UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
I'm starved.超腹減った。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
You must be very hungry now.さぞかしお腹がすいているだろう。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
He may well get angry with her.彼が彼女に腹を立てるのももっともだ。
The medicine relieved him of his stomach-ache.その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
He said nothing, which made her angry.彼は何も言わなかった。それで彼女は腹をたてた。
Mr. Wilson is angry at Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
I'm super hungry.超腹減った。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
They feel hungry.彼らは空腹を感じた。
He often gets angry at small things.彼はささいなことでよく腹を立てる。
I'm starving. When the hell do we eat.もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
Let's put all the cards on the table.腹を割って話そう。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
The fact that I said nothing made him angry.なにも言わなかったことに腹をたてた。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
I've got a pain in my side.わき腹が痛い。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
I felt faint with hunger.私は空腹でめまいがした。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
Are you hungry?お腹が空いているのですか。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
Doctor, my stomach hurts.先生、お腹が痛いんです。
She was deeply offended by his remarks.彼女は彼のことばにひどく腹をたてた。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
I've made up my mind.もう私の腹は決まっている。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
It never occurred to him that she would get angry.彼女が腹を立てるなんて彼は思いもしなかった。
I'm famished!超腹減った。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
It seems strange that they feel so angry.彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
Tom got angry.トムは腹を立てた。
The boy was full.少年は満腹だった。
He elbowed me in the ribs.彼はひじで私の脇腹をつついた。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
She was hungry enough to eat anything.彼女は空腹だったので何でも食べた。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
He was too angry to speak.彼はあまりに腹を立てていたので、しゃべることができなかった。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
We took offense at the student's attitude.私達は、その学生の態度に腹を立てた。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
He got angry at being insulted.彼は侮辱されて腹を立てた。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
She must be angry with me.彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
I am a hungry spider.私は空腹のクモです。
At a glance, he knew that the child was hungry.一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License