UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹のそこまで腐っている。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
I'm really hungry.超腹減った。
No, thank you. I'm full.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
No, it is enough. I am full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
She was angry to find the door locked.彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
Why are you angry with him?なぜ彼に腹を立てているのか。
I'm so full.もう満腹です。
I can't stand this stomach-ache.この腹痛には耐えられません。
I'm starved.超腹減った。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
We are hungry.私たちはお腹がすいています。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
Nobody was hungry except me.私だけが空腹だった。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
I am terribly hungry.すごく腹がへっている。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
He has pains in his side.彼は脇腹が痛いのです。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
I'm a little angry with you.ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
He can't be hungry. He's just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
She is very annoyed with me.彼女は私にとても腹を立てている。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
George hit him in the stomach.ジョージは彼の腹を殴った。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
I felt hungry.空腹を感じた。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
I had a bad stomachache.ひどい腹痛がした。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
He has guts.彼は腹が据わっている。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
He was all chocked up about it.彼はそのことでひどく腹が立っていた。
I'm really hungry.ものすごくお腹がすいている。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
I hit the man on the belly.私はその男の腹をうった。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
When a dog is very hungry, it devours its food.犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License