The train was derailed by a piece of iron on the track.
線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Our escape was nothing short of miracle.
われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.
日本は国際連盟から1933年に脱退した。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
Please remove your shoes before entering the house.
靴を脱いでから家にはいってください。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He escaped from prison by climbing over a wall.
彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.
我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
We're in no danger now.
私たちはもう危険を脱しました。
Take off your hat.
帽子を脱ぎなさい。
You don't need to take your shoes off.
君は靴を脱ぐには及ばない。
Tom took off his shirt.
トムはシャツを脱いだ。
Take off your socks, please.
靴下はお脱ぎください。
For dehydration, take a lick of salt.
脱水症状には、塩をひと舐め。
The police are pursuing an escaped prisoner.
警察は脱獄した犯人を追跡している。
It never occurred to me that he was a prison-breaker.
彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
I took off my sweater because it got warmer.
暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Is Tom going to get out of prison any time soon?
トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
I'm worried she'll dehydrate.
脱水症状を起こすのではないかと心配です。
She is out of danger.
彼女はもう危険を脱している。
He took off his clothes and put on his pajamas.
彼は服を脱いでパジャマを着た。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.
彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
I escaped from the sinking boat with difficulty.
私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.
・テキストデータの誤字脱字を修正。
Please take off your shoes.
どうぞ靴をお脱ぎ下さい。
May I take off my coat?
上着を脱いでもいいですか。
Mary had an out-of body experience while meditating.
メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
That's how he got away from prison.
そんなふうに彼は脱獄した。
He took off his coat.
彼はコートを脱いだ。
I'd like to take my jacket off, please; it's too hot.