UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '腹'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
I suppose you're hungry.君は空腹だと思う。
It was bad of you to get angry at your wife.君が奥さんに腹を立てたのはよくなかった。
A female kangaroo carries its young in the pouch.カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
I want to talk frankly with him.彼とは一度腹を割って話したいと思っています。
My stomach's full.もう満腹です。
He got angry.彼は腹を立てた。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
The baby is crying because it is hungry now.赤ん坊は今空腹だから泣いている。
The merest mention of his name made her angry.彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。
It appears to me that he is angry.彼は腹をたてているように私には思える。
I laughed so much my stomach hurts.笑いすぎてお腹が痛いよ!
I'm really hungry.お腹がぺこぺこです。
I am hungry because I did not eat breakfast.私は朝、食べなかったから空腹だ。
Why are you angry with him?なぜ彼に腹を立てているのか。
He swallowed a piece of toast because he was starving.彼はひどく空腹だったのでトーストを1枚飲み込んだ。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.彼の家は丘の中腹にあって、見晴らしがすばらしい。
He could not speak, he was so angry.彼は口も利けない程腹を立てていた。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
You must be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
I'm really hungry.とてもお腹がすいた。
I have a stomachache.腹痛があります。
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
Even though he apologized, I'm still furious.謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
I'm a little bit hungry.ちょっと小腹がすいたな。
People are cool when they're gutsy, doesn't matter if they're men or women.男でも女でも腹が据わっているってのはカッコいいですよね。
I gathered from this letter that he was angry.この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。
When are we eating? I'm hungry!いつご飯食べるの?お腹空いたよ。
The hungry baby did nothing but cry.腹を空かした赤ちゃんはただ泣くばかりでした。
With hunger and fatigue, the dog died at last.空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。
My stomach hurts.お腹が痛いです。
I have a slight pain in my side.脇腹が少し痛い。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
You have no cause for anger.君には腹を立てる理由が何もない。
The cat crept under the hedge.猫が垣根の下を腹ばいになって進む。
Let's put all the cards on the table.腹を割って話そう。
They feel hungry.彼らは空腹を感じた。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
My sides ache, doctor.お医者さん、脇腹がいたみます。
The teacher was impatient with the idle fellow.先生はその怠け者に腹を立てていた。
He was attacked by a sharp pain in his stomach.彼は激しい腹痛に襲われた。
I'm so hungry, I ate it.腹が空いてから食ったんだ。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
I was very hungry.とてもお腹がすいた。
If you eat nothing but ice cream, you'll get a stomachache.そんなアイスばっかり食べてたらお腹こわすよ。
It is his defiant attitude that made the chief angry.彼の反抗的な態度に上司は腹を立てた。
He often gets angry about trifles.彼はよくつまらないことで腹を立てる。
You must certainly be very hungry now.今君はとてもお腹が空いているはずだ。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
He is cross with his boss.彼はボスに腹を立てている。
I'm starving.めっちゃお腹すいた。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I'm hungry!お腹がすいた。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。
I felt faint with hunger.私は空腹でめまいがした。
Yumiko was a little angry.ユミコは少し腹を立てていた。
He said nothing, which made her angry.彼は何も言わなかった。それで彼女は腹をたてた。
I'm so hungry that I could eat a horse.お腹と背中がくっつきそうなくらい腹ぺこだよ。
I was hungry and angry.私はおなかがすいていて腹が立っていた。
I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!!
Don't lose your temper.腹を立てないで。
I'm so hungry that I could eat a horse.丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
He had everyone howling with his stories of all his past bloopers.彼のドジ話を聞いて、皆、抱腹絶倒した。
I am hungry because I did not have breakfast.朝ご飯を食べていないのでお腹空いた。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
Does your stomach hurt?お腹痛いの?
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
She got her back up when her husband came home drunk.彼女は夫が酔っぱらって帰宅したとき、腹を立てた。
He kicked me in the side.彼は私の横っ腹を蹴った。
My mother told me why my father was so angry with me.母はなぜ父がそんなに私に腹を立てているのか教えてくれた。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
She lost her temper with me when I broke the cup.彼女は私がカップを割った時、私に腹を立てた。
You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.あんたは空腹のはずがない。少し前に軽食をとったんだからな。
I'm very hungry.超腹減った。
He is always busy feathering his own nest.彼は私腹を肥やすのに余念がない。
Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst.お腹が空いていたばかりでなく、私達は喉の渇きにも苦しんでいた。
Since I didn't eat anything for breakfast, I'm very hungry now.朝食は何も食べなかったので今とてもお腹がすいている。
I was angry that she had deceived my children.彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
An army travels on its stomach.腹がへっては戦ができぬ。
He rarely gets angry.彼はめったに腹を立てない。
I ate a large dinner and felt satisfied.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
My stomach is full.お腹がいっぱいです。
When angry, count to ten.腹が立つときは、10までかぞえなさい。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
The starving man devoured the food.お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。
He has a pain in his side.彼は脇腹が痛いのです。
The fact that I said nothing made him angry.なにも言わなかったことに腹をたてた。
I'm so full.もう満腹です。
I fly into a rage easily.すぐに腹がたちます。
No, thank you. I've had enough.いいえ、結構です。お腹が一杯ですから。
He was so hungry that he didn't hesitate to eat everything on the plate.彼は空腹だったので、皿の物を遠慮なく平らげた。
The smell of cooking makes me hungry.食事を作るにおいが、私を空腹にする。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
A hearty dinner well appeased my hunger.ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。
I felt hungry.空腹を感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License