Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You must remove your shoes before entering a house. | 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税で非難された。 | |
| I'm putting my ass in a sling for you. | 馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。 | |
| She had to withdraw her son from the club. | 彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。 | |
| Jack tried to evade paying his taxes. | ジャックは脱税しようとした。 | |
| We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded. | 我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。 | |
| The escaped prisoner hasn't been caught yet. | 脱走犯人はまだ捕まらない。 | |
| I'm afraid I dislocated my right arm. | 右腕の関節が脱臼したようです。 | |
| Take your coat off, and make yourself at home. | 上着を脱いで、楽にしてください。 | |
| I'd like to take my jacket off. | ジャケットを脱ぎたいのですが。 | |
| It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. | 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 | |
| You may as well withdraw from the club right away. | 君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。 | |
| Mary had an out-of body experience while meditating. | メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。 | |
| May I take off my coat? | 上着を脱いでもいいですか。 | |
| He was reading a newspaper in his shirt sleeves. | 彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。 | |
| Tom took his socks off. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| Take off your hat. | 帽子を脱ぎなさい。 | |
| Please take off your hat. | どうぞ帽子を脱いで下さい。 | |
| Tom took off his socks. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| Take off your socks, please. | 靴下はお脱ぎください。 | |
| She took off her old shoes and put on the new ones. | 彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服脱ぎなよ。 | |
| The speaker wandered away from the subject. | 講師は本題から脱線してしまった。 | |
| Sometimes I get out of line. | 時々脱線するんです。 | |
| I'm undressing. | 私は服を脱いでいる。 | |
| Please put your shoes in the shoebox when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| Muammar Kaddafi escaped unharmed. | ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。 | |
| I escaped from the detention center. | 私は収容所から脱走した。 | |
| The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off. | 最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。 | |
| I'd like to take my jacket off, please; it's too hot. | ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。 | |
| I escaped from the sinking boat with difficulty. | 私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。 | |
| For dehydration, take a lick of salt. | 脱水症状には、塩をひと舐め。 | |
| He escaped from prison. | 彼は脱獄した。 | |
| That's how he got away from prison. | そんなふうに彼は脱獄した。 | |
| Ten prisoners broke out of jail. | 10人の囚人たちが脱獄した。 | |
| If you are taking your shoes off, please put them in their place. | 靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。 | |
| Since it got warmer, I took off my sweater. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| The boy took off his cap. | 少年は帽子を脱いだ。 | |
| To tell the truth, this is how he escaped. | 実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。 | |
| "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." | 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 | |
| Japan seceded from the League of Nations in 1933. | 日本は国際連盟から1933年に脱退した。 | |
| Three men broke out of prison yesterday. | 3人の男が昨日脱獄した。 | |
| I'm worried she'll dehydrate. | 脱水症状を起こすのではないかと心配です。 | |
| Take off your socks. | ソックスを脱ぎなさい。 | |
| I feel lethargic when I diet, what should I do? | ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい? | |
| He took off his coat. | 彼はコートを脱いだ。 | |
| She harbored the deserter. | 彼女は脱走兵をかくまった。 | |
| The law is meant to be circumvented. | 法は脱法されるために作られる。 | |
| Take off your coat and make yourself at home. | コートを脱いでお楽になさって下さい。 | |
| That is how he got out of danger. | そのように彼は危険を脱したのです。 | |
| He took off his clothes and put on his pajamas. | 彼は服を脱いでパジャマを着た。 | |
| That is how he got out of danger. | そのようして彼は危機を脱したのです。 | |
| The company stopped losing money. | あの会社は赤字を脱した。 | |
| Please let me know if you find any typos or missing words. | 誤字脱字を見つけたら教えてください。 | |
| Tom took off his coat. | トムは上着を脱いだ。 | |
| We've got to break out tonight or I'll go crazy! | 何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。 | |
| Tom has a bald spot. | トムは円形脱毛症だ。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. | 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 | |
| Tom took off his shirt. | トムはシャツを脱いだ。 | |
| It is our custom to take off our shoes when we enter the house. | 家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。 | |
| He escaped from the prison in the dead hours of the night. | 真夜中に彼は刑務所から脱走した。 | |
| I take my hat off to you! | 君にはシャッポを脱ぐよ。 | |
| The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. | 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 | |
| I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. | ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。 | |
| A hunt is on for the runaway. | 脱走者に対する捜索が始まっている。 | |
| Today is the fatal day that they will attempt their escape. | きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 | |
| You left your clothes there on the floor again! Put them away properly! | またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい! | |
| Please take off your shoes. | どうぞ靴をお脱ぎ下さい。 | |
| We're in no danger now. | 私たちはもう危険を脱しました。 | |
| Stow away carefully the clothes you removed. | 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 | |
| I unconsciously removed my shirt. | 無意識に上着を脱ぎ棄てました。 | |
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税の罪に問われた。 | |
| You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. | 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 | |
| He took off his hat. | 彼は帽子を脱いだ。 | |
| The escape was nothing less than a miracle. | その脱出は全く奇跡に他ならなかった。 | |
| While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off. | いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。 | |
| There's no cure for baldness. | 脱毛症に治療法はない。 | |
| Tax officials are zeroing in on income tax evasion. | 税務署は所得税の脱税に目をひからせています。 | |
| The train was derailed, and panic ensued. | 列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。 | |
| The escaped robber is still at large. | 脱走した強盗はまだつかまらない。 | |
| I take my hat off to you. | 君には脱帽するよ。 | |
| He ran like a scared rabbit. | 彼は脱兎のごとく逃げた。 | |
| Take off your coat. | コートを脱いでください。 | |
| Take off your socks, please. | 靴下を脱いでください。 | |
| I took off my sweater because it got warmer. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| Take off your hat when you come into a room. | 部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。 | |
| Remove your shirt and lie down. | シャツを脱いで横になってください。 | |
| He took the coat off because it was warm. | 暖かかったので彼はコートを脱いだ。 | |
| Take off your fur, and make yourself at home. | 毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。 | |
| The prisoner broke away from the guards who were holding him. | 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| In Japan people take off their shoes when they enter a house. | 日本では家に入る時に靴を脱ぐ。 | |
| You must remove your shoes when you enter a Japanese house. | 日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。 | |
| She is an old hand at spying on tax evaders. | 彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。 | |
| Please take off your shirt. | シャツを脱いでください。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| Take off your shoes. | 靴を脱ぎなさい。 | |
| Take off your cap. | 帽子を脱ぎなさい。 | |
| We are supposed to take off our shoes at the entrance. | 入り口で靴を脱ぐことになっている。 | |