UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
He elbowed me in the ribs.彼はひじで私の脇腹をつついた。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
She was out of temper with her brother.彼女は弟に腹を立てていた。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
He was angry with himself.彼は自分自身に腹を立てていた。
We are hungry.私たちはお腹がすいています。
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
I had a bad stomachache.ひどい腹痛がした。
He pounded the table in a fit of anger.彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
I'm stuffed!お腹一杯!
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
I've got a pain in my side.わき腹が痛い。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
I'm not really hungry.あんまお腹空いてないんだ。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
I'm starving!めっちゃお腹すいた。
I was angry about missing that film at the cinema.映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
When you are hungry, anything tastes good.お腹がすいていると何でもおいしい。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
It's natural that she should get angry.腹を立てるのもあたりまえだな。
I'm so full.もう満腹です。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
My stomach's full.もう満腹です。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He was blazing with anger.彼はかっとなって腹を立てていた。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
I'm just starving.超腹減った。
Nobody was hungry except me.私だけが空腹だった。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
She is very annoyed with me.彼女は私にとても腹を立てている。
He was too angry to speak.彼はあまりに腹を立てていたので、しゃべることができなかった。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
You must be very hungry now.さぞかしお腹がすいているだろう。
She whispered to me that she was hungry.彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
The fact that I said nothing made him angry.なにも言わなかったことに腹をたてた。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
I have a stomachache.お腹が痛いのです。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
I'm starved.超腹減った。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
I'm hungry and thirsty.お腹が空いたし、のども渇いた。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
I'm very hungry.お腹がぺこぺこです。
The man waiting for the bus lost his temper.バスを待っている人が腹を立てた。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
I'm starving. When the hell do we eat.もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。
He often gets angry at small things.彼はささいなことでよく腹を立てる。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
Why are you angry with him?なぜ彼に腹を立てているのか。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.彼は激しい腹痛に襲われた。
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License