UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
I'm famished!超腹減った。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Hungry?お腹が空いているのですか。
I'm a little hungry.ちょっと小腹がすいたな。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
This makes me very angry.これじゃ、とてもぼくは腹がたつ。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
She was angry to find the door locked.彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
He took offence at her.彼は彼女に腹を立てた。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Hunger is the best sauce.空腹は最上のソースである。
The starving man devoured the food.お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
Are you hungry?お腹が空いているのですか。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
Mr Wilson is angry with Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
I'm famished!ものすごくお腹がすいている。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
He became irritated.彼は腹をたてた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
I'm hungry!お腹がすいた。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
If you're still hungry, have another hamburger.まだお腹がすいてるんなら、もう1つハンバーガーを食べてね。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
In fact, the man got angry.実際、その男は腹を立てていた。
He is quick to take offense.彼はすぐに腹をたてる。
I'm just starving.超腹減った。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
I'm starved.超腹減った。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
They were angry at his not coming to the meeting.彼らは彼がその会合に来なかったので腹を立てていた。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
I was hungry and angry.私はおなかがすいていて腹が立っていた。
We got angry at his words.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
I felt hungry.空腹を感じた。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
I fly into a rage easily.すぐに腹がたちます。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
Tom's stomach growled.トムのお腹が鳴った。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
I'm stuffed!お腹一杯!
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I hit the man on the belly.私はその男の腹をうった。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
I'm a little angry with you.ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
It seems strange that they feel so angry.彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License