UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
I know the reason why Tom was angry with them.私はトムが彼らに腹を立てた理由を知っている。
I am not hungry.お腹は空いていません。
A tiger will attack people when it is hungry.トラは空腹の時は人を襲うものだ。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
I'm hungry!お腹がすいた。
She got all the more angry for my silence.私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
I can't stand this stomachache.この腹痛には耐えられません。
The merest mention of his name made her angry.彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
The boy was lying on his stomach watching TV.その男の子はテレビを見ながら腹這いに寝そべっていた。
He kicked me in the side.彼は私のわき腹をけった。
Because of hunger and fatigue, the dog finally died.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
It never occurred to him that she would get angry.彼女が腹を立てるなんて彼は思いもしなかった。
I was very much annoyed with him.彼には全く腹が立った。
Do you know what it is like to be really hungry?ほんとうに空腹とはどのようなことか知っていますか。
The story was so funny that I split my sides.話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
I was offended at his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
I'm so hungry that I could eat a horse.とてもお腹が空いているので、馬一頭でも食べられるくらいだ。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Hunger is the best sauce.空腹は最善のソースなり。
Don't lose your temper.腹を立てないで。
A snack will stay your hunger.軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。
He was angry with himself.彼は自分自身に腹を立てていた。
He was blazing with anger.彼はかっとなって腹を立てていた。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.彼は激しい腹痛に襲われた。
Don't get angry.腹を立てるな。
He was angry at the suggestion that he was dishonest.嘘つきだと言われたのに腹を立てていた。
I'm starved.ものすごくお腹がすいている。
She was displeased at my letter.彼女は私の手紙を見て腹を立てた。
Are you hungry?お腹が空いているのですか。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう破裂してしまった。
I fly into a rage easily.すぐに腹がたちます。
He got angry at being insulted.彼は侮辱されて腹を立てた。
It never pays to lose your temper.腹を立てると結局は損だ。
Don't get all bent out of shape over little things. A short temper can make you poor.つまらないことで腹を立てるなよ。短気は損気っていうだろ。
I am full.お腹いっぱいだ。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちはロブスターや他のシーフードでお腹いっぱいになった。
I'm very hungry.超腹減った。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
He got angry with me at last.彼はついに私に腹を立てた。
The hungry boys made for the restaurant.腹の減った男の子たちは、食堂の方へ進んだ。
He became irritated.彼は腹をたてた。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
In contrast to his "not bad looks but seems a bit of a dandy" appearance, he didn't have a girlfriend and he wasn't particularly fast with the ladies.「見た目は悪くないがちょっと軽薄そう」な外見とは裏腹に、彼女はいないし、女性に手が早いワケでもない。
In fact, the man got angry.実際、その男は腹を立てていた。
I'm not at all hungry.私は少しもお腹がすいていません。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
I was offended by his behavior.彼の振る舞いに腹が立った。
I'm so full.もう満腹です。
Tom got angry with the high school students.トムはその高校生達に腹を立てた。
I'm begging you. Don't make me laugh. I did too many sit-ups yesterday and my stomach muscles hurt.お願い、私を笑わせないで!昨日腹筋のやり過ぎでお腹が筋肉痛なの!
He gets angry over trivial things.彼は些細なことで腹を立てる。
We got angry at his words.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
No, it is enough. I am full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
It appears to me that he is angry.彼は腹をたてているように私には思える。
I'm angry at the neglect of these children.この子供達をかまわないことに私は立腹している。
He satisfied his hunger with a sandwich and milk.彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹の底まで腐ったやつだ。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
He is impatient enough to get angry easily.彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
Hunger is the best sauce.空腹にまずいものなし。
The idea that he is going to make a speech is laughable.あいつが演説するなんて片腹痛い。
She whispered to me that she was hungry.彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
He has a hungry look.彼は空腹そうな顔をしている。
Lie down on your left side.左横腹を下にして下さい。
He was crying with hunger.その子供は空腹で泣いていた。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
I have hunger pangs.お腹がすくと胃が痛みます。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.数年にわたって大量に飲んだのでジョンのおなかはビール腹になってしまった。
Why was it that she got angry?彼女が腹を立てたのはいったいなぜだろう。
She gets angry at trifles.彼女はささいな事に腹を立てる。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
He is a thoroughly dishonest character.彼は腹のそこまで腐っている。
I resent their rude attitude.彼らの失礼な態度には腹が立つ。
It is easy to get the cranky man's goat by teasing him.気難しい人は、からかうとすぐ腹を立てる。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
I'm a little hungry.ちょっと小腹がすいたな。
When a dog is very hungry, it devours its food.犬は空腹の時、えさをがつがつ食べる。
I thought you might be hungry, so I made some sandwiches.お腹が空いているんじゃないかと思って、サンドイッチを作ったんだ。
When she saw that the people were hungry, she begged for food for them.お腹をすかせている人がいればその人達のために食べ物を乞うた。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
We glutted ourselves with lobsters and other seafood.私たちは海老や他の海鮮料理で満腹だった。
There was a cottage on the side of the hill.その丘の中腹に家が一軒あった。
He was angry with his son.彼は息子に腹を立てていた。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License