UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The train was derailed.汽車が脱線した。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Ten prisoners broke out of jail.10人の囚人たちが脱獄した。
She is an old hand at spying on tax evaders.彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He took off his overcoat.彼はオーバーを脱いだ。
Kare wa ōbā o nuida.
I feel lethargic when I diet, what should I do?ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
Jack tried to evade paying his taxes.ジャックは脱税しようとした。
Why don't you take off your coat?コートは脱がないの?
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
Take off your hat.帽子を脱ぎなさい。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
We made it out of there.何とかそこから脱出した。
Pat stripped off his clothes and dived in.パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
The law is meant to be circumvented.法は脱法されるために作られる。
It was extremely hot, so I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
Take off your socks, please.靴下を脱いでください。
Please remove your shoes before entering the house.靴を脱いでから家にはいってください。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
As it got warmer, I took off the sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Please take off your shoes.靴を脱いで下さい。
Please take off your shirt.シャツを脱いでください。
Please take off your hat.帽子を脱いで下さい。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
Take off your coat and make yourself at home.コートを脱いでお楽になさって下さい。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
I took off my sweater because it got warmer.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
It is a mystery how they escaped from prison.彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。
Take off your socks.ソックスを脱ぎなさい。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
Cave escape!洞窟を脱出!
He took the coat off because it was warm.暖かかったので彼はコートを脱いだ。
He was arrested on charges of tax evasion.彼は脱税容疑で逮捕された。
She took off her old shoes and put on the new ones.彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
She asked them to take their shoes off.彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
I'm undressing.私は服を脱いでいる。
She took off her coat.彼女は上着を脱いだ。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
We're in no danger now.私たちはもう危険を脱しました。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
She took it off.彼女はそれを脱いだ。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.トムは服を脱いでパジャマを着た。
You don't need to take your shoes off.君は靴を脱ぐには及ばない。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
It never occurred to me that he was a prison-breaker.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
The boy took off his cap.少年は帽子を脱いだ。
The prisoner escaped from prison.囚人は脱獄した。
He ran like a scared rabbit.彼は脱兎のごとく逃げた。
The escaped robber is still at large.脱走した強盗はまだつかまらない。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
The snake sheds its skin.蛇は脱皮した。
The police is searching for an escaped prisoner.警察は脱走犯を探している。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Is Tom going to get out of prison any time soon?トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
Aren't you going to take your coat off?コートは脱がないの?
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The digression is escalating more and more.脱線がどんどんエスカレートしていく。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
Please take off your hat.どうぞ帽子を脱いで下さい。
Bite down on the cotton roll.脱脂綿をかんでいてください。
That is how he got out of danger.そのようして彼は危機を脱したのです。
Tom removed his socks.トムは靴下を脱いだ。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.鈴木先生の授業はおもしろいんだけど、いつも話が脱線しちゃって、なかなか教科書通りに進まないんだよね。
I got home, took my shoes off and went to bed.私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。
Why not take your coat off?コートを脱いだらどうですか。
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
The patient is out of danger now.患者は今や危機を脱した。
He schemed to evade tax.彼は脱税しようとたくらんだ。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
He took his coat off and set to work.彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
It was so hot I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
That's how he got away from prison.そんなふうに彼は脱獄した。
She harbored the deserter.彼女は脱走兵をかくまった。
He escaped from prison by climbing over a wall.彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
Tom took his socks off.トムは靴下を脱いだ。
That is how he got out of danger.そのようにして彼は危険を脱したのです。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
That is how he got out of danger.そのように彼は危険を脱したのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License