UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
She hung on to his arm as they walked.彼女は彼の腕にしがみつきながら歩いた。
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue.ミロのビーナスが完全であったときには、像には腕もついていた。
Our best negotiators always drive a hard bargain.うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
Swing your arm back and forth.腕を前後に振りなさい。
She used all her skills making this dish.彼女が腕によりをかけてこの料理を作りました。
My uncle was standing there with his arms folded.私のおじさんは腕組みをして、そこに立っていた。
I need to set my watch to two minutes faster.腕時計、2分早くセットしなきゃ。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.もし彼が彼女の腕をつかまえていなかったら、彼女はいけにおちていただろう。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
She was carrying her baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。
She prides herself on her skill in cooking.彼女は料理の腕を自慢している。
I got my left arm hurt in the accident.事故で左腕をけがした。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
My arms went numb.私の両腕は感覚がなくなってしまった。
How long does it take to get reasonably skilled?そこそこ腕が立つようになるにはどれくらいの時間がかかるものでしょうか?
I bought a watch.私は腕時計を買った。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
He was shot 3 times in the arm.彼は腕を3度撃たれた。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
He glanced at his watch.彼は腕時計をちらっと見た。
ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。
Let go of my arm.腕を放してくれ。
The policeman caught fleeing thief by the arm.警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
The policeman caught him by the arm.警官は彼の腕をつかんだ。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
Tom took Mary's arm and they started walking.トムはメアリーの腕を取って歩き始めた。
He watched the Sumo wrestling with folded arms.彼は相撲を、腕組をしてみつめていた。
You must never resort to force.君は腕力に訴えてはならない。
The watch was not to be found anywhere.腕時計はどこにも見つからなかった。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
He was holding a large box in his arms.彼は大きな箱を両腕に抱えていた。
I'll buy a watch for my son.息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
I was not aware of a mosquito biting my arm.腕を蚊にさされているのに気づきませんでした。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
Fighting with monsters all over the world ... I just can't wait.世界中のモンスターと戦えるのかぁ・・・。腕がなるなぁー。
My watch runs too fast.私の腕時計は少し進む。
Astro Boy protected the country from danger.鉄腕アトムが国を危険から守った。
He took me by the arm and looked me in the eye.彼は私の腕をつかんで私の目をじっと見た。
How's your arm?腕はいかがですか?
This watch is a new type.この腕時計は新型です。
How's your arm?腕はどうですか?
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
The little girl clung to her father's arm.その少女は父親の腕にしがみついていた。
The old man was sitting with his arms folded.老人は腕組みをして座っていた。
I'll buy a watch for my son.私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。
He looked at his watch.彼は腕時計を見た。
He boasted about his skills.彼は自分の腕前を披露した。
Joan broke her left arm in the accident.ジョーンはその事故で左腕を折った。
He took hold of my arm and never let me loose.彼は私の腕をつかんで、放してくれなかった。
I can't find my watch.腕時計が見つからないんです。
The dog ate a watch and a Japanese fan.犬が腕時計と扇子を食った。
He took me by the arm.彼は私の腕を取った。
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements.肩関節は、単独で動くほか、腕の動きにも連動して動きます。
I remember the warmth of his arms.彼の腕の温かさを思い出す。
We cannot but wonder at his skill in skiing.我々は彼のスキーの腕前に感心しないわけにはいかない。
He was as mischievous as any boy in the class.彼はクラスのどの少年にも負けぬくらい腕白だった。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
He stretched out his arm for a magazine.彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
Let's arm wrestle.腕相撲しよう。
He was not at all surprised at her ability.彼は彼女の手腕に全然驚かなかった。
He fell down on the ice and broke his arm.彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。
A policeman was watching it, with his arms crossed.警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
He broke his left arm.彼は左腕を骨折した。
My watch is ten minutes fast.私の腕時計は10分も進んでいる。
My wristwatch is running a bit too fast.私の腕時計は少し進む。
He fell and broke his arm while he was skiing.彼はスキーをしているときに、転んで腕を折った。
I had an ache in my arm yesterday.昨日腕が痛かった。
The baby was sound asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
It is true the boy is mischievous, but he is kind at heart.なるほどその少年は腕白だが、心はやさしい。
He is a good carpenter.彼は腕の良い大工だ。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
I need to set my watch to two minutes faster.腕時計、2分早くセットしなくっちゃ。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
The boy locked his arm in the girl's.少年は少女と腕を組んだ。
She took him by the arm.彼の腕を掴んだ。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
I marveled at the golfer's skill.私はそのゴルファーの腕前に驚いた。
You wanna arm wrestle?腕相撲しようか。
John sat with arms crossed.ジョンは腕を組んで座った。
Her arms were bound fast.彼女の両腕はきつく縛られた。
He got his arm broken while he was playing soccer.彼はサッカーの競技中に腕を骨折した。
The officer gripped his arm.刑事は彼の腕をつかんだ。
I stretched out my arms.私は腕を伸ばした。
Bird's wings correspond to man's arms.鳥の翼は人間の腕に相当する。
He was standing with his arms folded.彼は腕を組んで立っていた。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
This is the same watch that I've lost.これは私が失くした腕時計だ。
She folded the baby in her arms.彼女は赤ん坊を両腕に抱きしめた。
He spread out his arms to welcome us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
The mother folded her baby in her arms.母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。
Please let go of my arm.腕を放してくれませんか。
Kings have long arms.王の腕は長い。
I remember the dream I had when I slept in your arms.あなたの腕の中で見た夢を思い出す。
Do you want to arm wrestle?腕相撲しようか?
The right arm of the Statue of Liberty is 42 feet long.自由の女神の右腕の長さは12.8mもある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License