The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am ashamed of my poor English.
私は、自分の下手な英語を恥じているのです。
He invested his money in stocks.
彼は自分のお金を株に投資した。
He had his own way over everything.
彼は何事につけても自分の思い通りにした。
I'm sorry about my mistake.
私は自分の間違いをすまなく思っている。
He disclosed to me that he had been in prison.
彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。
He mounted his bicycle and rode away.
彼は自転車に乗って走り去った。
He thinks that his success is due to luck.
彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。
It may sound like blowing my own horn, but I can speak French.
自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。
He saved my life at the risk of his own.
彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
I had my bicycle fixed by my brother.
私は自分の自転車を弟に直させた。
She doesn't admit that she is in the wrong.
彼女は自分が間違っていることを認めない。
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her.
彼女は白人のすぐ後に座り、彼女の後から乗ってきた白人の乗客に自分の席を譲るのを拒否した。
Let him that would move the world, first move himself.
世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
He looked confident but his inner feelings were quite different.
彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
According to today's morning paper, the condemned criminal committed suicide.
今日の朝刊によればその死刑囚は自殺したようだ。
Don't degrade yourself by telling such a lie.
そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
He got angry because he thought that everyone was trying to make a fool of him.
皆が自分を馬鹿にしているように思えたので、彼は怒った。
I acted to protect myself from a similar destiny.
私は似たような運命から自分を守るために行動した。
I hate myself.
私は自分を嫌う。
She tried to commit suicide.
彼女は自殺をしようとした。
The bike was mangled in its collision with the truck.
自転車はトラックに衝突してめちゃめちゃになった。
Tom thought he would be late.
トムは自分は遅くなると思った。
I need a new bicycle.
新しい自転車が必要です。
Don't beat yourself up.
自分を責めないで。
I was asked to fix the bicycle.
自転車を直して欲しいと頼まれた。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.