Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Cats arch their backs. | 猫は背中を丸める。 | |
| He is the tallest of the three. | 彼は3人の中で一番背が高い。 | |
| Please wash my back. | 背中を洗ってくださいよ。 | |
| The girl turned her back to the man. | その少女は背中を男の方へ向けた。 | |
| Carry your head high. | 背筋をしゃんと伸ばして歩きなさい。 | |
| Mary is not as tall as he. | メアリーは彼ほど背が高くない。 | |
| Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing? | そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな? | |
| His height is a great advantage when he plays volleyball. | バレーボールをするときは彼の背の高さは強みだ。 | |
| Your son must be quite tall by now. | 息子さんはすっかり背が高くなったでしょうね。 | |
| He explained the political background of the war on TV. | 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 | |
| I am round shouldered. | 僕は猫背だ。 | |
| He can swim on his back. | 彼は背泳ぎができる。 | |
| Billy is very tall for his age. | ビリーは彼の年にしてはとても背が高い。 | |
| The tall man came out of the house. | 背の高い男が家から出てきた。 | |
| He stopped a tall man and asked him the way to the record shop. | 彼は背の高い人を呼びとめてレコード店への道を尋ねました。 | |
| The last straw breaks the camel's back. | 最後のわら一本がらくだの背骨を折る。 | |
| I'm very short. | 私はとても背が低い。 | |
| Tom is the taller of the two boys. | トムは2人の少年のうち背の高いほうだ。 | |
| He is very tall. | 彼は大変背が高い。 | |
| John turned his back on the company and started on his own. | ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。 | |
| I'm now about as tall as my father. | 私も今や父とほとんど同じ背丈だ。 | |
| The former president of a certain association has been arrested on suspicion of breach of trust. | 某連盟元会長が背任の容疑で逮捕されました。 | |
| My older brother is really tall. He's about 180 centimeters. | 兄は本当に背が高く、180センチほどあります。 | |
| The inhabitants rebelled against the ruler. | 住民は当事者に背いた。 | |
| She's not as tall as him. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| John is very tall. He stands about seven feet. | ジョンはとても背が高く、7フィートもある。 | |
| Jane was waiting with her back against the tree. | ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。 | |
| I clapped him on the back. | 私は彼の背中をぽんとたたいた。 | |
| One's life is like going far with a burden on one's back. | 人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。 | |
| I'm tall. | 私は背が高い。 | |
| Your father is pretty tall. | あなたのお父さんはとても背が高いですね。 | |
| No cultural background is necessary to understand art. | 芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。 | |
| Tom is just slightly taller than Mary. | トムはメアリーよりほんの少し背が高い。 | |
| Mike is the tallest of the three. | マイクはその3人の中で最も背が高い。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 瑠璃鶇が空を背負っている。 | |
| You can easily identify him because he is very tall. | 彼は背が高いからすぐに見分けられるでしょう。 | |
| She is not as tall as he. | 彼女は彼ほど背が高くない。 | |
| He is leaning on the back of the chair. | 彼はいすの背にもたれている。 | |
| He is a head taller than me. | 彼は私より頭一つ分背が高い。 | |
| There is a tall man in the classroom. | 教室に背の高い男の人が一人います。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。 | |
| I fell down the stairs and hit my back very hard. | 階段から落ちて背中を強く打ちました。 | |
| That seat reclines further. | 背もたれもっと倒せるよ。 | |
| Ken is the taller of the two. | 健は2人のうちで背が高いほうだ。 | |
| She is carrying a backpack on her back. | 彼女は背中にリュックサックを背おっている。 | |
| A shiver ran down my spine. | 震えが背筋を走った。 | |
| No matter how hard I practiced, I wasn't able to do the backstroke. | どんなに練習しても、私は背泳ぎができませんでした。 | |
| He has become taller and taller. | 彼は、ますます背が高くなった。 | |
| I am too short. | 私は背が低すぎる。 | |
| Who is taller, you or Ken? | あなたと健とどちらが背が高いですか。 | |
| Uniform number No. 7 is his younger brother. | 背番号7番が彼の弟です。 | |
| You are taller than me. | あなたは私より背が高いです。 | |
