UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tony took off his shirt and cleaned the piano with it.トニーはシャツを脱いで、それでピアノのよごれを落としました。
He took off his coat.彼は上着を脱いだ。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.真夜中に彼は刑務所から脱走した。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.・テキストデータの誤字脱字を修正。
I took off my sweater because it got warmer.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Since it got warmer, I took off my sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
"How is it?" "Well, yes ... could be some signs of dehydration."「具合はどうなんですか?」「ああ、うん・・・少し脱水症状が出ているかな」
Why don't you take off your coat?コートは脱がないの?
Take off your fur, and make yourself at home.毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
Please take off your shoes.どうぞ靴をお脱ぎ下さい。
I take my hat off to you!君にはシャッポを脱ぐよ。
If you are taking your shoes off, please put them in their place.靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
You may as well withdraw from the club right away.君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
Take your coat off and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.此処に来て、それまでは一度も海にはいらうと思はなかつた私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなつた。
Take off your coat and make yourself at home.コートを脱いでお楽になさって下さい。
You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.日本では家に入るとき靴を脱ぐものとされています。
Take off your wet clothes.濡れた服脱ぎなよ。
Tom took off his socks.トムは靴下を脱いだ。
Tom took off his cap.トムは帽子を脱いだ。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
It was so hot I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
I'm worried she'll dehydrate.脱水症状を起こすのではないかと心配です。
I take my hat off to you.君には脱帽するよ。
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
That is how he got out of danger.そのようして彼は危機を脱したのです。
He escaped from prison.彼は脱獄した。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
To tell the truth, this is how he escaped.実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
He ran like a scared rabbit.彼は脱兎のごとく逃げた。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
He escaped from prison by climbing over a wall.彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.脱走犯人はまだ捕まらない。
Japan seceded from the League of Nations in 1933.日本は国際連盟から1933年に脱退した。
Take off your coat.コートを脱ぎなさい。
Tom took his socks off.トムは靴下を脱いだ。
Please take off your hat.どうぞ帽子を脱いで下さい。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。
Why not take your coat off?コートを脱いだらどうですか。
Do I have to take off my shoes here?ここで靴を脱がなければなりませんか。
I'd like to take my jacket off, please; it's too hot.ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
I have put off my coat.私はコートを脱いだところだ。
She took it off.彼女はそれを脱いだ。
I have a round bald spot on my head.頭に円形の脱毛があります。
Where did you take your shoes off?靴どこで脱いだ?
The boy stripped off his clothes.少年は衣服を脱ぎ捨てた。
Take off your hat when you enter a classroom.教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
She took off her old shoes and put on the new ones.彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。
Tom has a bald spot.トムは円形脱毛症だ。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
I'd like to take my jacket off.ジャケットを脱ぎたいのですが。
We made it out of there.何とかそこから脱出した。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
We seem to have escaped from danger.危機をどうやら脱したようだ。
That is how he got out of danger.そのように彼は危険を脱したのです。
I'm putting my ass in a sling for you.馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄した犯人を追跡している。
Take your shoes off before you come into the room.部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
Pat stripped off his clothes and dived in.パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
He dropped out half way into the race.彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
As it got warmer, I took off the sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Tom took off his coat.トムは上着を脱いだ。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
Tom took off his hat.トムは帽子を脱いだ。
Tax officials are zeroing in on income tax evasion.税務署は所得税の脱税に目をひからせています。
Quitting my office job was a leap in the dark.清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。
He narrowly escaped from the bus when it caught fire.彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
He took off his clothes and put on his pajamas.彼は服を脱いでパジャマを着た。
It never occurred to me that he might be an escaped prisoner.彼が脱獄囚だなんて、私には思いもよらなかった。
The Japanese take off their shoes when they enter a house.日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。
Tom removed his socks.トムは靴下を脱いだ。
Ten prisoners broke out of jail.10人の囚人たちが脱獄した。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.貨車が脱線したため中央線は不通になった。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。
It is a mystery how they escaped from prison.彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。
That's how he got away from prison.そんなふうに彼は脱獄した。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Take off your cap.帽子を脱ぎなさい。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
You don't need to take your shoes off.君は靴を脱ぐには及ばない。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License