He would swear at the naughty boys in the neighborhood.
彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
I can't lift my right arm.
右腕が上がりません。
He had his arm broken during the game.
彼は試合中に腕を折ってしまった。
You have a watch.
あなたは腕時計を持っています。
This is the same watch that I've lost.
これは私が失くした腕時計だ。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.
しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
We cannot but wonder at his skill in skiing.
我々は彼のスキーの腕前に感心しないわけにはいかない。
She wrapped her arms around his neck.
彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
Her arms were bound fast.
彼女の両腕はきつく縛られた。
She held my arm firmly.
彼女は私の腕にしっかりつかまった。
The policeman seized him by the arm.
警察は彼の腕をつかんだ。
I can't stretch my right arm.
右腕を伸ばせません。
Practice makes perfect.
練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
Someone caught me by the arm.
誰かが私の腕をつかまえた。
I must have my watch repaired.
私は腕時計を修理してもらわなければならない。
How long does it take to get reasonably skilled?
そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
He scratched his arm with the nail.
彼はくぎで腕をひっかいた。
The other grasped his arm.
もうひとりが彼の腕をつかんだ。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.
人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
Jim sat alone with his arms folded.
ジムは、腕をくんで、1人で座っていた。
I fell and broke my arm.
転んで腕を折ってしまった。
He has a very expensive watch.
彼はとても高価な腕時計を持っている。
The wound in the arm left a scar.
腕の傷は跡を残した。
I marveled at the golfer's skill.
私はそのゴルファーの腕前に驚いた。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.