UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
I felt a sudden pain in my side.突然脇腹に痛みが走った。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
He has pains in his side.彼は脇腹が痛いのです。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
I felt hungry.空腹を感じた。
When I got home, I was very hungry.家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
These pills will cure you of your stomach-ache.これらの錠剤を飲めば腹痛は治るでしょう。
I'm super hungry.超腹減った。
I have a stomachache.お腹が痛いです。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
I'm starving!めっちゃお腹すいた。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
I am hungry.お腹がすいた。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
Hunger is the best sauce.空腹にまずいものなし。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
He is quick to take offense.彼は直に腹を立てる。
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
I had a bad stomach-ache.ひどい腹痛がした。
I am full.お腹いっぱいだ。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
He loses his temper quite easily.彼はすぐに腹を立てる。
She may well be angry at his remark.彼のことばに彼女が腹を立てているのも無理はない。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
Why are you angry with him?なぜ彼に腹を立てているのか。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.彼女は電話で私を非常に立腹させたので、私は彼女との電話をきった。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
We took offense at the student's attitude.私達は、その学生の態度に腹を立てた。
Let's do some exercise to work up an appetite.運動してお腹空かせてこよう。
I'm hungry!お腹がすいた。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
I'm famished!ものすごくお腹がすいている。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
I have hunger pangs.お腹がすくと胃が痛みます。
I am a hungry spider.私は空腹のクモです。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。
You must certainly be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
I'm just starving.超腹減った。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
He is still angry with you for your conduct.彼はまだあなたの行為に対して腹を立てている。
The blow caught him in the stomach.その一撃は彼の腹部をとらえた。
If I had eaten breakfast this morning, I would not be hungry now.今朝、朝食を取っていたなら、今、空腹ではないだろうに。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
She felt a pain in her side.彼女はわき腹に痛みを感じた。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
He got angry with his brother.彼は兄さんに腹を立てました。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
Aren't you hungry?お腹がすいていませんか。
She was deeply offended by his remarks.彼女は彼のことばにひどく腹をたてた。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
He often swears when he is angry.腹を立てると彼はよく口汚くののしる。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
He often gets angry at small things.彼はささいなことでよく腹を立てる。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
Are you hungry?あなたはお腹がすいていますか。
I'm really hungry.ものすごくお腹がすいている。
I'm starving!ものすごくお腹がすいている。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
I was angry about missing that film at the cinema.映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
She was out of temper with her brother.彼女は弟に腹を立てていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License