Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is not as tall as his brother. | 彼はお兄さんほど背が高くない。 | |
| The little boy has grown, he comes up to my waist now! | その子は大きくなり、今では背が私の腰まである。 | |
| Your tie blends well with your suit. | 君のネクタイは背広によく調和している。 | |
| Solve the mystery lurking behind the murder! | 殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。 | |
| What's that tall man playing? | あの背の高い人は何を弾いているの? | |
| I am round shouldered. | 僕は猫背だ。 | |
| If I could only turn my back. | 背を向けることしかできないならば。 | |
| Carry your head high. | 背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。 | |
| Tom leaned back in his chair. | トムは椅子の背にもたれていた。 | |
| My sister is shorter than you. | 私の姉は君より背が低い。 | |
| I was the shorter of us two. | 私たち2人では私のほうが背が低かった。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じぐらい背が高い。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| He has become taller and taller. | 彼は、ますます背が高くなった。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". | ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。 | |
| He is a tall boy for his years. | 彼は年齢の割には背が高い。 | |
| The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. | 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 | |
| Paint the trees against the background of the blue sky. | 青空を背景に木々を描く。 | |
| No other boy in his class is so tall as he. | 彼のクラスのほかのどの少年も彼ほど背が高くない。 | |
| I bought a new suit of clothes. | 私は新しい背広を買った。 | |
| Unlike him, his son is tall. | 彼と違って、息子は背が高い。 | |
| Tom is taller than I. | トムは私より背が高い。 | |
| She is growing tall. | 彼女は背が伸びてきている。 | |
| My father is the tallest of us all. | 父は私たちの中で一番背が高い。 | |
| The girl turned her back to the man. | その少女は背中を男の方へ向けた。 | |
| You really are tall, aren't you? | 君はなんて背が高いんだろう。 | |
| You are taller than she. | あなたは彼女より背が高い。 | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| He's the tallest in the class. | 彼はクラスの中で一番背が高い。 | |
| My brother is not as tall as I was two years ago. | 弟は二年前の私ほどには背が高くない。 | |
| I want a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 | |
| How tall you are! | あなたはなんて背が高いんでしょう。 | |
| The teacher patted me on the back. | 先生は私の背中をぽんとたたいた。 | |
| She's not as tall as him. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| Who is taller, Ken or Taro? | ケンと太郎のどちらが背が高いですか。 | |
| Jack is the tallest boy in his class. | ジャックはクラスで一番背の高い少年です。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 瑠璃鶇が空を背負っている。 | |
| That shows his theoretical background. | それは彼の理論的背景を示している。 | |
| She is about as tall as me. | 彼女は私と同じくらい背が高い。 | |
| He is taller than any other boy in his class. | 彼はクラスのほかのどんな少年よりも背が高い。 | |
| They stood against the picturesque scenery. | 彼らは絶景を背にして立った。 | |
| You are tallest. | 君は一番背が高い。 | |
| Jim is taller than any of his friends. | ジムは友達の誰よりも背がたかい。 | |
| John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High." | 私たちのクラスの男の子で一番背が高いジョンは「ミスターハイ」というニックネームがついている。 | |
| He's looking good. | 鯔背だね。 | |
| He is not so tall as you. | 彼は君ほど背が高くない。 | |
| He is much taller than I am. | 彼は僕よりずっと背が高い。 | |
| I have to eat, too. | 背に腹は代えられぬ。 | |
| The tall man came out of the house. | 背の高い男が家から出てきた。 | |
| His height is a great advantage when he plays volleyball. | バレーボールをするときは彼の背の高さは強みだ。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| What a tall boy Tony is! | トニーは何と背の高い少年なんでしょう。 | |
| I'm as tall as my father. | 私は父と同じぐらい背が高い。 | |
| You are taller than I. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| You are the tallest of us all. | あなたは私たちみんなの中で一番背が高い。 | |
| The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust. | 某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。 | |
| Next to Taro, Jiro is the tallest boy. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| Look at the tall pretty girl standing there. | あそこに立っている背の高くて可愛い女の子を見てごらん。 | |
| Tom isn't so tall. | トムはあまり背が高くない。 | |
| "We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card." | 「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」 | |
| I clapped him on the back. | 私は彼の背中をぽんとたたいた。 | |
| That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence. | 駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。 | |
| He carries a bag on his back. | 彼は袋を背負っている。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 私は背中が少し痛い。 | |
| Tom is tall and likewise strong. | トムは背が高い上に力も強い。 | |
| Mary is tall. | メアリーは背が高い。 | |
| I'm not as tall as you. | 私はあなたほどに背が高くはない。 | |
| Bill is not tall like you. | ビルは君のように背が高くない。 | |
| We walked along an avenue of tall poplars. | 我々は背の高いポプラ並木を歩いた。 | |
| He is almost six feet tall. | 彼はほぼ6フィート上背だ。 | |
| The boy is tall for his age. | その少年は年の割に背が高い。 | |
| My brother is very tall. | 兄はとても背が高い。 | |
| Do you think I'm too tall? | 私は背が高すぎると思いますか。 | |
| He's shorter than Tom. | 彼はトムより背が低い。 | |
| When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines. | ボスの経費チェックは厳しいね。まさに、眼光紙背に徹す、だよ。 | |
| Tom is very tall. | トムはとても背が高い。 | |
| The two houses stand back to back. | その2軒の家は背中向かいにたっている。 | |
| One more thing. If you try anything on Mayu I'll break your spine. | あ、そうだ。まゆに変なことしたら、背骨を折る。 | |
| Except for Taro, Jiro is the tallest. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| You are not as short as I. | あなたは私ほど背が低くない。 | |
| Someone hit me on the back. | だれかが私の背中をたたいた。 | |
| My sister is shorter than you. | 俺の姉ちゃんは君より背が低い。 | |
| The inhabitants rebelled against the ruler. | 住民は当事者に背いた。 | |
| Please wash my back. | 背中を洗ってくださいよ。 | |
| He sank the knife into her back. | 彼は彼女の背中にナイフをさした。 | |
| Someone kicked me in the back. | 背中を蹴られた。 | |
| He was very tall and thin, with long arms and legs. | 彼は手足が長く、背が高くてやせていた。 | |
| She is much the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| He's a little taller than you are. | 彼は君より少し背が高い。 | |
| Remove the lower-most background layer. | 一番下の背景レイヤーを消去します。 | |
| He is not as tall as his father. | 彼は父さんほど背が高くない。 | |
| Tom is three inches taller than his wife is. | トムは奥さんより3インチ背が高い。 | |
| I've got a bit of an ache in my back. | 背中が少し痛む。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| There were three buttons on the lower back of the robot. | ロボットの背の下部に、三箇のボタンがあった。 | |
| That seat reclines further. | 背もたれもっと倒せるよ。 | |
| She's by far the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| Ken is tall, but I'm not. | 健は背が高いが、私は高くない。 | |