Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish I were taller. | もっと背が高ければいいのになあ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| Who is that man in the background of the picture? | 写真の背景にいる男は誰ですか。 | |
| He's not as tall as you are. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| The cat arched its back. | 猫は背を弓なりに曲げた。 | |
| You are not as short as I. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| You can easily identify him because he is very tall. | 彼は背が高いからすぐに見分けられるでしょう。 | |
| The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. | 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 | |
| Tom is taller than his mother. | トムはお母さんより背が高い。 | |
| Patty was so short that she couldn't reach the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| He is the shorter of the two boys. | 彼はその二人の少年のうちの背の低い方だ。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。 | |
| No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke. | どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。 | |
| He carried his grandfather on his back. | 彼はおじいさんを背中におぶって行った。 | |
| John is very tall. He stands about seven feet. | ジョンはとても背が高く、7フィートもある。 | |
| Not being tall isn't a disadvantage. | 背が高くないことは不利ではない。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| I felt something crawling on my back. | 何かが背中をはっているのを感じた。 | |
| He was too short to get at the grapes. | 彼は背が低すぎてぶどうに手が届かなかった。 | |
| Compared with his brother, he is not so tall. | 兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。 | |
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| My younger brother is taller than I am. | 弟は私より背が高い。 | |
| What a tall boy he is! | 彼はなんて背の高い男の子なのだろう。 | |
| The two houses stand back to back. | その2軒の家は背中向かいにたっている。 | |
| Yes, he's almost as tall as I am. | ええ、ほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| What he's doing is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| I'm as tall as Tom. | 僕はトムと同じくらいの背の高さだ。 | |
| She stabbed him in the back. | 彼女は彼の背中を刺した。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族はみな背が高い。 | |
| The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger. | 沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。 | |
| She seemed surprised to hear her name called from behind. | 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 | |
| Next to Taro, Jiro is the tallest boy. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| You aren't as short as me. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| He is, if anything, a little taller than I. | どちらかといえば彼の方が私より背が高い。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| To our surprise, our son has suddenly shot up recently. | 驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| Somebody's elbow touched my back. | 誰かのひじが私の背中に当たった。 | |
| He is the taller of the two. | 彼はその二人の中では背は高いほうだ。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| I was kicked in the back. | 背中を蹴られた。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| My brother is not as tall as I was two years ago. | 弟は二年前の私ほどには背が高くない。 | |
| Due to the intense sunlight, his back was sunburnt. | 強い日差しで彼の背中はひどく焼けた。 | |
| Tom got shot in the back. | トムは背中を撃たれた。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know. | 文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。 | |
| You are as tall as my sister. | あなたは私の姉と同じ背の高さです。 | |
| He is taller than I by two inches. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| He was sitting up straight. | 彼は背筋を伸ばして座っていた。 | |
| One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine. | あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。 | |
| I am tall. | 私は背が高い。 | |
| He was a man of average height. | 彼は平均的な背丈だ。 | |
| Your tie blends well with your suit. | 君のネクタイは背広によく調和している。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。 | |
| The tall guy smoking a cigar over there is a famous director. | 向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。 | |
| He is far taller than his father is. | 彼は父よりずっと背が高い。 | |
| He has a habit of scratching his back and biting his nails. | 彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。 | |
| Tony is a very tall boy. | トニーは大変背の高い少年です。 | |
| The tall man came out of the house. | 背の高い男が家から出てきた。 | |
| He explained the political background of the war on TV. | 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 | |
| Boys, as a rule, are taller than girls. | 一般に男子の方が女子より背が高い。 | |
| He is tall, and she is tall too. | 彼は背が高いそして彼女も背が高い。 | |
| I carried the heavy bag on my back. | 私はその重たい袋を背負って運んだ。 | |
| He was very tall, so I recognized him at once. | 彼はとても背が高かったのですぐに分かった。 | |
| John is the taller of the two. | ジョンの方が二人のうちで背が高い。 | |
| I know those tall girls quite well. | 私はあの背の高い少女たちをよく知っている。 | |
| Tom is much taller than Mary. | トムはメアリーよりもずっと背が高い。 | |
| They stood against the picturesque scenery. | 彼らは絶景を背にして立った。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| She was carrying the baby on her back. | 彼女は赤ん坊を背負っていた。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のおとうさんと同じくらいの背の高さがある。 | |
| He is short, but good at basketball. | 彼は背は低いが、バスケットボールが上手い。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| Ken is the taller of them. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| This blouse buttons at the back. | このブラウスはボタンが背中にある。 | |
| No cultural background is necessary to understand art. | 芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| My older brother is really tall. He's about 180 centimeters. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| No boy in the class is as tall as Bill. | クラスでビルほど背の高い少年はいない。 | |
| He fought a last-ditch battle. | 彼は背水の陣で闘った。 | |
| He gives a background. | 彼が背景を説明してくれる。 | |
| Paint the trees against the background of the blue sky. | 青空を背景に木々を描く。 | |
| How tall is he? | 彼はどのくらいの背の高さですか。 | |
| The boy grew taller and taller, till at last he exceeded his father in height. | 少年はだんだん背が高くなって、ついに父よりも背が高くなった。 | |
| He would call to his horse as he climbed into his seat. | 彼は背に乗り込みながら馬によく声をかけたものでした。 | |
| The door was opened by a tall man. | ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。 | |
| Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese. | 一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。 | |
| She has a daughter who is tall. | 彼女には背の高い娘がいる。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| She saw a tall man yesterday. | 彼女はきのう背の高い男性を見ました。 | |
| My back still hurts. | 背中がまだ痛みます。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| Sea otters love to eat clams while swimming on their backs. | ラッコは背泳ぎをしながら蛤を食べるのが大好きです。 | |
| Tom is taller than I. | トムは私より背が高い。 | |
| How tall are you? | 背はどれぐらいありますか。 | |