UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
I am full.お腹いっぱいだ。
We got angry at his words.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
Don't get mad.腹を立てるな。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
She resented being called a coward.彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
I'm very hungry.お腹がぺこぺこです。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
Hunger is the best sauce.空腹にまずいものなし。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
They were angry at his not coming to the meeting.彼らは彼がその会合に来なかったので腹を立てていた。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
I'm starving!ものすごくお腹がすいている。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
Hold in your stomach.お腹を引っ込めなさい。
She is very angry with me.彼女は私にとても腹を立てている。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
She was angry to find the door locked.彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
I'm a little angry with you.ぼくは少々君に腹が立っているんだ。
I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
I'm a little bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
She was deeply offended by his remarks.彼女は彼のことばにひどく腹をたてた。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
I went home and ate a hearty breakfast.家に帰って朝食を腹一杯に食べた。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
He was furious at his neighbor for allowing their dog to run into his yard.彼は、隣の人が飼い犬が彼の庭に走り込んでくるのを放りっぱなししているのに腹を立てた。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
I'm hungry!腹が減った。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
I'm starving!超腹減った。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
I have a stomachache.腹痛があります。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
However hungry you are, you must eat slowly.どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
I've made up my mind.もう私の腹は決まっている。
I'm starving.めっちゃお腹すいた。
She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
Tom got angry.トムは腹を立てた。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License