Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She hugged the baby to her breast. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。 | |
| She clutched her baby in her arms. | 彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。 | |
| The baby was fast asleep in her mother's arms. | 赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。 | |
| The man regained the use of his left arm. | その男は左の腕が再び動くようになった。 | |
| Be my right-hand man. | 俺の片腕となって手助けしてくれ。 | |
| Iron Arm Atom protected the country from danger. | 鉄腕アトムが国を危険から守った。 | |
| I bought her a watch. | 私は彼女に腕時計を買って上げた。 | |
| He does twenty push-ups every morning. | 毎朝腕立て伏せを20回やります。 | |
| A good craftsman takes pride in his work. | 腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。 | |
| He looked at his watch. | 彼は腕時計を見た。 | |
| Her skill in dancing is well known. | 彼女のダンスの腕前は有名だ。 | |
| That's a class act. | 一流の腕前ですね。 | |
| The wound left a scar on my arm. | 腕の傷は跡を残した。 | |
| The watch was not to be found anywhere. | 腕時計はどこにも見つからなかった。 | |
| He has a very expensive watch. | 彼はとても高価な腕時計を持っている。 | |
| Her arms were bound fast. | 彼女の両腕はきつく縛られた。 | |
| He watched the Sumo wrestling with folded arms. | 彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。 | |
| Tom grabbed Mary's arm and pulled her towards the door. | トムはメアリーの腕をつかみ、ドアの方に向かって引っ張っていった。 | |
| My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome. | 前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。 | |
| I can't find my watch. | 腕時計が見つからないんです。 | |
| I caught him by the arm before he could fall. | 彼が倒れかけた時私は彼の腕をつかんだ。 | |
| He spread out his arms to welcome us. | 彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。 | |
| I can't raise my right arm. | 右腕が上がりません。 | |
| You must never resort to force. | 君は腕力に訴えてはならない。 | |
| The collection of wristwatches is a hobby. | 腕時計の収集が趣味だ。 | |
| He took her by the upper parts of her arms. | 彼は彼女の両腕の上部をつかんだ。 | |
| They walked along the avenue, arm in arm. | 彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。 | |
| He glanced at his watch. | 彼は腕時計をちらっと見た。 | |
| I remember the warmth of his arms. | 彼の腕の温かさを思い出す。 | |
| This watch was handed down to me by my grandfather. | この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。 | |
| I presented him with a gold watch. | 私は彼に金の腕時計を贈った。 | |
| This is the watch that I'd lost. | これは私が失くした腕時計だ。 | |
| He took me by the arm and looked me in the eye. | 彼は私の腕をつかんで私の目をじっと見た。 | |
| I can't lift my right arm. | 右腕を上げられません。 | |
| He put his arm around her waist. | 彼は彼女の腰に腕をまわした。 | |
| The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness. | その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。 | |
| I rocked the baby in my arms. | 赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。 | |
| A policeman was watching it, with his arms crossed. | 警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。 | |
| When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue. | ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。 | |
| They walk arm in arm each other. | 彼らはお互い、腕を組んで歩いている。 | |
| She folded the baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。 | |
| My watch loses three minutes a day. | 私の腕時計は日に3分遅れる。 | |
| It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart. | なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。 | |
| You have a watch. | あなたは腕時計を持っています。 | |
| I took her arm. | 私は彼女の腕を取った。 | |
| John sat with arms crossed. | ジョンは腕を組んで座った。 | |
| She's making progress in cooking. | 彼女の料理の腕前は上がってきている。 | |
| He has improved in skill. | 彼は腕が上がった。 | |
| I bought a watch the other day. It keeps good time. | 先日腕時計を買った。時間が正確だ。 | |
| They were able to identify him by his wrist watch. | 彼の身元は腕時計で確認できた。 | |
| He boasted about his skills. | 彼は自分の腕前を披露した。 | |
| I bought a watch. | 私は腕時計を買った。 | |
| Tom did twenty pushups. | トムは腕立てを20回した。 | |
| Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands. | 彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。 | |
| I've been bitten by mosquitos all over my arm. | 腕じゅう蚊に刺された。 | |
| The policeman seized him by the arm. | 警察は彼の腕をつかんだ。 | |
| She held her baby in her arms. | 彼女は両腕に赤ん坊を抱えていた。 | |
| He watched the game with his arms folded. | 彼は腕を組んで試合を見つめた。 | |
| Stretch your arms straight. | 腕をまっすぐ伸ばしなさい。 | |
| The mother folded her baby in her arms. | 母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。 | |
| I fractured my arm. | 腕を骨折しました。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| That child felt secure in his mother's arms. | その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。 | |
| She was carrying her baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。 | |
| I can't bend my right arm. | 右腕を曲げられません。 | |
| The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm. | 肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。 | |
| The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long. | 自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。 | |
| My father caught me by the arm. | 父は私の腕をつかまえた。 | |
| The clever doctor could cure many illnesses. | その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。 | |
| My arm hurts. | 腕が痛む。 | |
| My watch runs too fast. | 私の腕時計は少し進む。 | |
| She held my arm firmly. | 彼女は私の腕にしっかりつかまった。 | |
| The wound left a scar on his arm. | 腕の傷は跡を残した。 | |
| Tom checked his watch. | トムは腕時計の時間を確かめた。 | |
| He seized the boy by the arm. | 彼は少年の腕をつかんだ。 | |
| Stretch your arms straight. | 腕をまっすぐ伸ばして。 | |
| Jim seized Julie by the arm. | ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。 | |
| He put his arm around her shoulders. | 彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。 | |
| The watch on the desk is mine. | 机の上の腕時計は私のです。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。 | |
| Am I slipping? | 俺は腕が鈍ったかな。 | |
| He fell down on the ice and broke his arm. | 彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。 | |
| I have mosquito bites all over my arm. | 腕じゅう蚊に刺された。 | |
| He twisted my arm. | 彼は私の腕をねじり上げた。 | |
| ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type. | ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 | |
| My arm still hurts. | 私の腕はまだ痛む。 | |
| Swing your arm back and forth. | 腕を前後に振りなさい。 | |
| My father used to be a strong man. | 父は昔腕力のある人でした。 | |
| She prides herself on her skill in cooking. | 彼女は料理の腕を自慢している。 | |
| The little boy felt secure in his father's arms. | その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。 | |
| I saw them walking arm in arm. | 私は彼らが腕を組んで歩いているのを見た。 | |
| I always wear a watch so I know what time it is. | 私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。 | |
| I have a very sore arm where you hit me. | 腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。 | |
| He brushed up his English during his stay in London. | ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。 | |
| I found the workman very good. | 私はその職人がとても腕がよいと分かった。 | |
| She threw herself into my arms. | 彼女は私の腕の中にとびこんできた。 | |
| How much is this watch? | この腕時計はいくらですか。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 息子には腕時計を買ってあげるつもりです。 | |
| Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. | サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 | |
| His skill at skiing is the admiration of us. | 彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。 | |