UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm super hungry.超腹減った。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
He can't be hungry. He's just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
I am not hungry.お腹は空いていません。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
I'm starving!ものすごくお腹がすいている。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
He was angry at the suggestion that he was dishonest.嘘つきだと言われたのに腹を立てていた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
Don't get angry.腹を立てるな。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
You must be very hungry now.さぞかしお腹がすいているだろう。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
When you are hungry, anything tastes good.お腹がすいていると何でもおいしい。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
He became irritated.彼は腹をたてた。
I'm starving. When the hell do we eat.もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
I'm not even a little hungry.私は少しもお腹がすいていません。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
I have a slight pain in my side.脇腹が少し痛い。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
He was blazing with anger.彼はかっとなって腹を立てていた。
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
Your black soul, rotten to the core.おまえの腹黒い魂は、中まで腐ってる。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
Let's put all the cards on the table.腹を割って話そう。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
He said nothing, which made her angry.彼は何も言わなかった。それで彼女は腹をたてた。
I'm starving.めっちゃお腹すいた。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
I'm just starving.超腹減った。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
Why was it that she got angry?彼女が腹を立てたのはいったいなぜだろう。
I am a hungry spider.私は空腹のクモです。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
Hunger is the best sauce.空腹は最上のソースである。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
My stomach's full.もう満腹です。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
I was offended at his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
It goes without saying that hunger is the best sauce.お腹がすいていると何でもおいしい。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
I'm so full.もう満腹です。
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
I'm a little hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I was not a little annoyed.私は少なからず腹が立った。
She is very annoyed with me.彼女は私にとても腹を立てている。
I'm really hungry.ものすごくお腹がすいている。
Aren't you hungry, Tom?トムはお腹空いてないの?
The boy was lying on his stomach watching TV.その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
I want to talk frankly with him.彼とは一度腹を割って話したいと思っています。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License