UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was blazing with anger.彼はかっとなって腹を立てていた。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
She whispered to me that she was hungry.彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
I am terribly hungry.すごく腹がへっている。
It is quite natural for her to be angry with you.彼女が君に腹を立てるのは全く当然だ。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
When a dog is very hungry, it devours its food.犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
Aren't you hungry?お腹がすいていませんか。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Do you want to eat?" "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
They were very tired, hungry, and thirsty that night.その夜、彼らは非常に疲れ、空腹で、喉がかわいていました。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
You'll have stomach cramps if you keep on eating nothing but ice cream like that.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
What with fatigue and hunger, he fell down as if he were dead.疲れやら空腹やらで、彼は死んだように倒れた。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
They were all in convulsions of laughter.彼らはみんな腹を抱えて笑った。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
I'm full.お腹がいっぱいです。
I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
I'm full.もう満腹です。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
He is always busy feathering his own nest.彼は私腹を肥やすのに余念がない。
No, it is enough. I am full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
Hunger is the best sauce.空腹にまずいものなし。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
He kicked me in the side.彼は私のわき腹をけった。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
I am hungry because I did not eat lunch.お昼ご飯を食べなかったから、腹ぺこだ。
I'm not really hungry.あまりお腹が空いてないんです。
It goes without saying that hunger is the best sauce.お腹がすいていると何でもおいしい。
He lost his temper and shouted at me.彼は腹を立てて私に怒鳴った。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
I'm hungry!お腹がすいた。
If you're still hungry, have another hamburger.まだお腹がすいてるんなら、もう1つハンバーガーを食べてね。
I have a slight pain in my side.脇腹が少し痛い。
I've just eaten some sushi and drunk a beer.今、寿司とビールをお腹に入れたところだ。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
I'm not hungry.お腹は空いていません。
My stomach's full.もう満腹です。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
I'm hungry!ああ、お腹が空いた。
I'm starving!超腹減った。
She lost her temper and shouted at me.彼女は腹を立てて、私を怒鳴った。
I'm super hungry.超腹減った。
He can't be hungry. He's just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
They were angry at his not coming to the meeting.彼らは彼がその会合に来なかったので腹を立てていた。
She was hungry enough to eat anything.彼女は空腹だったので何でも食べた。
I was all the more angry because I was laughed at by him.私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
She is very annoyed with me.彼女は私にとても腹を立てている。
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
The man waiting for the bus lost his temper.バスを待っている人が腹を立てた。
I have hunger pangs.お腹がすくと胃が痛みます。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
I was not a little annoyed.私は少なからず腹が立った。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
I'm starving!めっちゃお腹すいた。
Are you hungry?お腹が空いているのですか。
The merest mention of his name made her angry.彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
I feel hungry after a long walk.長い散歩の後で空腹を感じる。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
It seems strange that they feel so angry.彼らがそんなに腹を立てているのはおかしいように思われている。
I am not hungry.お腹は空いていません。
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
Don't be angry at his words.彼の言葉に腹を立てるな。
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮辱したので、彼はあなたに腹を立てています。
I've developed a bit of a gut lately, so I've decided that, starting tomorrow, I'm going to go to the gym.最近お腹がぽっこり出てきちゃったからさ、明日からジムに通うことにしたよ。
I'm stuffed!お腹一杯!
Tom got angry at the children.トムはその子供たちに腹を立てた。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
He looked at her angrily.彼は腹立たしげに彼女を見た。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License