UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt hungry.空腹を感じた。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
I am a hungry spider.私は空腹のクモです。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
I'm really hungry.ものすごくお腹がすいている。
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
I am not hungry.お腹は空いていません。
Don't get angry.腹を立てないで。
When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
She felt a pain in her side.彼女はわき腹に痛みを感じた。
He said nothing, which made her angry.彼は何も言わなかった。それで彼女は腹をたてた。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
The building which stands on the hillside is our school.丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。
The starving man devoured the food.お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
I'm not hungry.お腹は空いていません。
She was hungry enough to eat anything.彼女は空腹だったので何でも食べた。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
Hunger is the best sauce.空腹は最上のソースである。
Tom is probably hungry.トムは多分お腹が空いている。
He has guts.彼は腹が据わっている。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
Doctor, my stomach hurts.先生、お腹が痛いんです。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
He sometimes loses his temper for nothing.彼は何でもないことに時として腹を立てる。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
The moment I saw him, I knew he was angry with me.彼に会ったとたんに、彼が私に腹を立てていることがわかった。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
It appears to me that he is angry.彼は腹をたてているように私には思える。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
He was angry at her words.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
I'm very hungry.お腹がぺこぺこです。
At a glance, he knew that the child was hungry.一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
I was hungry and angry.私はおなかがすいていて腹が立っていた。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
It never occurred to him that she would get angry.彼女が腹を立てるなんて彼は思いもしなかった。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
Are you hungry?お腹が空いているのですか。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
I'm a little angry with you.ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
These pills will cure you of your stomach-ache.これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
I hit him in the belly.私はその男の腹をうった。
Hunger is the best sauce.空腹にまずいものなし。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
In fact, the man got angry.実際、その男は腹を立てていた。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
I'm full.お腹がいっぱいです。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
They were all in convulsions of laughter.彼らはみんな腹を抱えて笑った。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
He became irritated.彼は腹をたてた。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
He may well get angry with her.彼が彼女に腹を立てるのももっともだ。
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License