UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He would swear at the naughty boys in the neighborhood.彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
He is a good carpenter.彼は腕の良い大工だ。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
We cannot but wonder at his skill in skiing.我々は彼のスキーの腕前に感心しないわけにはいかない。
She used all her skills making this dish.彼女が腕によりをかけてこの料理を作りました。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
That's a class act.一流の腕前ですね。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。
He seized the boy by the arm.彼は少年の腕をつかんだ。
She folded her baby in her arms.彼女は赤ちゃんを両腕に抱き締めた。
My arms went numb.私の両腕は感覚がなくなってしまった。
Our best negotiators always drive a hard bargain.うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
I stretched out my arms.私は腕を伸ばした。
He was thinking, with his arms folded.彼は腕組みをして考えていた。
He is making good progress in playing the piano.彼のピアノの腕前は上がってきている。
His broken arm was the result of a slip on the ice.彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。
The policeman caught him by the arm.警官は彼の腕をつかんだ。
I have mosquito bites all over my arm.腕じゅう蚊に刺された。
Please show me your injured arm.けがをした腕を見せて下さい。
I broke my arm.私は腕を骨折した。
Iron Arm Atom protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
She is wearing a nice watch.彼女は素敵な腕時計をしている。
She has improved her skill in cooking recently.近ごろ彼女の料理の腕が上がった。
Would you please let go of my arm?腕を放してくれませんか。
If you wind up the doll with the key on the side of its torso it will swing its arms round and go forward doing somersaults.人形のおなかの横にあるねじをまくと、腕を回してでんぐり返しをしながら前に進みます。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
I've been bitten by mosquitos all over my arm.腕じゅう蚊に刺された。
Swing your arm back and forth.腕を前後に振りなさい。
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
Somebody caught me by the arm.だれかが私の腕をつかんだ。
Remembering when I dreamed in your arms.あなたの腕の中で見た夢を思い出す。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
He had his sore arm dressed.彼は痛む腕を手当してもらった。
I bought a watch and I lost it the next day.腕時計を買って、次の日になくしてしまった。
She showed great skill on the piano.彼女はピアノに非凡な腕を示した。
He seized her hand and dragged her away.彼は彼女の腕を取り、引きずっていった。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
He is as skillful a surgeon as ever lived.彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
This watch was handed down to me by my grandfather.この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
The couple was walking arm in arm.二人は腕を組んで歩いていた。
You must never resort to force.君は腕力に訴えてはならない。
He brushed up his English during his stay in London.ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。
He has powerful arms.彼は腕の力が強い。
Stretch your arms straight.腕をまっすぐ伸ばしなさい。
He fell and broke his arm while he was skiing.彼はスキーをしているときに、転んで腕を折った。
Then, at last, the policeman lowered his arm.そして、ようやくその警官は腕を下げた。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
This watch is a new type.この腕時計は新型です。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
He was as mischievous as any boy in the class.彼はクラスのどの少年にも負けぬくらい腕白だった。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
He is a man of ability.彼は手腕家だ。
The patient implored, "Please ... Break my arms!"男は頼み込んだ。「御願いします、オレの両腕を折っちゃってください!」
I have a very sore arm where you hit me.君にたたかれた腕の所がとても痛い。
She held my arm firmly.彼女は私の腕にしっかりつかまった。
She walked arm in arm with her father.彼女は父親と腕を組んで歩いた。
The old man was sitting with his arms folded.老人は腕組みをして座っていた。
He took me by the arm.彼は私の腕を取った。
The policeman grabbed the robber's arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
My father caught me by the arm.父は私の腕をつかまえた。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
Somebody caught me by the arm.何人かが私の腕をつかんだ。
Tom looked at his watch.トムは腕時計を見た。
I think my right arm is broken.右腕を骨折したようです。
Someone must have stolen your watch.誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。
The baby was sound asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
He fell down on the ice and broke his arm.彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。
Tom grabbed Mary's arm and pulled her towards the door.トムはメアリーの腕をつかみ、ドアの方に向かって引っ張っていった。
I need to set my watch to two minutes faster.腕時計、2分早くセットしなくっちゃ。
Kings have long arms.王の腕は長い。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
He took hold of my arm and never let me loose.彼は私の腕をつかんで、放してくれなかった。
You wanna arm wrestle?腕相撲しようか。
My watch runs too fast.私の腕時計は少し進む。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
I remember the warmth of his arms.彼の腕の温かさを思い出す。
The clever doctor could cure many illnesses.その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
His naked back and arms were beaded with sweat.彼は裸の背中と腕に玉のような汗をかいていた。
That was her chance to show what she could do.そこが彼女の腕の見せどころだった。
I fractured my arm.腕を骨折しました。
I marveled at the golfer's skill.私はそのゴルファーの腕前に驚いた。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
I presented him with a gold watch.私は彼に金の腕時計を贈った。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
I always wear a watch so I know what time it is.私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。
Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
Young as he was, he was a man of ability.彼は若かったが、豪腕だった。
The mother folded her baby in her arms.母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License