UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
Are you hungry?お腹は空いていますか?
Why are you angry with him?なぜ彼に腹を立てているのか。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
He became irritated.彼は腹をたてた。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
I have gas.お腹にガスがたまっています。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
I'm very hungry.お腹がぺこぺこです。
I had a bad stomachache.ひどい腹痛がした。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
I am a hungry spider.私は空腹のクモです。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
I'm hungry!お腹がすいた。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
She is very angry with me.彼女は私にとても腹を立てている。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
I'm really hungry.ものすごくお腹がすいている。
I'm hungry!ああ、お腹が空いた。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
I felt hungry.空腹を感じた。
Nobody was hungry except me.私だけが空腹だった。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
You must be very hungry now.さぞかしお腹がすいているだろう。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
Hold in your stomach.お腹を引っ込めなさい。
You must certainly be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
The boy was lying on his stomach watching TV.その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
She was angry to find the door locked.彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
I hit the man on the belly.私はその男の腹をうった。
Mr. Wilson is angry at Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
He was angry at her words.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
I have a stomachache.お腹が痛いです。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
I'm full.もう満腹です。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
I'm stuffed!お腹一杯!
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
Tom got angry.トムは腹を立てた。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
She was deeply offended by his remarks.彼女は彼のことばにひどく腹をたてた。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
I felt faint with hunger.私は空腹でめまいがした。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
My stomach's full.もう満腹です。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
I'm really hungry.超腹減った。
I was offended by his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
I have a stomachache.お腹が痛いのです。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
Don't get angry!腹を立てないで。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
She whispered to me that she was hungry.彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License