UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mother took her child in her arms.母親は我が子を両腕に抱きしめた。
My watch runs too fast.私の腕時計は少し進む。
I have a very sore arm where you hit me.君にたたかれた腕の所がとても痛い。
My uncle was standing there with his arms folded.私のおじさんは腕組みをして、そこに立っていた。
She took him by the arm.彼の腕を掴んだ。
He fell down on the ice and broke his arm.彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。
Please show me your injured arm.けがをした腕を見せて下さい。
I have an ache in my arm.腕が痛む。
The dog ate a watch and a Japanese fan.犬が腕時計と扇子を食った。
She hugged the baby to her breast.彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
He glanced at his wristwatch now and then.彼は時折腕時計をちらりと見た。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
I'll buy a watch for my son.息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
This watch was handed down to me by my grandfather.この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
He has powerful arms.彼は腕の力が強い。
The baby was sound asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
The watch was not to be found anywhere.腕時計はどこにも見つからなかった。
Her skill in dancing is well known.彼女のダンスの腕前は有名だ。
She folded the baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
He took hold of my arm and never let me loose.彼は私の腕をつかんで、放してくれなかった。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
The baby was sleeping soundly in his mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
It is sometimes acceptable to resort to violence.場合によっては腕力に訴えてもよい。
I felt something crawling up my arm.何かが私の腕をはい上がってくるのを感じた。
She threw herself into my arms.彼女は私の腕の中にとびこんできた。
I found the workman very good.私はその職人がとても腕がよいと分かった。
This is the same watch that I've lost.これは私が失くした腕時計だ。
She folded the baby in her arms.彼女は赤ん坊を両腕に抱きしめた。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
He was not at all surprised at her ability.彼は彼女の手腕に全然驚かなかった。
Our best negotiators always drive a hard bargain.うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
Jim seized Julie by the arm.ジムはジュリーの腕をぐいとつかんだ。
She was carrying her baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。
Tom looked at his watch.トムは腕時計を見た。
Am I slipping?俺は腕が鈍ったかな。
The child hung on his mother's arm.子供は母の腕にしっかりしがみついていた。
This is the watch that I'd lost.これは私が失くした腕時計だ。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
I got her a wrist watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
The other grasped his arm.もうひとりが彼の腕をつかんだ。
My arm still hurts.私の腕はまだ痛む。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
I can't stretch my right arm.右腕を伸ばせません。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
Jim sat alone with his arms folded.ジムは、腕をくんで、1人で座っていた。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
He was sitting with his arms folded.彼は腕を組んで座っていた。
He has improved in skill.彼は腕が上がった。
My father used to be a strong man.父は昔腕力のある人でした。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
His naked back and arms were beaded with sweat.彼は裸の背中と腕に玉のような汗をかいていた。
Swing your arm back and forth.腕を前後に振りなさい。
He caught her by the arm.彼は彼女の腕を捕まえた。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
He showed great skill in skiing.彼はスキーに非常な腕を示した。
They walk arm in arm each other.彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
He was as mischievous as any boy in the class.彼はクラスのどの少年にも負けぬくらい腕白だった。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
He caught her by the arm.彼は彼女の腕をつかんだ。
Someone caught me by the arm.誰かが私の腕をつかまえた。
They were walking along the street arm in arm.彼らは腕を組んで通りを歩いていた。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
This watch costs around fifty thousand yen.この腕時計は5万円くらいする。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
Let's arm wrestle.腕相撲しよう。
I was not aware of a mosquito biting my arm.腕を蚊にさされているのに気づきませんでした。
They came walking arm in arm.彼らは腕をくんで歩いてきた。
The man was folding and unfolding his arms.その男は腕を組んだりほどいたりしていた。
He watched the game with his arms folded.彼は腕を組んで試合を見つめた。
She has her arm in a cast.彼女は腕にギブスをはめている。
He scratched his arm with the nail.彼はくぎで腕をひっかいた。
Hey, look at that girl with her arms folded.おい、あの腕組みしている女の子をみろよ。
I have a very sore arm where you hit me.腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
He caught me by the arm.私の腕をつかんだ。
She's making progress in cooking.彼女の料理の腕前は上がってきている。
I'll buy a watch for my son.私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。
Her arms were bound fast.彼女の両腕はきつく縛られた。
He took me by the arm.彼は私の腕を取った。
It´s an excellent piece of work. You´ve certainly been polishing your skills, haven´t you!なかなかの出来だ。君もずいぶん腕を磨いたじゃないか。
He took me by the arm and looked me in the eye.彼は私の腕をつかんで私の目をじっと見た。
She had her purse snatched from her arm.彼女は腕からハンドバッグをひったくられた。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
I presented him with a gold watch.私は彼に金の腕時計を贈った。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart.なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。
Would you please let go of my arm?腕を放してくれませんか。
I stood with my arms folded.私は腕組みをして立っていた。
She is wearing a nice watch.彼女は素敵な腕時計をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License