UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
Don't get angry.腹を立てるな。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
Why are you angry with him?なぜ彼に腹を立てているのか。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
She is very annoyed with me.彼女は私にとても腹を立てている。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
I'm hungry!お腹がすいた。
Tom got angry.トムは腹を立てた。
When you are hungry, anything tastes good.お腹がすいていると何でもおいしい。
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
My stomach is clenched with hunger.空腹でおなかがぺしゃんこだ。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
My sides ache, doctor.お医者さん、脇腹がいたみます。
Don't get mad.腹を立てるな。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
The medicine relieved him of his stomach-ache.その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。
Let's put all the cards on the table.腹を割って話そう。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
The teacher was impatient with the idle fellow.先生はその怠け者に腹を立てていた。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
I have a stomachache.腹痛があります。
He pounded the table in a fit of anger.彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
Aren't you hungry, Tom?トムはお腹空いてないの?
I have a stomachache.お腹が痛いのです。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
I'm hungry and thirsty.お腹が空いたし、のども渇いた。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
I'm full.お腹がいっぱいです。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
The boy was full.少年は満腹だった。
She was deeply offended by his remarks.彼女は彼のことばにひどく腹をたてた。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
I want to talk frankly with him.彼とは一度腹を割って話したいと思っています。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
I'm a little bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
I'm just starving.超腹減った。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
I've got a pain in my side.わき腹が痛い。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
He was blazing with anger.彼はかっとなって腹を立てていた。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
I am terribly hungry.ものすごくお腹がすいている。
It appears to me that he is angry.彼は腹をたてているように私には思える。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
This makes me very angry.これじゃ、とてもぼくは腹がたつ。
I am hungry.お腹がすいた。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License