UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He glanced at his watch.彼は腕時計をちらっと見た。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
He was sitting with his arms folded.彼は腕を組んで座っていた。
The baby was sleeping soundly in his mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
I'll buy a watch for my son.私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。
She has improved her skill in cooking recently.近ごろ彼女の料理の腕が上がった。
He fell and broke his arm while he was skiing.彼はスキーをしているときに、転んで腕を折った。
It´s an excellent piece of work. You´ve certainly been polishing your skills, haven´t you!なかなかの出来だ。君もずいぶん腕を磨いたじゃないか。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
I can't find my watch.腕時計が見つからないんです。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
I bought her a watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
Remembering when I dreamed in your arms.あなたの腕の中で見た夢を思い出す。
It is sometimes acceptable to resort to violence.場合によっては腕力に訴えてもよい。
The little girl was carried back home in her father's arms.少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。
He sat on the sofa with his arms folded.彼は腕を組んだままソファーに座っていた。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
She folded the baby in her arms.彼女は赤ん坊を両腕に抱きしめた。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
My left arm is asleep.私の左腕がしびれている。
I remember the warmth of his arms.彼の腕の温かさを思い出す。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
They walk arm in arm each other.彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
A stranger seized me by the arm.知らない人が突然私の腕をつかんだ。
She had her purse snatched from her arm.彼女は腕からハンドバッグをひったくられた。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
He has powerful arms.彼は腕の力が強い。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
His skill at skiing is the admiration of us.彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
He is far above me in skiing.彼のスキーの腕は私よりはるかに上だ。
She hung on to his arm as they walked.彼女は彼の腕にしがみつきながら歩いた。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The policeman seized him by the arm.警察は彼の腕をつかんだ。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Am I slipping?俺は腕が鈍ったかな。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
You wanna arm wrestle?腕相撲しようか。
It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart.なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。
He clutched her arm firmly.彼女の腕をしっかりとつかんだ。
His broken arm was the result of a slip on the ice.彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。
He was sitting with his arms across his chest.彼は腕組みをして座っていた。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
The mother took her child in her arms.母親は我が子を両腕に抱きしめた。
A policeman was watching it, with his arms crossed.警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
Please let go of my arm.腕を放してくれませんか。
My watch runs too fast.私の腕時計は少し進む。
I felt something crawling up my arm.何かが私の腕をはい上がってくるのを感じた。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
My arms went numb.私の両腕は感覚がなくなってしまった。
He boasted about his skills.彼は自分の腕前を披露した。
I presented him with a gold watch.私は彼に金の腕時計を贈った。
The baby was sound asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
The manager sat on the bench with his arms folded.監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
He was as mischievous as any boy in the class.彼はクラスのどの少年にも負けぬくらい腕白だった。
He is making good progress in playing the piano.彼のピアノの腕前は上がってきている。
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
He put his arm around her waist.彼は彼女の腰に腕をまわした。
She's making progress in cooking.彼女の料理の腕前は上がってきている。
The girls came dancing arm in arm.少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。
He caught her by the arm.彼は彼女の腕を捕まえた。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
Let go of my arm!腕を放して。
My arm hurts.腕が痛む。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
I remember the dream I had when I slept in your arms.あなたの腕の中で見た夢を思い出す。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
You are doing well for a cub reporter.駆け出しの新聞記者にしては腕がいい。
The policeman seized the boy by the arm.警察官は少年の腕をつかんだ。
She held her baby in her arms.彼女は両腕に赤ん坊を抱えていた。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
I had an ache in my arm yesterday.昨日腕が痛かった。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The child hung on his mother's arm.子供は母の腕にしっかりしがみついていた。
Someone must have stolen your watch.誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。
I need to set my watch to two minutes faster.腕時計、2分早くセットしなきゃ。
Would you please let go of my arm?腕を放してくれませんか。
That's a class act.一流の腕前ですね。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
The old man was sitting with his arms folded.老人は腕組みをして座っていた。
I rocked the baby in my arms.赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。
The baby was fast asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
He sat there with his arms folded.彼は腕組をしてそこにすわっていた。
The mother folded her baby in her arms.母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。
I need to set my watch to two minutes faster.腕時計、2分早くセットしなくっちゃ。
The clever doctor could cure many illnesses.その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
She walked arm in arm with her father.彼女は父親と腕を組んで歩いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License