UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am full.お腹いっぱいだ。
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
Are you hungry?あなたはお腹がすいていますか。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
It goes without saying that hunger is the best sauce.お腹がすいていると何でもおいしい。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
I'm just starving.超腹減った。
He sometimes loses his temper for nothing.彼は何でもないことに時として腹を立てる。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.朝ごはんから何も食べてなくてお腹ぺこぺこだよ。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
He was angry with himself.彼は自分自身に腹を立てていた。
She was deeply offended by his remarks.彼女は彼のことばにひどく腹をたてた。
Aren't you hungry, Tom?トムはお腹空いてないの?
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
He cannot be hungry; he has just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
Doctor, my stomach hurts.先生、お腹が痛いんです。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
I am terribly hungry.すごく腹がへっている。
You must certainly be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
I'm a little hungry.ちょっと小腹がすいたな。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
However hungry you are, you must eat slowly.どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
When a dog is very hungry, it devours its food.犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
I'm hungry and thirsty.お腹が空いたし、のども渇いた。
I'm starving.めっちゃお腹すいた。
She was hungry enough to eat anything.彼女は空腹だったので何でも食べた。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
I've had enough, so my stomach is full.たくさん食べたので腹が膨れた。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹のそこまで腐っている。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
I was offended at his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
He resented everyone's being very quiet.誰も何も言わないので彼は腹をたてた。
She is very annoyed with me.彼女は私にとても腹を立てている。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
They feel hungry.彼らは空腹を感じた。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
I am hungry.お腹がすいた。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
Are you hungry?お腹は空いていますか?
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
The boy was full.少年は満腹だった。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
I have a slight pain in my side.脇腹が少し痛い。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
He was all chocked up about it.彼はそのことでひどく腹が立っていた。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I've made up my mind.もう私の腹は決まっている。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
My stomach hurts.お腹が痛いです。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License