While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.
パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
For dehydration, take a lick of salt.
脱水症状には、塩をひと舐め。
Take off your shoes.
靴を脱ぎなさい。
Where did you take your shoes off?
靴どこで脱いだ?
She took it off.
彼女はそれを脱いだ。
She abetted him in escaping from prison.
彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
You need not take off your shoes.
君は靴を脱ぐには及ばない。
Aren't you going to take your coat off?
コートは脱がないの?
She asked them to take their shoes off.
彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
Take off your hat.
帽子を脱ぎなさい。
The train ran off the tracks.
列車は脱線した。
Take off your fur, and make yourself at home.
毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Please remove your shoes before entering the house.
靴を脱いでから家にはいってください。
He took off his hat.
彼は帽子を脱いだ。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
Is Tom going to get out of prison any time soon?
トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
I take my hat off to you.
君には脱帽するよ。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.
税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
Tom took his socks off.
トムは靴下を脱いだ。
He took off his clothes and put on his pajamas.
彼は服を脱いでパジャマを着た。
Take your coat off and make yourself at home.
上着を脱いで、楽にしてください。
We seem to have escaped from danger.
危機をどうやら脱したようだ。
Please take off your hat.
帽子を脱いで下さい。
It never occurred to me that he was a prison-breaker.
彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
Take off your wet clothes.
濡れた服を脱ぎなさい。
She took off her old shoes and put on the new ones.
彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。
To tell the truth, this is how he escaped.
実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
He took the coat off because it was warm.
暖かかったので彼はコートを脱いだ。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.
私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
The boy took off his cap.
少年は帽子を脱いだ。
That is how he got out of danger.
そのようして彼は危機を脱したのです。
I escaped from the sinking boat with difficulty.
私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
He took off his coat.
彼は上着を脱いだ。
A tiger has escaped from the zoo.
動物園から一頭のトラが脱走した。
There's no cure for baldness.
脱毛症に治療法はない。
She took off her coat.
彼女は上着を脱いだ。
It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.
彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.