Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This plan is impossible to accomplish. この計画は達成不可能だ。 Don't you think this is a good opportunity to show off your talents? それはあなたの才能を示すよい機会だと思いませんか。 My friend shook his head as much as to say "impossible". 友人は「不可能だ」と言わんばかりに首を横に振った。 Is it possible that you're wrong? お前が間違ってるって可能性はある? He has confidence in his ability. 彼は自分の能力に自信がある。 It isn't possible to clear the snow from every road. 全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。 It is impossible to get him to understand the new theory. その新しい理論を彼に理解させるのは不可能だ。 Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 Impossible is not French. フランス人はなにかが不可能だとは考えない。 They are thought of as competent. 彼らは能力があると思われている。 We found it impossible to persuade him. 彼を説得するのは不可能だった。 Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability. 学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。 He said it was out of the question. 彼は全く不可能だと言った。 He is an abler man than I thought. 彼は思ったよりも有能な人だ。 Nothing is impossible for the gods. 神に不可能なことはない。 Our debt is more than we can pay. 我々の借金は我々の返済能力を超えている。 He found it impossible to go there on foot. 彼は徒歩でそこへ行くのは不可能だとわかった。 That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct. すなわち、言語というのは、私達が学んだり、教えられたりするものであって、本能的に知っているものではない。 If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you. 君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。 Finishing the report by tomorrow is next to impossible. そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。 I found it impossible to do the job in a day. その仕事を1日でするのは不可能だとわかった。 It is impossible for me to get there before noon. 私が正午前にそこへ着くことは不可能です。 Everyone believes in their own potential. 誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。 But the possibility seems unlikely. でも可能性は低そうだね。 Is reprinting this article a possibility? この記事を転載することは可能でしょうか。 Man has a great capacity to adapt to environmental changes. 人間は環境の変化に適応する能力が高い。 She has a high grade of intelligence. 彼女は知能の程度が高い。 I hope I am very efficient. 私は自分が凄く有能だと思う。 The alternative possibilities are neutrality or war. 可能性は中立か戦争かの二つに一つだ。 Might she have missed her train? 彼女が電車に乗り遅れた可能性はあるでしょうか。 He is the more able of the two boys. 二人の少年の中では彼の方がより有能だ。 It is impossible to master English in a short time. 英語を短期間にマスターすることは不可能です。 She is far from being richly gifted. 彼女は才能に恵まれているどころではない。 Her ability took her to the top. 彼女は有能だったので第一人者となった。 Hailing a cab in Manhattan at 5:00 p.m. is nearly impossible. 午後5時にマンハッタンでタクシーを捕まえるのは、ほぼ不可能です。 It looks like most people give up before realizing their abilities. たいていの人間は自分の能力に気づく前に物事を諦めてしまうようだ。 This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me. これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。 The author doesn't display much talent in his book. その筆者は本の中で、たいした才能を発揮していない。 It is absolutely impossible. そんなことは絶対に不可能です。 He has plenty of qualities. 彼には多くの才能がある。 A trip to Mars may become possible in my lifetime. 私の生きているうちに火星への旅が可能になるかもしれない。 I thoroughly enjoyed myself at the Van Dorgen Exhibition. ファン・ドーゲンの展覧会を十分堪能してきたよ。 It is out of the question for me to built a new house till my income becomes greater. 収入が増えるまでは、家を新築するなんて不可能だ。 My brother has a gift for painting. 弟には絵の才能がある。 Admitting that he is honest, I doubt his ability. 彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。 It is not possible to be free from every sort of disease. 決して病気にならないでいる事など不可能だ。 He has an aptitude for painting. 彼は絵の才能がある。 The sooner we get there, the more likely are we to get seats. そこに到着すれば、席をとれる可能性がそれだけ高くなる。 Solvency is entirely a matter of temperament and not of income. 支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。 Doctors warn us of a possible danger. 医者は危険の可能性を警告する。 Does the applicant have suitable abilities to carry out the job? 応募者にふさわしい職務遂行能力があるか? Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself. 多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。 I tried to convince him that I was perfectly capable of it. 私にはそれをやる能力が十分にある事を彼に信じ込ませようとした。 She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture. 女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。 He is a man of great ability. 彼はとても才能のある人です。 He has no capacity to be a teacher. 彼には教師たる才能がない。 Our firm is a giant one, and there are some rules and regulations, which should be revised or rescinded to reduce red tape and increase efficiency. わたしたちの会社はマンモス会社で、繁雑な面を少くし能率を上げるために、改正あるいは撤廃すべき規則とか規約がいくつかある。 His brother is a very capable doctor. 彼の兄はとても有能な医者だ。 It is impossible for a growing child to keep still for an hour. 成長期の子供が1時間もじっとしていることは不可能だ。 He is jealous of her talent. 彼は彼女の才能に焼もちを妬いている。 There is little, if any, hope that Tom will win the election. トムが当選する可能性は、たとえあるにしてもごく少ない。 She was over thirty when her artistic talent emerged. 彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。 There is not much possibility of his coming on time. 彼が時間通りにくる可能性はあまりない。 If he's proficient in English, I'll hire him. 彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。 Tom has a natural talent. トムには持って生まれた才能がある。 I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet. 私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。 I showed genius in painting. 私は絵の才能をみせた。 The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system. 技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。 He is unable to finish it in an hour. 彼が1時間でそれを終わらせるのは不可能だ。 When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts. あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。 If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved. 一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。 There is no room to doubt that he is a gifted artist. 彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 French people don't think of anything as impossible. フランス人はなにかが不可能だとは考えない。 Blessed are those who have no talent! 持って生まれたる特殊の才能なき者は幸いなるかな。 Fluency in English is a must. 堪能な英語力は必須です。 Be sure to clear the lint trap before you run the dryer. Otherwise, you might start a fire. 乾燥機を動かす前には、フィルターの掃除を確実に行ってください。さもないと火災を招く可能性があります。 It is absolutely impossible to do so. そうすることは全く不可能だ。 All forms of life have an instinctive urge to survive. 全ての生き物は、生き延びるための本能的衝動を持っている。 Her genius makes up for her lack of experience. 彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 She has a genius for acting. 彼女は演技の才能がある。 Talented isn't the word for him. 彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。 Finally her true talent revealed itself in that painting. その作品でついに彼女の才能が現われ出た。 Her loyalty to the firm compensates for her lack of talent. 彼女には能力はないけれどその代り会社に忠実だ。 Nothing is impossible to a willing heart. やる気があれば、不可能なことはない。 He is a boy of singular intelligence. 彼は並はずれた知能の持ち主である。 Is it next to impossible to live to be 150? 150歳まで生きることはほとんど不可能ですか。 I have no idea how it works. それがどう機能するのか私にはさっぱり分からない。 Ability to talk distinguishes human beings from animals. 言語能力が人と動物の違うところだ。 It was impossible for him to solve the problem. その問題を解くことは彼には不可能だった。 He has plenty of quality. 彼には多くの才能がある。 Jane is not capable of learning from experience. ジェーンは経験から学ぶ能力がない。 It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting. 原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。 It is difficult, if not impossible, to solve this problem. この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。 It's almost impossible to work out this problem. この問題を解くのはほとんど不可能である。 I've become impotent. 不能になりました。 He is quite capable and can hold his own. 彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。 Animals act on instinct. 動物は本能のままに振る舞う。 I think it impossible to deny the fact. その事実を否定することは不可能だと思う。 There's a possibility that the man was murdered. その男は殺された可能性がある。 Her musical talent was indifferent. 彼女は音楽の才能はまあまあだった。