The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He did it of his own accord.
彼は自発的にそれをやった。
He is alive to his own interests.
彼は自分の利益には敏感だ。
She wore a sweater that she'd knitted herself.
彼女は自分で編んだセーターを着ていた。
The production of the automobile started in the 1980.
その自動車の生産は1980年に始まった。
Help yourself to anything you like.
なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
It's very difficult to know yourself.
自分自身を知ることは非常に難しい。
Your encouragement will draw her out.
あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。
It is essential to have good command of English nowadays.
今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
She was nearly hit by a bicycle.
彼女はあやうく自転車にひかれるところだった。
Know thyself.
汝自身を知れ。
We must pay regard to other cultures like ours.
私たちは他の文化も自分の文化同様に尊重しなければならない。
It is those who want to do important things that are free.
必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
Chris does not appreciate how Beth lost the watch he lent her.
クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。
Mary is studying in her room.
メアリーは自分の部屋で勉強している。
I do not feel myself equal to the task.
自分がそのしごとに適任であるとは思いません。
Every nation has its own myths.
どの民族も独自の神話を持っている。
She was fully guaranteed her liberty.
彼女は自由を完全に保障された。
I think you should do it yourself.
あなたは自分自身でそれをするべきだと私は思う。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
She said herself that she won't fall in love with anyone anymore.
彼女自身が言ってました、僕のことはもう好きにならないって。
Mr Koizumi is really full of himself.
小泉さんは本当に自惚れの強い男だね。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.
私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Sweden has a language of its own.
スウェーデンには独自の言語がある。
The driver is deeply attached to his old car.
運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
Only then did he realize he had been deceived.
自分がだまされたことを、その時初めて彼は悟った。
He was ashamed of his ignorance.
彼は自分の無知を恥じていた。
You should be responsible for your actions.
君は自分の行為に責任を持つべきだ。
I could not make myself heard on account of the noise.
私は騒音のため、自分の声を通らせることができなかった。
I prefer to travel in my car.
私は自分の車で旅するのを好む。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.