UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm hungry!お腹がすいた。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
I hit him in the belly.私はその男の腹をうった。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
He has a black heart.彼は腹黒い。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
Necessity knows no law.背に腹はかえられない。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
I'm not even a little hungry.私は少しもお腹がすいていません。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
Tom's stomach growled.トムのお腹が鳴った。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
He got angry at being insulted.彼は侮辱されて腹を立てた。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
I'm starving.めっちゃお腹すいた。
I'm not really hungry.あんまお腹空いてないんだ。
I'm a little bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I fly into a rage easily.すぐに腹がたちます。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
It never occurred to him that she would get angry.彼女が腹を立てるなんて彼は思いもしなかった。
He cannot be hungry; he has just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
He can't be hungry. He's just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
I have gas.お腹にガスがたまっています。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
Don't get angry.腹を立てるな。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
I'm really hungry.とてもお腹がすいた。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
I was offended at his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
The merest mention of his name made her angry.彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
She must be angry with me.彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
He became irritated.彼は腹をたてた。
I was offended by his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
When a dog is very hungry, it devours its food.犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
She whispered to me that she was hungry.彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
I've had enough, so my stomach is full.たくさん食べたので腹が膨れた。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Are you hungry?お腹は空いていますか?
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
Are you really not mad at me?本当に私に腹を立ててないのね?
He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
Hungry?お腹が空いているのですか。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.彼は激しい腹痛に襲われた。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License