| He is not any taller than I am. | 彼は私より背が高くない。 | |
| You are tallest. | 君は一番背が高い。 | |
| As far as I know, he is the shortest student in this school. | 私の知る限りでは、彼はこの学校で最も背が低い学生だ。 | |
| He felt a pain in his back. | 彼は背中に痛みを感じた。 | |
| I am tall. | 私は背が高い。 | |
| She twists around at a voice behind. | 背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。 | |
| It is very important to consider the cultural background of the family. | その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。 | |
| He is the tallest boy. | 彼は一番背が高い少年です。 | |
| She seemed surprised to hear her name called from behind. | 彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。 | |
| My father is proud of me being tall and handsome. | 父は、私が背が高くてハンサムなのを自慢している。 | |
| Like me, he's also not tall. | 私と同様、彼も背が高くない。 | |
| Tom is very tall. | トムはとても背が高い。 | |
| She felt someone touch her back. | 彼女はだれかが背中をさわるのを感じた。 | |
| Ken is as tall as Bill. | 健はビルと同じくらいの背丈です。 | |
| John is the taller of the two boys. | ジョンはその二人の少年のうち、背の高い方です。 | |
| How tall he is! | 彼は何と背が高いのでしょう。 | |
| Note the function of the background layers of these graphic designs. | これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。 | |
| Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume. | 熱力学の背後には、第1巻で学んだ力学の法則にしたがう原子や分子の運動があります。 | |
| This blouse buttons at the back. | このブラウスはボタンが背中にある。 | |
| I have a backache. | 背中が痛いのです。 | |
| She is much the tallest girl. | 彼女はずばぬけて一番背の高い少女だ。 | |
| You've grown so tall. | ずいぶん背が高くなったね。 | |
| We found out a secret door behind the curtain. | われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。 | |
| Jane grew taller than her mother. | ジェーンはお母さんより背が高くなった。 | |
| Bears often scratch their backs on the bark of trees. | 熊は木の皮で背中を掻く習性がある。 | |
| When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. | ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 | |
| You're taller than I am. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| Keisuke is taller than I. | ケイスケはわたしよりも背が高い。 | |
| You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background. | 白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。 | |
| She wears high heels to make herself look taller. | 彼女は背を高く見せるためにハイヒールをはいている。 | |
| That's no good! You're tall so you've got to be in the forward defence. | 駄目だよ。君、背が高いんだから前衛に来てくれないと。 | |
| The bluebird carries the sky on his back. | 青い鳥はその背中に青空を背負って来る。 | |
| Next to Taro, Jiro is the tallest boy. | 太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。 | |
| I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do... | 私達がしなければならないことそれぞれの背後には自分たちがしたい何かがあると思うんだ。 | |
| They are short and thin. | 彼らは、背が低くてやせている。 | |
| You are taller than I. | あなたは私よりも背が高い。 | |
| Not being tall is not a serious disadvantage in life. | 背が高くないということは、人生ではひどい欠点にはならない。 | |
| Not being tall isn't a disadvantage. | 背が高くないことは不利ではない。 | |
| He is tall, and she is tall too. | 彼は背が高いそして彼女も背が高い。 | |
| When I heard the news on the radio, a chill ran down my spine. | そのニュースをラジオで聴いたとき背筋の凍る思いがした。 | |
| He stood with his back to the wall. | 彼は背を壁に向けて立っていた。 | |
| I'm the tallest one in the class. | 私はクラスの中で一番背が高い。 | |
| At the end of every day, his back was tired and his legs hurt. | 1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。 | |
| He wasn't tall enough to get at the ceiling. | 彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。 | |
| I feel a pain in the back. | 背中に痛みを感じる。 | |
| They are much taller than us. | 彼らは私たちよりずっと背が高い。 | |
| The sun beat down on our necks and backs. | 首や背に太陽が暑く照りつけた。 | |
| He is the tallest of all boys. | 彼はすべての少年の中で一番背が高い。 | |