You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
I feel lethargic when I diet, what should I do?
ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
Mary had an out-of body experience while meditating.
メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
He took off his overcoat.
彼はオーバーを脱いだ。 Kare wa ōbā o nuida.
She is an old hand at spying on tax evaders.
彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
She abetted him in escaping from prison.
彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.
日本は国際連盟から1933年に脱退した。
He took off his coat.
彼はコートを脱いだ。
It is a mystery how they escaped from prison.
彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。
Please let me know if you find any typos or missing words.
誤字脱字を見つけたら教えてください。
May I take off my coat?
上着を脱いでもいいですか。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.
赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
He dropped out half way into the race.
彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
Please remove your shoes before entering the house.
靴を脱いでから家にはいってください。
I'm afraid I dislocated my right arm.
右腕の関節が脱臼したようです。
The old man escaped, but with difficulty.
爺ちゃんはやっとのことで脱出した。
That is how he got out of danger.
そのように彼は危険を脱したのです。
Take off your shoes.
靴を脱ぎなさい。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!
何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.
脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
Cave escape!
洞窟を脱出!
Each time he escaped, he returned to this region.
彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Take off your socks.
ソックスを脱ぎなさい。
Tom took off his socks.
トムは靴下を脱いだ。
The digression is escalating more and more.
脱線がどんどんエスカレートしていく。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.
トムは服を脱いでパジャマを着た。
He was arrested on charges of tax evasion.
彼は脱税容疑で逮捕された。
Ann gave an account of how she had escaped.
アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
The train was derailed, and panic ensued.
列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
You can't enter that bookstore with your shirt off.
シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。
I got home, took my shoes off and went to bed.
私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。
The escaped robber is still at large.
脱走した強盗はまだつかまらない。
All hands, abandon ship!
総員、脱出せよ!
The police are hunting an escaped convict in this area.
警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.
パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
Take your shoes off before you come into the room.
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
As it got warmer, I took off the sweater.
暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Aren't you going to take your coat off?
コートは脱がないの?
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
He ran like a scared rabbit.
彼は脱兎のごとく逃げた。
I have put off my coat.
私はコートを脱いだところだ。
Our escape was nothing short of miracle.
われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
She asked them to take their shoes off.
彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
Take off your cap.
帽子を脱ぎなさい。
Please take off your shirt.
シャツを脱いでください。
Three men broke out of prison yesterday.
3人の男が昨日脱獄した。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.
ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.
入り口で靴を脱ぐことになっている。
It was extremely hot, so I took my coat off.
とても暑かったので上着を脱いだ。
You need not take off your shoes.
君は靴を脱ぐには及ばない。
The escape was nothing less than a miracle.
その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
I have a round bald spot on my head.
頭に円形の脱毛があります。
I'd like to take my jacket off, please; it's too hot.
ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。
It never occurred to me that he was a prison-breaker.
彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
Take your coat off, and make yourself at home.
上着を脱いで、楽にしてください。
Please take off your shoes.
どうぞ靴をお脱ぎ下さい。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.