Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ben acted out the scene of the waitress spilling soup in his lap. | ベンは給仕がスープを膝にこぼしたときの様子をまねて見せた。 | |
| The snow was knee deep. | 雪は膝の深さだった。 | |
| My brother may have to be operated on for the knee injury. | 兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。 | |
| Tom has a sore knee. | トムは膝を痛めている。 | |
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| I dandled the baby on my knee. | 赤ん坊を膝の上であやした。 | |
| I like to wear my skirts knee length. | 私は膝の長さのスカートは好きです。 | |
| I played with the baby on my knee. | 赤ん坊を膝の上であやした。 | |
| I rocked the baby on my knee. | 赤ん坊を膝の上であやした。 | |
| Her arms were wrapped around her knees, her chin rested on her locked hands. | 彼女は腕で膝を抱え込み、組んだ手のうえにあごをのせていた。 | |
| She felt her knees tremble. | 彼女は膝が震えるのを感じた。 | |
| Her dress is above the knee. | 彼女の服は膝まで届いていない。 | |
| The kid stumbled and fell to his knees. | その子供は、つまずいて転んで膝を付いた。 | |
| But you don't want to bend the knees too much. | しかし君はあまり膝を曲げたくないでしょう。 | |
| Nancy put her elbows on her knees. | ナンシーは膝の上に両肘をついた。 | |
| His knee turned a ghastly blackish purple from the swelling. | 彼の膝は腫れてぞっとするような黒紫色になってしまった。 | |
| The snow has accumulated knee-deep in Boston. | ボストンは膝の辺りまで雪が積もっています。 | |
| He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee. | 彼は膝の怪我のため、大事をとってトーナメントには出場しないことにした。 | |
| Lay the napkin across your lap. | 膝の上にナプキンを広げなさい。 | |
| He leaves the parental roof soon. | 彼はまもなく親の膝元を離れる。 | |
| Skirts last year reached just below the knees. | 昨年のスカートは膝のすぐしたまでだった。 | |
| Bend your knees and look in front of you. | 膝を曲げて、前を見て。 | |
| She put her elbows on her knees. | 彼女は両膝に肘をのせた。 | |
| The knee wound is now festering. | 膝の擦り傷が化膿してきた。 | |
| I fell down really hard and got a black bruise on my knee. | 派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。 | |
| Mother applied the medicine to the sore on my knee. | 母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。 | |
| He saw a small Band-Aid on her left knee. | 彼女の左の膝頭に小さなバンドエイドが見えた。 | |
| You have only to sit quietly with your hands folded in your lap. | あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい。 | |
| He was knee deep in mud. | 彼は膝まで泥に浸かっていた。 | |
| He ducked down on one knee. | 彼は片膝をついて身をかがめた。 | |
| When you skateboard, it puts quite a strain on your knees. | スケートボードをすると結構膝に負担がかかると思う。 | |
| All I did was run a little and now my knees are wobbly. | 少し走っただけで膝がガクガクしてるよ。 | |
| Skirts this year reach a few centimeters above the knees. | 今年のスカートは膝上数センチだ。 | |
| I like to wear my skirts knee length. | 私は膝丈のスカートが好きです。 | |