UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't lift my right arm.右腕が上がりません。
The mother took her child in her arms.母親は我が子を両腕に抱きしめた。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The girls came dancing arm in arm.少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。
He was not at all surprised at her ability.彼は彼女の手腕に全然驚かなかった。
She folded her baby in her arms.彼女は赤ちゃんを両腕に抱き締めた。
She pinched my arm sharply.彼女は私の腕をきつくつねった。
How much is this watch?この腕時計はいくらですか。
She has improved her skill in cooking recently.近ごろ彼女の料理の腕が上がった。
John was standing alone with his arms folded.ジョンは腕を組んだまま一人で立っていた。
She prides herself on her driving skill.彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。
I've been bitten by mosquitos all over my arm.腕じゅう蚊に刺された。
I fell and broke my arm.転んで腕を折ってしまった。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
He boasted about his skills.彼は自分の腕前を披露した。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
I saw them walking arm in arm.私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。
The man was folding and unfolding his arms.その男は腕を組んだりほどいたりしていた。
How much we pay you depends on your skill.あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。
This watch is a new type.この腕時計は新型です。
They walked along the avenue, arm in arm.彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
He delegated his authority to his competent assistant.彼は権限を腕利きの助手に委任した。
I have a very sore arm where you hit me.あんたが叩いた腕のとこ、超痛いんだけど。
She threw herself into my arms.彼女は私の腕の中にとびこんできた。
The man took my arm.その男は私の腕をつかんだ。
He stretched out his arm to take the book.彼は本を取る為に腕を伸ばした。
The baby was fast asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
Tom took Mary's arm and they started walking.トムはメアリーの腕を取って歩き始めた。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
She is wearing a nice watch.彼女は素敵な腕時計をしている。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
The other grasped his arm.もうひとりが彼の腕をつかんだ。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
He watched the game with his arms folded.彼は腕を組んで試合を見つめた。
My father caught me by the arm.父は私の腕をつかまえた。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
My watch is ten minutes fast.私の腕時計は10分も進んでいる。
I have a very sore arm where you hit me.君にたたかれた腕の所がとても痛い。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
He was holding a large box in his arms.彼は大きな箱を両腕に抱えていた。
A stranger seized me by the arm.知らない人が突然私の腕をつかんだ。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
I got my left arm hurt in the accident.事故で左腕をけがした。
The baby was sleeping soundly in his mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
Please show me your injured arm.けがをした腕を見せて下さい。
The officer gripped his arm.刑事は彼の腕をつかんだ。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I bought a watch and I lost it the next day.腕時計を買って、次の日になくしてしまった。
It is sometimes acceptable to resort to violence.場合によっては腕力に訴えてもよい。
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
He had his sore arm dressed.彼は痛む腕を手当してもらった。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
Practice makes perfect.練習が完ぺき(な腕まえ)にする。
I can't find my watch.腕時計が見つからないんです。
I need to set my watch to two minutes faster.腕時計、2分早くセットしなくっちゃ。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
I need to set my watch to two minutes faster.腕時計、2分早くセットしなきゃ。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
My wristwatch is running a bit too fast.私の腕時計は少し進む。
I marveled at the golfer's skill.私はそのゴルファーの腕前に驚いた。
I bought a watch.私は腕時計を買った。
Then, at last, the policeman lowered his arm.そして、ようやくその警官は腕を下げた。
He was thinking, with his arms folded.彼は腕組みをして考えていた。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
It´s an excellent piece of work. You´ve certainly been polishing your skills, haven´t you!なかなかの出来だ。君もずいぶん腕を磨いたじゃないか。
Bird's wings correspond to man's arms.鳥の翼は人間の腕に相当する。
He was shot 3 times in the arm.彼は腕を3度撃たれた。
She had her purse snatched from her arm.彼女は腕からハンドバッグをひったくられた。
I'll buy a watch for my son.息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
My left arm is asleep.私の左腕がしびれている。
The policeman seized the boy by the arm.警察官は少年の腕をつかんだ。
He stretched out his arm for a magazine.彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
The policeman took the thief by the arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
I had an ache in my arm yesterday.昨日腕が痛かった。
A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。
Let go of my arm.腕を放してくれ。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
I felt something crawling up my arm.何かが私の腕をはい上がってくるのを感じた。
My father used to be a strong man.父は昔腕力のある人でした。
Her arms were bound fast.彼女の両腕はきつく縛られた。
Jim sat alone with his arms folded.ジムは、腕をくんで、1人で座っていた。
He caught me by the arm.私の腕をつかんだ。
She hugged the baby to her breast.彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
However, in America, sports teams are generally chosen by skill, and academic courses by ability.しかし、アメリカではふつう、スポーツチームは腕で選ばれ、学業のコースは学力によって選ばれます。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
He is making good progress in playing the piano.彼のピアノの腕前は上がってきている。
We cannot but wonder at his skill in skiing.我々は彼のスキーの腕前に感心しないわけにはいかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License