UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
If you're still hungry, have another hamburger.まだお腹がすいてるんなら、もう1つハンバーガーを食べてね。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He has pains in his side.彼は脇腹が痛いのです。
They were all in convulsions of laughter.彼らはみんな腹を抱えて笑った。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
He may well get angry with her.彼が彼女に腹を立てるのももっともだ。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
I'm hungry and thirsty.お腹が空いたし、のども渇いた。
The boy was full.少年は満腹だった。
He became irritated.彼は腹をたてた。
I'm starving!超腹減った。
I'm starving!めっちゃお腹すいた。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
I'm so full.もう満腹です。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
I'm full.お腹がいっぱいです。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
The teacher was impatient with the idle fellow.先生はその怠け者に腹を立てていた。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
He said nothing, which made her angry.彼は何も言わなかった。それで彼女は腹をたてた。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
He often gets angry at small things.彼はささいなことでよく腹を立てる。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
I have a stomachache.お腹が痛いです。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
I am terribly hungry.すごく腹がへっている。
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
He is quick to take offense.彼はすぐに腹をたてる。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
She is very angry with me.彼女は私にとても腹を立てている。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
Are you hungry?あなたはお腹がすいていますか。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
She was hungry enough to eat anything.彼女は空腹だったので何でも食べた。
I can't stand this stomachache.この腹痛には耐えられません。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
I am full.お腹いっぱいだ。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
I am not hungry.お腹は空いていません。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Don't get mad.腹を立てるな。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
My stomach hurts.お腹が痛いです。
Are you really not mad at me?本当に私に腹を立ててないのね?
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License