UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
The starving man devoured the food.お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
I find her manner a little hard to take.彼女の態度は少々腹にすえかねる。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I'm starving!超腹減った。
He has pains in his side.彼は脇腹が痛いのです。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
He got angry at being insulted.彼は侮辱されて腹を立てた。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
I have a stomachache.腹痛があります。
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.彼は激しい腹痛に襲われた。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
He has a black heart.彼は腹黒い。
They were angry at his not coming to the meeting.彼らは彼がその会合に来なかったので腹を立てていた。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
I'm really hungry.とてもお腹がすいた。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
I was not a little annoyed.私は少なからず腹が立った。
She was out of temper with her brother.彼女は弟に腹を立てていた。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
I'm famished!ものすごくお腹がすいている。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
He took offence at her.彼は彼女に腹を立てた。
I have a stomachache.お腹が痛いのです。
Why was it that she got angry?彼女が腹を立てたのはいったいなぜだろう。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
When a dog is very hungry, it devours its food.犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
I'm so full.もう満腹です。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
I'm full.もう満腹です。
He elbowed me in the ribs.彼はひじで私の脇腹をつついた。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
She is very angry with me.彼女は私にとても腹を立てている。
The medicine relieved him of his stomach-ache.その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
He may well get angry with her.彼が彼女に腹を立てるのももっともだ。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
He said nothing, which made her angry.彼は何も言わなかった。それで彼女は腹をたてた。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License