The water there was so deep that I could not touch bottom.
そこはとても深くて、私には背がたたなかった。
The two houses stand back to back.
その2軒の家は背中向かいにたっている。
There is no reason to wear a suit to the beach.
海岸へ背広を着ていく理由はない。
Patty exposed her back to the sun on the beach.
パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
I'm so hungry that I could eat a horse.
お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.
トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.
向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
I am the tallest in our class.
私はクラスの中で一番背が高い。
My younger brother is taller than I am.
弟は私より背が高い。
If I could only turn my back.
背を向けることしかできないならば。
He is the shorter of the two boys.
彼はその二人の少年のうちの背の低い方だ。
He sank the knife into her back.
彼は彼女の背中にナイフをさした。
Being short is a disadvantage to a volleyball player.
背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。
I'm looking for a coat. I'm short so the length should be on the short side, and as refined a design as possible.
コートを探してます。背が低いので、丈は短めで、なるべくすっきりしたデザインのものを。
I'm as tall as Tom.
僕はトムと同じくらいの背の高さだ。
He is short, but strong.
彼は背は低いが力持ちだ。
How tall are you?
背はどれぐらいありますか。
When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back.
深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。
He's the tallest in our class.
彼はクラスで一番背が高い。
John turned his back on the company and started on his own.
ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。
To our surprise, our son has suddenly shot up recently.
驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。
He is not so tall.
彼はそれほど背が高くない。
A tall boy is standing at the gate.
背の高い少年が門の所に立っている。
My brother is very tall.
兄はとても背が高い。
I am tall.
私は背が高い。
He is twelve years old. He is tall for his age.
彼は12歳です。彼は年のわりには背が高いのです。
You've grown so tall.
ずいぶん背が高くなったね。
He's too tall to stand up straight in this room.
彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。
I attended the meeting though my father told me not to.
わたしは父に背いてその会合に出た。
I fell down the stairs and hit my back very hard.
階段から落ちて背中を強く打ちました。
My back still hurts.
背中がまだ痛みます。
This blouse buttons at the back.
このブラウスはボタンが背中にある。
Kumiko is as tall as Tom.
クミコはトムと同じくらい背が高い。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.
1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。
The teacher patted me on the back.
先生は私の背中をぽんとたたいた。
His height is a great advantage when he plays volleyball.
バレーボールをするときは彼の背の高さは強みだ。
You are taller than I.
あなたは私よりも背が高い。
My back hurts.
背中が痛い。
What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years.
背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。
I know those tall girls quite well.
私はあの背の高い少女たちをよく知っている。
Bill is not tall like you.
ビルは君のように背が高くない。
That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence.
駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。
Mary is not as tall as he.
メアリーは彼ほど背が高くない。
Seen against the sky, the mountain looked really beautiful.
空を背景にして山は本当に美しく見えた。
Help me pick out a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
I felt her eyes on my back.
彼女の視線を背中に感じた。
How dashing!
鯔背だね。
He was sitting up straight.
彼は背筋を伸ばして座っていた。
The police say there's someone pulling string behind the scenes.
背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。
She is as tall as I.
彼女は私と同じくらい背が高い。
I rode around the country on horseback.
馬の背にまたがり野山を走り回った。
He towers above the rest of the class.
彼はクラスの誰よりもずば抜けて背が高い。
He has a habit of scratching his back and biting his nails.
彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。
I'm not as tall as you.
私はあなたほどに背が高くはない。
The mother rubbed the sick child's back.
母親は病気の子供の背中をさすった。
My father is tall.
父は背が高いです。
You're taller than I am.
あなたは私よりも背が高い。
Paint the trees against the background of the blue sky.