UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was all chocked up about it.彼はそのことでひどく腹が立っていた。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
I'm starving!ものすごくお腹がすいている。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
Aren't you hungry?お腹がすいていませんか。
He was blazing with anger.彼はかっとなって腹を立てていた。
I'm starving. When the hell do we eat.もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。
He got angry.彼は腹をたてた。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
I'm starved.超腹減った。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
We got angry at his words.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
The teacher was impatient with the idle fellow.先生はその怠け者に腹を立てていた。
I am full.お腹いっぱいだ。
She whispered to me that she was hungry.彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
Don't get angry.腹を立てるな。
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
He got angry.彼は腹を立てた。
This makes me very angry.これじゃ、とてもぼくは腹がたつ。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
Hold in your stomach.お腹を引っ込めなさい。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
I felt hungry.空腹を感じた。
I'm really hungry.お腹がぺこぺこです。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
My stomach is clenched with hunger.空腹でおなかがぺしゃんこだ。
I'm so full.もう満腹です。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
Don't get angry.腹を立てないで。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
I'm hungry!お腹がすいた。
He was angry at her words.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
He sometimes loses his temper for nothing.彼は何でもないことに時として腹を立てる。
He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
I was offended at his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
He can't be hungry. He's just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
I'm starving!めっちゃお腹すいた。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
My stomach's full.もう満腹です。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
I had a bad stomachache.ひどい腹痛がした。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
Doctor, my stomach hurts.先生、お腹が痛いんです。
He got angry at being insulted.彼は侮辱されて腹を立てた。
My stomach is growling.お腹がグーグー鳴っている。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
Are you hungry?お腹は空いていますか?
I'm famished!超腹減った。
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
Don't get angry!腹を立てないで。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
I have hunger pangs.お腹がすくと胃が痛みます。
If you're still hungry, have another hamburger.まだお腹がすいてるんなら、もう1つハンバーガーを食べてね。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
He has guts.彼は腹が据わっている。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
I'm a little bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License