The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '腹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm very hungry.
お腹がぺこぺこです。
Don't be angry at his words.
彼の言葉に腹を立てるな。
You must be very hungry now.
さぞかしお腹がすいているだろう。
I was hungry and angry.
私はおなかがすいていて腹が立っていた。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.
「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
When are we eating? I'm hungry!
いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
He has a pain in his side.
彼は脇腹が痛いのです。
Yumiko was a little angry.
ユミコは少し腹を立てていた。
I'm as hungry as a horse.
僕、腹ペコなんだ。
If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache.
そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
Hunger urged him to steal.
彼は空腹から盗みを働いた。
She lost her temper with me when I broke the cup.
彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.
お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
I'm starved.
ものすごくお腹がすいている。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.
鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
He must be very angry to say such a thing.
そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.
気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
She got all the more angry because I kept silent.
私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
It never occurred to him that she would get angry.
彼女が腹を立てるなんて彼は思いもしなかった。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.
あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
No, thank you. I'm full.
ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I'm starving!
ものすごくお腹がすいている。
You'll have stomach cramps if you keep on eating nothing but ice cream like that.
そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.
今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
Doctor, my stomach hurts.
先生、お腹が痛いんです。
The merest mention of his name made her angry.
彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
Hunger is the best sauce.
空腹は最上のソースである。
Tom is probably hungry.
トムは多分お腹が空いている。
Lie down on your left side.
左横腹を下にして下さい。
Hunger is the best sauce.
空腹は最善のソースなり。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.
腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
I was annoyed with him for his interruptions.
彼が度々口をはさむので腹がたった。
He was angry at her words.
彼は彼女の言葉に腹を立てた。
She was hungry enough to eat anything.
彼女は空腹だったので何でも食べた。
Hunger is one of the greatest social miseries.
空腹は最大の社会的不幸の一つである。
It was because he was ill that he decided to return home.
彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
I'm starving!
超腹減った。
Don't lose your temper.
腹を立てないで。
I'm hungry!
お腹がすいた。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.
僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
My stomach is clenched with hunger.
空腹でおなかがぺしゃんこだ。
He was angry with his students.
彼は自分の生徒に腹を立てた。
Let's put all the cards on the table.
腹を割って話そう。
He is cross with his boss.
彼はボスに腹を立てている。
I'm so full.
もう満腹です。
You must be hungry to eat so much rice.
そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
When I got home, I was very hungry.
家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
He eats till he is full.
彼は腹いっぱい食べる。
He is my boss's friend and confidant.
彼は私の主人の腹心の友。
He loses his temper quite easily.
彼はすぐに腹を立てる。
She took offense at her daughter's behavior.
彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
He was too angry to speak.
彼はあまりに腹を立てていたので、しゃべることができなかった。
I am a hungry spider.
私は空腹のクモです。
The boy was full.
少年は満腹だった。
She broke off her engagement in a fit of anger.
彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
Mr. Wilson is angry at Dennis.
ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
He may well get angry with her.
彼が彼女に腹を立てるのももっともだ。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.
お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
Hunger is the best sauce.
空腹にまずいものなし。
I'm hungry!
腹が減った。
He was angry because of what she said.
彼は彼女の言葉に腹を立てた。
The point is that they are hungry.
要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.
彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
He told me that he was hungry.
彼は腹が減ったといった。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.
世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
They were all in convulsions of laughter.
彼らはみんな腹を抱えて笑った。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.
彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.
その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
We felt full from eating the lobster and other seafood.
私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
I ate a large dinner and felt satisfied.
ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Tom's stomach growled.
トムのお腹が鳴った。
He tends to get angry when he does not have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Why was it that she got angry?
彼女が腹を立てたのはいったいなぜだろう。
I'm stuffed!
お腹一杯!
He was so mad that he forgot to eat dinner.
彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
I'm angry at the neglect of these children.
この子供達をかまわないことに私は立腹している。
I'm a little angry with you.
ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
Hunger drove him to steal.
空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
I'm very hungry.
ものすごくお腹がすいている。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.
私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.
どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
Dr. Sweet's nature belied his name.
スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.