UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
Don't be angry at his words.彼の言葉に腹を立てるな。
Hungry?お腹が空いているのですか。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
She was angry to find the door locked.彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
He is always busy feathering his own nest.彼は私腹を肥やすのに余念がない。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
We got angry at his words.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
As I opened the door without knocking, she lost her temper.私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
In fact, the man got angry.実際、その男は腹を立てていた。
Seeing that he is angry, there must be some misunderstanding.彼が腹を立てていることを考えると、何か誤解があるにちがいない。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
I'm really hungry.ものすごくお腹がすいている。
When you are hungry, anything tastes good.お腹がすいていると何でもおいしい。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
I am not hungry.お腹は空いていません。
He sometimes loses his temper for nothing.彼は何でもないことに時として腹を立てる。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
No, it is enough. I am full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
I was not a little annoyed.私は少なからず腹が立った。
The merest mention of his name made her angry.彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
I had a bad stomachache.ひどい腹痛がした。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
I'm hungry!腹が減った。
He often gets angry at small things.彼はささいなことでよく腹を立てる。
He may well get angry with her.彼が彼女に腹を立てるのももっともだ。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
Are you hungry?あなたはお腹がすいていますか。
The teacher was impatient with the idle fellow.先生はその怠け者に腹を立てていた。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
Doctor, my stomach hurts.先生、お腹が痛いんです。
Don't get angry.腹を立てないで。
I thought you were mad at Tom.あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
It goes without saying that hunger is the best sauce.お腹がすいていると何でもおいしい。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
The medicine relieved him of his stomach-ache.その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。
I am full.お腹いっぱいだ。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
Don't get angry!腹を立てないで。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
He elbowed me in the ribs.彼はひじで私の脇腹をつついた。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
He has guts.彼は腹が据わっている。
I'm not really hungry.あんまお腹空いてないんだ。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I can't stand this stomachache.この腹痛には耐えられません。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
Mr. Wilson is angry at Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License