Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are supposed to take off our shoes at the entrance. 入り口で靴を脱ぐことになっている。 I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. 此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。 Is Tom going to get out of prison any time soon? トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの? I take my hat off to you! 君にはシャッポを脱ぐよ。 "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 Take your coat off, and make yourself at home. 上着を脱いで、楽にしてください。 Take off your hat when you come into a room. 部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。 She took it off. 彼女はそれを脱いだ。 Take off your socks. ソックスを脱ぎなさい。 Bite down on the cotton roll. 脱脂綿をかんでいてください。 Please take off your hat. 帽子を脱いで下さい。 The police are hunting an escaped convict in this area. 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 The boy stripped off his clothes. 少年は衣服を脱ぎ捨てた。 She is out of danger. 彼女はもう危険を脱している。 Tom took off his shirt. トムはシャツを脱いだ。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 I have a round bald spot on my head. 頭に円形の脱毛があります。 Pat stripped off his clothes and dived in. パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。 That is how he got out of danger. そのようして彼は危機を脱したのです。 Take off your wet clothes. 濡れた服を脱ぎなさい。 He schemed to evade tax. 彼は脱税しようとたくらんだ。 I'm afraid I dislocated my right arm. 右腕の関節が脱臼したようです。 That's how he got away from prison. そんなふうに彼は脱獄した。 Tom took his socks off. トムは靴下を脱いだ。 For dehydration, take a lick of salt. 脱水症状には、塩をひと舐め。 Ann gave an account of how she had escaped. アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。 I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth. 私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。 I escaped from the detention center. 私は収容所から脱走した。 She took off her coat. 彼女は上着を脱いだ。 She harbored the deserter. 彼女は脱走兵をかくまった。 He escaped from prison by climbing over a wall. 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 Take off your socks, please. 靴下はお脱ぎください。 The police are pursuing an escaped prisoner. 警察は脱獄した犯人を追跡している。 ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. ・テキストデータの誤字脱字を修正。 He was arrested on charges of tax evasion. 彼は脱税容疑で逮捕された。 He was accused of evading tax. 彼は脱税で非難された。 She is an old hand at spying on tax evaders. 彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。 I got home, took my shoes off and went to bed. 私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。 Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 She asked them to take their shoes off. 彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。 The escape was nothing less than a miracle. その脱出は全く奇跡に他ならなかった。 Stow away carefully the clothes you removed. 脱いだ服はちゃんと片付けてよね。 Each time he escaped, he returned to this region. 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 He narrowly escaped from the bus when it caught fire. 彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。 The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 The train ran off the tracks. 列車は脱線した。 I have put off my coat. 私はコートを脱いだところだ。 The digression is escalating more and more. 脱線がどんどんエスカレートしていく。 That is how he got out of danger. そのようにして彼は危険を脱したのです。 She took off her old shoes and put on the new ones. 彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。 I want to move out of this cramped room as soon as I can. こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。 You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 We've got to break out tonight or I'll go crazy! 何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。 You may as well withdraw from the club right away. 君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。 We seem to have escaped from danger. 危機をどうやら脱したようだ。 A tiger has escaped from the zoo. 動物園から一頭のトラが脱走した。 Take off your hat when you enter a classroom. 教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。 The escaped prisoner is still at large. 脱走犯人はまだ捕まらない。 I'm worried she'll dehydrate. 脱水症状を起こすのではないかと心配です。 He was reading a newspaper in his shirt sleeves. 彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。 Take your coat off and make yourself at home. 上着を脱いで、楽にしてください。 Mary started taking her clothes off. メアリーは服を脱ぎ始めた。 I bow to your superior judgement. あなたの優れた御判断には脱帽です。 Take off your hat. 帽子を脱ぎなさい。 It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 "We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it." その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」 Since it got warmer, I took off my sweater. 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 Please take off your hat. どうぞ帽子を脱いで下さい。 Take off your cap. 帽子を脱ぎなさい。 It was so hot I took my coat off. とても暑かったので上着を脱いだ。 You left your clothes there on the floor again! Put them away properly! またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい! The train was derailed, and panic ensued. 列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。 Please put your shoes in the shoebox when you take them off. 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 It never occurred to me that he was a prison-breaker. 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 I'm putting my ass in a sling for you. 馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。 Take off your coat and make yourself at home. コートを脱いでお楽になさって下さい。 At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders. 何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。 Remove your shirt and lie down. シャツを脱いで横になってください。 Take off your coat. コートを脱ぎなさい。 Aren't you going to take your coat off? コートは脱がないの? Please let me know if you find any typos or missing words. 誤字脱字を見つけたら教えてください。 What person does everyone take off his hat to? だれもが脱帽する方はどなた。 Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument. 少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。 Ten prisoners broke out of jail. 10人の囚人たちが脱獄した。 I'd like to take my jacket off. 上着を脱ぎたいのですが。 Tom has a bald spot. トムは円形脱毛症だ。 You need not take off your shoes. 君は靴を脱ぐには及ばない。 Mary had an out-of body experience while meditating. メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。 Do I have to take off my shoes here? ここで靴を脱がなければなりませんか。 If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes. 家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。 I take my hat off to you. 君には脱帽するよ。 Cave escape! 洞窟を脱出! The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 You can't enter that bookstore with your shirt off. シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。 I'd like to take my jacket off. ジャケットを脱ぎたいのですが。 One must take off one's shoes before entering houses. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 The escaped robber is still at large. 脱走した強盗はまだつかまらない。 If you are taking your shoes off, please put them in their place. 靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。 He was accused of evading tax. 彼は脱税の罪に問われた。 Tom took off his cap. トムは帽子を脱いだ。