Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was accused of evading tax. 彼は脱税で非難された。 You may as well withdraw from the club right away. 君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。 Tom took his socks off. トムは靴下を脱いだ。 Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line. 貨車が脱線したため中央線は不通になった。 I want to move out of this cramped room as soon as I can. こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 You can't enter that bookstore with your shirt off. シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。 "We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it." その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」 It was extremely hot, so I took my coat off. とても暑かったので上着を脱いだ。 You left your clothes there on the floor again! Put them away properly! またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい! Tom has a bald spot. トムは円形脱毛症だ。 Mary started taking her clothes off. メアリーは服を脱ぎ始めた。 The train was derailed by a piece of iron on the track. 線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。 Take off your socks, please. 靴下はお脱ぎください。 Aren't you going to take your coat off? コートは脱がないの? Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument. 少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。 Please remove your shoes before entering the house. 靴を脱いでから家にはいってください。 To tell the truth, this is how he escaped. 実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。 We are supposed to take off our shoes at the entrance. 入り口で靴を脱ぐことになっている。 I'd like to take my jacket off. ジャケットを脱ぎたいのですが。 Sometimes I get out of line. 時々脱線するんです。 May I take off my coat? 上着を脱いでもいいですか。 At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders. 何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。 The snake sheds its skin. 蛇は脱皮した。 Take off your hat when you enter a classroom. 教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。 That is how he got out of danger. そのようにして彼は危険を脱したのです。 She took it off. 彼女はそれを脱いだ。 The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 He narrowly escaped from the bus when it caught fire. 彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。 It is our custom to take off our shoes when we enter the house. 家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。 He took off his coat and put it on again. 彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。 The man began to take off his hat, glasses and mask. 男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。 You have to take off your shoes before entering houses. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。 Jack tried to evade paying his taxes. ジャックは脱税しようとした。 You must remove your shoes before entering a house. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 One must take off one's shoes before entering houses. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 He escaped from prison. 彼は脱獄した。 There's no cure for baldness. 脱毛症に治療法はない。 Please take off your hat. どうぞ帽子を脱いで下さい。 The escape was nothing less than a miracle. その脱出は全く奇跡に他ならなかった。 We made it out of there. 何とかそこから脱出した。 Please let me know if you find any typos or missing words. 誤字脱字を見つけたら教えてください。 The train was derailed, and panic ensued. 列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。 That is how he got out of danger. そのように彼は危険を脱したのです。 One of her shoes dropped off. 彼女の片方の靴が脱げました。 The escaped prisoner hasn't been caught yet. 脱走犯人はまだ捕まらない。 I'd like to take my jacket off. 上着を脱ぎたいのですが。 Take off your hat. 帽子を脱ぎなさい。 I feel lethargic when I diet, what should I do? ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい? What person does everyone take off his hat to? だれもが脱帽する方はどなた。 It was so hot I took my coat off. とても暑かったので上着を脱いだ。 Ann gave an account of how she had escaped. アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。 Tom took off his socks. トムは靴下を脱いだ。 I got home, took my shoes off and went to bed. 私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。 Stow away carefully the clothes you removed. 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 The boy stripped off his clothes. 少年は衣服を脱ぎ捨てた。 Since it got warmer, I took off my sweater. 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 Please take off your shirt. シャツを脱いでください。 Our escape was nothing short of miracle. われわれの脱出は奇跡というほかなかった。 Take off your coat and make yourself at home. 上着を脱いで楽にしなさい。 If you are taking your shoes off, please put them in their place. 靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。 Tom took off his hat. トムは帽子を脱いだ。 Japan seceded from the League of Nations in 1933. 日本は国際連盟から1933年に脱退した。 We're in no danger now. 私たちはもう危険を脱しました。 He took off his clothes and put on his pajamas. 彼は服を脱いでパジャマを着た。 The police is searching for an escaped prisoner. 警察は脱走犯を探している。 You must remove your shoes when you enter a Japanese house. 日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。 Tax officials are zeroing in on income tax evasion. 税務署は所得税の脱税に目をひからせています。 Tom took off his coat. トムは上着を脱いだ。 It never occurred to me that he was a prison-breaker. 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 Bite down on the cotton roll. 脱脂綿をかんでいてください。 Take off your shoes. 靴を脱ぎなさい。 I escaped from the detention center. 私は収容所から脱走した。 Take your shoes off before you come into the room. 部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。 He was arrested on charges of tax evasion. 彼は脱税容疑で逮捕された。 I'm putting my ass in a sling for you. 馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。 Each time he escaped, he returned to this region. 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 As it got warmer, I took off the sweater. 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation. 妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。 The prisoner escaped from prison. 囚人は脱獄した。 She took off her coat. 彼女は上着を脱いだ。 The escaped robber is still at large. 脱走した強盗はまだつかまらない。 I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. 此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。 Please put your shoes in the getabako when you take them off. 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 The speaker wandered away from the subject. 講師は本題から脱線してしまった。 The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 The train ran off the tracks. 列車は脱線した。 The train was derailed. 汽車が脱線した。 The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off. 最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。 The prisoner who escaped two days ago is still at large. 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 Remove your shirt and lie down. シャツを脱いで横になってください。 It never occurred to me that he might be an escaped prisoner. 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. ・テキストデータの誤字脱字を修正。 She took off her old shoes and put on the new ones. 彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。 Muammar Kaddafi escaped unharmed. ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。 Please take off your hat. 帽子を脱いで下さい。 I escaped from the sinking boat with difficulty. 私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。 He was accused of evading tax. 彼は脱税の罪に問われた。 I'm undressing. 私は服を脱いでいる。 I'm worried she'll dehydrate. 脱水症状を起こすのではないかと心配です。