He narrowly escaped from the bus when it caught fire.
彼はやっとのことでその燃えているバスから脱出した。
That's how he got away from prison.
そんなふうに彼は脱獄した。
The boy took off his cap.
少年は帽子を脱いだ。
She took off her coat.
彼女は上着を脱いだ。
Sometimes I get out of line.
時々脱線するんです。
He escaped from prison by climbing over a wall.
彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。
You may as well withdraw from the club right away.
君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。
I got home, took my shoes off and went to bed.
私は家に帰りました。靴を脱いで就寝しました。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
A hunt is on for the runaway.
脱走者に対する捜索が始まっている。
The police are hunting an escaped convict in this area.
警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
The escaped prisoner is still at large.
脱走犯人はまだ捕まらない。
She is an old hand at spying on tax evaders.
彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
I have put off my coat.
私はコートを脱いだところだ。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.
きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
He escaped from prison.
彼は脱獄した。
I have a round bald spot on my head.
頭に円形の脱毛があります。
Take off your coat.
コートを脱いでください。
One of her shoes dropped off.
彼女の片方の靴が脱げました。
I unconsciously removed my shirt.
無意識に上着を脱ぎ棄てました。
If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes.
家にあがる前に靴を脱げば靴の泥を家の中に持ち込まずにすむ。
Our escape was nothing short of miracle.
われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Take off your hat when you enter a classroom.
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。
All hands, abandon ship!
総員、脱出せよ!
Why don't you take off your coat?
コートは脱がないの?
Take off your hat.
帽子を脱ぎなさい。
I took off my sweater because it got warmer.
暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
If you are taking your shoes off, please put them in their place.
靴を脱いだらきちっと揃えておきなさい。
She took off her old shoes and put on the new ones.
彼女は古い靴を脱いで新しい靴を履きました。
That is how he got out of danger.
そのように彼は危険を脱したのです。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off.
最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。
You left your clothes there on the floor again! Put them away properly!
またこんなところに服を脱ぎっぱなしにしてる!ちゃんと片付けなさい!
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.
赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
You have to take off your shoes before entering houses.
家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Please take off all your clothes except your underpants and bra.
パンツとブラジャー以外は全部脱いでください。
You don't need to take your shoes off.
君は靴を脱ぐには及ばない。
I'm worried she'll dehydrate.
脱水症状を起こすのではないかと心配です。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.
真夜中に彼は刑務所から脱走した。
He took off his coat.
彼はコートを脱いだ。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.
脱走犯人はまだ捕まらない。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.