UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The patient is out of danger now.患者は今や危機を脱した。
She is out of danger.彼女はもう危険を脱している。
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
He escaped from prison by climbing over a wall.彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
Three men broke out of prison yesterday.3人の男が昨日脱獄した。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
Why don't you take off your coat?どうしてコートを脱がないのですか.
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
Tom has a bald spot.トムは円形脱毛症だ。
He took off his overcoat.彼はオーバーを脱いだ。
Kare wa ōbā o nuida.
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
Take off your fur, and make yourself at home.毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
You need not take off your shoes.君は靴を脱ぐには及ばない。
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
Aren't you going to take your coat off?コートは脱がないの?
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
He escaped from prison.彼は脱獄した。
There's no cure for baldness.脱毛症に治療法はない。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
To tell the truth, this is how he escaped.実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
The police is searching for an escaped prisoner.警察は脱走犯を探している。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
Please take off your hat.どうぞ帽子を脱いで下さい。
Sometimes I get out of line.時々脱線するんです。
That is how he got out of danger.そのようして彼は危機を脱したのです。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
We seem to have escaped from danger.危機をどうやら脱したようだ。
The boy took off his cap.少年は帽子を脱いだ。
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
She took off her coat.彼女は上着を脱いだ。
If you are taking your shoes off, please put them in their place.靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。
It never occurred to me that he was a prison-breaker.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
Tom took his socks off.トムは靴下を脱いだ。
Tom took off his hat.トムは帽子を脱いだ。
It is a mystery how they escaped from prison.彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.・テキストデータの誤字脱字を修正。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
That is how he got out of danger.そのようにして彼は危険を脱したのです。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
The snake sheds its skin.蛇は脱皮した。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
Take off your wet clothes.濡れた服を脱ぎなさい。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
He took off his clothes and put on his pajamas.彼は服を脱いでパジャマを着た。
I'd like to take my jacket off, please; it's too hot.ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。
Please take off your shoes.どうぞ靴をお脱ぎ下さい。
The escaped prisoner is still at large.脱走犯人はまだ捕まらない。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
Jack tried to evade paying his taxes.ジャックは脱税しようとした。
I'm undressing.私は服を脱いでいる。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
I feel lethargic when I diet, what should I do?ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
It was extremely hot, so I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
Why don't you take off your coat?コートは脱がないの?
Why not take your coat off?コートを脱いだらどうですか。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
We made it out of there.何とかそこから脱出した。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄した犯人を追跡している。
Tom took off his cap.トムは帽子を脱いだ。
She took off her old shoes and put on the new ones.彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。
Take off your wet clothes.濡れた服脱ぎなよ。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
The digression is escalating more and more.脱線がどんどんエスカレートしていく。
Bite down on the cotton roll.脱脂綿をかんでいてください。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
Tom took off his socks.トムは靴下を脱いだ。
She abetted him in escaping from prison.彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
I take my hat off to you!君にはシャッポを脱ぐよ。
Take off your coat.コートを脱いでください。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
Do I have to take off my shoes here?ここで靴を脱がなければなりませんか。
He took the coat off because it was warm.暖かかったので彼はコートを脱いだ。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License