Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In basketball, tall players have an advantage. | バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。 | |
| You can easily identify him because he is very tall. | 彼は背が高いからすぐに見分けられるでしょう。 | |
| The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. | 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| She felt someone touch her back. | 彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| She twists around at a voice behind. | 背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。 | |
| Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese. | 一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。 | |
| Tom leaned back in his chair. | トムは椅子の背にもたれていた。 | |
| He turned his back on the old tradition. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| I have to eat, too. | 背に腹は代えられぬ。 | |
| He is tall, and she is tall too. | 彼は背が高いそして彼女も背が高い。 | |
| Ken is the taller of them. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| Ken is the taller of the two. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| You are tall, but he is still taller. | あなたは背が高いが彼はもっと高い。 | |
| She stabbed him in the back. | 彼女は彼の背中を刺した。 | |
| It is as if he is carrying his cross all by himself. | 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| Unlike him, his son is tall. | 彼と違って、息子は背が高い。 | |
| He is twelve years old. He is tall for his age. | 彼は12歳です。彼は年のわりには背が高いのです。 | |
| Billy is very tall for his age. | ビリーは彼の年にしてはとても背が高い。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |
| His naked back and arms were beaded with sweat. | 彼は裸の背中と腕に玉のような汗をかいていた。 | |
| I am not as tall as he. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| Tom is taller than me. | トムは私より背が高い。 | |
| The water there was so deep that I could not touch bottom. | そこはとても深くて、私には背がたたなかった。 | |
| There were three buttons on the lower back of the robot. | ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。 | |
| He wasn't tall enough to get at the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。 | |
| Tom is the tallest in his class. | トムはクラスで最も背が高い。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| They are all alike. | どんぐりの背比べ。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| The teacher patted me on the back. | 先生は私の背中をぽんとたたいた。 | |
| My father is the tallest of us all. | 父は私たちの中で一番背が高い。 | |
| I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch. | ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。 | |
| She is not as tall as he. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| That tall man is Mr Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| The teacher lined the children up in order of height. | 先生は子供たちを背の高い順にならべた。 | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| Tom is the taller of the two boys. | トムは2人の少年のうち背の高いほうだ。 | |
| I felt somebody patting on my shoulder from behind. | 私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。 | |
| The boy is tall for his age. | その少年は年の割に背が高い。 | |
| Tom is taller than I. | トムは私より背が高い。 | |
| The inhabitants rebelled against the ruler. | 住民は当事者に背いた。 | |
| She turned her back to me. | 彼女は私に背中を向けた。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| I met a tall man named Ken. | ケンという名の背の高い人に会いました。 | |
| How tall are you? | 背はどれぐらいありますか。 | |
| He is as tall as her. | 彼は彼女と同じくらいの背の高さだ。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 瑠璃鶇が空を背負っている。 | |
| I can swim on my front but not on my back. | 平泳ぎは出来るが、背泳ぎは出来ない。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| The peddler carried a big bundle on his back. | 行商人は大きな包みを背負って運んだ。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| Remove the lower-most background layer. | 一番下の背景レイヤーを消去します。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| Could you put your seat back up a little? | 倒した座席の背を少し戻していただけますか。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| Is he tall? | 彼は背が高いですか。 | |
| You are taller than she. | あなたは彼女より背が高い。 | |
| Your father is pretty tall. | あなたのお父さんはとても背が高いですね。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| Jane became taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| He is almost six feet tall. | 彼はほぼ6フィート上背だ。 | |
| He is short, but good at basketball. | 彼は背は低いが、バスケットボールが上手い。 | |
| I am too short. | 私は背が低すぎる。 | |
| She was a tall, slender blonde. | 彼女は背が高くほっそりとした金髪の女性だった。 | |
| My sister is shorter than you. | 私の姉は君より背が低い。 | |
| He gives a background. | 彼が背景を説明してくれる。 | |
| I am round shouldered. | 僕は猫背だ。 | |
| That seat reclines further. | 背もたれもっと倒せるよ。 | |
| She's not as tall as he is. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| He turned to a tall woman nearby. | 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 | |
| You aren't as short as me. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| He carried his grandfather on his back. | 彼はおじいさんを背中におぶって行った。 | |
| I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... | 私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。 | |
| My brother is not as tall as I was two years ago. | 弟は二年前の私ほどには背が高くない。 | |
| One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine. | あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。 | |
| She is much taller than I. | 彼女は私よりずっと背が高い。 | |
| That shows his theoretical background. | それは彼の理論的背景を示している。 | |
| He is as tall as his father. | 彼は彼のお父さんと同じぐらいの背の高さである。 | |
| The sun beat down on our necks and backs. | 首や背に太陽が暑く照りつけた。 | |
| To our surprise, our son has suddenly shot up recently. | 驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。 | |
| The president was sitting in the chair with his back to the window. | 社長は窓を背にして椅子に座っていた。 | |
| A camel can store a large amount of water in the hump on its back. | ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 | |
| In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. | シンガポールでは罪人の背中を鞭で打ったり、杖で何度か叩いたりする。 | |
| The taller of the two men went out first. | 二人の男のうち、背の高い方が先に出ていった。 | |
| Patty was so short that she couldn't reach the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| A boy of seventeen is often as tall as his father. | 17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。 | |
| He bent his back. | 彼は背を曲げた。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust. | 某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。 | |
| Not being tall isn't a disadvantage. | 背が高くないことは不利ではない。 | |
| Yes, he's almost as tall as I am. | ええ、ほとんど私と同じくらいの背丈になっていますよ。 | |
| It is certain that he is the tallest of us all. | 彼が一番背が高いのは確かだ。 | |