The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '腕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had his sore arm dressed.
彼は痛む腕を手当してもらった。
He is making good progress in playing the piano.
彼のピアノの腕前は上がってきている。
I'll buy a watch for my son.
息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
The mother took her child in her arms.
母親は我が子を両腕に抱きしめた。
The man regained the use of his left arm.
その男は左の腕が再び動くようになった。
Do you want to arm wrestle?
腕相撲しようか?
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.
おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
We cannot but wonder at his skill in skiing.
我々は彼のスキーの腕前に感心しないわけにはいかない。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
How much we pay you depends on your skill.
あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
He would swear at the naughty boys in the neighborhood.
彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
The wound left a scar on my arm.
腕の傷は跡を残した。
The wound in the arm left a scar.
腕の傷は跡を残した。
She prides herself on her skill in cooking.
彼女は料理の腕を自慢している。
How much is this watch?
この腕時計はいくらですか。
John was standing alone in the room with his arms folded.
ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
They were walking along the street arm in arm.
彼らは腕を組んで通りを歩いていた。
She caught me by the arm.
彼女は私の腕をつかんだ。
Jim seized Julie by the arm.
ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
I always wear a watch so I know what time it is.
私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。
He fell down on the ice and broke his arm.
彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。
He broke his left arm.
彼は左腕を骨折した。
He took her by the upper parts of her arms.
彼は彼女の両腕の上部をつかんだ。
Be my right-hand man.
俺の片腕となって手助けしてくれ。
The watch on the desk is mine.
机の上の腕時計は私のです。
That's a class act.
一流の腕前ですね。
He spread out his arms to welcome us.
彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
Would you please let go of my arm?
腕を放してくれませんか。
She reached out for my arm.
彼女は手を伸ばして私の腕をつかんだ。
Please let go of my arm. You're hurting me.
腕を放してよ。痛いわ。
The lovers were walking arm in arm.
恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.
自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
He put his arm around her waist.
彼は彼女の腰に腕をまわした。
Her skill in dancing is well known.
彼女のダンスの腕前は有名だ。
The wound left a scar on his arm.
腕の傷は跡を残した。
She got angry with the naughty boy.
彼女は腕白小僧に腹を立てている。
He was sitting with his arms folded.
彼は腕を組んで座っていた。
They came walking arm in arm.
彼らは腕をくんで歩いてきた。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.
母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
He took hold of my arm and never let me loose.
彼は私の腕をつかんで、放してくれなかった。
The watch was not to be found anywhere.
腕時計はどこにも見つからなかった。
She walked arm in arm with her father.
彼女は父親と腕を組んで歩いた。
The woman crossed her arms firmly.
女は両腕を閂のように組みました。
He clutched her arm firmly.
彼女の腕をしっかりとつかんだ。
He glanced at his wristwatch now and then.
彼は時折腕時計をちらりと見た。
The policeman seized him by the arm.
警察は彼の腕をつかんだ。
He watched the game with his arms folded.
彼は腕を組んで試合を見つめた。
This watch is a new type.
この腕時計は新型です。
He had his arm broken during the game.
彼は試合中に腕を折ってしまった。
My arm still hurts.
私の腕はまだ痛む。
I have an ache in my arm.
腕が痛む。
My watch runs too fast.
私の腕時計は少し進む。
She is wearing a nice watch.
彼女は素敵な腕時計をしている。
She was carrying her baby in her arms.
彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。
Jim sat alone with his arms folded.
ジムは、腕をくんで、1人で座っていた。
She threw herself into my arms.
彼女は私の腕の中にとびこんできた。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
I need to set my watch to two minutes faster.
腕時計、2分早くセットしなくっちゃ。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"
「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
He took me by the arm and looked me in the eye.
彼は私の腕をつかんで私の目をじっと見た。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.
世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
I fractured my arm.
腕を骨折しました。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.
貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
My arm hurts.
腕が痛む。
He glanced at his watch.
彼は腕時計をちらっと見た。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.
胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
Practice makes perfect.
練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.