The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '脱'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The speaker wandered away from the subject.
講師は本題から脱線してしまった。
Tom took off his shirt.
トムはシャツを脱いだ。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.
脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
Tom took off his coat.
トムは上着を脱いだ。
To tell the truth, this is how he escaped.
実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
The prisoner escaped from prison.
囚人は脱獄した。
All hands, abandon ship!
総員、脱出せよ!
Our escape was nothing short of miracle.
われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
I unconsciously removed my shirt.
無意識に上着を脱ぎ棄てました。
I'm putting my ass in a sling for you.
馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
I feel lethargic when I diet, what should I do?
ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?
Take off your shoes.
靴を脱ぎなさい。
You don't need to take your shoes off.
君は靴を脱ぐには及ばない。
She had to withdraw her son from the club.
彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
What person does everyone take off his hat to?
だれもが脱帽する方はどなた。
Tom took off his cap.
トムは帽子を脱いだ。
The escaped prisoner is still at large.
脱走犯人はまだ捕まらない。
It was extremely hot, so I took my coat off.
とても暑かったので上着を脱いだ。
The train was derailed.
汽車が脱線した。
One must take off one's shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.
パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
Remove your shirt and lie down.
シャツを脱いで横になってください。
The train was derailed, and panic ensued.
列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
You must remove your shoes before entering a house.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I escaped from the sinking boat with difficulty.
私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
He was arrested on charges of tax evasion.
彼は脱税容疑で逮捕された。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.
・テキストデータの誤字脱字を修正。
Take off your wet clothes.
濡れた服を脱ぎなさい。
We're in no danger now.
私たちはもう危険を脱しました。
Each time he escaped, he returned to this region.
彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Tom took off his hat.
トムは帽子を脱いだ。
It never occurred to me that he was a prison-breaker.
彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
Jack tried to evade paying his taxes.
ジャックは脱税しようとした。
Tom took off his socks.
トムは靴下を脱いだ。
Bite down on the cotton roll.
脱脂綿をかんでいてください。
Ann gave an account of how she had escaped.
アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
I take my hat off to you!
君にはシャッポを脱ぐよ。
Please take off your hat.
どうぞ帽子を脱いで下さい。
You need not take off your shoes.
君は靴を脱ぐには及ばない。
Stow away carefully the clothes you removed.
脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.
トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
He took off his coat.
彼はコートを脱いだ。
For dehydration, take a lick of salt.
脱水症状には、塩をひと舐め。
Is Tom going to get out of prison any time soon?
トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
You may as well withdraw from the club right away.
君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
The police is searching for an escaped prisoner.
警察は脱走犯を探している。
Where did you take your shoes off?
靴どこで脱いだ?
The boy took off his cap.
少年は帽子を脱いだ。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!
何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
Why not take your coat off?
コートを脱いだらどうですか。
The patient is out of danger now.
患者は今や危機を脱した。
Please take off your shoes.
どうぞ靴をお脱ぎ下さい。
The man began to take off his hat, glasses and mask.
男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
I have put off my coat.
私はコートを脱いだところだ。
May I take off my coat?
上着を脱いでもいいですか。
He escaped from prison.
彼は脱獄した。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.
国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."
「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
He took his coat off and set to work.
彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。
A tiger has escaped from the zoo.
動物園から一頭のトラが脱走した。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.