UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is very angry with me.彼女は私にとても腹を立てている。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
I'm so full.もう満腹です。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
He told me that he was hungry.彼は腹が減ったといった。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
Tom got angry.トムは腹を立てた。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
I am hungry.お腹がすいた。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
George hit him in the stomach.ジョージは彼の腹を殴った。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
I am angry that she didn't keep her promise.彼女が約束をまもらなかったので私は腹を立てている。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
Why are you angry with him?なぜ彼に腹を立てているのか。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He was angry at her words.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
I wasn't so much sad as I was angry.私は悲しいというよりは腹が立った。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
He kicked me in the side.彼は私のわき腹をけった。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
I've got a pain in my side.わき腹が痛い。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
He got angry.彼は腹をたてた。
The boy was full.少年は満腹だった。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
I was annoyed with him for being so late.彼のひどい遅刻に腹が立った。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
He got angry to hear the news.彼はその知らせを聞いて腹を立てた。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
I find her manner a little hard to take.彼女の態度は少々腹にすえかねる。
I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry.朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
My lower abdomen feels bloated.下腹部が張ります。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
I always feel hungry.常に空腹感があります。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I've had enough, so my stomach is full.たくさん食べたので腹が膨れた。
My stomach hurts.お腹が痛いです。
I was angry about missing that film at the cinema.映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I have a stomachache.腹痛があります。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
Let's talk turkey.腹を割って話し合おう。
I'm famished!超腹減った。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
He has pains in his side.彼は脇腹が痛いのです。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動してお腹空かせてこよう。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
I'm full.お腹がいっぱい。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
We are hungry.私たちはお腹がすいています。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
The starving man devoured the food.お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
I got very annoyed at her remarks.私は彼女の発言にとても腹が立った。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
They feel hungry.彼らは空腹を感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License