UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are hungry.私たちはお腹がすいています。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
I'm angry because of their impolite attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
My stomach hurts.お腹が痛いです。
I am terribly hungry.すごく腹がへっている。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。
I have a stomachache.お腹が痛いです。
Hold in your stomach.お腹を引っ込めなさい。
She is very angry with me.彼女は私にとても腹を立てている。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
The belly is not filled with fair words.話では腹は張らぬ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
Why was it that she got angry?彼女が腹を立てたのはいったいなぜだろう。
Aren't you hungry?お腹がすいていませんか。
He said nothing, which made her angry.彼は何も言わなかった。それで彼女は腹をたてた。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
She got angry about my talk.彼女は私が言ったことで腹を立てた。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
We aren't very hungry yet.私達はまだあまりお腹は空いていない。
I'm starving. When the hell do we eat.もう腹ペコだ。いったいいつになったら食べられるんだ。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父さんはそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
I was annoyed with him for his interruptions.彼が度々口をはさむので腹がたった。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
I'm hungry and thirsty.お腹はぺこぺこだし、のどはからからだ。
I'm not even a little hungry.私は少しもお腹がすいていません。
He entirely lost his temper with me.彼はすっかり私に腹を立てた。
He pounded the table in a fit of anger.彼は腹立ちまぎれにテーブルをたたいた。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
An empty stomach doesn't help on the mental front.空腹はメンタル的に良くない。
Their rude behavior makes me angry.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
She lost her temper along with me.彼女は私と一緒に腹を立てた。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
The building which stands on the hillside is our school.丘の中腹に建っている建物は私たちの学校です。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
He cannot be hungry; he has just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
Don't get mad.腹を立てるな。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
I cannot tell my opinion without provoking him.私の意見を言うと、彼は必ず腹を立てる。
Hunger drove him to steal.空腹が彼を盗みに駆り立てた。
They split their sides laughing.彼らは腹の皮がよじれるほど笑った。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
I am hungry because I did not eat lunch.昼食を取らなかったので、お腹がすいています。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
I might have eaten a bit too much. My stomach's completely full.ちょっと食べすぎたかな。お腹がぱんぱんだよ。
I'm famished!ものすごくお腹がすいている。
He was blazing with anger.彼はかっとなって腹を立てていた。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
Beth had to work very hard, and now she is hungry and exhausted.ベスはとても一生懸命勉強しなくてはならなかったので、今、お腹が空いて疲れ果てています。
Hunger is the best sauce.すき腹にまずいものなし。
I'm very hungry.ものすごくお腹がすいている。
I was very angry with myself for my lack of courage.度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
Please give me something to eat. I am so hungry.何か食べるものをください、私はとても腹がすいている。
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
He lost his temper with me.彼は私といっしょに腹を立てた。
The father was angry with his son for doing such a silly thing.父はそんな馬鹿なことをしたことで息子に腹を立てた。
It is no use getting angry at him.彼に腹を立ててもしかたない。
It would provoke a saint.それにはどんな立派な人でも立腹するだろう。
I'm as hungry as a bear.とてもお腹が空いているの。
I'm very hungry.超腹減った。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
I'm getting hungry.お腹が空いてきたよ。
In fact, the man got angry.実際、その男は腹を立てていた。
If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
The dog must be hungry.その犬は空腹に違いない。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
He got angry.彼は腹をたてた。
I'm really hungry.ものすごくお腹がすいている。
I felt hungry after the long walk.長く歩いてきたので空腹を感じた。
He got angry with us.彼は私たちに腹を立てた。
The boy was full.少年は満腹だった。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
Seldom does he get angry.彼はめったに腹を立てない。
They bundled off in anger.彼らは立腹してさっさと立ち去っていった。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
I'm annoyed about them forgetting to pay.私は彼らが支払いを忘れているのに腹を立てている。
He was all chocked up about it.彼はそのことでひどく腹が立っていた。
I'm starved.超腹減った。
The teacher is likely to get angry with the students.教師は多分生徒たちに腹を立てるだろう。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
I'm super hungry.超腹減った。
Hungry puppies are barking on the street.腹を空かせた子犬たちが路上で吠えている。
I am full.お腹いっぱいだ。
I was angry about missing that film at the cinema.映画館であの映画を見そこなったことに腹が立った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License