UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She took him by the arm.彼の腕を掴んだ。
I always wear a watch so I know what time it is.私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。
I bought a watch.私は腕時計を買った。
He had his arm broken during the game.彼は試合中に腕を折ってしまった。
The man took my arm.その男は私の腕をつかんだ。
Tom checked his watch.トムは腕時計の時間を確かめた。
My wristwatch is running a bit too fast.私の腕時計は少し進む。
The manager sat on the bench with his arms folded.監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
She has her arm in a cast.彼女は腕にギブスをはめている。
She threw herself into my arms.彼女は私の腕の中にとびこんできた。
I suppose that depends on how good you are. I'm counting on you!それは君の腕次第かな。期待してるよ。
Our best negotiators always drive a hard bargain.うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Do you want to arm wrestle?腕相撲しようか?
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
A policeman was watching it, with his arms crossed.警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
I must have my watch repaired.私は腕時計を修理してもらわなければならない。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
She gripped my arm tightly.彼女は私の腕をしっかりつかんだ。
They walked along the avenue, arm in arm.彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
His broken arm was the result of a slip on the ice.彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
The policeman seized him by the arm.警察は彼の腕をつかんだ。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
She caught me by the arm.彼女は私の腕をつかんだ。
He took hold of my arm and never let me loose.彼は私の腕をつかんで、放してくれなかった。
Bird's wings correspond to man's arms.鳥の翼は人間の腕に相当する。
I felt something crawling up my arm.何かが私の腕をはい上がってくるのを感じた。
He watched the game with his arms folded.彼は腕を組んで試合を見つめた。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
The little girl was carried back home in her father's arms.少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。
I was not aware of a mosquito biting my arm.腕を蚊にさされているのに気づきませんでした。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
Someone caught me by the arm.誰かが私の腕をつかまえた。
The girls came dancing arm in arm.少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。
My watch is ten minutes fast.私の腕時計は10分も進んでいる。
They walk arm in arm each other.彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
The policeman took the thief by the arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
Tom looked at his watch.トムは腕時計を見た。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
She reached out for my arm.彼女は手を伸ばして私の腕をつかんだ。
My watch runs too fast.私の腕時計は少し進む。
Let go of my arm!腕を放して。
Then, at last, the policeman lowered his arm.そして、ようやくその警官は腕を下げた。
She hung on to his arm as they walked.彼女は彼の腕にしがみつきながら歩いた。
He glanced at his wristwatch now and then.彼は時折腕時計をちらりと見た。
I have a very sore arm where you hit me.腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
I can't find my watch.腕時計が見つからないんです。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
I got her a wrist watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
How's your arm?腕はいかがですか?
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
It is sometimes acceptable to resort to violence.場合によっては腕力に訴えてもよい。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
How's your arm?腕はどうですか?
He seized her hand and dragged her away.彼は彼女の腕を取り、引きずっていった。
John was standing alone in the room with his arms folded.ジョンは部屋の中で一人で腕組みをして立っていた。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
The child hung on his mother's arm.子供は母の腕にしっかりしがみついていた。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
He took me by the arm and looked me in the eye.彼は私の腕をつかんで私の目をじっと見た。
Let go of my arm.腕を放してくれ。
The baby was sleeping soundly in his mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
The young woman was carrying a baby in her arms.その若い女は腕に幼児を抱いていた。
The boy locked his arm in the girl's.少年は少女と腕を組んだ。
You are doing well for a cub reporter.駆け出しの新聞記者にしては腕がいい。
Remembering when I dreamed in your arms.あなたの腕の中で見た夢を思い出す。
He scratched his arm with the nail.彼はくぎで腕をひっかいた。
Her skill in dancing is well known.彼女のダンスの腕前は有名だ。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。
This is the watch that I'd lost.これは私が失くした腕時計だ。
I remember the warmth of his arms.彼の腕の温かさを思い出す。
My father used to be a strong man.父は昔腕力のある人でした。
He stretched out his arm for a magazine.彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
He delegated his authority to his competent assistant.彼は権限を腕利きの助手に委任した。
The dog ate a watch and a Japanese fan.犬が腕時計と扇子を食った。
You have a watch.あなたは腕時計を持っています。
I got my left arm hurt in the accident.事故で左腕をけがした。
I have an ache in my arm.腕が痛む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License