UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was so hot I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
She took off her old shoes and put on the new ones.彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄した犯人を追跡している。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
Ann gave an account of how she had escaped.アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
What person does everyone take off his hat to?だれもが脱帽する方はどなた。
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
We seem to have escaped from danger.危機をどうやら脱したようだ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He took off his coat.彼は上着を脱いだ。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.トムは服を脱いでパジャマを着た。
Please take off your hat.どうぞ帽子を脱いで下さい。
He escaped from prison by climbing over a wall.彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
The train was derailed.汽車が脱線した。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
To tell the truth, this is how he escaped.実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
The old man escaped, but with difficulty.爺ちゃんはやっとのことで脱出した。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.・テキストデータの誤字脱字を修正。
I'd like to take my jacket off.ジャケットを脱ぎたいのですが。
She is out of danger.彼女はもう危険を脱している。
The police is searching for an escaped prisoner.警察は脱走犯を探している。
I feel lethargic when I diet, what should I do?ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
Please remove your shoes before entering the house.靴を脱いでから家にはいってください。
Tom took off his hat.トムは帽子を脱いだ。
He took off his clothes and put on his pajamas.彼は服を脱いでパジャマを着た。
Bite down on the cotton roll.脱脂綿をかんでいてください。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
She took it off.彼女はそれを脱いだ。
There's no cure for baldness.脱毛症に治療法はない。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
Take off your fur, and make yourself at home.毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
Tom took his socks off.トムは靴下を脱いだ。
It never occurred to me that he was a prison-breaker.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
Tom removed his socks.トムは靴下を脱いだ。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
I'm undressing.私は服を脱いでいる。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
That's how he got away from prison.そんなふうに彼は脱獄した。
Why don't you take off your coat?コートは脱がないの?
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
You may as well withdraw from the club right away.君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
Why don't you take off your coat?どうしてコートを脱がないのですか.
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Since it got warmer, I took off my sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
Sometimes I get out of line.時々脱線するんです。
Tom took off his shirt.トムはシャツを脱いだ。
As it got warmer, I took off the sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
Please take off your shoes.どうぞ靴をお脱ぎ下さい。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
The digression is escalating more and more.脱線がどんどんエスカレートしていく。
Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
I took off my sweater because it got warmer.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Take off your socks, please.靴下を脱いでください。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.脱走犯人はまだ捕まらない。
He took his coat off and set to work.彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.貨車が脱線したため中央線は不通になった。
We're in no danger now.私たちはもう危険を脱しました。
If you are taking your shoes off, please put them in their place.靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
He took the coat off because it was warm.暖かかったので彼はコートを脱いだ。
You can't enter that bookstore with your shirt off.シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
Pat stripped off his clothes and dived in.パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
You don't need to take your shoes off.君は靴を脱ぐには及ばない。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
He ran like a scared rabbit.彼は脱兎のごとく逃げた。
The prisoner escaped from prison.囚人は脱獄した。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
He took off his coat.彼はコートを脱いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License