I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.
Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children.
私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。
The word "impossible" isn't in the French language.
不可能という言葉はフランス語にはない。
You can't live on that island.
その島に住むことは不可能だ。
She has a natural talent for music.
彼女には音楽に対する生まれつきの才能がある。
It is next to impossible.
それはほとんど不可能だ。
Are nations the last stage of evolution in human society?
国家は人間社会が到達可能な最終段階でしょうか?
I think it impossible to deny the fact.
その事実を否定することは不可能だと思う。
There seems to be no possibility of compromise.
妥協の可能性はないように思える。
Doctors warn us of a possible danger.
医者は危険の可能性を警告する。
It is considered impossible to travel back to the past.
過去へさかのぼることは不可能だと見なされている。
The office is full of competent people.
このオフィスには有能な人がいっぱいいる。
She has a gift for prophecy.
彼女には予言する能力がある。
This system worked well until the 1840s.
このシステムは1840年代までは上手く機能した。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
I don't have much faith in his ability.
私は彼の能力を大して信頼していない。
It is impossible to account for tastes.
好みを説明するのは不可能だ。
It is impossible for you to jump two meters high.
君が2メートルの高さまでジャンプするのは不可能だ。
The new secretary doesn't strike me as efficient.
今度の秘書は有能とは思えない。
It is impossible for Yumi to finish it in a day.
ユミがそれを1日で仕上げるのは不可能です。
Do you think it impossible to finish the task before five?
5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
I have a natural ability in mathematics.
僕は生まれつき数学の才能がある。
Hard work enabled him to succeed.
勤勉が彼に成功することを可能ならしめた。
It's impossible to learn English in a month.
1か月で英語を習得することは不可能だ。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Is it next to impossible to live to be 150?
150歳まで生きることはほとんど不可能ですか。
This broken vase can't be repaired.
この壊れた花瓶の修理は不可能だ。
Victory is unlikely but not impossible.
勝利は得られそうもないが、不可能でもない。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
The United Nations is an international organization.
国連は一つの国際的機能である。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.
彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
Many clients went to the able lawyer for advice.
多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
You should harmonize your ambitions with your abilities.
自分の才能に合った望みを持て。
His writing is impossible to read.
彼の字を読むことは不可能だ。
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.
学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。
Tom appreciates modern art.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.