UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was not a little annoyed.私は少なからず腹が立った。
He became irritated.彼は腹をたてた。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
I thought you were mad at Tom.あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
You must be hungry to eat so much rice.そんなにご飯を食べるとは、さぞかしお腹がすいていたんでしょう。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
I am not hungry.お腹は空いていません。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
He is always busy feathering his own nest.彼は私腹を肥やすのに余念がない。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
The youngster resented being treated as a coward.その若者は臆病者扱いをされて腹をたてた。
I'm a little angry with you.ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
We are hungry.私たちはお腹がすいています。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
I'm really hungry.ものすごくお腹がすいている。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
He was angry with himself.彼は自分自身に腹を立てていた。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
I was angry about missing that film at the cinema.映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
However hungry you are, you must eat slowly.どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
I hit the man on the belly.私はその男の腹をうった。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The boy was lying on his stomach watching TV.その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
I was offended at his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
Your black soul, rotten to the core.おまえの腹黒い魂は、中まで腐ってる。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
At a glance, he knew that the child was hungry.一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
I'm starved.超腹減った。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
I couldn't put up with her arrogant behavior.彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
No, it is enough. I am full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
The beggar was dizzy with hunger and fatigue.乞食は空腹と疲労でめまいがした。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
I'm hungry!腹が減った。
In fact, the man got angry.実際、その男は腹を立てていた。
Enough is as good as a feast.満腹はごちそうも同然。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
He said nothing, which made her angry.彼は何も言わなかった。それで彼女は腹をたてた。
It's natural that she should get angry.腹を立てるのもあたりまえだな。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
I am hungry.お腹がすいた。
I'm really hungry.とてもお腹がすいた。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
She got angry with the naughty boy.彼女は腕白小僧に腹を立てている。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
I have gas.お腹にガスがたまっています。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
Man, I'm hungry.ああ、お腹が空いた。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹のそこまで腐っている。
I have hunger pangs.お腹がすくと胃が痛みます。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License