Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom took off his socks. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| Take off your cap. | 帽子を脱ぎなさい。 | |
| It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. | 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 | |
| Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. | 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 | |
| Please take off your shoes. | 靴を脱いで下さい。 | |
| It is our custom to take off our shoes when we enter the house. | 家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。 | |
| As it got warmer, I took off the sweater. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| The law is meant to be circumvented. | 法は脱法されるために作られる。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| Take your coat off, and make yourself at home. | 上着を脱いで、楽にしてください。 | |
| It is a mystery how they escaped from prison. | 彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。 | |
| I got home, took my shoes off and went to bed. | 私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。 | |
| I took off my sweater because it got warmer. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| We've got to break out tonight or I'll go crazy! | 何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。 | |
| Aren't you going to take your coat off? | コートは脱がないの? | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税で非難された。 | |
| He took his coat off and set to work. | 彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。 | |
| Take off your hat when you enter a classroom. | 教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。 | |
| Tom took off his shirt. | トムはシャツを脱いだ。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| Since it got warmer, I took off my sweater. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| Take off your socks, please. | 靴下を脱いでください。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服脱ぎなよ。 | |
| The train ran off the tracks. | 列車は脱線した。 | |
| He escaped from the prison in the dead hours of the night. | 真夜中に彼は刑務所から脱走した。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服を脱ぎなさい。 | |
| The boy took off his cap. | 少年は帽子を脱いだ。 | |
| You have to take off your shoes before entering houses. | 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 | |
| Our escape was nothing short of miracle. | われわれの脱出は奇跡というほかなかった。 | |
| Take off your socks. | ソックスを脱ぎなさい。 | |
| I want to move out of this cramped room as soon as I can. | こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 | |
| She took it off. | 彼女はそれを脱いだ。 | |
| We're in no danger now. | 私たちはもう危険を脱しました。 | |
| We are supposed to take off our shoes at the entrance. | 入り口で靴を脱ぐことになっている。 | |
| The prisoner who escaped two days ago is still at large. | 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 | |
| You need not take off your shoes. | 君は靴を脱ぐには及ばない。 | |
| A hunt is on for the runaway. | 脱走者に対する捜索が始まっている。 | |
| That is how he got out of danger. | そのように彼は危険を脱したのです。 | |
| I'm putting my ass in a sling for you. | 馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。 | |
| He dropped out half way into the race. | 彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。 | |
| I have put off my coat. | 私はコートを脱いだところだ。 | |
| Mary had an out-of body experience while meditating. | メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。 | |
| The escaped prisoner is still at large. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| I'd like to take my jacket off. | 上着を脱ぎたいのですが。 | |
| Take off your fur, and make yourself at home. | 毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。 | |
| The patient is out of danger now. | 患者は今や危機を脱した。 | |
| Why don't you take off your coat? | コートは脱がないの? | |
| The Japanese take off their shoes when they enter a house. | 日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。 | |
| Tom removed his socks. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| Tom took his socks off. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| Tom took off his coat. | トムは上着を脱いだ。 | |
| She harbored the deserter. | 彼女は脱走兵をかくまった。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| I take my hat off to you! | 君にはシャッポを脱ぐよ。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| I'm undressing. | 私は服を脱いでいる。 | |
| He schemed to evade tax. | 彼は脱税しようとたくらんだ。 | |
| I feel lethargic when I diet, what should I do? | ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい? | |
| That is how he got out of danger. | そのようにして彼は危険を脱したのです。 | |
| You left your clothes there on the floor again! Put them away properly! | またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい! | |
| Please let me know if you find any typos or missing words. | 誤字脱字を見つけたら教えてください。 | |
| I bow to your superior judgement. | あなたの優れた御判断には脱帽です。 | |
| I'd like to take my jacket off, please; it's too hot. | ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。 | |
| I'd like to take my jacket off. | ジャケットを脱ぎたいのですが。 | |
| She took off her coat. | 彼女は上着を脱いだ。 | |
| I escaped from the detention center. | 私は収容所から脱走した。 | |
| If you are taking your shoes off, please put them in their place. | 靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。 | |
| He took off his coat and put it on again. | 彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。 | |
| Where did you take your shoes off? | 靴どこで脱いだ? | |
| It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| Tom took off his hat. | トムは帽子を脱いだ。 | |
| I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. | 此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。 | |
| Japan seceded from the League of Nations in 1933. | 日本は国際連盟から1933年に脱退した。 | |
| Cave escape! | 洞窟を脱出! | |
| "We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it." | その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」 | |
| He took off his hat. | 彼は帽子を脱いだ。 | |
| You may as well withdraw from the club right away. | 君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。 | |
| The company stopped losing money. | あの会社は赤字を脱した。 | |
| Take off your hat. | 帽子を脱ぎなさい。 | |
| Tom has a bald spot. | トムは円形脱毛症だ。 | |
| He was reading a newspaper in his shirt sleeves. | 彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。 | |
| Three men broke out of prison yesterday. | 3人の男が昨日脱獄した。 | |
| She is out of danger. | 彼女はもう危険を脱している。 | |
| Take off your shoes. | 靴を脱ぎなさい。 | |
| All hands, abandon ship! | 総員、脱出せよ! | |
| "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." | 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 | |
| He escaped from prison. | 彼は脱獄した。 | |
| He ran like a scared rabbit. | 彼は脱兎のごとく逃げた。 | |
| One of her shoes dropped off. | 彼女の片方の靴が脱げました。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| Is Tom going to get out of prison any time soon? | トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの? | |
| Take off your coat. | コートを脱いでください。 | |
| Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line. | 貨車が脱線したため中央線は不通になった。 | |
| The train was derailed. | 汽車が脱線した。 | |
| The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off. | 最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。 | |
| The man began to take off his hat, glasses and mask. | 男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。 | |
| She had to withdraw her son from the club. | 彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。 | |
| Please put your shoes in the shoebox when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |