UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must share your work with others.君は自分の仕事を他の人と分け合わねばならない。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
He needn't have come himself.彼は自分で来る必要などなかったのに。
This is an automatic door.これは自動ドアです。
Mr Koizumi is really full of himself.小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。
It has been a habit of mine for many years that when I am in my home, apart from mealtimes, I hardly ever leave my desk.これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。
I found no shoes completely to my taste.自分の好みにぴったり合う靴が見つからなかった。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
I must have my car fixed in a few days.私は自動車を2、3日のうちになおしてもらわなければならない。
I have to go there myself.私は自分でそこへ行かなければならない。
My refusing to eat meat occasioned an inconvenience, and I was frequently chided for my singularity.私が肉を食べようとしないことは不都合が生じ、私は自分の風変わりのためにたびたび叱られた。
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.自分の子供を持ってはじめて親の苦労がわかる。
My father is very particular about the way his hair is cut.父は自分の髪の刈り方について非常にやかましい。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
This is an autonomous machine.これは自律的な機械です。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
The manager blamed himself for the failure.マネージャーは失敗は自分のせいだといった。
When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house.トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。
Tom talked about his family.トムは自分の家族について話した。
She is proud of having been beautiful in her youth.彼女は若いときに美しかったのを自慢している。
Yesterday I had my bicycle stolen.昨日私は自転車を盗まれた。
He is not above deceiving others to get his way.彼は自分の思い通りにするためなら平気で人もあざむく。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
She saw there what he had dreamed about.彼女は自分が夢に見ていたものをそこで見た。
You are always making excuses for not doing your share of the work.あなたは自分の分担の仕事をしないことに対していつもいいわけばかりしている。
He plans to buy a new bicycle.彼は新しい自転車を買うつもりです。
Don't cut off your nose to spite your face.自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
Read such books as interest you.自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
I don't want to let myself go bad.自分を腐らせたくない。
Each man stood up in turn and introduced himself.一人一人順番だって、自己紹介をした。
The more civilization advances, the more people long for nature.文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。
He hid his emotions and pretended enthusiasm.彼は自分の感情を隠し、熱狂しているふりをした。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
I'd rather ride my bike than walk.私はむしろ歩くより、自転車に乗りたい。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much.エンジニアが自問すべき7つの質問とは・・・誰が、何を、いつ、どこで、どうして、どのように、どのくらい。
I don't think it's strange at all.自分は全然変だと思わない。
This bicycle has been left here since the beginning of this month.この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。
He is uncertain about his future.彼は自分の未来について不確かだ。
I long to experience the food and culture of my home.私は自分の家の料理と文化を経験したい。
It seems that in Japan too, electric taxis will be operated by robots.日本でも、電気自動車のタクシーは、大抵、ロボットに成るらしいね。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
It's hard to admit to yourself that you are a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは君自身だ。
I thought I told you to clean your room.自分の部屋を掃除するようにあなたに言ったはずですが。
Cats are often run over by moving vehicles.猫は自動車にしばしばひかれる。
Tom took the bottle of Scotch from his briefcase and handed it to Mary.トムは自分の書類カバンからスコッチのボトルを取り出し、メアリーに手渡した。
You dropped your pencil.あなたは自分の鉛筆を落とした。
I will get you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
Jack insisted on having a living room to himself.ジャックは居間を自分だけのものにすると言い張った。
He told his sons to help each other after his death.彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Yesterday, when Tom was backing up his car, he ran over Mary's bicycle.昨日、トムは車をバックしていてメアリーの自転車をひいた。
She made herself known to the company.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
Don't take it for granted that the nature is always there to help us.自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。
Cars took the place of bicycles.車が自転車に取って代わった。
He will commit suicide if he can't see his son.息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は昨年自転車に乗れるようになった。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
He has several men to work for him.彼には、自分のために働いてくれる部下が数名いる。
Each person has a duty to do.人はそれぞれ果たすべき自分の義務がある。
She made an attempt to ride a bicycle.彼女は自転車にのろうとした。
Let me introduce myself.自己紹介をさせていただきます。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
He has two languages at his command besides English.彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
He is quite satisfied with his income.彼は自分の収入に全く満足している。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
We stand for liberty.我々は自由の為に戦う。
He addressed himself to the reporters.彼は自ら記者たちに向かって発言した。
Do to others as you would have others do to you.自分が人にしてもらいたいと思うように人にもせよ。
He consoled himself with the thought that it might have been worse.彼はもっと悪いことになっていたかもしれないのだと思って自分を慰めた。
Some people are good at remembering their dreams, others forget theirs.自分の見た夢を思い出せる人もいれば忘れてしまう人もいる。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
A water shortage causes a lot of inconvenience.水不足は多くの不自由を生じさせる。
They helped themselves to the medicine.彼らはその薬を自由に取って飲んだ。
It isn't hard to overcome your weaknesses.自分の弱点を克服することは難しいことではありません。
My mother can't ride a bicycle.母は自転車に乗れません。
I lost sight of my friends.私は自分の友達を見失った。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
I dare say he will find the right wife for himself.彼はおそらく自分にぴったりの奥さんを見つけるだろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。
Her unkind words boomeranged.彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。
A child can play in various ways of his own choosing.子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。
The more you study, the more you discover your ignorance.学べば学ぶほど、ますます自分が無知であることがわかる。
Tell me about yourself, please, Sir Anthony.どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Someone stole Tom's bicycle.トムは自転車を盗まれた。
He is getting along well with his employees.彼は自分が雇っている人達と仲よくやっている。
His boast that he is the best pitcher is true.彼が最優秀投手だという自慢は本当だ。
I made these clothes myself.私はこの服を自分で作りました。
Present-day Japan is going down the route to self destruction, isn't it?今の日本は自滅へのみちを突き進んでいますよね。
Yuriko Himekusa killed herself.姫草ユリ子が自殺したのです。
You have to make your own bed here.ここでは自分でベッドメイキングをして下さい。
Help yourself to whatever you like.お好きなものをご自由に召し上がれ。
Tom couldn't find his shoes.トムは自分の靴を見つけることができなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License