UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
I'm super hungry.超腹減った。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
I'm not really hungry.あんまお腹空いてないんだ。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
Don't get angry.腹を立てるな。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
He took offence at her.彼は彼女に腹を立てた。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
He is quick to take offense.彼はすぐに立腹する。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
I was hungry and angry.私はおなかがすいていて腹が立っていた。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
He has guts.彼は腹が据わっている。
I'm a little hungry.ちょっと小腹がすいたな。
Are you hungry?お腹は空いていますか?
Nobody was hungry except me.私だけが空腹だった。
I'm really hungry.ものすごくお腹がすいている。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
I had a bad stomachache.ひどい腹痛がした。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
He was blazing with anger.彼はかっとなって腹を立てていた。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
He is quick to take offense.彼はすぐに腹をたてる。
I'm very hungry.超腹減った。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
I find her manner a little hard to take.彼女の態度は少々腹にすえかねる。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I am not hungry.お腹は空いていません。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
This makes me very angry.これじゃ、とてもぼくは腹がたつ。
I have gas.お腹にガスがたまっています。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
The merest mention of his name made her angry.彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
I'm really hungry.とてもお腹がすいた。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
I feel resentment against your unwarranted criticism.僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
He has a black heart.彼は腹黒い。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
Don't get mad.腹を立てるな。
I was not a little annoyed.私は少なからず腹が立った。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
We are hungry.私たちはお腹がすいています。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
I'm famished!超腹減った。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
I want to talk frankly with him.彼とは一度腹を割って話したいと思っています。
Please give me something to eat. I am so hungry.何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。
I hit him in the belly.私はその男の腹をうった。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
She was angry to find the door locked.彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
He got angry.彼は腹をたてた。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
The starving man devoured the food.お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
I am terribly hungry.ものすごくお腹がすいている。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License