UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My stomach hurts.お腹が痛いです。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
It's natural that she should get angry.腹を立てるのもあたりまえだな。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
He elbowed me in the ribs.彼はひじで私の脇腹をつついた。
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
He took offence at her.彼は彼女に腹を立てた。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
He was angry with himself.彼は自分自身に腹を立てていた。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
Are you hungry?お腹が空いているのですか。
Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
He cannot be hungry; he has just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
I'm famished!超腹減った。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
They were angry at his not coming to the meeting.彼らは彼がその会合に来なかったので腹を立てていた。
I'm starving!ものすごくお腹がすいている。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
He was blazing with anger.彼はかっとなって腹を立てていた。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
I'm a little bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
Hungry?お腹が空いているのですか。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
I'm a little hungry.ちょっと小腹がすいたな。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
The man waiting for the bus lost his temper.バスを待っている人が腹を立てた。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
He said nothing, which made her angry.彼は何も言わなかった。それで彼女は腹をたてた。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
He is quick to take offense.彼はすぐに立腹する。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
He often gets angry at small things.彼はささいなことでよく腹を立てる。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
I am not hungry.お腹は空いていません。
I have to eat, too.背に腹は代えられぬ。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
You must be very hungry now.さぞかしお腹がすいているだろう。
I'm really hungry.お腹がぺこぺこです。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
My stomach's full.もう満腹です。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
The building which stands on the hillside is our school.丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
He became irritated.彼は腹をたてた。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
He kicked me in the side.彼は私のわき腹をけった。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
I can't stand this stomachache.この腹痛には耐えられません。
I'm hungry!腹が減った。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
No, it is enough. I am full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
She must be angry with me.彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
Don't get angry.腹を立てるな。
I'm very hungry.お腹がぺこぺこです。
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
When you are hungry, anything tastes good.お腹がすいていると何でもおいしい。
When a dog is very hungry, it devours its food.犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
I'm starving!超腹減った。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
You must certainly be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
I'm famished!ものすごくお腹がすいている。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
He is quick to take offense.彼はすぐに腹をたてる。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
I felt hungry.空腹を感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License