UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man waiting for the bus lost his temper.バスを待っている人が腹を立てた。
She whispered to me that she was hungry.彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
I have a stomachache.お腹が痛いです。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
Let's put all the cards on the table.腹を割って話そう。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
I'm just starving.超腹減った。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
I am terribly hungry.すごく腹がへっている。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
I can't stand this stomachache.この腹痛には耐えられません。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
They feel hungry.彼らは空腹を感じた。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
Don't get angry.腹を立てるな。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
He got angry at being insulted.彼は侮辱されて腹を立てた。
We took offense at the student's attitude.私達は、その学生の態度に腹を立てた。
If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
I had a bad stomachache.ひどい腹痛がした。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹のそこまで腐っている。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
The teacher was impatient with the idle fellow.先生はその怠け者に腹を立てていた。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry.朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Aren't you hungry?お腹がすいていませんか。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
I'm hungry!腹が減った。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
He sometimes loses his temper for nothing.彼は何でもないことに時として腹を立てる。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
The moment I saw him, I knew he was angry with me.彼に会ったとたんに、彼が私に腹を立てていることがわかった。
He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
The medicine relieved him of his stomach-ache.その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
I'm hungry!ああ、お腹が空いた。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
I'm starving. When the hell do we eat.もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
I'm hungry!お腹がすいた。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
I have a stomachache.腹痛があります。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
The fact that I said nothing made him angry.なにも言わなかったことに腹をたてた。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
I was hungry and angry.私はおなかがすいていて腹が立っていた。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License