UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '胸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I breathed the smell of the flowers in the garden.私は庭の花の香りを胸一杯に吸い込んだ。
Tom's heart was filled with sorrow.トムの胸は悲しみでいっぱいだった。
She cherished the memory of her dead husband.彼女は死んだ夫の思い出を胸に秘めていた。
I felt my heart pound after running a little.少し走ったら胸がどきどきした。
His heart was pierced with grief.悲しみが彼の胸に貫いた。
She read the letter with her heart beating fast.彼女は胸をどきどきさせて、その手紙を読んだ。
You have a lot of nerve.いい度胸してるな。
His heart bounded with expectation.彼の胸は期待に弾んだ。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びで溢れていた。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
Her kindness gave me a lump in my throat.彼女に親切にされて胸が一杯だった。
Memories of the good old days came flooding back one after another.昔の懐かしい思い出が次々と私の胸によみがえった。
She was filled with grief at the news of her sister's death.彼女は姉が死んだという知らせに悲しみで胸がいっぱいだった。
My heart aches for the starving children in Africa.アフリカの飢えに苦しむ子供たちの事を思うと胸がいたむ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸をまさぐられた。
His tale came home to me.彼の話は胸にしみじみこたえた。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
My heart beats fast each time I see her.彼女に会うたびに胸がどきどきする。
The fire of ambition burned within her.彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。
You must have some nerve to ignore _me_.このワタクシをさらりと無視するとは良い度胸ですわね。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
To pick a fight with her, that's courageous.彼女に張り合おう、いい度胸ね。
With her heart pounding, she opened the door.胸をドキドキさせながら彼女はドアを開けた。
I have butterflies in my stomach.胸がドキドキするわ。
Soccer is an exciting game.サッカーは胸がわくわくするような競技だ。
When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.彼女から来た手紙を見たとき、彼は何だか胸騒ぎがした。
Ken didn't have the nerve to try it again.ケンはもう一度やってみる度胸がなかった。
My heart beat when I heard my name called.名前を呼ばれて胸がどきどきした。
Only Tom would have the guts to do that kind of thing.トムだけがそういったことをする度胸があるだろう。
She pressed the child to her breast.彼女は胸に子供を抱きしめた。
I get the feeling you still have an axe to grind. If you've got something to say come on out and say it.どうも君は未だ胸に一物もっているような気がする。文句があればはっきり言ってよ。
Hearing the news, she cried her heart out.彼女はその知らせを聞いて、胸が張り裂けんばかりに泣いた。
When I was a child I would get so excited the night before a school excursion that my heart would be pounding and I couldn't sleep.子供の頃、遠足の前の日には、胸がワクワクして眠れなかった。
The drama brought a lump to my throat.そのドラマは私の胸をいっぱいにした。
He was seized with sudden chest pains.彼は突然胸の痛みに襲われた。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
Do you think that chest hair is sexy?胸毛はセクシーだと思いますか?
Music has charms to soothe a savage breast.音楽は野蛮人の胸をなだめすかす魅力がある。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Tom's voice is so sexy! It really makes my chest tight!トムの声って超かっこいい!もうマジで胸キュンしまくり!
She just can't have the nerve to lift it up now!今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
It was then that my father's reproof had come home to me.父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
I have a sharp pain in my chest.胸がズキズキします。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
What? You can't do it? You coward! Chicken!なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!
Kazuko bared her breast and fed the baby.和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。
I am filled with sorrow.悲しみで胸がいっぱいだ。
The bullet penetrated his muscular chest.弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
Her heart was filled with joy.彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
I feel sad when I think about all the people who die in wars.戦争で死んでいった人のことを思うと胸が痛む。
He knew the news, but he kept it to himself.彼はその知らせを知っていたが、自分の胸にしまっておいた。
I told her I'd keep it secret, so I've kept that to myself.私は彼女にその件は秘密にしておくといったんです。だから私一人の胸に秘めてきたんです。
The heart is located in the chest.心臓は胸の中にある。
She heaved her chest.彼女は胸を波打たせた。
Speaking of his eating habits, they're revolting aren't they?彼の食べ方といったら、胸が悪くなるね。
My heart was pounding as my turn got nearer.私の番が近づくと胸がどきどきした。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
She pressed the child to her heart.彼女はその子を胸に抱きしめた。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
My heart bounds with expectation.私の胸は期待にはずむ。
I clutched her to my chest, and kissed her on her forehead.彼女を胸に抱き寄せて、額に口付けをした。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
She kept the secret in her bosom.彼女はその秘密を胸に秘めておいた。
I have a cold in my chest, with coughing and a headache.風邪が胸にきて、咳と頭痛がする。
They embarked on the new project full of hope.彼らは希望に胸をふくらませてその新しい事業に乗り出した。
She cherishes the memory of her husband.彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
Man is judged by his courage, woman by her charm.男は度胸、女は愛敬。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
She felt her heart turn over in her chest.彼女は胸の中で心臓がひっくり返る思いだった。
He makes young girls' hearts flutter.乙女たちは彼に胸をときめかす。
His remarks came home to me.彼の言葉が胸にこたえた。
I have heartburn.胸焼けがします。
I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.胸をどきどきさせて開演を待った。
The news broke her heart.そのニュースは胸が張りさけんばかりだった。
You don't have the guts.度胸が足りないぞ。
I'll put his courage to the test.あいつの度胸を試してみよう。
Hope springs eternal in the human breast.人間の胸に希望は永遠にわき出る。
Her heart was hammering.彼女の胸は早鐘を打つようだ。
Filled with sorrow, the girl looked him in the eye.その少女は悲しみで胸をいっぱいにして、彼の目を見つめた。
Tom was shot twice in the chest.トムは胸を2発撃たれた。
"A-hem!" Alice boasted, puffing up with pride.えっへんと大いばりでアリスは胸を張った。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
I'd like you to have a chest X-ray.胸部のレントゲンをとってください。
I could not speak a word, for my heart was full.胸がいっぱいで言葉が出なかった。
His advice came home to me.彼の忠告が私の胸にこたえた。
Would you like me to massage your chest?胸をさすってあげましょうか。
The mother hugged the child to her bosom.母親はその子を胸に抱きしめた。
The new students entered the hall full of hope.新入生は希望に胸を膨らませて会場に入った。
He felt an acute pain in his chest.彼は胸に激痛を覚えた。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
I felt sorry for her when I heard her story.彼女の話を聞いて胸が痛んだ。
He was suddenly struck with chest pain.彼は突然胸の痛みに襲われた。
She held the child to her bosom.彼女はその子を胸に抱いた。
The sight of blood turned his stomach.血を見て彼は胸が悪くなった。
I got all choked up when I heard the voice of Ryo over the telephone.電話で良の声を聞いたら胸がいっぱいになった。
The bullet penetrated his chest.弾丸は彼の胸部を貫通した。
We set out on our journey full of hope.我々は期待を胸に旅立った。
He grabbed me by the collar.彼は私の胸ぐらをつかんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License