Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please take off your hat. 帽子を脱いで下さい。 For dehydration, take a lick of salt. 脱水症状には、塩をひと舐め。 The escaped robber is still at large. 脱走した強盗はまだつかまらない。 Please put your shoes in the shoebox when you take them off. 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 I'm undressing. 私は服を脱いでいる。 Tom took off his shirt. トムはシャツを脱いだ。 I took off my sweater because it got warmer. 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum. スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。 Take off your socks, please. 靴下はお脱ぎください。 The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 She took off her coat. 彼女は上着を脱いだ。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 Tom took off his cap. トムは帽子を脱いだ。 Where did you take your shoes off? 靴どこで脱いだ? "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 Take off your shoes. 靴を脱ぎなさい。 That is how he got out of danger. そのようして彼は危機を脱したのです。 Today is the fatal day that they will attempt their escape. きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。 He escaped from prison. 彼は脱獄した。 Cave escape! 洞窟を脱出! Please let me know if you find any typos or missing words. 誤字脱字を見つけたら教えてください。 Quitting my office job was a leap in the dark. 清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。 The prisoner who escaped two days ago is still at large. 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 You have to take off your shoes before entering houses. 家へ入る前に靴を脱がなければなりません。 The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 The prisoner broke away from the guards who were holding him. 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 "We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it." その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」 We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded. 我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。 He took off his coat. 彼は上着を脱いだ。 She took it off. 彼女はそれを脱いだ。 She is out of danger. 彼女はもう危険を脱している。 We seem to have escaped from danger. 危機をどうやら脱したようだ。 Aren't you going to take your coat off? コートは脱がないの? ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. ・テキストデータの誤字脱字を修正。 There's no cure for baldness. 脱毛症に治療法はない。 Since it got warmer, I took off my sweater. 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 The train was derailed, and panic ensued. 列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。 He dropped out half way into the race. 彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。 Take off your wet clothes. 濡れた服脱ぎなよ。 The police is searching for an escaped prisoner. 警察は脱走犯を探している。 He was accused of evading tax. 彼は脱税の罪に問われた。 Is Tom going to get out of prison any time soon? トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの? I'm afraid I dislocated my right arm. 右腕の関節が脱臼したようです。 The police are pursuing an escaped prisoner. 警察は脱獄した犯人を追跡している。 At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders. 何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。 She abetted him in escaping from prison. 彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。 I take my hat off to you. 君には脱帽するよ。 Take off your hat. 帽子を脱ぎなさい。 Our escape was nothing short of miracle. われわれの脱出は奇跡というほかなかった。 Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument. 少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。 Take off your coat. コートを脱いでください。 Tom removed his socks. トムは靴下を脱いだ。 It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 Take your shoes off before you come into the room. 部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。 The train was derailed by a piece of iron on the track. 線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。 Pat stripped off his clothes and dived in. パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。 A hunt is on for the runaway. 脱走者に対する捜索が始まっている。 That is how he got out of danger. そのように彼は危険を脱したのです。 He took off his coat and put it on again. 彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。 The old man escaped, but with difficulty. 爺ちゃんはやっとのことで脱出した。 Please take off your hat. どうぞ帽子を脱いで下さい。 She took off her old shoes and put on the new ones. 彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。 Tom has a bald spot. トムは円形脱毛症だ。 As it got warmer, I took off the sweater. 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line. 貨車が脱線したため中央線は不通になった。 Please take off your shoes. 靴を脱いで下さい。 He narrowly escaped from the bus when it caught fire. 彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。 He took off his hat. 彼は帽子を脱いだ。 She had to withdraw her son from the club. 彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。 Please take off your shoes. どうぞ靴をお脱ぎ下さい。 The escaped prisoner is still at large. 脱走犯人はまだ捕まらない。 Please take off your shirt. シャツを脱いでください。 Ann gave an account of how she had escaped. アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。 Tom took his socks off. トムは靴下を脱いだ。 We're in no danger now. 私たちはもう危険を脱しました。 It never occurred to me that he might be an escaped prisoner. 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 Three men broke out of prison yesterday. 3人の男が昨日脱獄した。 Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital. 赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。 You left your clothes there on the floor again! Put them away properly! またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい! The boy took off his cap. 少年は帽子を脱いだ。 In Japan people take off their shoes when they enter a house. 日本では家に入る時に靴を脱ぐ。 Tom took off his coat. トムは上着を脱いだ。 The police are hunting an escaped convict in this area. 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 The Japanese take off their shoes when they enter a house. 日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。 He took off his overcoat. 彼はオーバーを脱いだ。 Kare wa ōbā o nuida. You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan. 日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。 Take off your fur, and make yourself at home. 毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。 He took off his coat. 彼はコートを脱いだ。 The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off. 最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。 He ran like a scared rabbit. 彼は脱兎のごとく逃げた。 Take your coat off and make yourself at home. 上着を脱いで、楽にしてください。 The escape was nothing less than a miracle. その脱出は全く奇跡に他ならなかった。 He was reading a newspaper in his shirt sleeves. 彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。 Japan seceded from the League of Nations in 1933. 日本は国際連盟から1933年に脱退した。 I'd like to take my jacket off. 上着を脱ぎたいのですが。 I'm putting my ass in a sling for you. 馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。 The escaped prisoner hasn't been caught yet. 脱走犯人はまだ捕まらない。 I'd like to take my jacket off, please; it's too hot. ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。 I take my hat off to you! 君にはシャッポを脱ぐよ。 What person does everyone take off his hat to? だれもが脱帽する方はどなた。