It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.
あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
Genius does what it must, and talent does what it can.
天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
I think it's impossible for us to beat him.
私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。
Talented isn't the word for him.
彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
I ran as fast as possible to catch up with him.
私は彼に追いつく事が可能なくらい速く走った。
I had to part with my competent secretary.
私は有能な秘書を手放さなくてはならなかった。
He doesn't strike me as efficient.
彼は有能なようには見えない。
I found it impossible to win the championship.
私は優勝するのは不可能だとわかった。
There is a strong presumption against its truth.
それが間違っている可能性が非常に強い。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
It is no wonder that a man of his ability is so successful.
能力のある人がとてもうまくいくのは驚くべきことではない。
Suspending the trial is out of the question.
裁判を中断するのは不可能だ。
He is an abler man than I thought.
彼は思ったよりも有能な人だ。
You can't keep a good man down.
才能ある者を抑えておくことはできない。
It is impossible to live without water.
水なしで生きることは不可能だ。
All you have to do is to cultivate the ability to put yourself in the other fellow's place.
ただ相手の立場にたって考え感じることができる能力を養いさえすればよいのです。
He has shown an apt for mathematics.
彼は数学の才能を開花した。
She found it impossible to understand what he was saying.
彼女は彼の言うことを理解するのが不可能だとわかった。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.
有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.
Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
It looks like it's an ability that everyone has.
だいたい皆が持ってる機能のようですね。
The office is full of competent people.
このオフィスには有能な人がいっぱいいる。
Tom's trying to make the impossible possible.
トムは不可能を可能にしようとしている。
Animals act on instinct.
動物は本能のままに振る舞う。
Hence 50 percent of the muscle can give way to fat.
ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。
We never thought of it as impossible to carry out.
私達はそれを実行不可能と思ったことはない。
There is a good chance of success.
うまくいく可能性は十分にある。
Her talent blossomed early.
彼女の才能は幼くして開花した。
His success is not so much by talent as by effort.
彼の成功は才能というよりむしろ努力によるものだ。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.
そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
You have a gift for music.
君には音楽の才能がある。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.
彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
There is a possibility that I may go to the United States next year.
私は来年アメリカに行く可能性がある。
Man has been writing for about 6000 years.
人間は6、000年もの間、書く能力を持ち続けている。
There is no living on the island.
その島に住むことは不可能だ。
This factory's productive capacity is 250 cars a week.
この工場は週に250台の車の生産能力がある。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
She just hides her light under a bushel.
才能を隠しているだけなんだよ。
He has poor ability to organize.
彼は組織立てる能力が弱い。
To do him justice, he is an able man.
公平に言うと、彼は有能な男だ。
That is no longer possible.
それはもう不可能だ。
He's not rich or able.
彼は金持ちでも有能でもない。
It is impossible to catch up with the fast runner.
その早い走者に追いつくことは不可能だ。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?
この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
It is next to impossible.
それは不可能と言っていい。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.