UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The moment I saw him, I knew he was angry with me.彼に会ったとたんに、彼が私に腹を立てていることがわかった。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
Hunger is the best sauce.空腹にまずいものなし。
I'm very hungry.お腹がぺこぺこです。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
These pills will cure you of your stomach-ache.これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
I'm really hungry.超腹減った。
I'm famished!ものすごくお腹がすいている。
In fact, the man got angry.実際、その男は腹を立てていた。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
My stomach is growling.お腹がグーグー鳴っている。
Hungry?お腹が空いているのですか。
I'm really hungry.お腹がぺこぺこです。
He has a black heart.彼は腹黒い。
He cannot be hungry; he has just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
I want to talk frankly with him.彼とは一度腹を割って話したいと思っています。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
No, it is enough. I am full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I'm very hungry.超腹減った。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
My sides ache, doctor.お医者さん、脇腹がいたみます。
I felt hungry.空腹を感じた。
She whispered to me that she was hungry.彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
When a dog is very hungry, it devours its food.犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
He may well get angry with her.彼が彼女に腹を立てるのももっともだ。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The starving man devoured the food.お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
I have a stomachache.お腹が痛いです。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
He pounded the table in a fit of anger.彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Don't get angry.腹を立てるな。
The teacher was impatient with the idle fellow.先生はその怠け者に腹を立てていた。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
Don't be angry at his words.彼の言葉に腹を立てるな。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
He sometimes loses his temper for nothing.彼は何でもないことに時として腹を立てる。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
I'm really hungry.とてもお腹がすいた。
I was offended by his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
I'm full.お腹がいっぱい。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
When you are hungry, anything tastes good.お腹がすいていると何でもおいしい。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
He resented everyone's being very quiet.誰も何も言わないので彼は腹をたてた。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
Are you hungry?お腹は空いていますか?
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
They feel hungry.彼らは空腹を感じた。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
I'm super hungry.超腹減った。
I am full.お腹いっぱいだ。
I was not a little annoyed.私は少なからず腹が立った。
I'm starving!めっちゃお腹すいた。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
Why was it that she got angry?彼女が腹を立てたのはいったいなぜだろう。
I'm stuffed!お腹一杯!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License