Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Please take off your hat. | 帽子を脱いで下さい。 | |
| You may as well withdraw from the club right away. | 君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。 | |
| He took off his overcoat. | 彼はオーバーを脱いだ。 Kare wa ōbā o nuida. | |
| "We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it." | その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| Sometimes I get out of line. | 時々脱線するんです。 | |
| You left your clothes there on the floor again! Put them away properly! | またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい! | |
| Take off your coat and make yourself at home. | コートを脱いでお楽になさって下さい。 | |
| We are supposed to take off our shoes at the entrance. | 入り口で靴を脱ぐことになっている。 | |
| I got home, took my shoes off and went to bed. | 私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。 | |
| I'd like to take my jacket off. | ジャケットを脱ぎたいのですが。 | |
| He took off his clothes and put on his pajamas. | 彼は服を脱いでパジャマを着た。 | |
| That is how he got out of danger. | そのように彼は危険を脱したのです。 | |
| Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. | 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 | |
| You need not take off your shoes. | 君は靴を脱ぐには及ばない。 | |
| The old man escaped, but with difficulty. | 爺ちゃんはやっとのことで脱出した。 | |
| He was reading a newspaper in his shirt sleeves. | 彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。 | |
| You have to take off your shoes before entering houses. | 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 | |
| Take off your socks, please. | 靴下を脱いでください。 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税で非難された。 | |
| It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. | 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 | |
| The company stopped losing money. | あの会社は赤字を脱した。 | |
| Is Tom going to get out of prison any time soon? | トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの? | |
| While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off. | いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| He dropped out half way into the race. | 彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。 | |
| There's no cure for baldness. | 脱毛症に治療法はない。 | |
| ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. | ・テキストデータの誤字脱字を修正。 | |
| Jack tried to evade paying his taxes. | ジャックは脱税しようとした。 | |
| Please take off your shoes. | 靴を脱いで下さい。 | |
| He took off his hat. | 彼は帽子を脱いだ。 | |
| Take your coat off, and make yourself at home. | 上着を脱いで、楽にしてください。 | |
| She took off her coat. | 彼女は上着を脱いだ。 | |
| She harbored the deserter. | 彼女は脱走兵をかくまった。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| I take my hat off to you! | 君にはシャッポを脱ぐよ。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| The boy took off his cap. | 少年は帽子を脱いだ。 | |
| That is how he got out of danger. | そのようにして彼は危険を脱したのです。 | |
| Take your coat off and make yourself at home. | 上着を脱いで、楽にしてください。 | |
| He was arrested on charges of tax evasion. | 彼は脱税容疑で逮捕された。 | |
| I escaped from the sinking boat with difficulty. | 私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。 | |
| He ran like a scared rabbit. | 彼は脱兎のごとく逃げた。 | |
| We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded. | 我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。 | |
| He schemed to evade tax. | 彼は脱税しようとたくらんだ。 | |
| Tom took his socks off. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line. | 貨車が脱線したため中央線は不通になった。 | |
| As it got warmer, I took off the sweater. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| She abetted him in escaping from prison. | 彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。 | |
| It never occurred to me that he might be an escaped prisoner. | 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| Aren't you going to take your coat off? | コートは脱がないの? | |
| Our escape was nothing short of miracle. | われわれの脱出は奇跡というほかなかった。 | |
| Please let me know if you find any typos or missing words. | 誤字脱字を見つけたら教えてください。 | |
| If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. | 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 | |
| She is out of danger. | 彼女はもう危険を脱している。 | |
| It never occurred to me that he was a prison-breaker. | 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 | |
| Remove your shirt and lie down. | シャツを脱いで横になってください。 | |
| I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. | 此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。 | |
| The man began to take off his hat, glasses and mask. | 男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。 | |
| We seem to have escaped from danger. | 危機をどうやら脱したようだ。 | |
| I take my hat off to you. | 君には脱帽するよ。 | |
| He took his coat off and set to work. | 彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。 | |
| He escaped from the prison in the dead hours of the night. | 真夜中に彼は刑務所から脱走した。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| One of her shoes dropped off. | 彼女の片方の靴が脱げました。 | |
| Three men broke out of prison yesterday. | 3人の男が昨日脱獄した。 | |
| I bow to your superior judgement. | あなたの優れた御判断には脱帽です。 | |
| The law is meant to be circumvented. | 法は脱法されるために作られる。 | |
| Please take off your hat. | どうぞ帽子を脱いで下さい。 | |
| Tom took off his clothes and put on his pajamas. | トムは服を脱いでパジャマを着た。 | |
| Do I have to take off my shoes here? | ここで靴を脱がなければなりませんか。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| Take off your cap. | 帽子を脱ぎなさい。 | |
| The digression is escalating more and more. | 脱線がどんどんエスカレートしていく。 | |
| I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
| She asked them to take their shoes off. | 彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。 | |
| He took off his coat and put it on again. | 彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。 | |
| Stow away carefully the clothes you removed. | 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 | |
| I'm putting my ass in a sling for you. | 馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。 | |
| Tony took off his shirt and cleaned the piano with it. | トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。 | |
| Please take off your shirt. | シャツを脱いでください。 | |
| Tom took off his hat. | トムは帽子を脱いだ。 | |
| She took off her old shoes and put on the new ones. | 彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。 | |
| Bite down on the cotton roll. | 脱脂綿をかんでいてください。 | |
| Pat stripped off his clothes and dived in. | パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。 | |
| Tom took off his socks. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| I took off my sweater because it got warmer. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| Cave escape! | 洞窟を脱出! | |
| Why don't you take off your coat? | コートは脱がないの? | |
| The train ran off the tracks. | 列車は脱線した。 | |
| You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. | 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 | |
| For dehydration, take a lick of salt. | 脱水症状には、塩をひと舐め。 | |
| The snake sheds its skin. | 蛇は脱皮した。 | |
| You don't need to take your shoes off. | 君は靴を脱ぐには及ばない。 | |
| The speaker wandered away from the subject. | 講師は本題から脱線してしまった。 | |
| In Japan people take off their shoes when they enter a house. | 日本では家に入る時に靴を脱ぐ。 | |
| Tom took off his coat. | トムは上着を脱いだ。 | |
| Tom removed his socks. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation. | 妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。 | |