UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girls came dancing arm in arm.少女達が腕を組んで踊りながらやってきた。
She folded the baby in her arms.彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。
He is making good progress in playing the piano.彼のピアノの腕前は上がってきている。
He seized the boy by the arm.彼は少年の腕をつかんだ。
They came walking arm in arm.彼らは腕をくんで歩いてきた。
He would swear at the naughty boys in the neighborhood.彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
Please show me your injured arm.けがをした腕を見せて下さい。
The man regained the use of his left arm.その男は左の腕が再び動くようになった。
Your arms and legs have grown strong enough.きみの腕や足は十分に強くなった。
This watch cost 70,000 yen.この腕時計は7万円もしました。
She wrapped her arms around his neck.彼女は彼の首の回りに両腕を巻き付けた。
My watch loses three minutes a day.私の腕時計は日に3分遅れる。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
I can't bend my right arm.右腕を曲げられません。
I rocked the baby in my arms.赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。
He was as mischievous as any boy in the class.彼はクラスのどの少年にも負けぬくらい腕白だった。
You must never resort to force.君は腕力に訴えてはならない。
Hey, look at that girl with her arms folded.おい、あの腕組みしている女の子をみろよ。
It is sometimes acceptable to resort to violence.場合によっては腕力に訴えてもよい。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
How's your arm?腕はどうですか?
He sat on the sofa with his arms folded.彼は腕を組んだままソファーに座っていた。
Let's arm wrestle.腕相撲しよう。
We cannot but wonder at his skill in skiing.我々は彼のスキーの腕前に感心しないわけにはいかない。
I need to set my watch to two minutes faster.腕時計、2分早くセットしなきゃ。
He glanced at his watch.彼は腕時計をちらっと見た。
His skill at skiing is the admiration of us.彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
The baby was sleeping soundly in his mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
They walked along the avenue, arm in arm.彼らは腕を組み合って並木道を歩いた。
Tom checked his watch.トムは腕時計の時間を確かめた。
I bought a wonderful watch for her.私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
She held my arm firmly.彼女は私の腕にしっかりつかまった。
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness.その腕利きの医者は総理大臣の病気を治すことができた。
The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。
He caught me by the arm.私の腕をつかんだ。
Our best negotiators always drive a hard bargain.うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket.禁酒法のしかれていた時代に、酒類密輸入の悪どい商売を腕ずくで自分の支配下におくために、てき屋たちは、おたがいに殺しあっていた。
I'll try my hand at cooking.腕をふるって料理をしましょう。
The policeman caught the fleeing thief by the arm.警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。
She took him by the arm.彼の腕を掴んだ。
You wanna arm wrestle?腕相撲しようか。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
Naomi fell in the orchestra pit during her performance and broke her arm.直美は公演中にオケピに落ちて腕を折った。
I caught him by the arm.私は彼の腕をつかんだ。
He is a good carpenter.彼は腕の良い大工だ。
She gripped my arm tightly.彼女は私の腕をしっかりつかんだ。
I've been bitten by mosquitos all over my arm.腕じゅう蚊に刺された。
I have mosquito bites all over my arm.腕じゅう蚊に刺された。
My wristwatch keeps good time.私の腕時計は正確だ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
He stretched his arms and welcomed us.彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。
She folded the baby in her arms.彼女は赤ん坊を両腕に抱きしめた。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
The watch was not to be found anywhere.腕時計はどこにも見つからなかった。
She caught me by the arm and stopped me from going home.彼女は私の腕をつかんで、帰ろうとするのを引き止めた。
She clutched her baby in her arms.彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。
The man took my arm.その男は私の腕をつかんだ。
I caught him by the arm before he could fall.彼が倒れかけた時私は彼の腕をつかんだ。
The manager sat on the bench with his arms folded.監督は腕組みをしてベンチに座っていた。
The policeman seized the boy by the arm.警察官は少年の腕をつかんだ。
The child hung on his mother's arm.子供は母の腕にしっかりしがみついていた。
It´s an excellent piece of work. You´ve certainly been polishing your skills, haven´t you!なかなかの出来だ。君もずいぶん腕を磨いたじゃないか。
He watched the game with his arms folded.彼は腕を組んで試合を見つめた。
My left arm is asleep.私の左腕がしびれている。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
The woman crossed her arms firmly.女は両腕を閂のように組みました。
All the players stood there with their arms folded.全選手は腕を組んでそこに立っていた。
I have a very sore arm where you hit me.腕がすごく痛いよ。君が叩いたところ。
I found the workman very good.私はその職人がとても腕がよいと分かった。
How much is this watch?この腕時計はいくらですか。
He has a very expensive watch.彼はとても高価な腕時計を持っている。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
The policeman took the thief by the arm.警官は泥棒の腕をつかんだ。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。
I'm afraid I have a crack in my right arm.右腕にひびが入ったようです。
I have an ache in my arm.腕が痛む。
I'm afraid I dislocated my right arm.右腕の関節が脱臼したようです。
He stretched out his arm for a magazine.彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
A policeman was watching it, with his arms crossed.警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。
I'll buy a watch for my son.私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。
I have a very sore arm where you hit me.君にたたかれた腕の所がとても痛い。
He delegated his authority to his competent assistant.彼は権限を腕利きの助手に委任した。
The old man was sitting with his arms folded.老人は腕組みをして座っていた。
She slipped her arm into his.彼女は自分の腕をすばやく彼の腕にすべりこませた。
Someone caught me by the arm.誰かが私の腕をつかまえた。
Stretch your arms straight.腕をまっすぐ伸ばして。
Let go of my arm.腕を放してくれ。
He put his arm around her shoulders.彼は彼女の肩のまわりに腕をまわした。
The watch on the desk is mine.机の上の腕時計は私のです。
He caught her by the arm.彼は彼女の腕を捕まえた。
Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands.彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。
Jim sat alone with his arms folded.ジムは、腕をくんで、1人で座っていた。
I got her a wrist watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
She hung on to his arm as they walked.彼女は彼の腕にしがみつきながら歩いた。
Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
Let go of my arm!腕を放して。
She caught me by the arm.彼女は私の腕をつかんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License