UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
Don't get angry.腹を立てるな。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
He is quick to take offense.彼はすぐに立腹する。
He is always busy feathering his own nest.彼は私腹を肥やすのに余念がない。
I'm starving!めっちゃお腹すいた。
I have gas.お腹にガスがたまっています。
I hit him in the belly.私はその男の腹をうった。
Hunger is the best sauce.空腹は最上のソースである。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
It appears to me that he is angry.彼は腹をたてているように私には思える。
I'm famished!超腹減った。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
He elbowed me in the ribs.彼はひじで私の脇腹をつついた。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
The fact that I said nothing made him angry.なにも言わなかったことに腹をたてた。
I'm angry with her.僕は彼女に腹を立てている。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
I can't stand this stomach-ache.この腹痛には耐えられません。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
They feel hungry.彼らは空腹を感じた。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
I'm hungry!お腹がすいた。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
I am a hungry spider.私は空腹のクモです。
She is very annoyed with me.彼女は私にとても腹を立てている。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
I have a stomachache.お腹が痛いです。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I thought you were mad at Tom.あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
You'll have stomach cramps if you keep on eating nothing but ice cream like that.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.彼は激しい腹痛に襲われた。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry.朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
I'm famished!ものすごくお腹がすいている。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
She is very angry with me.彼女は私にとても腹を立てている。
Please give me something to eat. I am so hungry.何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
It seems strange that they feel so angry.彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
It never occurred to him that she would get angry.彼女が腹を立てるなんて彼は思いもしなかった。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
The boy was full.少年は満腹だった。
I was hungry and angry.私はおなかがすいていて腹が立っていた。
He often gets angry at small things.彼はささいなことでよく腹を立てる。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
I was offended at his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License