UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
I'm stuffed!お腹一杯!
These pills will cure you of your stomach-ache.これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
I've got a pain in my side.わき腹が痛い。
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
He is quick to take offense.彼はすぐに立腹する。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
Nobody was hungry except me.私だけが空腹だった。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹のそこまで腐っている。
Necessity knows no law.背に腹はかえられない。
Why was it that she got angry?彼女が腹を立てたのはいったいなぜだろう。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
My sides ache, doctor.お医者さん、脇腹がいたみます。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Aren't you hungry?お腹がすいていませんか。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
Tom's stomach growled.トムのお腹が鳴った。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
Don't get angry.腹を立てるな。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
I have a stomachache.お腹が痛いです。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
The moment I saw him, I knew he was angry with me.彼に会ったとたんに、彼が私に腹を立てていることがわかった。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
He was blazing with anger.彼はかっとなって腹を立てていた。
He has guts.彼は腹が据わっている。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
He kicked me in the side.彼は私のわき腹をけった。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
Are you hungry?あなたはお腹がすいていますか。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry.朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。
He got angry.彼は腹を立てた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.彼は激しい腹痛に襲われた。
The starving man devoured the food.お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
I'm a little angry with you.ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
I'm hungry and thirsty.お腹が空いたし、のども渇いた。
My stomach hurts.お腹が痛いです。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
I'm starved.超腹減った。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
I'm a little hungry.ちょっと小腹がすいたな。
It goes without saying that hunger is the best sauce.お腹がすいていると何でもおいしい。
He was all chocked up about it.彼はそのことでひどく腹が立っていた。
He became irritated.彼は腹をたてた。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I'm super hungry.超腹減った。
He said nothing, which made her angry.彼は何も言わなかった。それで彼女は腹をたてた。
Tom is probably hungry.トムは多分お腹が空いている。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
He took offence at her.彼は彼女に腹を立てた。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
He elbowed me in the ribs.彼はひじで私の脇腹をつついた。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。
Hungry?お腹が空いているのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License