UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That is how he got out of danger.そのようして彼は危機を脱したのです。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄囚を追っている。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.脱走犯人はまだ捕まらない。
Please take off your hat.帽子を脱いで下さい。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
Tom took off his shirt.トムはシャツを脱いだ。
I got home, took my shoes off and went to bed.私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
We seem to have escaped from danger.危機をどうやら脱したようだ。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
He took the coat off because it was warm.暖かかったので彼はコートを脱いだ。
You don't need to take your shoes off.君は靴を脱ぐには及ばない。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Why don't you take off your coat?コートは脱がないの?
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
Where did you take your shoes off?靴どこで脱いだ?
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
Why not take your coat off?コートを脱いだらどうですか。
Tom took his socks off.トムは靴下を脱いだ。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.トムは服を脱いでパジャマを着た。
He schemed to evade tax.彼は脱税しようとたくらんだ。
He took off his coat.彼は上着を脱いだ。
She took off her coat.彼女は上着を脱いだ。
Take off your coat.コートを脱いでください。
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
Take off your socks.ソックスを脱ぎなさい。
It was so hot I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
She took off her old shoes and put on the new ones.彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。
Since it got warmer, I took off my sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Please take off your hat.どうぞ帽子を脱いで下さい。
To tell the truth, this is how he escaped.実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
I have put off my coat.私はコートを脱いだところだ。
We're in no danger now.私たちはもう危険を脱しました。
She had to withdraw her son from the club.彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
The escaped robber is still at large.脱走した強盗はまだつかまらない。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
Mary started taking her clothes off.メアリーは服を脱ぎ始めた。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
Sometimes I get out of line.時々脱線するんです。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Bite down on the cotton roll.脱脂綿をかんでいてください。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
Do I have to take off my shoes here?ここで靴を脱がなければなりませんか。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
That is how he got out of danger.そのようにして彼は危険を脱したのです。
She is out of danger.彼女はもう危険を脱している。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
The snake sheds its skin.蛇は脱皮した。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
She harbored the deserter.彼女は脱走兵をかくまった。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
It was extremely hot, so I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
I'd like to take my jacket off.ジャケットを脱ぎたいのですが。
He escaped from prison.彼は脱獄した。
Is Tom going to get out of prison any time soon?トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
We are supposed to take off our shoes at the entrance.入り口で靴を脱ぐことになっている。
I escaped from the detention center.私は収容所から脱走した。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
She took it off.彼女はそれを脱いだ。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
He took off his overcoat.彼はオーバーを脱いだ。
Kare wa ōbā o nuida.
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
There's no cure for baldness.脱毛症に治療法はない。
It is a mystery how they escaped from prison.彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
Pat stripped off his clothes and dived in.パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
I feel lethargic when I diet, what should I do?ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
Ann gave an account of how she had escaped.アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
You can't enter that bookstore with your shirt off.シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The digression is escalating more and more.脱線がどんどんエスカレートしていく。
You may as well withdraw from the club right away.君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
The patient is out of danger now.患者は今や危機を脱した。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
One of her shoes dropped off.彼女の片方の靴が脱げました。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License