UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '胸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She just can't have the nerve to lift it up now!今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
We set out on our journey full of hope.私たちは期待に胸をふくらませて旅立った。
His heart bounded with expectation.彼の胸は期待に弾んだ。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく、僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ。
My heart aches for the starving children in Africa.アフリカの飢えに苦しむ子供たちの事を思うと胸がいたむ。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
He was seized with sudden chest pains.彼は突然胸の痛みに襲われた。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
I felt my hands shaking and my heart beating fast.私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
She held the child to her bosom.彼女はその子を胸に抱いた。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
We set out on our journey full of hope.我々は期待を胸に旅立った。
His heart was pounding as he told me that.その話をするとき彼の胸は高鳴っていた。
Would you like me to massage your chest?胸をさすってあげましょうか。
The mother hugged the child to her bosom.母親はその子を胸に抱きしめた。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
To pick a fight with her, that's courageous.彼女に張り合おう、いい度胸ね。
The sight of blood turned his stomach.血を見て彼は胸が悪くなった。
My heart was pounding as my turn got nearer.私の番が近づくと胸がどきどきした。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
She pressed the child to her heart.彼女はその子を胸に抱きしめた。
He grabbed me by the collar.彼は私の胸ぐらをつかんだ。
You have got a lot of nerve.度胸があるな。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
Her heart flowed with gratitude.彼女の胸に感謝の念があふれた。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
My promotion hangs on his decision.私の昇進は彼の胸三寸である。
Soccer is an exciting game.サッカーは胸がわくわくするような競技だ。
I got all choked up when I heard Ryo's voice on the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
I had a sharp pain in my chest yesterday.昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。
Tom was shot twice in the chest.トムは胸を2発撃たれた。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
Do you think that chest hair is sexy?胸毛はセクシーだと思いますか?
The drama brought a lump to my throat.そのドラマは私の胸をいっぱいにした。
Speaking of his eating habits, they're revolting aren't they?彼の食べ方といったら、胸が悪くなるね。
He felt an acute pain in his chest.彼は胸に激痛を覚えた。
It was a heartbreaking story.胸が張り裂けるような話だった。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
With her heart pounding, she opened the door.胸をドキドキさせながら彼女はドアを開けた。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
She was filled with grief at the news of her sister's death.彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
I'd like you to have a chest X-ray.胸部のレントゲンをとってください。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
I got all choked up when I heard the voice of Ryo over the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
I feel like vomiting.胸がムカムカします。
His remarks came home to me.彼の言葉が胸にこたえた。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
I felt sorry for her when I heard her story.彼女の話を聞いて胸が痛んだ。
What? You can't do it? You coward! Chicken!なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!
The heart is located in the chest.心臓は胸の中にある。
"A-hem!" Alice boasted, puffing up with pride.えっへんと大いばりでアリスは胸を張った。
The sad story made my heart ache.その悲しい物語は私の胸を痛ませた。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びにあふれていた。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
We were filled with anger against the murderer.我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
His tale came home to me.彼の話は胸にしみじみこたえた。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
He put his hand on his heart.彼は胸に手を当てた。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
She must have some nerve to go and meet him by herself.彼に一人で会うとは彼女もいい度胸だ。
He makes young girls' hearts flutter.乙女たちは彼に胸をときめかす。
You have a lot of nerve.いい度胸してるな。
I'll put his courage to the test.あいつの度胸を試してみよう。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
She read the letter with her heart beating fast.彼女は胸をどきどきさせて、その手紙を読んだ。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
He had kept the secret to himself.彼は秘密を自分の胸に秘めていた。
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.胸をどきどきさせて開演を待った。
The bullet penetrated his chest.弾丸は彼の胸部を貫通した。
You must have some nerve to ignore _me_.このワタクシをさらりと無視するとは良い度胸ですわね。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
Memories of the good old days came flooding back one after another.昔の懐かしい思い出が次々と私の胸によみがえった。
She felt her heart turn over in her chest.彼女は胸の中で心臓がひっくり返る思いだった。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.彼女から来た手紙を見たとき、彼は何だか胸騒ぎがした。
Her heart was filled with joy.彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
His heart ached when he saw his son's miserable state.息子の惨めな暮らしを見て彼の胸は痛んだ。
I have heartburn.胸焼けがします。
My heart beats fast each time I see her.彼女に会うたびに胸がどきどきする。
She pressed the child to her breast.彼女は胸に子供を抱きしめた。
My heart bounds with expectation.私の胸は期待にはずむ。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
I felt my heart pound after running a little.少し走ったら胸がどきどきした。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License