UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
Please give me something to eat. I am so hungry.何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
I was angry about missing that film at the cinema.映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I'm full.もう満腹です。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
They were angry at his not coming to the meeting.彼らは彼がその会合に来なかったので腹を立てていた。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
He got angry.彼は腹をたてた。
If you're still hungry, have another hamburger.まだお腹がすいてるんなら、もう1つハンバーガーを食べてね。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
I'm hungry!腹が減った。
I hit the man on the belly.私はその男の腹をうった。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
I'm really hungry.超腹減った。
Are you really not mad at me?本当に私に腹を立ててないのね?
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
I'm not even a little hungry.私は少しもお腹がすいていません。
He was too angry to speak.彼はあまりに腹を立てていたので、しゃべることができなかった。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
Your black soul, rotten to the core.おまえの腹黒い魂は、中まで腐ってる。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
Doctor, my stomach hurts.先生、お腹が痛いんです。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
It appears to me that he is angry.彼は腹をたてているように私には思える。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
Tom got angry.トムは腹を立てた。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
I'm very hungry.超腹減った。
I'm so full.もう満腹です。
My stomach's full.もう満腹です。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
He became irritated.彼は腹をたてた。
I'm not really hungry.あんまお腹空いてないんだ。
I'm angry with her.僕は彼女に腹を立てている。
She was out of temper with her brother.彼女は弟に腹を立てていた。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
He is always busy feathering his own nest.彼は私腹を肥やすのに余念がない。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry.朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。
I'm getting hungry.お腹が空いてきたよ。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
I'm famished!超腹減った。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
She whispered to me that she was hungry.彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
I am full.お腹いっぱいだ。
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
He has pains in his side.彼は脇腹が痛いのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License