UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
Mr. Wilson is angry at Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
I'm stuffed!お腹一杯!
Don't get angry.腹を立てないで。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
Please don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
I can't stand this stomachache.この腹痛には耐えられません。
He took offence at her.彼は彼女に腹を立てた。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
I was more angry than sad.私は悲しいというよりは腹が立った。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老やその他のシーフードで腹いっぱいになった。
She felt a pain in her side.彼女はわき腹に痛みを感じた。
My stomach's full.もう満腹です。
Lie on your right side.右わき腹を下にして横になってください。
His selfish attitude put my back up.彼の身勝手な態度に腹を立てた。
I'm very hungry.お腹がぺこぺこです。
I have hunger pangs.お腹がすくと胃が痛みます。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
It upsets me to have to listen to the same thing over and over (and over) again.くどくど同じことを何回も言われると腹が立つ。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
My sides ache, doctor.お医者さん、脇腹がいたみます。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
I was not a little annoyed.私は少なからず腹が立った。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
I'm full.もう満腹です。
I'm hungry!お腹がすいた。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
Lack of food made them very hungry.食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
He tends to get angry when people oppose him.彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
The boy was lying on his stomach watching TV.その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
I have gas.お腹にガスがたまっています。
George hit him in the stomach.ジョージは彼の腹を殴った。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
I'm hungry!腹が減った。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
When a dog is very hungry, it devours its food.犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
He says one thing and means another.あの人は口と腹が反対だ。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
There's no call to get angry over this matter.この事で何も腹を立てるには及ばない。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
Why was it that she got angry?彼女が腹を立てたのはいったいなぜだろう。
He was cross with his student.彼は自分の生徒に腹を立てた。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
However hungry you are, you must eat slowly.どんなに空腹でも、ゆっくり食べなければならない。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
I can't stand this stomach-ache.この腹痛には耐えられません。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
Hungry?お腹が空いているのですか。
He almost never gets angry.彼はめったに腹を立てない。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I had a bad stomachache.ひどい腹痛がした。
At a glance, he knew that the child was hungry.一目見て彼には少年が空腹なのが分かった。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
She took offence at my word.彼女は私の言ったことに腹を立てた。
Don't get mad.腹を立てるな。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I was too hungry to speak.私は空腹のあまり口もきけなかった。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
Tom got mad.トムは腹を立てた。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I'm starved.お腹がぺこぺこです。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。
I'm just starving.ものすごくお腹がすいている。
He has guts.彼は腹が据わっている。
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License