UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '胸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.彼女から来た手紙を見たとき、彼は何だか胸騒ぎがした。
She just can't have the nerve to lift it up now!今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
His tale came home to me.彼の話は胸にしみじみこたえた。
My heart aches for the starving children in Africa.アフリカの飢えに苦しむ子供たちの事を思うと胸がいたむ。
The bullet penetrated his muscular chest.弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
It was then that my father's reproof had come home to me.父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
The mother hugged the child to her bosom.母親はその子を胸に抱きしめた。
I have heartburn.胸焼けがします。
She was filled with grief at the news of her sister's death.彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
Kazuko bared her breast and fed the baby.和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びにあふれていた。
I'd like you to have a chest X-ray.胸部のレントゲンをとってください。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びで溢れていた。
The sad story made my heart ache.その悲しい物語は私の胸を痛ませた。
She pressed the child to her heart.彼女はその子を胸に抱きしめた。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
Her heart was filled with joy.彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
The boy hugged the puppy to his chest.少年は仔犬を胸に抱いた。
Her affection came home to my heart.彼女の愛情がしみじみ胸にこたえた。
I am filled with sorrow.悲しみで胸がいっぱいだ。
She kept her sorrow in her bosom.彼女は悲しみを胸に秘めていた。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
They embarked on the new project full of hope.彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye.その少女は悲しみで胸をいっぱいにして、彼の目を見つめた。
It was a heartbreaking story.胸が張り裂けるような話だった。
He was seized with sudden chest pains.彼は突然胸の痛みに襲われた。
My heart pounded at the future excitement.未来への希望で胸が高鳴る。
The sight of blood turned his stomach.血を見て彼は胸が悪くなった。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
I have a sharp pain in my chest.胸がひどく痛みます。
With her heart pounding, she opened the door.胸をドキドキさせながら彼女はドアを開けた。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく、僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ。
To pick a fight with her, that's courageous.彼女に張り合おう、いい度胸ね。
I felt sorry for her when I heard her story.彼女の話を聞いて胸が痛んだ。
We were filled with joyful expectation.期待に胸を膨らませていた。
She must have some nerve to go and meet him by herself.彼に一人で会うとは彼女もいい度胸だ。
She kept the secret to herself.彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
What? You can't do it? You coward! Chicken!なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!
She pressed the child to her breast.彼女は胸に子供を抱きしめた。
I felt my heart pound after running a little.少し走ったら胸がどきどきした。
I can't bear the sight of him.あんな男見ても胸くそが悪い。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
Tom was shot twice in the chest.トムは胸を2発撃たれた。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
Soccer is an exciting game.サッカーは胸がわくわくするような競技だ。
He was suddenly struck with chest pain.彼は突然胸の痛みに襲われた。
Memories of the good old days came flooding back one after another.昔の懐かしい思い出が次々と私の胸によみがえった。
I'll put his courage to the test.あいつの度胸を試してみよう。
The drama brought a lump to my throat.そのドラマは私の胸をいっぱいにした。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
I was filled with frightful sorrow for her.彼女を思う激しい気持ちで胸が一杯だった。
Ken didn't have the nerve to try it again.ケンはもう一度やってみる度胸がなかった。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
The boy clasped the puppy to his chest.少年は小犬を胸に抱き締めた。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
His heart was pierced with grief.悲しみが彼の胸に貫いた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
We set out on our journey full of hope.私たちは期待に胸をふくらませて旅立った。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
I felt quite relieved after I had said all I wanted to say.言いたかった事を全部言ったら胸がすかっとした。
Do you think that chest hair is sexy?胸毛はセクシーだと思いますか?
He knew the news, but he kept it to himself.彼はその知らせを知っていたが、自分の胸にしまっておいた。
I had a sharp pain in my chest yesterday.昨日、胸にするどい痛みをおぼえた。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
His advice came home to me.彼の忠告が私の胸にこたえた。
I could not speak a word, for my heart was full.胸がいっぱいで言葉が出なかった。
Speaking of his eating habits, they're revolting aren't they?彼の食べ方といったら、胸が悪くなるね。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
The news broke her heart.そのニュースは胸が張りさけんばかりだった。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
My heart beats fast each time I see her.彼女に会うたびに胸がどきどきする。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景色はわたしの胸に刻まれた。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
He felt an acute pain in his chest.彼は胸に激痛を覚えた。
I got all choked up when I heard the voice of Ryo over the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
I got all choked up when I heard Ryo's voice on the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
Only Tom would have the guts to do that kind of thing.トムだけがそういったことをする度胸があるだろう。
The heart is located in the chest.心臓は胸の中にある。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
She felt her heart turn over in her chest.彼女は胸の中で心臓がひっくり返る思いだった。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
You have a lot of nerve.いい度胸してるな。
My heart bounds with expectation.私の胸は期待にはずむ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License