして失敗した。 | |
| His tie corresponds well with his suit. | 彼のネクタイは背広によく合っている。 | |
| He is such a tall man that he can touch the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど背が高い。 | |
| The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger. | 沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。 | |
| He is the tallest person in the class. | 彼はそのクラスで一番背が高い。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He is almost six feet tall. | 彼はほぼ6フィート上背だ。 | |
| At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away. | 背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| She seemed surprised to hear her name called from behind. | 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 | |
| Ken is tall, but I'm not. | 健は背が高いが、私は高くない。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| A tall man went off from there in a hurry. | 背の高い男がそこから足早に立ち去った。 | |
| They might be taller than you. | 彼らは君より背が高いかもしれない。 | |
| You are taller than she. | あなたは彼女より背が高い。 | |
| You are taller than me. | あなたは私より背が高いです。 | |
| She was a tall, slender blonde. | 彼女は背が高くほっそりとした金髪の女性だった。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| He patted me on the back with a smile. | 彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。 | |
| He's looking good. | 鯔背だね。 | |
| She is not as tall as he. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| My older brother is really tall. He's about 180 centimeters. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| My son is taller than me. | うちの息子は私より背が高い。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| Necessity knows no law. | 背に腹はかえられない。 | |
| John is very tall. He stands about seven feet. | ジョンはとても背が高く、7フィートもある。 | |
| This coat is a little tight across the back. | この上着は背中のところが少しきつい。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| Tom is the tallest in his family. | トムは家族で一番背が高い。 | |
| The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. | 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 | |
| My brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness. | こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| He is very tall. | 彼はとても背が高い。 | |
| He is two inches taller than I am. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| His economical backing is secure. | 彼は経済的背景がしっかりしている。 | |
| I imagined him a tall man. | 私は彼を背の高い人だと想像していた。 | |
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| Line up by height, please. | 背の順に並んでください。 | |
| He can swim on his back. | 彼は背泳ぎができる。 | |
| You aren't as short as I am. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| I am shorter than he. | 私は彼より背が低い。 | |
| Someone kicked my back. | 背中を蹴られた。 | |
| You really are tall, aren't you? | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| You aren't as short as me. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| He bent his back. | 彼は背を曲げた。 | |
| He is the tallest of all boys. | 彼はすべての少年の中で一番背が高い。 | |
| You are not as short as I. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| Patty exposed her back to the sun on the beach. | パティは浜辺で背中を太陽にさらした。 | |
| I'm as tall as Tom. | 僕はトムと同じくらいの背の高さだ。 | |
| That tall boy saved the drowning child. | あの背の高い少年が溺れかかっている子どもを救った。 | |
| Keisuke is taller than I am. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| Sea otters love to eat clams while swimming on their backs. | ラッコは背泳ぎをしながら蛤を食べるのが大好きです。 | |
| She wears high heels to make herself look taller. | 彼女は背を高く見せるためにハイヒールをはいている。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| The man was of normal height. | 背丈は普通でした。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| He is a tall boy for his years. | 彼は年齢の割には背が高い。 | |
| Uniform number No. 7 is his younger brother. | 背番号7番が彼の弟です。 | |
| I have a backache. | 背中が痛いのです。 | |
| He is tall, and she is tall too. | 彼は背が高いそして彼女も背が高い。 | |
| What he's doing is illegal. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| My brother is very tall. | 兄はとても背が高い。 | |
| Someone kicked me in the back. | 背中を蹴られた。 | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| Tom is taller than I. | トムは私より背が高い。 | |
| My back hurts. | 背中が痛む。 | |
| He is a tall and strongly built man. | 彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。 | |
| I imagined him a tall man. | 私はかれを背の高い人だと思っていた。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Your father is pretty tall. | あなたのお父さんはとても背が高いですね。 | |
| I am the tallest of the three. | 私は三人のうちで一番背が高い。 | |
| How tall are you? | どのくらい背の高さがありますか。 | |
| The inhabitants rebelled against the ruler. | 住民は当事者に背いた。 | |
| I was kicked in the back. | 背中を蹴られた。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女は昨日背の高い男の人に会いました。 | |
| He is much taller than I am. | 彼は僕よりずっと背が高い。 | |
| The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. | 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 | |
| My back hurts. | 背中が痛い。 | |
| He explained the political background of the war on TV. | 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 | |
| Peter's very tall. He takes after his father. | ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。 | |
| I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible. | コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。 | |
| Except for Taro, Jiro is the tallest. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. | 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 | |