The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '腹'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I thought you were mad at Tom.
あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
I have gas.
お腹にガスがたまっています。
I always feel hungry.
常に空腹感があります。
I find her manner a little hard to take.
彼女の態度は少々腹にすえかねる。
I was very angry with myself for my lack of courage.
度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
Such was her anger that she lost control of herself.
彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
My stomach aches after meals.
お腹が一杯になると胃が痛みます。
It was because he was ill that he decided to return home.
彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
However hungry you are, you must eat slowly.
どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
Yumiko was a little angry.
ユミコは少し腹を立てていた。
He is cross with his boss.
彼はボスに腹を立てている。
Mr. Wilson is angry at Dennis.
ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
I'm not at all hungry.
私は少しもお腹がすいていません。
We felt full from eating the lobster and other seafood.
私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
My lower abdomen feels bloated.
下腹部が張ります。
Mother often got angry with us.
母はよく私達に腹を立てた。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.
克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
Tom got mad.
トムは腹を立てた。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.
疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.
彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.
今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
I have to eat, too.
背に腹は代えられぬ。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.
「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
It would provoke a saint.
それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
It is his defiant attitude that made the chief angry.
彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."
「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The father was angry with his son for doing such a silly thing.
父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
She got angry at his rude behavior.
彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
He got angry with whoever challenged him.
彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
My stomach hurts.
お腹が痛いのです。
Cake? I'm suddenly hungry again.
ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
I am full, and I can eat no more.
満腹なので、もうこれ以上食べられない。
I'm so hungry that I could eat a horse.
とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
I'm really hungry.
お腹がぺこぺこです。
The hungry baby did nothing but cry.
腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
He cannot be hungry; he has just had lunch.
空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
The belly is not filled with fair words.
話では腹は張らぬ。
Her conceit about her beauty annoyed many people.
自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
I fly into a rage easily.
すぐに腹がたちます。
She gets angry at trifles.
彼女はささいな事に腹を立てる。
I am hungry because I did not have breakfast.
朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
Even though he apologized, I'm still furious.
謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
An empty stomach doesn't help on the mental front.
空腹はメンタル的に良くない。
He has guts.
彼は腹が据わっている。
They split their sides laughing.
彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.
お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
I am hungry because I did not eat lunch.
お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
You must certainly be very hungry now.
今君はとてもお腹が空いているはずだ。
I am a hungry spider.
私は空腹のクモです。
I was offended at his behavior.
彼の振る舞いに腹が立った。
I'm very hungry.
お腹がぺこぺこです。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Taro gets angry quite quickly.
太郎はすぐに腹を立てる。
When I got home, I was very hungry.
家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
Hunger is the best sauce.
空腹にまずいものなし。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.