UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My stomach hurts.お腹が痛いです。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
I'm hungry!ああ、お腹が空いた。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
I'm starving!超腹減った。
I'm angry with her.僕は彼女に腹を立てている。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
I am not hungry.お腹は空いていません。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He kicked me in the side.彼は私のわき腹をけった。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
He pounded the table in a fit of anger.彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
He can't be hungry. He's just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
I am a hungry spider.私は空腹のクモです。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
They were all in convulsions of laughter.彼らはみんな腹を抱えて笑った。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
Why are you angry with him?なぜ彼に腹を立てているのか。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
They were angry at his not coming to the meeting.彼らは彼がその会合に来なかったので腹を立てていた。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
She was angry to find the door locked.彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
Aren't you hungry?お腹がすいていませんか。
Aren't you hungry, Tom?トムはお腹空いてないの?
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I am terribly hungry.すごく腹がへっている。
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Hold in your stomach.お腹を引っ込めなさい。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
He is always busy feathering his own nest.彼は私腹を肥やすのに余念がない。
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
He got angry at being insulted.彼は侮辱されて腹を立てた。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
I felt hungry.空腹を感じた。
He is quick to take offense.彼はすぐに腹をたてる。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
She is very annoyed with me.彼女は私にとても腹を立てている。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
She must be angry with me.彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
You must be very hungry now.さぞかしお腹がすいているだろう。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
The medicine relieved him of his stomach-ache.その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License