UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
Cave escape!洞窟を脱出!
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
Take off your wet clothes.濡れた服を脱ぎなさい。
We're in no danger now.私たちはもう危険を脱しました。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
The patient is out of danger now.患者は今や危機を脱した。
She asked them to take their shoes off.彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
Tom has a bald spot.トムは円形脱毛症だ。
Tom took off his coat.トムは上着を脱いだ。
Please remove your shoes before entering the house.靴を脱いでから家にはいってください。
The snake sheds its skin.蛇は脱皮した。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
He took off his overcoat.彼はオーバーを脱いだ。
Kare wa ōbā o nuida.
The escaped robber is still at large.脱走した強盗はまだつかまらない。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
She took off her old shoes and put on the new ones.彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。
Tom took off his cap.トムは帽子を脱いだ。
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
I took off my sweater because it got warmer.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄した犯人を追跡している。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
He schemed to evade tax.彼は脱税しようとたくらんだ。
Bite down on the cotton roll.脱脂綿をかんでいてください。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
He escaped from prison.彼は脱獄した。
Tom took off his socks.トムは靴下を脱いだ。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
Why not take your coat off?コートを脱いだらどうですか。
Where did you take your shoes off?靴どこで脱いだ?
I feel lethargic when I diet, what should I do?ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
You may as well withdraw from the club right away.君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Mary started taking her clothes off.メアリーは服を脱ぎ始めた。
We made it out of there.何とかそこから脱出した。
It was so hot I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
To tell the truth, this is how he escaped.実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
I take my hat off to you.君には脱帽するよ。
Do I have to take off my shoes here?ここで靴を脱がなければなりませんか。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
Please take off your shirt.シャツを脱いでください。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
He took off his hat.彼は帽子を脱いだ。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
Take off your cap.帽子を脱ぎなさい。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
Take off your fur, and make yourself at home.毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
Jack tried to evade paying his taxes.ジャックは脱税しようとした。
That is how he got out of danger.そのように彼は危険を脱したのです。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
She is an old hand at spying on tax evaders.彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
The digression is escalating more and more.脱線がどんどんエスカレートしていく。
We seem to have escaped from danger.危機をどうやら脱したようだ。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.脱走犯人はまだ捕まらない。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
That's how he got away from prison.そんなふうに彼は脱獄した。
Since it got warmer, I took off my sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
That is how he got out of danger.そのようして彼は危機を脱したのです。
He took off his clothes and put on his pajamas.彼は服を脱いでパジャマを着た。
He was arrested on charges of tax evasion.彼は脱税容疑で逮捕された。
She took off her coat.彼女は上着を脱いだ。
You don't need to take your shoes off.君は靴を脱ぐには及ばない。
It is a mystery how they escaped from prison.彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
It never occurred to me that he was a prison-breaker.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
The escaped prisoner is still at large.脱走犯人はまだ捕まらない。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
I'd like to take my jacket off.ジャケットを脱ぎたいのですが。
Tom took off his shirt.トムはシャツを脱いだ。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
I escaped from the detention center.私は収容所から脱走した。
He ran like a scared rabbit.彼は脱兎のごとく逃げた。
Tom removed his socks.トムは靴下を脱いだ。
The old man escaped, but with difficulty.爺ちゃんはやっとのことで脱出した。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
The train was derailed.汽車が脱線した。
She abetted him in escaping from prison.彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
I take my hat off to you!君にはシャッポを脱ぐよ。
Aren't you going to take your coat off?コートは脱がないの?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License