Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| As far as I know, he is the shortest student in this school. | 私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。 | |
| Which is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| He is taller than me by a head. | 彼は私よりも首の分だけ背が高い。 | |
| My back still hurts. | 背中がまだ痛みます。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle.... | 十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。 | |
| They are much taller than us. | 彼らは私たちよりずっと背が高い。 | |
| He is not any taller than I am. | 彼は私より背が高くない。 | |
| She's too short to reach the top. | 彼女は背が低すぎて上の棚には手が届かない。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High." | 私たちのクラスの男の子で一番背が高いジョンは「ミスターハイ」というニックネームがついている。 | |
| Improving corporate performances are behind the stock market recovery. | 企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。 | |
| You are taller than me. | あなたは私より背が高いです。 | |
| He is no more tall than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology. | このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。 | |
| Tom is the taller of the two boys. | トムは2人の少年のうち背の高いほうだ。 | |
| The cat arched its back. | 猫は背を弓なりに曲げた。 | |
| The teacher patted me on the back. | 先生は私の背中をぽんとたたいた。 | |
| He is as tall as I. | 彼は私と同じく背が高い。 | |
| Compared with his brother, he is not so tall. | 兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスで一番背が高い。 | |
| The sight made a chill run down my spine. | その光景を見て私は背筋に寒気がした。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | 彼のクラスのほかのどの少年も彼ほど背が高くない。 | |
| They are short and thin. | 彼らは、背が低くてやせている。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| My father is the tallest of us all. | 父は私たちの中で一番背が高い。 | |
| His economical backing is secure. | 彼は経済的背景がしっかりしている。 | |
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine. | そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。 | |
| Except for Taro, Jiro is the tallest. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| Taro is taller than any other boy in his class. | 太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。 | |
| What he's doing is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| She turned her back to me. | 彼女は私に背中を向けた。 | |
| What does that tall man play? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| He is almost six feet tall. | 彼はほぼ6フィート上背だ。 | |
| The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust. | 某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。 | |
| The sun beat down on our necks and backs. | 首や背に太陽が暑く照りつけた。 | |
| She is not as tall as he. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| The tower rose up against the blue sky. | その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。 | |
| She is not tall. | 彼女は背が高くありません。 | |
| He has a wealthy supporter behind him. | 彼の背後には資産家が控えている。 | |
| You aren't as short as I am. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| They might be taller than you. | 彼らは君より背が高いかもしれない。 | |
| Who is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| He is, if anything, a little taller than I. | どちらかといえば彼の方が私より背が高い。 | |
| That tall man is Mr. Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| What slips in and out of view in the background is the real estate slump of recent years. | 背後に見え隠れするのは近年の不動産不況だ。 | |
| Mary is not as tall as he. | メアリーは彼ほど背が高くない。 | |
| It is as if he is carrying his cross all by himself. | 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 | |
| Every time I saw him, I found him to be taller. | 彼は会うたびに背が高くなっていた。 | |
| Yes, he's almost as tall as I am. | ええ、ほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| Your tie blends well with your suit. | 君のネクタイは背広によく調和している。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| Disk herniation is when cartilage, called 'intervertebral disk' and found between each vertebra, slips out. | 椎間板ヘルニアは背骨の間にある椎間板という軟骨が飛び出すものです。 | |
| You are as tall as I am. | 君は僕と同じ背の高さです。 | |
| A tall woman came along. | 背の高い女の人がやって来た。 | |
| There is no reason to wear a suit to the beach. | 海岸へ背広を着ていく理由はない。 | |
| You aren't as short as me. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| Please wash my back. | 背中を洗ってくださいよ。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| A big car drew up and a tall lady got out. | 大きな乗用車が止まり、背の高い女性が降りた。 | |
| John is much taller than Mary. | ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。 | |
| She was too short to see over the fence. | 彼女は背が低すぎて塀の向こうがみえなかった。 | |
| Ken is tall, but I'm not. | 健は背が高いが、私は高くない。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| Keisuke is taller than me. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| I'm as tall as Tom. | 僕はトムと同じくらいの背の高さだ。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| My son is taller than I am. | 息子は私よりも背が高い。 | |
| I am shorter than he. | 私は彼より背が低い。 | |
| The speeding vehicle skidded and crashed head-on into the rear-end of a truck before the driver could say Jack Robinson. | 違反のスピードを出して、突っ走っていた車がブレーキをかけたが、空回りして、運転手があっとゆうまもなく、トラックの背後に、もろにぶつかった。 | |
| Bill is not tall like you. | ビルは君のように背が高くない。 | |
| My older brother is really tall. He's about 180 centimeters. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| Tom is the tallest in our class. | トムはぼくたちのクラスで一番背が高い。 | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| A tall man came up to me. | 背の高い男が私のほうへやってきた。 | |
| Keisuke is taller than I am. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| I bought a new suit of clothes. | 私は新しい背広を買った。 | |
| Who is taller, you or Ken? | あなたと健とどちらが背が高いですか。 | |
| He is too tall to stand straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| My younger brother is taller than I am. | 弟は私より背が高い。 | |
| Boys, as a rule, are taller than girls. | 一般に男子の方が女子より背が高い。 | |
| He's much taller than you. | 彼は君よりずっと背が高い。 | |
| He is the taller of the two. | 彼はその二人の中では背は高いほうだ。 | |
| I attended the meeting though my father told me not to. | わたしは父に背いてその会合に出た。 | |
| I'm not as tall as he is. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| How tall are you? | 背はどれぐらいありますか。 | |
| He was sitting up straight. | 彼は背筋を伸ばして座っていた。 | |
| You are taller than she is. | あなたは彼女より背が高い。 | |
| How tall are you? | あなたはどれくらいの背の高さですか。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| His brother is still taller. | 彼の兄の方はいっそう背が高い。 | |
| How tall are you? | どのくらい背の高さがありますか。 | |
| He is not tall any more than I am. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| What a tall boy Tony is! | トニーは何と背の高い少年なんでしょう。 | |
| How tall is he? | 彼はどのくらいの背の高さですか。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |