UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
Why are you angry with him?なぜ彼に腹を立てているのか。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
I'm full.もう満腹です。
Tom got angry.トムは腹を立てた。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
I'm starving!めっちゃお腹すいた。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
I am not hungry.お腹は空いていません。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
I'm hungry!お腹がすいた。
Why was it that she got angry?彼女が腹を立てたのはいったいなぜだろう。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Mr. Wilson is angry at Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
I was offended by his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
I'm a little angry with you.ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
My stomach is growling.お腹がグーグー鳴っている。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
I have to eat, too.背に腹は代えられぬ。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I am full.お腹いっぱいだ。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Don't get mad.腹を立てるな。
If you're still hungry, have another hamburger.まだお腹がすいてるんなら、もう1つハンバーガーを食べてね。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
When you are hungry, anything tastes good.お腹がすいていると何でもおいしい。
He got angry at being insulted.彼は侮辱されて腹を立てた。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
I have a stomachache.お腹が痛いのです。
I thought you were mad at Tom.あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
No, it is enough. I am full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License