UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was deeply offended by his remarks.彼女は彼のことばにひどく腹をたてた。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
However hungry you are, you must eat slowly.どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
She was out of temper with her brother.彼女は弟に腹を立てていた。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
Don't get angry.腹を立てないで。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
I am hungry.お腹がすいた。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.彼は激しい腹痛に襲われた。
I'm not really hungry.あんまお腹空いてないんだ。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
Let's put all the cards on the table.腹を割って話そう。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
I hit him in the belly.私はその男の腹をうった。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
I have a stomachache.お腹が痛いのです。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
I am terribly hungry.ものすごくお腹がすいている。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹のそこまで腐っている。
My sides ache, doctor.お医者さん、脇腹がいたみます。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
I'm hungry!ああ、お腹が空いた。
We got angry at his words.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
She was hungry enough to eat anything.彼女は空腹だったので何でも食べた。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
I was offended by his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
He became irritated.彼は腹をたてた。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
This makes me very angry.これじゃ、とてもぼくは腹がたつ。
I am not hungry.お腹は空いていません。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
I'm stuffed!お腹一杯!
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
Don't get angry.腹を立てるな。
He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
Tom's stomach growled.トムのお腹が鳴った。
Tom got angry.トムは腹を立てた。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
When a dog is very hungry, it devours its food.犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
Tom is probably hungry.トムは多分お腹が空いている。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
Nobody was hungry except me.私だけが空腹だった。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
It never occurred to him that she would get angry.彼女が腹を立てるなんて彼は思いもしなかった。
You must be very hungry now.さぞかしお腹がすいているだろう。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
The building which stands on the hillside is our school.丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
Aren't you hungry?お腹がすいていませんか。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
I am full.お腹いっぱいだ。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
Hunger is the best sauce.空腹は最上のソースである。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
These pills will cure you of your stomach-ache.これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License