UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've had enough, so my stomach is full.たくさん食べたので腹が膨れた。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
She is very annoyed with me.彼女は私にとても腹を立てている。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
The boy was full.少年は満腹だった。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
He was all chocked up about it.彼はそのことでひどく腹が立っていた。
I'm full.お腹がいっぱいです。
He resented everyone's being very quiet.誰も何も言わないので彼は腹をたてた。
I'm hungry and thirsty.お腹が空いたし、のども渇いた。
He can't be hungry. He's just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
I'm starving. When the hell do we eat.もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。
He became irritated.彼は腹をたてた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
Necessity knows no law.背に腹はかえられない。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I have a stomachache.腹痛があります。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
Don't be angry at his words.彼の言葉に腹を立てるな。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I'm full.お腹がいっぱい。
They were all in convulsions of laughter.彼らはみんな腹を抱えて笑った。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
He got angry.彼は腹をたてた。
I'm hungry!ああ、お腹が空いた。
I'm a little angry with you.ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
We got angry at his words.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
She must be angry with me.彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
I'm starved.超腹減った。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
Please give me something to eat. I am so hungry.何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹のそこまで腐っている。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
I'm very hungry.お腹がぺこぺこです。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
Doctor, my stomach hurts.先生、お腹が痛いんです。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
No, it is enough. I am full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
George hit him in the stomach.ジョージは彼の腹を殴った。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry.朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
I thought you were mad at Tom.あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
She was hungry enough to eat anything.彼女は空腹だったので何でも食べた。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
He got angry at being insulted.彼は侮辱されて腹を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License