UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm full.お腹がいっぱい。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
I am terribly hungry.すごく腹がへっている。
I'm starving!めっちゃお腹すいた。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
He has guts.彼は腹が据わっている。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
I have a stomachache.お腹が痛いのです。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
At a glance, he knew that the child was hungry.一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
I'm famished!超腹減った。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
He has a black heart.彼は腹黒い。
If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
I have a stomachache.お腹が痛いです。
I have gas.お腹にガスがたまっています。
He may well get angry with her.彼が彼女に腹を立てるのももっともだ。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
I have a stomachache.腹痛があります。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
I am full.お腹いっぱいだ。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
I hit the man on the belly.私はその男の腹をうった。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
Your black soul, rotten to the core.おまえの腹黒い魂は、中まで腐ってる。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
I was offended at his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹のそこまで腐っている。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
I'm stuffed!お腹一杯!
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
He cannot be hungry; he has just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
I'm not even a little hungry.私は少しもお腹がすいていません。
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
The man waiting for the bus lost his temper.バスを待っている人が腹を立てた。
My stomach is clenched with hunger.空腹でおなかがぺしゃんこだ。
You must certainly be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License