Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| No cultural background is necessary to understand art. | 芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。 | |
| He sank the knife into her back. | 彼は彼女の背中にナイフをさした。 | |
| She is as tall as I. | 彼女は私と同じくらい背が高い。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼はほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| He was very tall and thin, with long arms and legs. | 彼は手足が長く、背が高くてやせていた。 | |
| May I put my seat back? | 座席の背を倒してもいいですか。 | |
| The sun beat down on our necks and backs. | 首や背に太陽が暑く照りつけた。 | |
| The trees looked black against the sky. | 木は空を背景にして黒く見えた。 | |
| No boy in the class is as tall as Bill. | クラスでビルほど背の高い少年はいない。 | |
| One is tall and the other is short. | 一方は背が高く、もう一方は背が低い。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じく背が高い。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| To our surprise, our son has suddenly shot up recently. | 驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。 | |
| I imagined him a tall man. | 私はかれを背の高い人だと思っていた。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| My back is killing me. | 背中が痛くて死にそうだ。 | |
| That boy who is speaking English is taller than I. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| He is too short to get at the book on the shelf. | 彼は背が低くて棚の本まで手が届かない。 | |
| Tom is the tallest in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| He gives a background. | 彼が背景を説明してくれる。 | |
| My younger brother is taller than me. | 弟は私より背が高い。 | |
| He was wearing a threadbare suit. | 彼はくたくたの背広を着ていた。 | |
| That tall man is Mr Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". | ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。 | |
| I rode around the country on horseback. | 馬の背にまたがり野山を走り回った。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| Unlike him, his son is tall. | 彼と違って、息子は背が高い。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| His tie corresponds well with his suit. | 彼のネクタイは背広によく合っている。 | |
| I have a backache. | 背中が痛いのです。 | |
| There is a castle in the background of the picture. | その絵の背景には城が描かれている。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| John is the taller of the two. | ジョンの方が二人のうちで背が高い。 | |
| Cats arch their backs. | 猫は背中を丸める。 | |
| Someone kicked my back. | 背中を蹴られた。 | |
| She is not as tall as he. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| How tall are you? | どのくらい背の高さがありますか。 | |
| I bought a new suit of clothes. | 私は新しい背広を買った。 | |
| You're taller than me. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスの少年の中で一番背が高い。 | |
| Tom is much taller than Mary. | トムはメアリーよりもずっと背が高い。 | |
| She might be taller than you. | 彼女はあなたより背が高いかもしれない。 | |
| One's life is like going far with a burden on one's back. | 人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。 | |
| He is short, but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | クラスで彼より背の高い男の子はいない。 | |
| Kumiko is as tall as Tom. | クミコはトムと同じくらい背が高い。 | |
| This coat is a little tight across the back. | この上着は背中のところが少しきつい。 | |
| We have many things in common: hobbies, educational background, and so on. | 私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。 | |
| Sea otters love to eat clams while swimming on their backs. | ラッコは背泳ぎをしながら蛤を食べるのが大好きです。 | |
| My elder brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | 背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。 | |
| My brother is as tall as me. | 弟は私と同じくらいの背丈です。 | |
| He's looking good. | 鯔背だね。 | |
| Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness. | こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| It is certain that he is the tallest of us all. | 彼が一番背が高いのは確かだ。 | |
| How tall he is! | 彼はなんと背が高いのだろう。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名の背の高い人に会いました。 | |
| Necessity knows no law. | 背に腹はかえられない。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| Who is the tallest of the five? | 誰が5人の中で一番背が高いか。 | |
| A tall man intruded into my apartment with a gun. | 背の高い男が銃を持って私のアパートに侵入した。 | |
| She turned away in anger. | 彼女は怒って顔を背けた。 | |
| Is he tall? | 彼は背が高いですか。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| My back hurts. | 背中が痛む。 | |
| He is far taller than his father is. | 彼は父よりずっと背が高い。 | |
| I felt her eyes on my back. | 彼女の視線を背中に感じた。 | |
| I felt somebody patting on my shoulder from behind. | 私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| In basketball, tall players have an advantage. | バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。 | |
| If I could only turn my back. | 背を向けることしかできないならば。 | |
| It is as if he is carrying his cross all by himself. | 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| She was too short to see over the fence. | 彼女は背が低すぎて塀の向こうがみえなかった。 | |
| Tom got shot in the back. | トムは背中を撃たれた。 | |
| She is about as tall as me. | 彼女は私と同じくらい背が高い。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼は兄さんほど背が高くない。 | |
| Tom is very tall. | トムはとても背が高い。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその二人の少年のうち、背の高い方です。 | |
| I am taller than he. | 私は彼よりも背が高い。 | |
| He's almost as tall as me. | 彼は私とほとんど背が変わらない。 | |
| My brother is very tall. | 兄はとても背が高い。 | |
| Hanako grew taller than her mother. | 花子はお母さんより背が高くなった。 | |
| My brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| My father is the tallest of us all. | 父は私たちの中で一番背が高い。 | |
| You are tall, but he is still taller. | あなたは背が高いが彼はもっと高い。 | |
| John is the taller of the two, and the tallest of them all. | ジョンは、その2人の中で背の高いほうで、皆の中でも一番高いのです。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| The inhabitants rebelled against the ruler. | 住民は当事者に背いた。 | |
| You really are tall, aren't you? | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| He is much taller than I am. | 彼は僕よりずっと背が高い。 | |
| He is leaning on the back of the chair. | 彼はいすの背にもたれている。 | |
| Mary is not as tall as he is. | メアリーは彼ほど背が高くない。 | |