Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Education aims to develop potential abilities. | 教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。 | |
| To do him justice, he is an able man. | 公平に言うと、彼は有能な男だ。 | |
| I don't have much belief in his abilities. | 私は彼の才能をあまり信じていない。 | |
| Who do you believe is the most capable? | 誰が一番有能だと思いますか。 | |
| Her ability took her to the top. | 彼女は有能だったので第一人者となった。 | |
| In this horror movie, it is possible for the dead to come back to life. | このホラー映画では死者が生き返ることが可能だ。 | |
| We found it impossible to persuade him. | 彼を説得するのは不可能だった。 | |
| It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics. | タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。 | |
| Is it really possible to predict an earthquake? | 地震を予測することは本当に可能なのだろうか。 | |
| Some of them had a gift for making weapons. | 彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。 | |
| He is an abler lawyer than I expected. | 彼は予想以上に有能な弁護士だ。 | |
| He said it was out of the question. | 彼は全く不可能だと言った。 | |
| The author doesn't display much talent in his book. | その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 | |
| Such things are beyond my powers. | そんなことは私の能力ではできない。 | |
| In this case, translation is, in effect, impossible. | この場合は、翻訳は事実上不可能だ。 | |
| In making a decision, I rely not on logic but on instinct. | どうするかを決めるときは、論理ではなく本能を当てにする。 | |
| There is little, if any, possibility of his success. | 彼が成功する可能性はほとんどない。 | |
| I wonder if keeping your head down and living safely is a survival instinct? | 危険を避けて安全に生きるのが生存本能でしょうか。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| It is considered impossible to travel back to the past. | 過去へさかのぼることは不可能だと見なされている。 | |
| The purpose of the committee is to develop children's musical talent. | 委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。 | |
| In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place. | 自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。 | |
| I have a natural ability in mathematics. | 僕は生まれつき数学の才能がある。 | |
| While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls. | 寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。 | |
| Can you name anyone that we know who is as talented as he is? | 私たちの知っている人で、彼に劣らず有能な人の名をあげられますか。 | |
| Such ability is native to him. | そういう能力は彼が生まれつき持っているものだ。 | |
| It is impossible to finish the report in a week. | 1週間でそのレポートを仕上げるなんて不可能だ。 | |
| Albert is always trying his hand at something to test his own skill. | アルベルさんは自分の能力を試すため、何か新しいことをいつもやってみせます。 | |
| Cats have the ability to see in the dark. | 猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。 | |
| I think it's impossible for us to beat him. | 私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。 | |
| Its mechanism will cease to work. | その機能は働かなくなるだろう。 | |
| There is a possibility that it will snow tonight. | 今夜は雪になる可能性がある。 | |
| His boosterism makes it sound wonderful but I wonder if he understands how hard it's going to be to actually carry out. | 彼、能書きばかり立派だけど、言うは易く行うは難し、ってこと分かってんのかなあ。 | |
| Understanding this book is beyond my capacity. | この本を理解するのは、私の能力を超えている。 | |
| That makes for efficiency. | そうすれば能率が上がりますよ。 | |
| There is no possibility of the bill being passed. | その法案が通過する可能性はない。 | |
| I thought it impossible for him to solve the problem. | 私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。 | |
| I have no idea how it works. | それがどう機能するのか私にはさっぱり分からない。 | |
| He is the more able of the two boys. | 二人の少年の中では彼の方がより有能だ。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| He longed for her talented skills. | 彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 | |
| This isn't any ordinary ability. | これは並の能力ではない。 | |
| The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie. | 翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。 | |
| Recovery was almost impossible. | 回復はほとんど不可能だった。 | |
| You must be able to speak either English or Spanish in this company. | この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。 | |
| You're much less likely to get a good position if you don't speak English. | 英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。 | |
| Hard work enabled him to succeed. | 勤勉が彼に成功することを可能ならしめた。 | |
