UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Why are you angry with him?なぜ彼に腹を立てているのか。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
I'm really hungry.ものすごくお腹がすいている。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
I'm starving!ものすごくお腹がすいている。
Tom's stomach growled.トムのお腹が鳴った。
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
The man waiting for the bus lost his temper.バスを待っている人が腹を立てた。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
Why was it that she got angry?彼女が腹を立てたのはいったいなぜだろう。
I'm full.もう満腹です。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
I fly into a rage easily.すぐに腹がたちます。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
He kicked me in the side.彼は私のわき腹をけった。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
My stomach hurts.お腹が痛いです。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
Tom is probably hungry.トムは多分お腹が空いている。
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
He was angry at her words.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
I'm really hungry.お腹がぺこぺこです。
Are you really not mad at me?本当に私に腹を立ててないのね?
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
I'm a little angry with you.ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
She must be angry with me.彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
I am full.お腹いっぱいだ。
I'm just starving.超腹減った。
I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry.朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
I'm starved.超腹減った。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
I want to talk frankly with him.彼とは一度腹を割って話したいと思っています。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
Your black soul, rotten to the core.おまえの腹黒い魂は、中まで腐ってる。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
He pounded the table in a fit of anger.彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
Are you hungry?あなたはお腹がすいていますか。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
Necessity knows no law.背に腹はかえられない。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
You'll have stomach cramps if you keep on eating nothing but ice cream like that.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
Don't get angry.腹を立てないで。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License