He felt himself seized by a strong arm from behind.
彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"
「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
He clutched her arm firmly.
彼女の腕をしっかりとつかんだ。
She reached out for my arm.
彼女は手を伸ばして私の腕をつかんだ。
He sat on the sofa with his arms folded.
彼は腕を組んだままソファーに座っていた。
Someone caught me by the arm.
誰かが私の腕をつかまえた。
I can't bend my right arm.
右腕を曲げられません。
My arm is hurting badly.
私は腕がひどく痛む。
The man took my arm.
その男は私の腕をつかんだ。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.
警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
Please show me your injured arm.
けがをした腕を見せて下さい。
She prides herself on her driving skill.
彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。
He stretched out his arm to take the book.
彼は本を取る為に腕を伸ばした。
He is as skillful a surgeon as ever lived.
彼はこれまでにいなかったほどの腕前の外科医だ。
He has a very expensive watch.
彼はとても高価な腕時計を持っている。
The little boy felt secure in his father's arms.
その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
He seized her hand and dragged her away.
彼は彼女の腕を取り、引きずっていった。
He would swear at the naughty boys in the neighborhood.
彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
My father caught me by the arm.
父は私の腕をつかまえた。
The clever doctor could cure many illnesses.
その腕利きの医者は多くの病気を治療できた。
I fell and broke my arm.
転んで腕を折ってしまった。
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.
もし彼が彼女の腕をつかまえていなかったら、彼女はいけにおちていただろう。
The child hung on his mother's arm.
子供は母の腕にしっかりしがみついていた。
He boasted about his skills.
彼は自分の腕前を披露した。
I got my left arm hurt in the accident.
事故で左腕をけがした。
Tom checked his watch.
トムは腕時計の時間を確かめた。
They walked along the avenue, arm in arm.
彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
Somebody caught me by the arm.
何人かが私の腕をつかんだ。
He has improved in skill.
彼は腕が上がった。
He was as mischievous as any boy in the class.
彼はクラスのどの少年にも負けぬくらい腕白だった。
The elbow is a joint that connects the forearm and the upper arm.
肘は上腕と前腕をつなぐ関節だ。
He was thinking, with his arms folded.
彼は腕組みをして考えていた。
The wound left a scar on my arm.
腕の傷は跡を残した。
He had his arm broken during the game.
彼は試合中に腕を折ってしまった。
She is wearing a nice watch.
彼女は素敵な腕時計をしている。
Someone must have stolen your watch.
誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.