UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm a little hungry.ちょっと小腹がすいたな。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
One must be patient with children.子供たちのやることにいちいち腹を立ててはいけない。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
Are you really not mad at me?本当に私に腹を立ててないのね?
I had a terrible stomachache.ひどい腹痛がした。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
I'm very hungry.お腹がぺこぺこです。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
He must be very angry to say such a thing.そんなことを言うとは、彼はとても腹を立てているに違いない。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
It appears to me that he is angry.彼は腹をたてているように私には思える。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
I felt hungry.空腹を感じた。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
You must certainly be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
Hunger is the best sauce.空腹にまずいものなし。
I have hunger pangs.お腹がすくと胃が痛みます。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
He is always busy feathering his own nest.彼は私腹を肥やすのに余念がない。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
He is quick to take offense.彼はすぐに立腹する。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
He got angry.彼は腹を立てた。
Suspecting him of telling her secret to some of her friends, Mary was angry with Jim.メアリーはジムが彼女の友人の何人かに秘密を漏らしたと疑って、彼に腹を立てた。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
I'm starving!めっちゃお腹すいた。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
I'm not hungry at all.私は少しもお腹がすいていません。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
Please give me something to eat. I am so hungry.何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
He was angry with himself.彼は自分自身に腹を立てていた。
I am terribly hungry.すごく腹がへっている。
He eats till he is full.彼は腹いっぱい食べる。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
Don't get angry!腹を立てないで。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
Mother often got angry with us.母はよく私達に腹を立てた。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
The fact that I said nothing made him angry.なにも言わなかったことに腹をたてた。
I'm hungry!ああ、お腹が空いた。
I'm hungry!お腹がすいた。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
The building which stands on the hillside is our school.丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。
I'm slightly hungry.ちょっと小腹がすいたな。
My stomach is growling.お腹がグーグー鳴っている。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
We felt full from eating the lobster and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
I'm angry with her.僕は彼女に腹を立てている。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
I'm starving.めっちゃお腹すいた。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License