UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm starving!めっちゃお腹すいた。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
Tom got angry.トムは腹を立てた。
Hunger is the best sauce.空腹は最上のソースである。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
Please give me something to eat. I am so hungry.何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
My stomach hurts.お腹が痛いです。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
Your black soul, rotten to the core.おまえの腹黒い魂は、中まで腐ってる。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
The merest mention of his name made her angry.彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
I'm a little angry with you.ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
Don't get mad.腹を立てるな。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
Don't be angry at his words.彼の言葉に腹を立てるな。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
I am full.お腹いっぱいだ。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
Are you hungry?あなたはお腹がすいていますか。
I'm famished!超腹減った。
I'm very hungry.超腹減った。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動してお腹空かせてこよう。
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
I'm a little bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
She felt a pain in her side.彼女はわき腹に痛みを感じた。
I was not a little annoyed.私は少なからず腹が立った。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
My sides ache, doctor.お医者さん、脇腹がいたみます。
He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
Don't get angry!腹を立てないで。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
I am not hungry.お腹は空いていません。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
I have to eat, too.背に腹は代えられぬ。
I'm famished!ものすごくお腹がすいている。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
I'm full.お腹がいっぱいです。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。
They feel hungry.彼らは空腹を感じた。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
I was angry about missing that film at the cinema.映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
He kicked me in the side.彼は私のわき腹をけった。
I thought you were mad at Tom.あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License