UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has pains in his side.彼は脇腹が痛いのです。
I'm starved.超腹減った。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
I was hungry and angry.私はおなかがすいていて腹が立っていた。
I have a slight pain in my side.脇腹が少し痛い。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
I have gas.お腹にガスがたまっています。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
The boy was lying on his stomach watching TV.その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。
I'm famished!ものすごくお腹がすいている。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
Don't get angry.腹を立てるな。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
I'm very hungry.お腹がぺこぺこです。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
Hunger is the best sauce.空腹は最上のソースである。
It goes without saying that hunger is the best sauce.お腹がすいていると何でもおいしい。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
Aren't you hungry, Tom?トムはお腹空いてないの?
She is very angry with me.彼女は私にとても腹を立てている。
I fly into a rage easily.すぐに腹がたちます。
I'm really hungry.とてもお腹がすいた。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
He sometimes loses his temper for nothing.彼は何でもないことに時として腹を立てる。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
Tom got angry.トムは腹を立てた。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
He was all chocked up about it.彼はそのことでひどく腹が立っていた。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
Are you really not mad at me?本当に私に腹を立ててないのね?
I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry.朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
Don't get mad.腹を立てるな。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
She must be angry with me.彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動してお腹空かせてこよう。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
I'm so full.もう満腹です。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
They were angry at his not coming to the meeting.彼らは彼がその会合に来なかったので腹を立てていた。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
I'm not really hungry.あんまお腹空いてないんだ。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
They feel hungry.彼らは空腹を感じた。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
He became irritated.彼は腹をたてた。
I have a stomachache.腹痛があります。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
I'm just starving.超腹減った。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
He got angry.彼は腹をたてた。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
Doctor, my stomach hurts.先生、お腹が痛いんです。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
I have a stomachache.お腹が痛いです。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
Hunger is the best sauce.空腹にまずいものなし。
He kicked me in the side.彼は私のわき腹をけった。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
The medicine relieved him of his stomach-ache.その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License