The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '脚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The politician lost his position in the end.
その政治家は結局失脚した。
We can't use this table because a leg has come off.
このテーブルの脚が取れてしまったから、使えない。
Unfortunately, he got his leg broken in the accident.
不運にも、彼はその事故で脚を折ってしまった。
This play was adapted from the novel.
この劇は小説から脚色したものです。
The legs of the table are shaky.
テーブルの脚がぐらぐらする。
To stand in your own feet means to be independent.
自分の脚で立つとは独立する意味である。
Come on, sit down and rest your weary legs.
さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。
He fell down on the ice and hurt his leg.
彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
Like it or not we're in this together. All we can do is work closely as though we were joined at the hip.
いやでもおうでも、これからは君と二人三脚で仕事をするしかないのかね。
See the footnote on page 5.
5ページ脚注を参照してください。
I have a corn on my right foot.
右脚にうおのめができています。
The bullet got the policeman in the leg.
弾丸は警官の脚に当たった。
I broke my leg skiing.
スキーをしていて脚を骨折した。
Jim pulled a muscle in his leg while skiing.
ジムはスキーをしていて脚に肉離れを起こした。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
He has finally shown his true colors.
彼もついに馬脚を露わした。
He had an accident and fractured his leg.
彼は事故にあって脚を骨折した。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.
ロジェは氷で滑って脚に怪我をした。
The skirt clings tight to her legs.
そのスカートは彼女の脚にぴったりまといついている。
Footnotes are notes at the foot of a page.
脚注とはページの下部の注をいう。
The ballerinas around the walls are stretching their legs and feet so their muscles will not become stiff.
壁のまわりのバレリーナ達は筋肉が硬直しないように脚と足先を伸ばしています。
He broke one of the bones in his leg.
彼は脚の骨を1本折った。
He must be a good walker to walk such a long distance.
彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。
The pain shoots to my right leg.
痛みが右脚に走ります。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
The playwright cherishes the vivid memoirs of his childhood.
その脚本家は自分が子供の頃の鮮やかな思い出を大事にしている。
I was bitten on the leg by a dog.
犬に脚をかまれました。
My legs still hurt.
脚がまだ痛む。
I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.
いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。
Bring a couple more chairs.
いすをもう2、3脚持って来なさい。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?
朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
A table has four legs.
テーブルには4つの脚がある。
The novel was adapted for a film.
この小説は映画用に脚色された。
His wounded leg began to bleed again.
彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
I had my leg hurt while playing football.
私はフットボールをしているときに脚を痛めた。
My sister has long legs and likes sports.
妹は脚が長くて、スポーツが好きです。
I got a leg cramp after using the leg press.
私はレッグプレス使った後脚がつった。
I am determined to make a living as a playwright at all costs.
わたしはどんな犠牲を払っても、脚本家で食べていくと心にきめている。
What do you do when you get writer's block while writing a script?
脚本を書いていて、行き詰まった時はどうする?
He lost his job through his irresponsibility.
彼は放漫だったので失脚した。
He must be a good walker to have walked such a long distance.
そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。
There were a desk and a chair in the room.
部屋の中には1脚の机といすがあった。
She went to school in spite of the pain in her right leg.
彼女は右脚が痛かったのに学校に行った。
Then he stretched his legs and settled back in his seat.
それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
An insect is a small animal and it has six legs.
昆虫は6本の脚をもつ動物である。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.