UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
Tom got mad.トムは腹を立てた。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I have gas.お腹にガスがたまっています。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
It seems strange that they feel so angry.彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
I was hungry and angry.私はおなかがすいていて腹が立っていた。
Hunger is the best sauce.空腹にまずいものなし。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
I hit the man on the belly.私はその男の腹をうった。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
At a glance, he knew that the child was hungry.一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
He pounded the table in a fit of anger.彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
You must be very hungry now.さぞかしお腹がすいているだろう。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
Your black soul, rotten to the core.おまえの腹黒い魂は、中まで腐ってる。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
I'm just starving.超腹減った。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
I'm really hungry.お腹がぺこぺこです。
I'm so full.もう満腹です。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
You must certainly be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
My stomach is growling.お腹がグーグー鳴っている。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
I'm starving!超腹減った。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
When a dog is very hungry, it devours its food.犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
Aren't you hungry, Tom?トムはお腹空いてないの?
Don't get angry.腹を立てないで。
Mr. Wilson is angry at Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
The boy was lying on his stomach watching TV.その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
No, it is enough. I am full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
You'll have stomach cramps if you keep on eating nothing but ice cream like that.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
He became irritated.彼は腹をたてた。
I'm starving!めっちゃお腹すいた。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
I am hungry.お腹がすいた。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry.朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。
These pills will cure you of your stomach-ache.これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License