Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He bent his back. | 彼は背を曲げた。 | |
| He was a man of average height. | 彼は平均的な背丈だ。 | |
| I wish I were taller. | もっと背が高ければいいのになあ。 | |
| He is a tall boy for his years. | 彼は年齢の割には背が高い。 | |
| My brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| How tall are you? | 背丈はどのくらいですか。 | |
| I felt something moving on my back. | 私は何かが背中で動いているのを感じた。 | |
| Patty was so short that she couldn't reach the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| He has grown three centimeters this year. | 彼は今年3センチ背が伸びた。 | |
| She was a tall, slender blonde. | 彼女は背が高くほっそりとした金髪の女性だった。 | |
| He turned his back on the old traditions. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他の少年より背が高い。 | |
| I have a bad pain in my back. | 私は背中がひどく痛い。 | |
| I am the tallest in our class. | 私は私たちのクラスの中で一番背が高い。 | |
| This blouse buttons at the back. | このブラウスはボタンが背中にある。 | |
| She turned her head away lest he see her tears. | 彼に涙を見せまいと彼女は顔を背けた。 | |
| Tom is three inches taller than his wife is. | トムは奥さんより3インチ背が高い。 | |
| Who is the tallest of all? | みんなの中で誰が一番背が高いか。 | |
| She's not as tall as he is. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| My younger brother is taller than me. | 弟は私より背が高い。 | |
| He explained the political background of the war on TV. | 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 | |
| She wears high heels to make herself look taller. | 彼女は背を高く見せるためにハイヒールをはいている。 | |
| My brother is not as tall as Jiro. | 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。 | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| Keisuke is taller than I am. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| He can swim on his back. | 彼は背泳ぎができる。 | |
| Sea otters love to eat clams while swimming on their backs. | ラッコは背泳ぎをしながら蛤を食べるのが大好きです。 | |
| He is taller than his father. | 彼は彼の父親より背が高い。 | |
| Kate is not as tall as Anne. | ケイトはアンより背が低い。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| Tom is the tallest boy in our class. | トムはクラスの少年の中で一番背が高い。 | |
| The little boy has grown, he comes up to my waist now! | その子は大きくなり、今では背が私の腰まである。 | |
| The Okinawans came to be forced to live alongside life-threatening danger. | 沖縄県民は、命に関わる危険と背中合わせの暮らしを強いられてきました。 | |
| To our surprise, our son has suddenly shot up recently. | 驚いたことに息子は最近緊急に背がのびた。 | |
| They are all alike. | どんぐりの背比べ。 | |
| You really are tall, aren't you? | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| My father is proud of being tall and handsome. | 父は背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| How tall he is! | 彼は何と背が高いのでしょう。 | |
| He is the tallest in his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| Someone kicked me in the back. | 背中を蹴られた。 | |
| I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... | 私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| I imagined him a tall man. | 私はかれを背の高い人だと思っていた。 | |
| He is, if anything, tall. | 彼はどちらかと言えば背が高い。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| The cows were moving very slowly through the long green grass. | 牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| You are tall, but he is still taller. | あなたは背が高いが彼はもっと高い。 | |
| Look at the tall pretty girl standing there. | あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。 | |
| I am not as tall as he. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| She is almost as tall as you. | 彼女は君とほとんど同じぐらいの背の高さだ。 | |
| Keiko isn't as tall as I. | 恵子は私ほど背が高くない。 | |
| The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her. | 小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| I must buy a new suit for my son. | 息子に新しい背広を買ってやらなければならない。 | |
| The tower rose up against the blue sky. | その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。 | |
| A tall man went off from there in a hurry. | 背の高い男がそこから足早に立ち去った。 | |
| As far as I know, he is the shortest student in this school. | 私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| The sight sent chills of delight up my spine. | それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| Tom threw his back out. | トムは背中を痛めた。 | |
| I bought a new suit of clothes. | 私は新しい背広を買った。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| He turned his back on the old tradition. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| A camel can store a large amount of water in the hump on its back. | ラクダは背中のこぶに大量の水をためることができる。 | |
| Mary is tall. | メアリーは背が高い。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| If I could only turn my back. | 背を向けることしかできないならば。 | |
| John is much taller than Mary. | ジョンはメアリーよりもはるかに背が高い。 | |
| I felt something crawling on my back. | 何かが背中をはっているのを感じた。 | |
| Every time I saw him, I found him to be taller. | 彼は会うたびに背が高くなっていた。 | |
| Compared with his brother, he is not so tall. | 兄と比べて、彼はそんなに背が高くない。 | |
| That boy speaking English is taller than I am. | 英語を話しているあの少年は私よりも背が高い。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | クラスで彼より背の高い男の子はいない。 | |
| Bill is not as tall as you. | ビルは君ほど背が高くない。 | |
| My sister is shorter than you. | 私の姉は君より背が低い。 | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| I'm very short. | 私はとても背が低い。 | |
| Our basketball team is recruiting tall boys. | うちのバスケット部は背の高い男子を募集している。 | |
| You scratch my back and I'll scratch yours. | あなたが私の背中をかいてくれれば、私もあなたの背中をかきます。 | |
| He is older than I by two years, but less tall than I. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| He is tall, fat and always busy. | 彼は背が高く、ふとっていて、いつも忙しくしています。 | |
| Everyone in his family is tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| There is no reason to wear a suit to the beach. | 海岸へ背広を着ていく理由はない。 | |
| The tower was seen clearly against the blue sky. | 青空を背景にその塔がくっきり見えた。 | |
| He is not so tall as you. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| They stood against the picturesque scenery. | 彼らは絶景を背にして立った。 | |
| His economical backing is secure. | 彼は経済的背景がしっかりしている。 | |
| He's looking good. | 鯔背だね。 | |
| Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears. | ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。 | |
| She might be taller than you. | 彼女はあなたより背が高いかもしれない。 | |
| I imagined him a tall man. | 私は彼を背の高い人だと想像していた。 | |
| His action is against the law. | 彼の行為は法律に背いている。 | |
| When I take a deep breath, a pain runs down the right side of my back. | 深く息を吸うと、背中の右側に痛みが走るんです。 | |