UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not hungry.お腹は空いていません。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
I am a hungry spider.私は空腹のクモです。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
I'm really hungry.超腹減った。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
I'm hungry!お腹がすいた。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
I find her manner a little hard to take.彼女の態度は少々腹にすえかねる。
Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
Aren't you hungry, Tom?トムはお腹空いてないの?
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
We are hungry.私たちはお腹がすいています。
He has a black heart.彼は腹黒い。
No, it is enough. I am full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
Are you hungry?あなたはお腹がすいていますか。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I'm hungry!ああ、お腹が空いた。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
I'm full.お腹がいっぱい。
I'm getting hungry.お腹が空いてきたよ。
He kicked me in the side.彼は私のわき腹をけった。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
Your black soul, rotten to the core.おまえの腹黒い魂は、中まで腐ってる。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
Hunger is the best sauce.空腹は最上のソースである。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
I've made up my mind.もう私の腹は決まっている。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I was angry about missing that film at the cinema.映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
I've got a pain in my side.わき腹が痛い。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
I'm starving!ものすごくお腹がすいている。
He got angry.彼は腹を立てた。
I thought you were mad at Tom.あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
My stomach is growling.お腹がグーグー鳴っている。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
Are you really not mad at me?本当に私に腹を立ててないのね?
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
Hold in your stomach.お腹を引っ込めなさい。
Aren't you hungry?お腹がすいていませんか。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
You must certainly be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
I was hungry and angry.私はおなかがすいていて腹が立っていた。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
Nobody was hungry except me.私だけが空腹だった。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
My stomach is clenched with hunger.空腹でおなかがぺしゃんこだ。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License