UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We took offense at the student's attitude.私達は、その学生の態度に腹を立てた。
My sides ache, doctor.お医者さん、脇腹がいたみます。
Are you hungry?あなたはお腹がすいていますか。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
He pounded the table in a fit of anger.彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
You must certainly be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
Don't get angry.腹を立てるな。
I was offended by his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
These pills will cure you of your stomach-ache.これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
She was deeply offended by his remarks.彼女は彼のことばにひどく腹をたてた。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
He got angry.彼は腹を立てた。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
The fact that I said nothing made him angry.なにも言わなかったことに腹をたてた。
I was hungry and angry.私はおなかがすいていて腹が立っていた。
I was angry about missing that film at the cinema.映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
He was blazing with anger.彼はかっとなって腹を立てていた。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
I hit the man on the belly.私はその男の腹をうった。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
Necessity knows no law.背に腹はかえられない。
Are you really not mad at me?本当に私に腹を立ててないのね?
My stomach hurts.お腹が痛いです。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
Hungry?お腹が空いているのですか。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
I'm really hungry.とてもお腹がすいた。
I'm hungry!お腹がすいた。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
Please give me something to eat. I am so hungry.何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
I'm starving. When the hell do we eat.もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
I have a stomachache.お腹が痛いです。
He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
It seems strange that they feel so angry.彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
He became irritated.彼は腹をたてた。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
He was too angry to speak.彼はあまりに腹を立てていたので、しゃべることができなかった。
I was offended at his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
I had a bad stomachache.ひどい腹痛がした。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
Tom is probably hungry.トムは多分お腹が空いている。
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
The boy was lying on his stomach watching TV.その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
We got angry at his words.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
I'm angry with her.僕は彼女に腹を立てている。
He got angry.彼は腹をたてた。
He sometimes loses his temper for nothing.彼は何でもないことに時として腹を立てる。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Let's put all the cards on the table.腹を割って話そう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License