Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He's too tall to stand up straight in this room. | 彼は背が高すぎて、この部屋ではまっすぐに立てない。 | |
| She turned her back to me. | 彼女は私に背中を向けた。 | |
| He gives a background. | 彼が背景を説明してくれる。 | |
| Sea otters love to eat clams while swimming on their backs. | ラッコは背泳ぎをしながら蛤を食べるのが大好きです。 | |
| He is taller than any other boy. | 彼は他のどの少年よりも背が高い。 | |
| He wasn't tall enough to get at the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。 | |
| The teacher patted me on the back. | 先生は私の背中をぽんとたたいた。 | |
| He is as tall as his father. | その子は父親と背の高さが同じである。 | |
| I have to eat, too. | 背に腹は代えられぬ。 | |
| That tall man is Mr. Smith. | あの背の高い人はスミスさんです。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| It is as if he is carrying his cross all by himself. | 彼は一人で十字架を背負っているような物だな。 | |
| He is taller than any other boy in his class. | 彼はクラスのほかのどんな少年よりも背が高い。 | |
| Is he tall? | 彼は背が高いですか。 | |
| She was a tall, thin girl with long, soft brown hair. | 彼女は背の高いほっそりした少女で、長いやわらかな茶色の髪をしていました。 | |
| Boys, as a rule, are taller than girls. | 一般に男子の方が女子より背が高い。 | |
| Tom is tall and likewise strong. | トムは背が高い上に力も強い。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| She is carrying a backpack on her back. | 彼女は背中にリュックサックを背おっている。 | |
| Jane is not as tall as Mary. | ジェーンはメアリーほど背が高くない。 | |
| I am shorter than you. | 私はあなたよりも背が低い。 | |
| May I put my seat back? | 座席の背を倒してもいいですか。 | |
| I'm so hungry that I could eat a horse. | お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。 | |
| Patty was so short that she couldn't reach the branch. | パティは背が低くてその枝に手が届かなかった。 | |
| You are tallest. | 君は一番背が高い。 | |
| His family members are all tall. | 彼の家族の者たちは皆背が高い。 | |
| He acted behind the manager's back. | 支配人の背後で暗躍した。 | |
| He's two years older than me, but he's shorter. | 彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。 | |
| Your tie blends well with your suit. | 君のネクタイは背広によく調和している。 | |
| He is short, but strong. | 彼は背は低いが力持ちだ。 | |
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| The mother rubbed the sick child's back. | 母親は病気の子供の背中をさすった。 | |
| The mountains are red against the blue sky. | 山々は青い空を背景に赤く色づいている。 | |
| Jane became taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| The pain in my back is getting worse. | 私の背骨の痛みはひどくなっています。 | |
| This coat is a little tight across the back. | この上着は背中のところが少しきつい。 | |
| My elder brother is really tall, about 1.8m. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| My father is proud of me being tall and handsome. | 父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. | 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| I was the shorter of us two. | 私たち2人では私のほうが背が低かった。 | |
| There is a castle in the background of the picture. | その絵の背景には城が描かれている。 | |
| You're taller than me. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| Someone kicked my back. | 背中を蹴られた。 | |
| There were three buttons on the lower back of the robot. | ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。 | |
| He has become taller and taller. | 彼は、ますます背が高くなった。 | |
| My brother is not as tall as I was two years ago. | 弟は二年前の私ほどには背が高くない。 | |
| My younger brother is taller than I. | 弟は私より背が高い。 | |
| Which is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| He was a tall man. | 背の高い男性でした。 | |
| I am too short. | 私は背が低すぎる。 | |
| He is as tall as my brother. | 彼は私の兄と同じくらいの背の高さです。 | |
| Mary is tall. | メアリーは背が高い。 | |
| I clapped him on the back. | 私は彼の背中をぽんとたたいた。 | |
| She might be taller than you. | 彼女はあなたより背が高いかもしれない。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". | ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。 | |
| Cats arch their backs. | 猫は背中を丸める。 | |
| Mary is not as tall as he is. | メアリーは彼ほど背が高くない。 | |
| No cultural background is necessary to understand art. | 芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。 | |
| There is no reason to wear a suit to the beach. | 海岸へ背広を着ていく理由はない。 | |
| Billy is very tall for his age. | ビリーは彼の年にしてはとても背が高い。 | |
| You can easily identify him because he is very tall. | 彼は背が高いからすぐに見分けられるでしょう。 | |
| He is tall and strong. | 彼は背が高くて強い人です。 | |
| Somebody's elbow touched my back. | 誰かのひじが私の背中に当たった。 | |
| In basketball, tall players have an advantage. | バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。 | |
| The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust. | 某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。 | |
| Tom is the tallest in the class. | トムはクラスで一番背が高い。 | |
| The sight sent chills of delight up my spine. | それを見てうれしくて背筋がぞくぞくした。 | |
| He is as tall as his father. | 彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。 | |
| He turned his back on the old traditions. | 彼は古い伝統に背を向ける。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父親ほど背が高くない。 | |
| You are not as short as I. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| He is the tallest of his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| He asked for a back massage. | 彼は背中のマッサージを頼んだ。 | |
| He is the tallest in his class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| My father is tall. | 父は背が高いです。 | |
| Uniform number No. 7 is his younger brother. | 背番号7番が彼の弟です。 | |
| A sore back hindered me from playing tennis. | 背中が痛んでテニスが出来ない。 | |
| Tom is lean and tall. | トムは痩せていて背が高いです。 | |
| The trees looked black against the sky. | 木は空を背景にして黒く見えた。 | |
| How tall are you? | 背はどれぐらいありますか。 | |
| He is taller than I by two inches. | 彼は私よりも2インチ背が高い。 | |
| My back hurts. | 背中が痛む。 | |
| He sank the knife into her back. | 彼は彼女の背中にナイフをさした。 | |
| How tall he is! | 彼はなんと背が高いのだろう。 | |
| Tom threw his back out. | トムは背中を痛めた。 | |
| Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall. | その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。 | |
| I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... | 私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。 | |
| Seen against the sky, the mountain looked really beautiful. | 空を背景にして山は本当に美しく見えた。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| Could you put your seat back up a little? | 倒した座席の背を少し戻していただけますか。 | |
| I am not as tall as he. | 私は彼ほど背が高くありません。 | |
| They might be taller than you. | 彼らは君より背が高いかもしれない。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know. | 文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。 | |
| The taller of the two went out first. | そのふたりのうち、背の高いほうが先に出ていった。 | |
| He is leaning on the back of the chair. | 彼はいすの背にもたれている。 | |
| He is taller than his father. | 彼はお父さんより背が高い。 | |
| Tom leaned back in his chair. | トムは椅子の背にもたれていた。 | |
| Who is taller, you or Ken? | あなたと健とどちらが背が高いですか。 | |