UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father bought me a bicycle.父は、私に自転車を買ってくれた。
I am not content with what I am.今の自分には私は満足していない。
He could make his way in life.彼は自力で出世することができた。
Did you do it by yourself?自分一人でそれをしたのですか?
I haven't a cent to my name.自分の金はびた一文持っていない。
She tried to kill herself.彼女は自殺をしようとした。
She held the kitten like mother gorillas hold their babies.ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
I do not have a red cent to my name.私には自分のお金は一銭もない。
She always has to be the one giving orders.彼女はいつだって自分が命令する立場にいないと気がすまないのです。
This is a dress that Mary made by herself.これはメアリーが自分で作った服です。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.自由とは,できるだけ安全にあらゆることが行える状態のことを言う。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
He ought to have made allowances for his age.彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
My bicycle has a flat tire.私の自転車はパンクした。
They fought for freedom.彼等は自由のために戦った。
We should not impose our opinions on other people.私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
She bought a toy for her child.彼女は自分の子供におもちゃを買ってあげた。
She cannot so much as write her own name.彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。
Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping.昨日、私は買い物をしている間に自転車を盗まれた。
It was not until then that I realized my mistake.そのときになって初めて私は自分の誤りを悟った。
The free market system is endangered.自由市場システムが危機にひんしている。
She always prides herself on her academic background.彼女はいつも自分の学歴を自慢している。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.さしずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
Though she was only twelve years old, Susan knew how to make a living.まだ12歳だったが、スーザンは自分で暮らすすべを知っていた。
Your advice has helped me see the light regarding my future.君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
This toy car runs on batteries.このおもちゃの自動車は電池で動く。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
He feels this new law will restrict his freedom.彼はこの新しい法律によって自由が制約を受けると感じている。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
I need a new bicycle.私には新しい自転車が必要だ。
Tom fired his rifle.トムは自分のライフルを撃った。
Please help yourself.どうぞ、食べ物をご自由にお取りください。
The Stars must be kicking themselves for giving him the boot.彼をトレードに出してたら、スターズは自分の首を絞めることになっていたね。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年、自転車の乗り方を覚えた。
The English set a high value on freedom.イギリス人は自由を尊ぶ国民である。
He never speaks of his own job.彼は決して自分の仕事について話さない。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
According to the papers, the man has finally confessed.新聞によると男はついに自白したそうだ。
The boy carved his name on the tree.少年は木に自分の名前を刻んだ。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
He ruled his kingdom fairly.彼は自分の王国に善政を施した。
Do your homework for yourself.自分の宿題は、自分でやれ。
John worked his company with success.ジョンは自分の会社を成功させた。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
Read the kinds of books that you find interesting.自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
I am ashamed of my poor English.私は、自分の下手な英語を恥じているのです。
My father always discusses his problems with my mother.父は自分の問題をいつも母と相談する。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿をとても満足している。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れるとは思ってもいなかった。
I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
Keep to your own line.自己の方針をあくまで守れ。
I am proud of my pretty cat.私は私の可愛い猫を自慢に思っています。
Do you take pride in your work?自分の仕事に誇りを持ってますか。
She passed the jewel off as her own.彼女はその宝石を自分のものとして通した。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary.語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。
Live and let live.自分も生き、他人も生かせ。
He is even afraid of his own shadow.彼は自分の影さえも恐れる。
Spiders always weave their webs in three dimensions.クモはいつも自分たちの巣を3次元に織る。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
He himself went there.彼自身がそこへ行った。
His own way of doing things is not popular with us.彼独自のやり方はわれわれの間では人気がない。
He is proud of his son.彼は息子を自慢にしている。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
I do everything for myself.私はなんでも皆自分でする。
He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
Father took his place at the head of the table.父はテーブルの上座の自分の席に着いた。
That interpreter is a master of five languages.あの通訳は5か国語を自由に操る。
This is a doll which she made herself.これは彼女が自分で作った人形だ。
The whole building has been put at our disposal.我々はそのビル全部を自由に使ってきた。
I feel like another person.自分が別人になった感じだ。
May I help myself?自由に取ってもいいんですか。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
With so many people around he naturally became a bit nervous.多くの人に囲まれて彼は自然と少し緊張しだした。
Everyone will have his own computer before long.もうすぐみんなが自分のコンピューターを持つだろう。
All men naturally hate each other.すべての人間は自然に互いを憎み合う。
The boy was anxious for a bicycle.少年はしきりに自転車を欲しがった。
Christopher Columbus once fought Cerberus, the three-headed guardian of the underworld, with nothing but his hat.クリストファーコロンブスはある時、ケルベロスという3つの頭を持った冥界の番犬と、自分の帽子しか使わないで戦った。
I rode my bicycle to the store.私は店まで自転車で行った。
In the past, the boys were taught to fend for themselves while still very young.昔は、まだたいへん年齢的に幼いうちに、少年たちは自力で進むことを教えられた。
Even if you have your own way, you will not always be successful.たとえ自分の思い通りにしたとしても、必ずしも成功するとは限らない。
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
We shouldn’t let other people know what we did.私達は自分達がしたことを他の人達に知らせるべきではない。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
She wished the lovely dog belonged to her.彼女はその犬が自分のものだったらいいのにと思った。
He confessed his guilt.彼は自分の罪を白状した。
I do not know the exact place that I was born.自分が生まれた正確な場所を知らない。
I'm tired of hearing your boastful tales.君の自慢話はもう聞き飽きた。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
The speaker couldn't make himself heard.話し手は自分の言うことを聞いてもらえなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License