UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom took off his shirt.トムはシャツを脱いだ。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
He took the coat off because it was warm.暖かかったので彼はコートを脱いだ。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
Ten prisoners broke out of jail.10人の囚人たちが脱獄した。
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
The police is searching for an escaped prisoner.警察は脱走犯を探している。
It never occurred to me that he was a prison-breaker.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
The boy took off his cap.少年は帽子を脱いだ。
If you are taking your shoes off, please put them in their place.靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
The escaped prisoner is still at large.脱走犯人はまだ捕まらない。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
Pat stripped off his clothes and dived in.パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
Take off your socks, please.靴下を脱いでください。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
Please take off your shoes.どうぞ靴をお脱ぎ下さい。
That is how he got out of danger.そのようにして彼は危険を脱したのです。
We seem to have escaped from danger.危機をどうやら脱したようだ。
Aren't you going to take your coat off?コートは脱がないの?
Tom took his socks off.トムは靴下を脱いだ。
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
The snake sheds its skin.蛇は脱皮した。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
He escaped from prison by climbing over a wall.彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
Since it got warmer, I took off my sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Why don't you take off your coat?コートは脱がないの?
Please take off your hat.帽子を脱いで下さい。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
He took off his coat.彼は上着を脱いだ。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
You need not take off your shoes.君は靴を脱ぐには及ばない。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Take off your wet clothes.濡れた服を脱ぎなさい。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.脱走犯人はまだ捕まらない。
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
Tom took off his socks.トムは靴下を脱いだ。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.貨車が脱線したため中央線は不通になった。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
Mary started taking her clothes off.メアリーは服を脱ぎ始めた。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Take off your wet clothes.濡れた服脱ぎなよ。
The train was derailed.汽車が脱線した。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
He escaped from prison.彼は脱獄した。
Ann gave an account of how she had escaped.アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
Take off your coat and make yourself at home.コートを脱いでお楽になさって下さい。
He ran like a scared rabbit.彼は脱兎のごとく逃げた。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
She is an old hand at spying on tax evaders.彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
I feel lethargic when I diet, what should I do?ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
He took off his overcoat.彼はオーバーを脱いだ。
Kare wa ōbā o nuida.
She harbored the deserter.彼女は脱走兵をかくまった。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
We made it out of there.何とかそこから脱出した。
The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off.最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
Sometimes I get out of line.時々脱線するんです。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Take off your fur, and make yourself at home.毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
I take my hat off to you.君には脱帽するよ。
Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
I got home, took my shoes off and went to bed.私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.・テキストデータの誤字脱字を修正。
Please take off your hat.どうぞ帽子を脱いで下さい。
That is how he got out of danger.そのように彼は危険を脱したのです。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄囚を追っている。
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
Tom removed his socks.トムは靴下を脱いだ。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
I took off my sweater because it got warmer.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
The digression is escalating more and more.脱線がどんどんエスカレートしていく。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
The old man escaped, but with difficulty.爺ちゃんはやっとのことで脱出した。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License