UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
He is always busy feathering his own nest.彼は私腹を肥やすのに余念がない。
Are you hungry?お腹が空いているのですか。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
I'm full.お腹がいっぱい。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
My stomach is clenched with hunger.空腹でおなかがぺしゃんこだ。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
I'm famished!超腹減った。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
They were angry at his not coming to the meeting.彼らは彼がその会合に来なかったので腹を立てていた。
Don't get angry.腹を立てるな。
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
You must be very hungry now.さぞかしお腹がすいているだろう。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
I am terribly hungry.すごく腹がへっている。
She is very annoyed with me.彼女は私にとても腹を立てている。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
The medicine relieved him of his stomach-ache.その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
I'm hungry!お腹がすいた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
The boy was lying on his stomach watching TV.その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。
The fact that I said nothing made him angry.なにも言わなかったことに腹をたてた。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
I'm hungry and thirsty.お腹が空いたし、のども渇いた。
He is quick to take offense.彼はすぐに立腹する。
I'm starving!超腹減った。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
You must certainly be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
I have to eat, too.背に腹は代えられぬ。
I'm so full.もう満腹です。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
He may well get angry with her.彼が彼女に腹を立てるのももっともだ。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
However hungry you are, you must eat slowly.どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
I am full.お腹いっぱいだ。
I am not hungry.お腹は空いていません。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
I've made up my mind.もう私の腹は決まっている。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
I'm a little bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
I've got a pain in my side.わき腹が痛い。
I'm full.お腹がいっぱいです。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹のそこまで腐っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License