Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. | ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。 | |
| Jack tried to evade paying his taxes. | ジャックは脱税しようとした。 | |
| You have to take off your shoes before entering houses. | 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 | |
| If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. | 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 | |
| Since it got warmer, I took off my sweater. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. | 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 | |
| He took the coat off because it was warm. | 暖かかったので彼はコートを脱いだ。 | |
| She had to withdraw her son from the club. | 彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| I bow to your superior judgement. | あなたの優れた御判断には脱帽です。 | |
| I take my hat off to you! | 君にはシャッポを脱ぐよ。 | |
| You may as well withdraw from the club right away. | 君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。 | |
| The speaker wandered away from the subject. | 講師は本題から脱線してしまった。 | |
| Tom took off his clothes and put on his pajamas. | トムは服を脱いでパジャマを着た。 | |
| She is out of danger. | 彼女はもう危険を脱している。 | |
| Is Tom going to get out of prison any time soon? | トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの? | |
| Take off your hat when you come into a room. | 部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。 | |
| Quitting my office job was a leap in the dark. | 清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。 | |
| The prisoner broke away from the guards who were holding him. | 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 | |
| He ran like a scared rabbit. | 彼は脱兎のごとく逃げた。 | |
| You left your clothes there on the floor again! Put them away properly! | またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい! | |
| I'm worried she'll dehydrate. | 脱水症状を起こすのではないかと心配です。 | |
| Bite down on the cotton roll. | 脱脂綿をかんでいてください。 | |
| It is our custom to take off our shoes when we enter the house. | 家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。 | |
| Tom took off his cap. | トムは帽子を脱いだ。 | |
| As it got warmer, I took off the sweater. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| I take my hat off to you. | 君には脱帽するよ。 | |
| She took off her coat. | 彼女は上着を脱いだ。 | |
| Where did you take your shoes off? | 靴どこで脱いだ? | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| Tom removed his socks. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| I'm undressing. | 私は服を脱いでいる。 | |
| He took off his clothes and put on his pajamas. | 彼は服を脱いでパジャマを着た。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| Tom took off his socks. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| I escaped from the detention center. | 私は収容所から脱走した。 | |
| Please take off your shirt. | シャツを脱いでください。 | |
| ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. | ・テキストデータの誤字脱字を修正。 | |
| Take off your coat. | コートを脱ぎなさい。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| Take off your shoes. | 靴を脱ぎなさい。 | |
| Tom took off his coat. | トムは上着を脱いだ。 | |
| Please take off your hat. | どうぞ帽子を脱いで下さい。 | |
| She asked them to take their shoes off. | 彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。 | |
| Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. | 鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。 | |
| It is a mystery how they escaped from prison. | 彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。 | |
| Take off your socks. | ソックスを脱ぎなさい。 | |
| It never occurred to me that he might be an escaped prisoner. | 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 | |
| The snake sheds its skin. | 蛇は脱皮した。 | |
| Take off your coat. | コートを脱いでください。 | |
| He escaped from the prison in the dead hours of the night. | 真夜中に彼は刑務所から脱走した。 | |
| We are supposed to take off our shoes at the entrance. | 入り口で靴を脱ぐことになっている。 | |
| Take off your coat and make yourself at home. | コートを脱いでお楽になさって下さい。 | |
| Cave escape! | 洞窟を脱出! | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| One must take off one's shoes before entering houses. | 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 | |
| The Japanese take off their shoes when they enter a house. | 日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。 | |
| Tom has a bald spot. | トムは円形脱毛症だ。 | |
| He took his coat off and set to work. | 彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。 | |
| In Japan people take off their shoes when they enter a house. | 日本では家に入る時に靴を脱ぐ。 | |
| She abetted him in escaping from prison. | 彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。 | |
| Ten prisoners broke out of jail. | 10人の囚人たちが脱獄した。 | |
| He took off his overcoat. | 彼はオーバーを脱いだ。 Kare wa ōbā o nuida. | |
| May I take off my coat? | 上着を脱いでもいいですか。 | |
| The law is meant to be circumvented. | 法は脱法されるために作られる。 | |
| Tax officials are zeroing in on income tax evasion. | 税務署は所得税の脱税に目をひからせています。 | |
| He narrowly escaped from the bus when it caught fire. | 彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。 | |
| Do I have to take off my shoes here? | ここで靴を脱がなければなりませんか。 | |
| We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded. | 我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| Japan seceded from the League of Nations in 1933. | 日本は国際連盟から1933年に脱退した。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服脱ぎなよ。 | |
| Take off your fur, and make yourself at home. | 毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。 | |
| That's how he got away from prison. | そんなふうに彼は脱獄した。 | |
| Take off your socks, please. | 靴下はお脱ぎください。 | |
| At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders. | 何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。 | |
| I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation. | 妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服を脱ぎなさい。 | |
| The train was derailed. | 汽車が脱線した。 | |
| I escaped from the sinking boat with difficulty. | 私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。 | |
| If you are taking your shoes off, please put them in their place. | 靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| What person does everyone take off his hat to? | だれもが脱帽する方はどなた。 | |
| While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off. | いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。 | |
| Tom took his socks off. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| That is how he got out of danger. | そのようして彼は危機を脱したのです。 | |
| The company stopped losing money. | あの会社は赤字を脱した。 | |
| I want to move out of this cramped room as soon as I can. | こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 | |
| You don't need to take your shoes off. | 君は靴を脱ぐには及ばない。 | |
| "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." | 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 | |
| The boy stripped off his clothes. | 少年は衣服を脱ぎ捨てた。 | |
| Aren't you going to take your coat off? | コートは脱がないの? | |
| The digression is escalating more and more. | 脱線がどんどんエスカレートしていく。 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税で非難された。 | |
| He was arrested on charges of tax evasion. | 彼は脱税容疑で逮捕された。 | |
| Please let me know if you find any typos or missing words. | 誤字脱字を見つけたら教えてください。 | |
| The man began to take off his hat, glasses and mask. | 男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。 | |