UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shall have a new bicycle for your birthday.誕生日には新しい自転車をあげよう。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
My car is being repaired.私の自動車は修理中です。
She is a selfish woman.彼女は自己中心的な女性だ。
You are satisfied with the argument.あなたは自分の人生に満足しています。
If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not.この自画像の私があなたを見つめているように思えても、そうではありません。
She can't control her emotions.彼女は自分の感情を抑える事ができない。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
It is difficult to express one's thoughts in English.英語で自分の考えを述べるのは難しい。
She attempted suicide.彼女は自殺を企てた。
Father bought me a bicycle.父は、私に自転車を買ってくれた。
You cannot be too careful when you drive a car.あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
This essay is my own.このエッセイは私自身が書いたものだ。
Linda will try to have her own way in everything.リンダは何でも自分の思いどおりにしようとする。
To help others is to help yourself.他人を助けることは自分を助けること。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
He used to go to school by bicycle, but now he goes by bus.彼は以前自転車通学だったが、今はバス通学です。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。
She is not aware of her beauty.彼女は自分の美しさにきづいていない。
It's pride that drives her.彼女を支えているのは自尊心です。
She asserted that she was right.彼女は自分が正しいと断言した。
Mr Ford is what is called a self-made man.フォード氏はいわゆる自力の成功者だ。
The teacher told me that Hitler killed himself.ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
She was killed in an automobile accident.彼女は自動車事故で亡くなった。
I prefer to travel in my car.私は自分の車で旅するのを好む。
He kicked the dog which ran at him.彼は自分に向かって走ってきた犬を蹴った。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
I want to see it for myself.私はそれを自分で見たい。
God helps those who help themselves.神は自ら助くる者を助く。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
That child put his playthings away.その子供は自分でおもちゃをかたづけた。
He considered himself lucky.彼は自分を幸運だと思った。
I am ashamed of my conduct.私は、自分の行動を恥ずかしく思う。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
He has a good command of English.彼は英語を自由自在に話せる。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。
Tom is sitting at his desk.トムは自分の席に座っている。
This is a dress that Mary made by herself.これはメアリーが自分で作った服です。
She told me that his mother was a doctor.彼女は自分の母は医者だと私に言った。
I have to clean my room.自分の部屋の掃除をしなければならない。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
Is she faultless herself?自分には欠点がないというのだろうか。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
She gave away all her dolls.彼女は自分の人形を全て寄贈した。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
It is crazy of you to put your life at risk.自分の命を危険にさらすとは正気ではない。
He thinks of nothing but himself.彼は自分の事しか考えない。
He says he's innocent, but they put him in jail.彼は自分が無実だと言ったが、彼らは彼を投獄した。
Jon made his company succeed.ジョンは自分の会社を成功させた。
Jim boasts of having passed the exam.ジムは試験に通ったのを自慢する。
Emi ordered herself a new dress.えみは、自分用に新しいドレスを注文した。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。
What's wrong with parading around your own house naked?自分の家を裸で練り歩いて何が悪い!
He was sick of his job.彼は自分の仕事にあきあきしていた。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
He boasts that he can swim well.彼は泳ぎがうまいのを自慢している。
They did not want to give up their old ways of living.彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
She is always full of her own affairs.彼女はいつも自分のことでいっぱいだ。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
Tom didn't know that he had a secret admirer.トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまりすっかり自我をわすれた。
She called her cat Tatoeba.彼女は自分の猫をタトエバと名付けた。
Do your homework for yourself.宿題は自分でやりなさい。
I washed my own shirt.私は自分のシャツを洗った。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
Respect yourself.自分を大切にしなさい。
His anger was such that he lost control of himself.彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。
Go to your respective seats.各自席につきなさい。
This is my bicycle.これは私の自転車です。
Deaf people can talk in sign language.耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
It's fun to take a trip in an automobile.自動車で旅行するのは楽しい。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
He is proud of his father being rich.彼は父親が金持ちである事を自慢している。
That bicycle is too small for you.その自転車は君には小さすぎるね。
Everyone has a right to enjoy his liberty, and all the more, his life.誰でも自己の自由を享有する権利がある。人生を共有権利はなおさらだ。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
I'm sure of winning the championship.私は自分がチャンピオンになると確信している。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
Please introduce yourself, sir. What's your profession?自己紹介をお願いします。お仕事は何をされていますか?
Money cannot buy freedom.金で自由は買えない。
Not a day passed by but he regretted what he had done.彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。
Tom doesn't have a car.トムは自動車を持っていません。
You cannot always have your own way.いつでも自分の思い通りにできるとは限らないよ。
She did the dishes of her own accord.彼女は自発的に皿洗いをした。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
She stopped before the mirror to admire herself.彼女は鏡の前に立ち止まって、ほれぼれと自分をながめた。
One should do one's duties.人は自分の義務を果たすべきだ。
He wanted to be left alone to go about his business.彼は自分のすべきことをするために、一人になりたかった。
She maintains her innocence.自分は無実だと言い張っている。
Ken told his dog to wait there.ケンは自分の犬に、そこで待つように命令した。
The director boasted of his status.その取締役は自分の地位を自慢した。
It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.自転車は車の右側を走ってはいけないことになっている。
In fact, he hardly ever complains about his college life.本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
Tom doesn't have a bicycle.トムは自転車を持っていません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License