UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
She is very angry with her children.彼女は自分の子供にとても腹を立てています。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
I was angry because he was late.私は彼が遅れたので腹を立てた。
A hungry man is an angry man.すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
They were angered at his decision.彼らは彼の決定に腹が立った。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
My stomach hurts.お腹が痛いのです。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
It was because he was ill that he decided to return home.彼が帰国の腹を決めたのは病気だったからだ。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
I thought you were mad at Tom.あなたはトムに腹を立てているのだと思ってました。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
My stomach aches after meals.お腹が一杯になると胃が痛みます。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
In fact, the man got angry.実際、その男は腹を立てていた。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮辱したので、彼は君に腹を立てている。
I'm full.お腹がいっぱい。
The meal satisfied his hunger.その食事で彼は空腹を満たした。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
By the look in your eyes, I sense that you have gotten your back up.目つきで、あなたが、腹を立てたということがわかる。
He said nothing, which made her angry.彼は何も言わなかった。それで彼女は腹をたてた。
This is why he got angry with you.こういうわけで彼は君に腹を立てたのです。
He was finally forced to resign.彼もとうとう詰め腹を切らされたってわけだね。
300 sit-ups every day? That's completely impossible!毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
As a result of always being hungry and fatigued, that dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
Do you know what it is like to be really hungry?本当の空腹とはどのような事か知っていますか。
When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。
He has a black heart.彼は腹黒い。
I'm so full.もう満腹です。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
You'll have stomach cramps if you keep on eating nothing but ice cream like that.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
I'm hungry!ああ、お腹が空いた。
I'm really hungry.ものすごくお腹がすいている。
If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know.文句があるならはっきり言えよ。君のその態度は面従腹背そのものだよ。
What we say and what we mean are often quite different.口と心は裏腹なことが多々ある。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹のそこまで腐っている。
You must be hungry after school is over.学校が終わったら、君はお腹がすいているにちがいない。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
I hurried, not because it was getting dark, but because I was hungry.私が急いだのは暗くなってきたからではなく、空腹だったからであった。
As I didn't have any breakfast, I am very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
I'm hungry, so I'm going to get something to eat.お腹が空いたから、私は何か食べるものを仕入れに行くよ。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
I'm full.もう満腹です。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
I am full, and I can eat no more.満腹なので、もうこれ以上食べられない。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
He seldom gets angry.彼はめったに腹を立てない。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由は何もない。
He was all chocked up about it.彼はそのことでひどく腹が立っていた。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
We took offense at the student's attitude.私達は、その学生の態度に腹を立てた。
He has pains in his side.彼は脇腹が痛いのです。
I resent his rude attitude.彼の失礼な態度には腹が立つ。
The apple appeased my hunger temporarily.そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
I haven't eaten anything since this morning and I'm quite hungry.朝から何も食べてなくて、お腹がペコペコだよ。
You should especially not drink on an empty stomach.とりわけ空腹に酒はいけない。
I always have room for dessert.甘いものは別腹なの。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
I'm really hungry.とてもお腹がすいた。
I'm very hungry.お腹がぺこぺこです。
He cannot be hungry; he has just had lunch.空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
Mr. Wilson is angry at Dennis.ウィルソンさんはデニスに腹を立てている。
I am a hungry spider.私は空腹のクモです。
Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty.胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
Are you really not mad at me?本当に私に腹を立ててないのね?
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
I'm very hungry.超腹減った。
The teacher was impatient with the idle fellow.先生はその怠け者に腹を立てていた。
Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
I was offended by her crude manners.私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
The pursued remnant of soldiers decided it was high time for a show-down one way or another.追われた敗残兵は、どうやら対決のときがきたと、腹をきめた。
I doubled over with laughter.お腹がよじれるほど笑ったよ。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
You must be very hungry now.さぞかしお腹がすいているだろう。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
This medicine will cure you of your stomach-ache.この薬を飲めば腹痛は治まりますよ。
His way of speaking offended me.彼の話ぶりに腹が立った。
I'm hungry!お腹がすいた。
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
He resented that she was dating his brother.彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
He is angry with me.彼は私に腹を立てている。
I was hungry and angry.私はおなかがすいていて腹が立っていた。
He was angry at what she said.彼は彼女の言ったことに腹を立てた。
Am I hungry!ああ、お腹が空いた。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License