UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
I'm just starving.超腹減った。
I'm hungry!ああ、お腹が空いた。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
The boy was lying on his stomach watching TV.その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。
I'm a little bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
He is quick to take offense.彼はすぐに腹をたてる。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
I'm very hungry.超腹減った。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
The teacher was impatient with the idle fellow.先生はその怠け者に腹を立てていた。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
I am hungry.お腹がすいた。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
I ate a large dinner and my hunger was satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
The boy was full.少年は満腹だった。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
These pills will cure you of your stomach-ache.これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
I'm starving.めっちゃお腹すいた。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
The building which stands on the hillside is our school.丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
Hold in your stomach.お腹を引っ込めなさい。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
Tom's stomach growled.トムのお腹が鳴った。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
Tom got angry.トムは腹を立てた。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
I'm getting hungry.お腹が空いてきたよ。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
Dr. Sweet's nature belied his name.スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
Doctor, my stomach hurts.先生、お腹が痛いんです。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
She was hungry enough to eat anything.彼女は空腹だったので何でも食べた。
Gosh, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
I have gas.お腹にガスがたまっています。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
I am a hungry spider.私は空腹のクモです。
They were all in convulsions of laughter.彼らはみんな腹を抱えて笑った。
Although I was angry at the man for his rudeness, I held my tongue.あの男が無礼なので僕は腹が立ったが何も言わずにいた。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
At a glance, he knew that the child was hungry.一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
He pounded the table in a fit of anger.彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
Aren't you hungry?お腹がすいていませんか。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
I'm so full.もう満腹です。
He said that he was hungry.腹が減ったという。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
I am terribly hungry.すごく腹がへっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License