UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
He got angry at being insulted.彼は侮辱されて腹を立てた。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
My stomach's full.もう満腹です。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
Don't get angry.腹を立てるな。
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
I'm super hungry.超腹減った。
When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
He elbowed me in the ribs.彼はひじで私の脇腹をつついた。
I'm starving!超腹減った。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
He said nothing, which made her angry.彼は何も言わなかった。それで彼女は腹をたてた。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
This makes me very angry.これじゃ、とてもぼくは腹がたつ。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
We are hungry.私たちはお腹がすいています。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
In fact, the man got angry.実際、その男は腹を立てていた。
I hit the man on the belly.私はその男の腹をうった。
They were angry at his not coming to the meeting.彼らは彼がその会合に来なかったので腹を立てていた。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Hunger is the best sauce.空腹にまずいものなし。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
The moment I saw him, I knew he was angry with me.彼に会ったとたんに、彼が私に腹を立てていることがわかった。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
The boy was full.少年は満腹だった。
She felt a pain in her side.彼女はわき腹に痛みを感じた。
I had a bad stomachache.ひどい腹痛がした。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
He was angry at her words.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
He kicked me in the side.彼は私のわき腹をけった。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
We took offense at the student's attitude.私達は、その学生の態度に腹を立てた。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
He has guts.彼は腹が据わっている。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
Aren't you hungry?お腹がすいていませんか。
Don't be angry at his words.彼の言葉に腹を立てるな。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
We got angry at his words.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
Hungry?お腹が空いているのですか。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
You must be very hungry now.さぞかしお腹がすいているだろう。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
He has a black heart.彼は腹黒い。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
He took offence at her.彼は彼女に腹を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License