| Efficiency is the dominant idea in business. | 商売では能率のよさということが最も重要な考えである。 | |
| I want to go on a journey around the world if possible. | 可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。 | |
| There is little, if any, hope that Tom will win the election. | トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。 | |
| They all account Mr James an able businessman. | 彼らは皆ジェームズ氏を有能な実業家としてみている。 | |
| This system worked well until the 1840s. | このシステムは1840年代までは上手く機能した。 | |
| It is absolutely impossible. | そんなことは絶対に不可能です。 | |
| There is little possibility that she will be elected. | 彼女が選ばれる可能性はほとんどない。 | |
| We have everything we need; money, time, and brains. | 私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。 | |
| He is a man of musical ability. | 彼は音楽的才能のある人だ。 | |
| You can't keep a good man down. | 才能ある者を抑えておくことはできない。 | |
| You have a gift for music. | 君には音楽の才能がある。 | |
| Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves. | アルバイトをすることで、学生は自力で学費を捻出することが可能になります。 | |
| The pianist is endowed with extraordinary talent. | そのピアニストは非凡な才能を授かっている。 | |
| She is almost as intelligent as an average human child. | 平均的な人間の子供とほとんど同じ知能を持っているいる。 | |
| It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. | 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 | |
| Her talent blossomed early. | 彼女の才能は幼くして開花した。 | |
| One's talent is in need of discipline. | 才能は訓練を必要とする。 | |
| She has the ability to speak and write French. | 彼女はフランス語を話したり書いたりする能力がある。 | |
| I know him for a man of ability. | 彼が有能な人であることは知っている。 | |
| He has no capacity to be a teacher. | 彼には教師たる才能がない。 | |
| There's an outside chance of winning. | 勝つ可能性はごくわずかだ。 | |
| Tom was the first one to recognize Mary's musical talent. | メアリーの音楽的才能を最初に見出したのはトムだった。 | |
| An earthquake can happen at any time. | 地震はいつでも起こる可能性がある。 | |
| There is no knowing what will happen next. | 次に何が起きるか知る事は不可能だ。 | |
| He was endowed with great talents. | 彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。 | |
| As head of the team I was ably assisted by him. | チームの長として私は彼に有能な助力を得た。 | |
| I admire his talent. | 彼の才能にはおそれいったよ。 | |
| She found it impossible to understand what he was saying. | 彼女は彼の言うことを理解するのが不可能だとわかった。 | |
| Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. | 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 | |
| There are abilities that improve rapidly and those that improve slowly, aren't there? | 能力には早く上達するものとゆっくり上達するものがありますよね? | |
| He has the ability to make a good plan. | 彼には良い計画を立てる能力がある。 | |
| This ability to communicate helps us a lot. | この意志を伝えることができる能力は私たちにとても役立っている。 | |
| In theory it is possible, but in practice it is very difficult. | 理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。 | |
| He is a man of ability. | 彼は才能のある人だ。 | |
| He is young, but he is an able man. | 彼は若いが、有能な男だ。 | |
| Both of them are very brilliant. | 彼等二人はとても才能のある人である。 | |
| As long as you have hope, a chance remains. | 希望がある限り、可能性はある。 | |
| It's almost impossible to work out this problem. | この問題を解くのはほとんど不可能である。 | |
| I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function. | Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。 | |
| Maybe I lack the talent for marrying. | 私には結婚する才能がないのだろう。 | |
| I tried to read through the book, which I found impossible. | その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| He did justice to his talent. | 彼は才能を十分に発揮した。 | |
| It is out of the question to learn all these sentences by heart. | これらの文をすべて暗記するのは不可能だ。 | |
| Tom has many talents. | トムには多くの才能がある。 | |
| She has no illusion about my ability. | 彼女は私の能力を買いかぶってはいない。 | |
| Linguistic competence is inborn, not acquired. | 言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。 | |
| The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election. | その政府高官は総選挙の可能性を否定した。 | |
| Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features. | Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。 | |
| I showed genius in painting. | 私は絵の才能をみせた。 | |
| There is no living on the island. | その島に住むことは不可能だ。 | |
| It is impossible to master English in a short time. | 英語を短期間にマスターすることは不可能です。 | |
| She has a natural talent for music. | 彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。 | |