Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
I feel a pain in the back.
背中に痛みを感じる。
He's not as tall as you are.
彼は君ほど背が高くない。
My son is taller than I am.
息子は私よりも背が高い。
My father is the tallest of us all.
父は私たちの中で一番背が高い。
I am the tallest of all the boys.
私は全ての少年の中で一番背が高い。
We have two tall players in our baseball team.
私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。
The tall man came out of the house.
背の高い男が家から出てきた。
I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible.
コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。
I'm not as tall as he is.
私は彼ほど背が高くありません。
You can easily identify him because he is very tall.
彼は背が高いからすぐに見分けられるでしょう。
He was very tall and thin, with long arms and legs.
彼は手足が長く、背が高くてやせていた。
His naked back and arms were beaded with sweat.
彼は裸の背中と腕に玉のような汗をかいていた。
He was a man of average height.
彼は平均的な背丈だ。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
The tower rose up against the blue sky.
その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume.
熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。
Your father is pretty tall.
あなたのお父さんはとても背が高いですね。
Tom is taller than me.
トムは私より背が高い。
I can swim on my front but not on my back.
平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。
I met a tall man named Ken.
ケンという名前の背が高い人に会いました。
Who is taller, Ken or Taro?
ケンと太郎のどちらが背が高いですか。
The sight sent chills of delight up my spine.
それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。
He explained the political background of the war on TV.
彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
The door was opened by a tall man.
ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。
His family members are all tall.
彼の家族の者たちは皆背が高い。
I wish I were taller.
もっと背が高ければいいのになあ。
He is taller than his brother.
彼のほうが兄より背が高い。
He is taller than any other boy.
彼は他のどの少年よりも背が高い。
One's life is like going far with a burden on one's back.
人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。
Mike is the tallest of the three.
マイクはその3人の中で最も背が高い。
I was kicked in the back.
背中を蹴られた。
You are taller than me.
あなたは私より背が高いです。
Bill is not tall like you.
ビルは君ほど背が高くない。
He is far taller than his father is.
彼は父よりずっと背が高い。
My elder brother is really tall, about 1.8m.
兄は本当に背が高く、180センチほどあります。
That boy speaking English is taller than I am.
英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。
He is taller than his father.
彼はお父さんより背が高い。
It is certain that he is the tallest of us all.
彼が一番背が高いのは確かだ。
That boy who is speaking English is taller than I.
英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。
He is tall and strong.
彼は背が高くて強い人です。
How tall he is!
彼はなんと背が高いのだろう。
Between the two of them, Ken is taller.
健は2人のうちで背が高いほうだ。
This report confirms his betrayal.
この報告は彼の背信を裏付けしている。
The teacher lined the children up in order of height.
先生は子供たちを背の高い順にならべた。
Nancy is the tallest girl in her class.
ナンシーはクラスで一番背が高い女の子だ。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger.
沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。
He and I are almost the same height.
彼は私とほとんど背が変わらない。
Carry your head high.
背筋を伸ばして歩きなさい。
He was too short to get at the grapes.
彼は背が低すぎてぶどうに手が届かなかった。
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.
空を背景にして山は本当に美しく見えた。
John turned his back on the company and started on his own.
ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。
My older brother is really tall. He's about 180 centimeters.
兄は本当に背が高く、180センチほどあります。
Once things start going this way, in the end they'll all be much of a muchness.
こういう流れになると結局、どんぐりの背比べになる。
He carried his grandfather on his back.
彼はおじいさんを背中におぶって行った。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.