UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have to eat, too.背に腹は代えられぬ。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I'm hungry!ああ、お腹が空いた。
I thought you were mad at Tom.あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
We took offense at the student's attitude.私達は、その学生の態度に腹を立てた。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
I'm full.お腹がいっぱいです。
Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
He was angry at her words.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
I am full.お腹いっぱいだ。
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
My stomach is clenched with hunger.空腹でおなかがぺしゃんこだ。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
The fact that I said nothing made him angry.なにも言わなかったことに腹をたてた。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
I'm super hungry.超腹減った。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
I'm a little angry with you.ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
The boy was full.少年は満腹だった。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
I had a bad stomachache.ひどい腹痛がした。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
I'm really hungry.超腹減った。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
I'm really hungry.ものすごくお腹がすいている。
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
Tom is probably hungry.トムは多分お腹が空いている。
He can't be hungry. He's just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
He elbowed me in the ribs.彼はひじで私の脇腹をつついた。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
I was offended by his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
My stomach's full.もう満腹です。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
Don't get mad.腹を立てるな。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Are you hungry?お腹が空いているのですか。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
I'm really hungry.とてもお腹がすいた。
If you're still hungry, have another hamburger.まだお腹がすいてるんなら、もう1つハンバーガーを食べてね。
This makes me very angry.これじゃ、とてもぼくは腹がたつ。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
Are you hungry?お腹は空いていますか?
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
It never occurred to him that she would get angry.彼女が腹を立てるなんて彼は思いもしなかった。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
However hungry you are, you must eat slowly.どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
At a glance, he knew that the child was hungry.一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License