UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Tom got angry.トムは腹を立てた。
I'm really hungry.お腹がぺこぺこです。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
He cannot be hungry; he has just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
When a dog is very hungry, it devours its food.犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
The teacher was impatient with the idle fellow.先生はその怠け者に腹を立てていた。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He was angry at her words.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
He became irritated.彼は腹をたてた。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
Doctor, my stomach hurts.先生、お腹が痛いんです。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
It seems strange that they feel so angry.彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
He resented everyone's being very quiet.誰も何も言わないので彼は腹をたてた。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
She is very angry with me.彼女は私にとても腹を立てている。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
My stomach is growling.お腹がグーグー鳴っている。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
I'm starving!ものすごくお腹がすいている。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
She felt a pain in her side.彼女はわき腹に痛みを感じた。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
I've had enough, so my stomach is full.たくさん食べたので腹が膨れた。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
I've got a pain in my side.わき腹が痛い。
I have to eat, too.背に腹は代えられぬ。
I'm starved.超腹減った。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
The moment I saw him, I knew he was angry with me.彼に会ったとたんに、彼が私に腹を立てていることがわかった。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
He took offence at her.彼は彼女に腹を立てた。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
Are you hungry?あなたはお腹がすいていますか。
You'll have stomach cramps if you keep on eating nothing but ice cream like that.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
I fly into a rage easily.すぐに腹がたちます。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
I have gas.お腹にガスがたまっています。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
We got angry at his words.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
I am hungry.お腹がすいた。
I'm full.お腹がいっぱいです。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License