UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Hold in your stomach.お腹を引っ込めなさい。
I have hunger pangs.お腹がすくと胃が痛みます。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
Let's put all the cards on the table.腹を割って話そう。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
Nobody was hungry except me.私だけが空腹だった。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
I'm really hungry.超腹減った。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
He got angry.彼は腹をたてた。
She was deeply offended by his remarks.彼女は彼のことばにひどく腹をたてた。
It goes without saying that hunger is the best sauce.お腹がすいていると何でもおいしい。
They were angry at his not coming to the meeting.彼らは彼がその会合に来なかったので腹を立てていた。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
I am terribly hungry.ものすごくお腹がすいている。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
She is very annoyed with me.彼女は私にとても腹を立てている。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
She must be angry with me.彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
She was angry to find the door locked.彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
It never occurred to him that she would get angry.彼女が腹を立てるなんて彼は思いもしなかった。
My stomach is clenched with hunger.空腹でおなかがぺしゃんこだ。
Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
Hunger is the best sauce.空腹にまずいものなし。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
I am not hungry.お腹は空いていません。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
Mr. Wilson is angry at Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I'm not really hungry.あんまお腹空いてないんだ。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
I can't stand this stomach-ache.この腹痛には耐えられません。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I've made up my mind.もう私の腹は決まっている。
The medicine relieved him of his stomach-ache.その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
She whispered to me that she was hungry.彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
I'm starving!めっちゃお腹すいた。
My sides ache, doctor.お医者さん、脇腹がいたみます。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
The man waiting for the bus lost his temper.バスを待っている人が腹を立てた。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
Are you hungry?お腹が空いているのですか。
The boy was lying on his stomach watching TV.その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I'm starving!超腹減った。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
I'm getting hungry.お腹が空いてきたよ。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
I'm a little bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Aren't you hungry?お腹がすいていませんか。
She was hungry enough to eat anything.彼女は空腹だったので何でも食べた。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License