UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
Three men broke out of prison yesterday.3人の男が昨日脱獄した。
He took the coat off because it was warm.暖かかったので彼はコートを脱いだ。
Ann gave an account of how she had escaped.アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
That is how he got out of danger.そのようにして彼は危険を脱したのです。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
Please remove your shoes before entering the house.靴を脱いでから家にはいってください。
He took off his coat.彼はコートを脱いだ。
Since it got warmer, I took off my sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Do I have to take off my shoes here?ここで靴を脱がなければなりませんか。
He ran like a scared rabbit.彼は脱兎のごとく逃げた。
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
That is how he got out of danger.そのようして彼は危機を脱したのです。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
I take my hat off to you!君にはシャッポを脱ぐよ。
It never occurred to me that he was a prison-breaker.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
Why don't you take off your coat?コートは脱がないの?
Why not take your coat off?コートを脱いだらどうですか。
It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
That is how he got out of danger.そのように彼は危険を脱したのです。
I took off my sweater because it got warmer.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Cave escape!洞窟を脱出!
Aren't you going to take your coat off?コートは脱がないの?
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄囚を追っている。
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
The train was derailed, and panic ensued.列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
Take off your fur, and make yourself at home.毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
I'm undressing.私は服を脱いでいる。
Bite down on the cotton roll.脱脂綿をかんでいてください。
The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off.最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。
Sometimes I get out of line.時々脱線するんです。
The prisoner escaped from prison.囚人は脱獄した。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
Tom took his socks off.トムは靴下を脱いだ。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.・テキストデータの誤字脱字を修正。
For dehydration, take a lick of salt.脱水症状には、塩をひと舐め。
The boy stripped off his clothes.少年は衣服を脱ぎ捨てた。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Take off your wet clothes.濡れた服を脱ぎなさい。
Tom took off his hat.トムは帽子を脱いだ。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
Is Tom going to get out of prison any time soon?トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
He took his coat off and set to work.彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。
She asked them to take their shoes off.彼女は彼らに靴を脱いで下さいと頼んだ。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
She took off her coat.彼女は上着を脱いだ。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
We made it out of there.何とかそこから脱出した。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
I'd like to take my jacket off, please; it's too hot.ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
You don't need to take your shoes off.君は靴を脱ぐには及ばない。
He took off his clothes and put on his pajamas.彼は服を脱いでパジャマを着た。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
It was so hot I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
She abetted him in escaping from prison.彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
You can't enter that bookstore with your shirt off.シャツを脱いだままあちらの書店に入ってはいけません。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
It is a mystery how they escaped from prison.彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.貨車が脱線したため中央線は不通になった。
We're in no danger now.私たちはもう危険を脱しました。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄した犯人を追跡している。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
Jack tried to evade paying his taxes.ジャックは脱税しようとした。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
The boy took off his cap.少年は帽子を脱いだ。
You need not take off your shoes.君は靴を脱ぐには及ばない。
Take off your socks, please.靴下を脱いでください。
Take off your wet clothes.濡れた服脱ぎなよ。
Mary started taking her clothes off.メアリーは服を脱ぎ始めた。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
The snake sheds its skin.蛇は脱皮した。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
Remove your shirt and lie down.シャツを脱いで横になってください。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
Why don't you take off your coat?どうしてコートを脱がないのですか.
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License