UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
My stomach's full.もう満腹です。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
In fact, the man got angry.実際、その男は腹を立てていた。
He elbowed me in the ribs.彼はひじで私の脇腹をつついた。
I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
I want to talk frankly with him.彼とは一度腹を割って話したいと思っています。
Don't get angry.腹を立てるな。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
I'm getting hungry.お腹が空いてきたよ。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
I'm so full.もう満腹です。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
I'm angry with her.僕は彼女に腹を立てている。
He was all chocked up about it.彼はそのことでひどく腹が立っていた。
It's natural that she should get angry.腹を立てるのもあたりまえだな。
Are you really not mad at me?本当に私に腹を立ててないのね?
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
He has guts.彼は腹が据わっている。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
He got angry at being insulted.彼は侮辱されて腹を立てた。
Hunger is the best sauce.空腹にまずいものなし。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
I'm really hungry.お腹がぺこぺこです。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
My stomach hurts.お腹が痛いです。
Why are you angry with him?なぜ彼に腹を立てているのか。
I am full.お腹いっぱいだ。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
These pills will cure you of your stomach-ache.これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
I am hungry.お腹がすいた。
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
My stomach is growling.お腹がグーグー鳴っている。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
I'm just starving.超腹減った。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
It never occurred to him that she would get angry.彼女が腹を立てるなんて彼は思いもしなかった。
Don't get mad.腹を立てるな。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
I thought you were mad at Tom.あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
He became irritated.彼は腹をたてた。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
Hungry?お腹が空いているのですか。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
When a dog is very hungry, it devours its food.犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
He was angry at her words.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
I'm really hungry.ものすごくお腹がすいている。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
I felt faint with hunger.私は空腹でめまいがした。
I am terribly hungry.ものすごくお腹がすいている。
I was not a little annoyed.私は少なからず腹が立った。
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License