UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm really hungry.超腹減った。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
I'm just starving.超腹減った。
I'm stuffed!お腹一杯!
I'm a little hungry.ちょっと小腹がすいたな。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
They were all in convulsions of laughter.彼らはみんな腹を抱えて笑った。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
He was all chocked up about it.彼はそのことでひどく腹が立っていた。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
The medicine relieved him of his stomach-ache.その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。
He has a black heart.彼は腹黒い。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
She is very angry with me.彼女は私にとても腹を立てている。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
The teacher was impatient with the idle fellow.先生はその怠け者に腹を立てていた。
George hit him in the stomach.ジョージは彼の腹を殴った。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Aren't you hungry?お腹がすいていませんか。
I'm really hungry.ものすごくお腹がすいている。
I'm hungry!腹が減った。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
He got angry.彼は腹を立てた。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
I've had enough, so my stomach is full.たくさん食べたので腹が膨れた。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
I'm starving!超腹減った。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
I'm getting hungry.お腹が空いてきたよ。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
I'm so full.もう満腹です。
These pills will cure you of your stomach-ache.これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
I was angry about missing that film at the cinema.映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
I am terribly hungry.ものすごくお腹がすいている。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
Are you really not mad at me?本当に私に腹を立ててないのね?
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
I'm hungry!お腹がすいた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I am not hungry.お腹は空いていません。
He is quick to take offense.彼はすぐに腹をたてる。
Don't be angry at his words.彼の言葉に腹を立てるな。
It goes without saying that hunger is the best sauce.お腹がすいていると何でもおいしい。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
I felt hungry.空腹を感じた。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
I thought you were mad at Tom.あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
He elbowed me in the ribs.彼はひじで私の脇腹をつついた。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
Let's put all the cards on the table.腹を割って話そう。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
The moment I saw him, I knew he was angry with me.彼に会ったとたんに、彼が私に腹を立てていることがわかった。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
I'm hungry and thirsty.お腹が空いたし、のども渇いた。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
At a glance, he knew that the child was hungry.一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
Hungry?お腹が空いているのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License