UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm getting hungry.お腹が空いてきたよ。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
I have to eat, too.背に腹は代えられぬ。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
He has guts.彼は腹が据わっている。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
I'm super hungry.超腹減った。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
She whispered to me that she was hungry.彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
Nobody was hungry except me.私だけが空腹だった。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I felt faint with hunger.私は空腹でめまいがした。
My sides ache, doctor.お医者さん、脇腹がいたみます。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
He is quick to take offense.彼はすぐに立腹する。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
It's natural that she should get angry.腹を立てるのもあたりまえだな。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
I'm famished!ものすごくお腹がすいている。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
He may well get angry with her.彼が彼女に腹を立てるのももっともだ。
He was angry with himself.彼は自分自身に腹を立てていた。
My stomach's full.もう満腹です。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
She felt a pain in her side.彼女はわき腹に痛みを感じた。
He was all chocked up about it.彼はそのことでひどく腹が立っていた。
I thought you were mad at Tom.あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
He often gets angry at small things.彼はささいなことでよく腹を立てる。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
You must be very hungry now.さぞかしお腹がすいているだろう。
I'm starving!ものすごくお腹がすいている。
Don't be angry at his words.彼の言葉に腹を立てるな。
She must be angry with me.彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
My stomach hurts.お腹が痛いです。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
I'm hungry!お腹がすいた。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
We got angry at his words.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
I've had enough, so my stomach is full.たくさん食べたので腹が膨れた。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
He has a black heart.彼は腹黒い。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
I'm angry with her.僕は彼女に腹を立てている。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
It seems strange that they feel so angry.彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
I can't stand this stomachache.この腹痛には耐えられません。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License