The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Help yourself to the salad.
サラダを自由に取って食べてください。
No one of us can cut himself off from the body of the community to which he belongs.
われわれは何人といえど、自分が属している社会という組織から自分を切り離すことは出来ない。
You are responsible for what you do.
君は自分の行動に責任がある。
Parents are responsible for the safety of their children.
両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
That bicycle is too small for you.
その自転車は君には小さすぎるね。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.
トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.
People of this country do not respect their old traditions any longer.
この国の人々はもはや自分達の古い伝統を尊重してはいない。
One out of three persons in this city has his own car.
この町の3人に1人が自分の車を持っている。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
She went on talking about her new car at the party.
彼女はパーティーで自分の新車のことを話し続けた。
A cafeteria is a self-service style restaurant.
カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
You should be more thoughtful of your safety.
君は自分の安全にもっと気を配るべきだ。
She inspired me with confidence.
彼女は私に自信を吹き込んでくれた。
It is hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
You had better take into consideration that you are no longer young.
君は自分がもはや若くないことを考慮に入れたほうがいい。
The old man had been making white lightning for 50 years.
あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
He built a new house for himself.
彼は自分のために新しい家を建てました。
You should be ashamed of your conduct.
君は自分の行いを恥ずかしいと思うべきだ。
He could not accept a strange woman as his mother.
彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed.
医者は彼に自宅静養するようにと言い、彼はその助言に従った。
You should be ashamed of your behavior.
自分の行動を恥じるべきだ。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.
年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
Now you have come of age, you should seek a living for yourself.
君も成年したからには、自活の道を求めなければならぬ。
There's no room to study here. If only I had a room of my own!
ここには、勉強する空間がない。自分の部屋があるといいのになあ。
He told her about his plan.
彼は彼女に自分の計画を知らせた。
Did you do this on your own?
君はこれを自分一人でやったの。
I'll try my luck.
自分の運を試してみよう。
I am inconvenienced when my wife is away.
妻がいないと何かと不自由だ。
Whose bicycle is this?
この自転車、誰の?
She attempted to kill herself.
彼女は自殺をしようとした。
You may be free to do what you like.
ここでは自由に振る舞っていいですよ。
A natural diet is suitable for human digestion.
自然食は人間の消化に合っている。
I always say to myself to be generous.
私はいつも寛大であれと自分に言い聞かせている。
She can't so much as write her own name.
彼女は、自分の名前さえ書けない。
The more we learn, the more we realize how little we know.
勉強すればするほど、自分の知らなさかげんがわかるものだ。
She lets her children have their own way too much.
彼女は自分の子どもに甘い。
Jack insisted on having a living room to himself.
ジャックは居間を自分だけのものにすると言い張った。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.