Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Caution: risk of electric shock. Do not open. あけるな危険。感電の可能性あり。 The economist instinctively anticipated the current depression. その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。 Dr. Patterson, a psychologist, has tested Koko's IQ. 心理学者のパターソン博士はココの知能指数をテストした。 It is considered impossible to travel back to the past. 過去へさかのぼることは不可能だと見なされている。 We might have underestimated his ability. 私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。 It is next to impossible. それはほとんど不可能だ。 This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。 In light of his lack of abilities we cannot expect him to succeed. われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。 It is difficult, if not impossible, for me to beat him at tennis. 私が彼にテニスで勝つのは不可能ではないにしても、難しい。 The nuclear family makes better communication possible between parents and children. 核家族は親子のよりよい会話を可能にする。 A facet of genius is the ability to provoke scandals. 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper. トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。 He is endowed with unusual ability in mathematics. 彼は非凡な数学的才能に恵まれている。 It is absolutely impossible. そんなことは絶対に不可能です。 The performance of electric cars has improved. 電気自動車の性能はよくなっている。 It is difficult to determine the state and safety of the radiation leakage. 放射能漏れの実態や安全確認することは難しいのです。 My friend shook his head as much as to say "impossible". 友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。 Hard work enabled him to succeed. 勤勉が彼に成功することを可能ならしめた。 Judging from what he says, he seems to be a man of ability. 彼に話から判断すると、彼は有能な男のようだ。 There is no possibility of our finding him. 彼を探し出す可能性はない。 French people don't think of anything as impossible. フランス人はなにかが不可能だとは考えない。 In practice, ability counts for more than effort. 実際には、努力よりも能力のほうがものを言う。 I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human. 特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。 Life is full of chances. 人生は可能性でいっぱいです。 Tom appreciates modern art. トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 There is no question as to her talent. 彼女の才能に関しては疑問の余地が無い。 These operations are technically impossible. これらの作業は技術的に不可能である。 If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. もし君がその橋から落ちるようなことがあれば、君を救うのはほとんど不可能だろう。 There is no possibility of the bill being passed. その法案が通過する可能性はない。 His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out. 彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。 Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat. 説得不能を感知してか、黒崎先生はため息をついて席に着いた。 Allen was given a problem that was impossible to solve. アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。 He has plenty of qualities. 彼には多くの才能がある。 If you became a designer, you could make better use of your talents. デザイナーになったら君の才能をよく生かすことが出来るだろう。 You should call your mother as soon as possible. あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。 I agree with you that the actor is very talented. その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。 Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 Musical talent usually blooms at an early age. 音楽の才能は普通早く開花する。 They have imitated his style in all areas except those that require special skill. 特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。 Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day. イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。 It's out of the question. それは問題外で不可能だ。 You're much less likely to get a good position if you don't speak English. 英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。 It is impossible for a growing child to keep still for an hour. 成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。 The results should be measurable and the process repeatable. 実験結果は測定可能なものでなければならないし、実験過程は、繰り返すことができるものでなければならないのだった。 The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。 There is little, if any, hope that Tom will win the election. トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。 It is impossible to substitute machines for people themselves. 機械を人の代わりにするのは不可能だ。 This car has a better performance than that one. この車はあの車より性能がよい。 His brother is a very capable doctor. 彼の兄はとても有能な医者だ。 Gauss had an innate talent for mathematical problems. ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。 Man has the ability to speak. 人間は話す能力を持っている。 You should make the most of your ability. せいぜい自分の能力を活用しなさい。 Impossible is not French. 不可能という言葉はフランス語にはない。 Testing Koko's IQ is not easy. ココの知能指数を調べるのは容易ではない。 Nothing is impossible for the gods. 神に不可能なことはない。 We must develop renewable energy sources. 私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。 The new plan was accounted practicable. 新計画は実行可能とみなされた。 To do him justice, he is an able man. 公平に言うと、彼は有能な男だ。 Apes are intelligent. 類人猿は知能が高い。 Develop your linguistic competence as much as possible. 自分の言語能力をできるだけ伸ばしなさい。 He doesn't have the ability to do the work properly. 彼にはその仕事をきちんとこなす能力がない。 You have a gift for music. 君には音楽の才能がある。 We believe he will succeed, for he has talent. あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 It is our capacity to mold ourselves. 自分自身をつくっていくのは我々の能力だ。 Doctors warn us of a possible danger. 医者は危険の可能性を警告する。 After all, it is talent that counts in music. 結局のところ音楽で物を言うのは才能だ。 When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts. あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。 This ability to communicate helps us a lot. この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。 Ability alone is not enough. 能力がすべてではない。 There are abilities that improve rapidly and those that improve slowly, aren't there? 能力には早く上達するものとゆっくり上達するものがありますよね? I have some good opinion of my son's ability. 私はむすこの才能にいささか感心している。 Don't do that!!! There's a computer at the drug store. やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。 She just hides her light under a bushel. 才能を隠しているだけなんだよ。 He always shows off his abilities. 彼はいつも自分の才能をひけらかす。 Recovery was almost impossible. 回復はほとんど不可能だった。 I found it impossible to cross the road. 私は道路を横断するのは不可能だと思った。 You should harmonize your ambitions with your abilities. 自分の才能に合った望みを持て。 Who do you think is the best coach in the NFL? NFLで一番才能のあるコーチは誰だと思いますか。 The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy. 有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。 We appreciate his talent. 我々は彼の才能を認めている。 The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away. 電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。 On examination, I found that it was impossible to carry out the plan. 調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。 Tom has a natural talent. トムには生まれ持った才能がある。 This hall is capable of holding 2,000 people. このホールは2千人の収容能力がある。 Tom has many talents. トムには多くの才能がある。 He is a man of great capacity but of little ability. 彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。 I have much confidence in my ability. 自分の能力には大いに自信があります。 I think it impossible to deny the fact. その事実を否定することは不可能だと思う。 She has some literary talent. 彼女には文学の才能がある。 The word "impossible" isn't in the French language. 不可能という言葉はフランス語にはない。 One's talent is in need of discipline. 才能は訓練を必要とする。 Ted is incompetent to teach English. テッドは英語を教える能力がない。 There is very little probability of an agreement being reached. 協定が結ばれる可能性は極めて少ない。 He has an aptitude for painting. 彼は絵の才能がある。 Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work. 書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。 Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent. 彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。 It is almost impossible to learn a foreign language in a short time. 外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。 You have infinite possibilities as an artist. あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。 I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter. 私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは前者が後者よりも優雅に思えるからである。