You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
All hands, abandon ship!
総員、脱出せよ!
The boy took off his cap.
少年は帽子を脱いだ。
You can't enter that bookstore with your shirt off.
シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。
We made it out of there.
何とかそこから脱出した。
Take off your cap.
帽子を脱ぎなさい。
You don't need to take your shoes off.
君は靴を脱ぐには及ばない。
You need not take off your shoes.
君は靴を脱ぐには及ばない。
I'm afraid I dislocated my right arm.
右腕の関節が脱臼したようです。
Tom took his socks off.
トムは靴下を脱いだ。
Take off your socks.
ソックスを脱ぎなさい。
I'd like to take my jacket off.
ジャケットを脱ぎたいのですが。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.
こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
I escaped from the sinking boat with difficulty.
私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
What person does everyone take off his hat to?
だれもが脱帽する方はどなた。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The train ran off the tracks.
列車は脱線した。
He was arrested on charges of tax evasion.
彼は脱税容疑で逮捕された。
Please remove your shoes before entering the house.
靴を脱いでから家にはいってください。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
To tell the truth, this is how he escaped.
実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
Do I have to take off my shoes here?
ここで靴を脱がなければなりませんか。
Aren't you going to take your coat off?
コートは脱がないの?
The snake sheds its skin.
蛇は脱皮した。
Why don't you take off your coat?
コートは脱がないの?
Tom took off his hat.
トムは帽子を脱いだ。
I have put off my coat.
私はコートを脱いだところだ。
Take off your socks, please.
靴下はお脱ぎください。
Where did you take your shoes off?
靴どこで脱いだ?
I take my hat off to you.
君には脱帽するよ。
I unconsciously removed my shirt.
無意識に上着を脱ぎ棄てました。
He took off his coat and put it on again.
彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.
列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
I escaped from the detention center.
私は収容所から脱走した。
For dehydration, take a lick of salt.
脱水症状には、塩をひと舐め。
Take your coat off and make yourself at home.
上着を脱いで、楽にしてください。
Sometimes I get out of line.
時々脱線するんです。
That is how he got out of danger.
そのようにして彼は危険を脱したのです。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.
スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
I'm worried she'll dehydrate.
脱水症状を起こすのではないかと心配です。
It was extremely hot, so I took my coat off.
とても暑かったので上着を脱いだ。
She is an old hand at spying on tax evaders.
彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."