UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
Tom's stomach growled.トムのお腹が鳴った。
I can't stand this stomachache.この腹痛には耐えられません。
She is very angry with me.彼女は私にとても腹を立てている。
He became irritated.彼は腹をたてた。
I'm full.お腹がいっぱいです。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
Don't get angry.腹を立てるな。
I'm hungry!腹が減った。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
He is always busy feathering his own nest.彼は私腹を肥やすのに余念がない。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
They were all in convulsions of laughter.彼らはみんな腹を抱えて笑った。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
I have hunger pangs.お腹がすくと胃が痛みます。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
I was offended by his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
Don't get angry!腹を立てないで。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
No, it is enough. I am full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Tom is probably hungry.トムは多分お腹が空いている。
He was angry at the suggestion that he was dishonest.嘘つきだと言われたのに腹を立てていた。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
The fact that I said nothing made him angry.なにも言わなかったことに腹をたてた。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
He is quick to take offense.彼はすぐに腹をたてる。
If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
I'm starving!超腹減った。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
I have a stomachache.腹痛があります。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
I hit the man on the belly.私はその男の腹をうった。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
Don't get mad.腹を立てるな。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
I was hungry and angry.私はおなかがすいていて腹が立っていた。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
He resented everyone's being very quiet.誰も何も言わないので彼は腹をたてた。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
He is quick to take offense.彼はすぐに立腹する。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
It goes without saying that hunger is the best sauce.お腹がすいていると何でもおいしい。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
I am not hungry.お腹は空いていません。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
He pounded the table in a fit of anger.彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
The man waiting for the bus lost his temper.バスを待っている人が腹を立てた。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License