UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
The train was derailed.汽車が脱線した。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
Please take off your hat.帽子を脱いで下さい。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.・テキストデータの誤字脱字を修正。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
To tell the truth, this is how he escaped.実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Tom has a bald spot.トムは円形脱毛症だ。
It was extremely hot, so I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.トムは服を脱いでパジャマを着た。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
Is Tom going to get out of prison any time soon?トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
She harbored the deserter.彼女は脱走兵をかくまった。
Take off your cap.帽子を脱ぎなさい。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
It was so hot I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
It is a mystery how they escaped from prison.彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
She asked them to take their shoes off.彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
We made it out of there.何とかそこから脱出した。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
He escaped from prison.彼は脱獄した。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
I escaped from the detention center.私は収容所から脱走した。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
I feel lethargic when I diet, what should I do?ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Jack tried to evade paying his taxes.ジャックは脱税しようとした。
Tom took his socks off.トムは靴下を脱いだ。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
Take off your socks, please.靴下を脱いでください。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.貨車が脱線したため中央線は不通になった。
I take my hat off to you.君には脱帽するよ。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.入り口で靴を脱ぐことになっている。
Tom took off his coat.トムは上着を脱いだ。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
The prisoner escaped from prison.囚人は脱獄した。
There's no cure for baldness.脱毛症に治療法はない。
The boy stripped off his clothes.少年は衣服を脱ぎ捨てた。
The digression is escalating more and more.脱線がどんどんエスカレートしていく。
She abetted him in escaping from prison.彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
Please remove your shoes before entering the house.靴を脱いでから家にはいってください。
Do I have to take off my shoes here?ここで靴を脱がなければなりませんか。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Take off your fur, and make yourself at home.毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
He took off his coat.彼は上着を脱いだ。
Tom took off his cap.トムは帽子を脱いだ。
Take off your coat.コートを脱いでください。
We seem to have escaped from danger.危機をどうやら脱したようだ。
I'm undressing.私は服を脱いでいる。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
He ran like a scared rabbit.彼は脱兎のごとく逃げた。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
That is how he got out of danger.そのように彼は危険を脱したのです。
Aren't you going to take your coat off?コートは脱がないの?
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
Cave escape!洞窟を脱出!
If you are taking your shoes off, please put them in their place.靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
Tom removed his socks.トムは靴下を脱いだ。
The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off.最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。
The old man escaped, but with difficulty.爺ちゃんはやっとのことで脱出した。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I have put off my coat.私はコートを脱いだところだ。
That is how he got out of danger.そのようして彼は危機を脱したのです。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
She took it off.彼女はそれを脱いだ。
He took his coat off and set to work.彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。
Tom took off his socks.トムは靴下を脱いだ。
Take off your wet clothes.濡れた服を脱ぎなさい。
I'd like to take my jacket off, please; it's too hot.ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
The snake sheds its skin.蛇は脱皮した。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
He took off his coat.彼はコートを脱いだ。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
Please take off your shoes.靴を脱いで下さい。
That's how he got away from prison.そんなふうに彼は脱獄した。
Bite down on the cotton roll.脱脂綿をかんでいてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License