UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm starving!超腹減った。
I am a hungry spider.私は空腹のクモです。
I have gas.お腹にガスがたまっています。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
Don't get mad.腹を立てるな。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
He is always busy feathering his own nest.彼は私腹を肥やすのに余念がない。
I hit him in the belly.私はその男の腹をうった。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
When a dog is very hungry, it devours its food.犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
I'm starving!めっちゃお腹すいた。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹のそこまで腐っている。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
The boy was full.少年は満腹だった。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
Are you hungry?お腹は空いていますか?
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
He was angry at the suggestion that he was dishonest.嘘つきだと言われたのに腹を立てていた。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
I am terribly hungry.ものすごくお腹がすいている。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
It seems strange that they feel so angry.彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
Don't get angry!腹を立てないで。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
It's natural that she should get angry.腹を立てるのもあたりまえだな。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
However hungry you are, you must eat slowly.どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
I have a slight pain in my side.脇腹が少し痛い。
He pounded the table in a fit of anger.彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
I'm starving.めっちゃお腹すいた。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
He often gets angry at small things.彼はささいなことでよく腹を立てる。
They were angry at his not coming to the meeting.彼らは彼がその会合に来なかったので腹を立てていた。
She was out of temper with her brother.彼女は弟に腹を立てていた。
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
I'm hungry!腹が減った。
I'm really hungry.とてもお腹がすいた。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
He was all chocked up about it.彼はそのことでひどく腹が立っていた。
He may well get angry with her.彼が彼女に腹を立てるのももっともだ。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
He became irritated.彼は腹をたてた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
This makes me very angry.これじゃ、とてもぼくは腹がたつ。
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
I can't stand this stomachache.この腹痛には耐えられません。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
I'm full.もう満腹です。
I was hungry and angry.私はおなかがすいていて腹が立っていた。
Don't get angry.腹を立てないで。
I can't stand this stomach-ache.この腹痛には耐えられません。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
I'm a bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
At a glance, he knew that the child was hungry.一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License