UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
He often gets angry at small things.彼はささいなことでよく腹を立てる。
She whispered to me that she was hungry.彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
I am full.お腹いっぱいだ。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
I've had enough, so my stomach is full.たくさん食べたので腹が膨れた。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
I felt faint with hunger.私は空腹でめまいがした。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
I'm hungry!お腹がすいた。
They were all in convulsions of laughter.彼らはみんな腹を抱えて笑った。
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
Tom's stomach growled.トムのお腹が鳴った。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
I'm a little bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Tom got angry.トムは腹を立てた。
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
I'm very hungry.超腹減った。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
I have a stomachache.腹痛があります。
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
I'm starved.超腹減った。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
Your black soul, rotten to the core.おまえの腹黒い魂は、中まで腐ってる。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
I have a stomachache.お腹が痛いです。
In fact, the man got angry.実際、その男は腹を立てていた。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
I'm just starving.超腹減った。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
I'm so full.もう満腹です。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
She felt a pain in her side.彼女はわき腹に痛みを感じた。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
She must be angry with me.彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
He was too angry to speak.彼はあまりに腹を立てていたので、しゃべることができなかった。
I'm angry with her.僕は彼女に腹を立てている。
I was not a little annoyed.私は少なからず腹が立った。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
I've made up my mind.もう私の腹は決まっている。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
I felt hungry.空腹を感じた。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
I had a bad stomachache.ひどい腹痛がした。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
He is quick to take offense.彼はすぐに立腹する。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
However hungry you are, you must eat slowly.どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
He was all chocked up about it.彼はそのことでひどく腹が立っていた。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
I want to talk frankly with him.彼とは一度腹を割って話したいと思っています。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License