Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was accused of evading tax. | 彼は脱税で非難された。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| Please take off all your clothes except your underpants and bra. | パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。 | |
| We've got to break out tonight or I'll go crazy! | 何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。 | |
| The Japanese take off their shoes when they enter a house. | 日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。 | |
| She harbored the deserter. | 彼女は脱走兵をかくまった。 | |
| Tom took off his shirt. | トムはシャツを脱いだ。 | |
| Tony took off his shirt and cleaned the piano with it. | トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。 | |
| A hunt is on for the runaway. | 脱走者に対する捜索が始まっている。 | |
| For dehydration, take a lick of salt. | 脱水症状には、塩をひと舐め。 | |
| "How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration." | 「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」 | |
| He dropped out half way into the race. | 彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。 | |
| He took off his coat. | 彼はコートを脱いだ。 | |
| I unconsciously removed my shirt. | 無意識に上着を脱ぎ棄てました。 | |
| I escaped from the sinking boat with difficulty. | 私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。 | |
| Tom took off his coat. | トムは上着を脱いだ。 | |
| The prisoner who escaped two days ago is still at large. | 2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。 | |
| Tom removed his socks. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| If you are taking your shoes off, please put them in their place. | 靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。 | |
| We are supposed to take off our shoes at the entrance. | 入り口で靴を脱ぐことになっている。 | |
| You need not take off your shoes. | 君は靴を脱ぐには及ばない。 | |
| I got home, took my shoes off and went to bed. | 私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。 | |
| Muammar Kaddafi escaped unharmed. | ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。 | |
| She abetted him in escaping from prison. | 彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。 | |
| The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell. | 国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。 | |
| It is our custom to take off our shoes when we enter the house. | 家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。 | |
| Tom took off his cap. | トムは帽子を脱いだ。 | |
| He took off his coat. | 彼は上着を脱いだ。 | |
| That is how he got out of danger. | そのように彼は危険を脱したのです。 | |
| The speaker wandered away from the subject. | 講師は本題から脱線してしまった。 | |
| He took off his coat and put it on again. | 彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。 | |
| Why don't you take off your coat? | コートは脱がないの? | |
| The man began to take off his hat, glasses and mask. | 男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。 | |
| Please take off your shirt. | シャツを脱いでください。 | |
| The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off. | 最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。 | |
| Please put your shoes in the getabako when you take them off. | 脱いだ靴は下駄箱にお入れください。 | |
| Take your shoes off before you come into the room. | 部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。 | |
| The digression is escalating more and more. | 脱線がどんどんエスカレートしていく。 | |
| The snake sheds its skin. | 蛇は脱皮した。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| All hands, abandon ship! | 総員、脱出せよ! | |
| Quitting my office job was a leap in the dark. | 清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。 | |
| Take off your coat. | コートを脱ぎなさい。 | |
| The company stopped losing money. | あの会社は赤字を脱した。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| I take my hat off to you! | 君にはシャッポを脱ぐよ。 | |
| Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line. | 貨車が脱線したため中央線は不通になった。 | |
| Why not take your coat off? | コートを脱いだらどうですか。 | |
| The train ran off the tracks. | 列車は脱線した。 | |
| I bow to your superior judgement. | あなたの優れた御判断には脱帽です。 | |
| I'm worried she'll dehydrate. | 脱水症状を起こすのではないかと心配です。 | |
| Take off your hat when you enter a classroom. | 教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。 | |
| Mary started taking her clothes off. | メアリーは服を脱ぎ始めた。 | |
| ・ Corrected mistaken/missing characters in the text data. | ・テキストデータの誤字脱字を修正。 | |
| We made it out of there. | 何とかそこから脱出した。 | |
| She had to withdraw her son from the club. | 彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。 | |
| Remove your shirt and lie down. | シャツを脱いで横になってください。 | |
| That's how he got away from prison. | そんなふうに彼は脱獄した。 | |
| Take off your wet clothes. | 濡れた服を脱ぎなさい。 | |
| Take off your hat. | 帽子を脱ぎなさい。 | |
| It was extremely hot, so I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| Mary had an out-of body experience while meditating. | メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。 | |
| Each time he escaped, he returned to this region. | 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 | |
| He escaped from prison. | 彼は脱獄した。 | |
| Our escape was nothing short of miracle. | われわれの脱出は奇跡というほかなかった。 | |
| Please take off your hat. | 帽子を脱いで下さい。 | |
| The law is meant to be circumvented. | 法は脱法されるために作られる。 | |
| Tom took his socks off. | トムは靴下を脱いだ。 | |
| I'm undressing. | 私は服を脱いでいる。 | |
| I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. | 此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。 | |
| I have a round bald spot on my head. | 頭に円形の脱毛があります。 | |
| Aren't you going to take your coat off? | コートは脱がないの? | |
| I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation. | 妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。 | |
| He schemed to evade tax. | 彼は脱税しようとたくらんだ。 | |
| He ran like a scared rabbit. | 彼は脱兎のごとく逃げた。 | |
| The escape was nothing less than a miracle. | その脱出は全く奇跡に他ならなかった。 | |
| Take off your coat. | コートを脱いでください。 | |
| That is how he got out of danger. | そのようして彼は危機を脱したのです。 | |
| Take off your hat when you come into a room. | 部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。 | |
| I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes. | ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。 | |
| Take off your cap. | 帽子を脱ぎなさい。 | |
| The boy stripped off his clothes. | 少年は衣服を脱ぎ捨てた。 | |
| I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth. | 私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。 | |
| To tell the truth, this is how he escaped. | 実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。 | |
| It was so hot I took my coat off. | とても暑かったので上着を脱いだ。 | |
| He escaped from prison by climbing over a wall. | 彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。 | |
| As it got warmer, I took off the sweater. | 暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。 | |
| The prisoner broke away from the guards who were holding him. | 囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。 | |
| He was arrested on charges of tax evasion. | 彼は脱税容疑で逮捕された。 | |
| He was reading a newspaper in his shirt sleeves. | 彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。 | |
| Take your coat off and make yourself at home. | 上着を脱いで、楽にしてください。 | |
| She took it off. | 彼女はそれを脱いだ。 | |
| Tom took off his hat. | トムは帽子を脱いだ。 | |
| The train was derailed. | 汽車が脱線した。 | |
| We seem to have escaped from danger. | 危機をどうやら脱したようだ。 | |
| May I take off my coat? | 上着を脱いでもいいですか。 | |
| It never occurred to me that he might be an escaped prisoner. | 彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。 | |
| We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded. | 我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。 | |
| I have put off my coat. | 私はコートを脱いだところだ。 | |
| I feel lethargic when I diet, what should I do? | ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい? | |