UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
This makes me very angry.これじゃ、とてもぼくは腹がたつ。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
I can't stand this stomach-ache.この腹痛には耐えられません。
Tom's stomach growled.トムのお腹が鳴った。
He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
I'm not really hungry.あんまお腹空いてないんだ。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
He often gets angry at small things.彼はささいなことでよく腹を立てる。
I am hungry.お腹がすいた。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
They feel hungry.彼らは空腹を感じた。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
Aren't you hungry?お腹がすいていませんか。
He was blazing with anger.彼はかっとなって腹を立てていた。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
I was offended by his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
Nobody was hungry except me.私だけが空腹だった。
I have a stomachache.お腹が痛いのです。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
My stomach is clenched with hunger.空腹でおなかがぺしゃんこだ。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
He was too angry to speak.彼はあまりに腹を立てていたので、しゃべることができなかった。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
The moment I saw him, I knew he was angry with me.彼に会ったとたんに、彼が私に腹を立てていることがわかった。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
At a glance, he knew that the child was hungry.一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
I'm really hungry.ものすごくお腹がすいている。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
He got angry.彼は腹を立てた。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
I'm famished!ものすごくお腹がすいている。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹のそこまで腐っている。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
He took offence at her.彼は彼女に腹を立てた。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
I'm starved.超腹減った。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
I'm full.お腹がいっぱい。
I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
Hungry?お腹が空いているのですか。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm hungry!ああ、お腹が空いた。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
It's natural that she should get angry.腹を立てるのもあたりまえだな。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
Necessity knows no law.背に腹はかえられない。
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
The building which stands on the hillside is our school.丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
I'm super hungry.超腹減った。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
I'm a little hungry.ちょっと小腹がすいたな。
Please give me something to eat. I am so hungry.何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License