You can't enter that bookstore with your shirt off.
シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。
Do I have to take off my shoes here?
ここで靴を脱がなければなりませんか。
He took his coat off and set to work.
彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。
Take off your coat and make yourself at home.
コートを脱いでお楽になさって下さい。
Take off your wet clothes.
濡れた服を脱ぎなさい。
He ran like a scared rabbit.
彼は脱兎のごとく逃げた。
Please take off your hat.
どうぞ帽子を脱いで下さい。
The prisoner escaped from prison.
囚人は脱獄した。
The law is meant to be circumvented.
法は脱法されるために作られる。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
He took off his coat.
彼はコートを脱いだ。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.
スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
That is how he got out of danger.
そのようにして彼は危険を脱したのです。
Tom took off his socks.
トムは靴下を脱いだ。
Cave escape!
洞窟を脱出!
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.
トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
Take off your cap.
帽子を脱ぎなさい。
She had to withdraw her son from the club.
彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
Take off your hat when you come into a room.
部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
He took off his coat.
彼は上着を脱いだ。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.
日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
She is out of danger.
彼女はもう危険を脱している。
Please take off your hat.
帽子を脱いで下さい。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
Pat stripped off his clothes and dived in.
パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.
囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.
・テキストデータの誤字脱字を修正。
Tom took off his coat.
トムは上着を脱いだ。
The escape was nothing less than a miracle.
その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.
列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
She took off her old shoes and put on the new ones.
彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。
That is how he got out of danger.
そのようして彼は危機を脱したのです。
What person does everyone take off his hat to?
だれもが脱帽する方はどなた。
Take off your socks, please.
靴下を脱いでください。
Please take off your shoes.
靴を脱いで下さい。
Please remove your shoes before entering the house.
靴を脱いでから家にはいってください。
We are supposed to take off our shoes at the entrance.
入り口で靴を脱ぐことになっている。
Three men broke out of prison yesterday.
3人の男が昨日脱獄した。
The police is searching for an escaped prisoner.
警察は脱走犯を探している。
There's no cure for baldness.
脱毛症に治療法はない。
The police are pursuing an escaped prisoner.
警察は脱獄した犯人を追跡している。
Take off your coat and make yourself at home.
上着を脱いで楽にしなさい。
Take off your shoes.
靴を脱ぎなさい。
To tell the truth, this is how he escaped.
実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
I'm afraid I dislocated my right arm.
右腕の関節が脱臼したようです。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Take off your fur, and make yourself at home.
毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
Why not take your coat off?
コートを脱いだらどうですか。
I'd like to take my jacket off.
ジャケットを脱ぎたいのですが。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
I'm worried she'll dehydrate.
脱水症状を起こすのではないかと心配です。
The patient is out of danger now.
患者は今や危機を脱した。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.
貨車が脱線したため中央線は不通になった。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.
トムは服を脱いでパジャマを着た。
All hands, abandon ship!
総員、脱出せよ!
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks.