UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '脱'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took off his overcoat.彼はオーバーを脱いだ。
Kare wa ōbā o nuida.
We made it out of there.何とかそこから脱出した。
Please put your shoes in the getabako when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
Stow away carefully the clothes you removed.脱いだ服はちゃんと片付けてよね。
Mary started taking her clothes off.メアリーは服を脱ぎ始めた。
He took off his coat and put it on again.彼は上着を脱ぎ、そして、それを着た。
It is a mystery how they escaped from prison.彼らがどうやって脱獄したのかなぞだ。
The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off.最初に、彼は靴ひもをほどいてくつを脱いだ。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
I took off my sweater because it got warmer.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
He was accused of evading tax.彼は脱税で非難された。
You don't need to take your shoes off.君は靴を脱ぐには及ばない。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
That's how he got away from prison.そんなふうに彼は脱獄した。
Is Tom going to get out of prison any time soon?トムはすぐにでも刑務所から脱出するつもりなの?
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
Please put your shoes in the shoebox when you take them off.脱いだ靴は下駄箱にお入れください。
The train ran off the tracks.列車は脱線した。
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
Why not take your coat off?コートを脱いだらどうですか。
Ann gave an account of how she had escaped.アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
The company stopped losing money.あの会社は赤字を脱した。
I take my hat off to you!君にはシャッポを脱ぐよ。
I take my hat off to you.君には脱帽するよ。
Take off your shoes.靴を脱ぎなさい。
You have to take off your shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。
The police are pursuing an escaped prisoner.警察は脱獄した犯人を追跡している。
I want to move out of this cramped room as soon as I can.こんな狭苦しい部屋からは一刻も脱出したいよ。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
Please take off your shoes.靴を脱いで下さい。
Please take off your hat.帽子を脱いで下さい。
The man began to take off his hat, glasses and mask.男は帽子、眼鏡、仮面を脱ぎ始めた。
Please take off your hat.どうぞ帽子を脱いで下さい。
One must take off one's shoes before entering houses.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
She took off her coat.彼女は上着を脱いだ。
Three men broke out of prison yesterday.3人の男が昨日脱獄した。
Take off your socks, please.靴下はお脱ぎください。
You must remove your shoes before entering a house.家へ入る前に靴を脱がなければなりません。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
Take off your socks.ソックスを脱ぎなさい。
Ten prisoners broke out of jail.10人の囚人たちが脱獄した。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.貨車が脱線したため中央線は不通になった。
I had not once thought about going into the sea since I came here, but at this moment, for some reason, I wanted to remove my clothes.ここに来て、それまでは一度も海にはいろうと思わなかった私は、この時、何となく、着物が脱ぎたくなった。
Pat stripped off his clothes and dived in.パットは服を脱ぎ捨てて、水の中に飛び込んだ。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
Take off your hat when you come into a room.部屋に入ってくるときには帽子を脱ぎなさい。
I escaped from the sinking boat with difficulty.私はやっとのことで沈んでいく船から脱出した。
Take off your wet clothes.濡れた服を脱ぎなさい。
The boy took off his cap.少年は帽子を脱いだ。
I bow to your superior judgement.あなたの優れた御判断には脱帽です。
Tom took off his socks.トムは靴下を脱いだ。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
She is an old hand at spying on tax evaders.彼女は脱税を嗅ぎ出すのが得意である。
He was accused of evading tax.彼は脱税の罪に問われた。
Take off your socks, please.靴下を脱いでください。
The prisoner broke away from the guards who were holding him.囚人は連行していた看守の手を振り切って脱走した。
I've had my hair removed permanently, so my skin is smooth.私は今は永久脱毛で肌がツルツルです。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
I'd like to take my jacket off.ジャケットを脱ぎたいのですが。
Where did you take your shoes off?靴どこで脱いだ?
She had to withdraw her son from the club.彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。
We've got to break out tonight or I'll go crazy!何としても今晩脱獄するんだ。さもなきゃ気が狂ってしまう。
Tom removed his socks.トムは靴下を脱いだ。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
The escaped prisoner is still at large.脱走犯人はまだ捕まらない。
He took his coat off and set to work.彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
The police are hunting an escaped convict in this area.警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。
She took it off.彼女はそれを脱いだ。
I'd like to take my jacket off, please; it's too hot.ちょっと暑いのでジャケットを脱ぎます。
She abetted him in escaping from prison.彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
Tom took off his coat.トムは上着を脱いだ。
The escaped prisoner hasn't been caught yet.脱走犯人はまだ捕まらない。
The police is searching for an escaped prisoner.警察は脱走犯を探している。
Babies can become dehydrated from a high fever, so I was told that it would be better to send him to the hospital.赤ちゃんは高熱で脱水症状になりがちだから、入院した方がいいって言われた。
There's no cure for baldness.脱毛症に治療法はない。
Please take off your shoes.どうぞ靴をお脱ぎ下さい。
He took off his coat.彼はコートを脱いだ。
Take off your coat and make yourself at home.コートを脱いでお楽になさって下さい。
We thought their shop was a failure, but now they've gotten out from under and even expanded.我々は彼らの店は失敗だと思っていたが、今や窮地を脱して、商売を拡張するまでになっている。
She harbored the deserter.彼女は脱走兵をかくまった。
I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum.スカートを脱ぐだけで、彼のズボンはもう我慢汁でビショビショだった。
A hunt is on for the runaway.脱走者に対する捜索が始まっている。
Take off your coat and make yourself at home.上着を脱いで楽にしなさい。
Tom took off his clothes and put on his pajamas.トムは服を脱いでパジャマを着た。
Since it got warmer, I took off my sweater.暖かくなったので、私はセーターを脱いだ。
Cave escape!洞窟を脱出!
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
A tiger has escaped from the zoo.動物園から一頭のトラが脱走した。
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.いたずらっ子を追いかけているうちに彼女の靴が片方脱げた。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.日本では家に入る時に靴を脱ぐ。
Please take off your shirt.シャツを脱いでください。
Take off your fur, and make yourself at home.毛皮を脱いでどうぞ楽にして下さい。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
We're in no danger now.私たちはもう危険を脱しました。
Tom took his socks off.トムは靴下を脱いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License