UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should go in person.君自身が行った方がいい。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
Your bicycle is similar to mine.君の自転車は私のと似ている。
You are free to talk with anyone.あなたは誰とでも自由に話すことができる。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
I'll keep that book for myself.あの本を自分のためにとっておこう。
The selfish man was despised by his colleagues.自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。
No one likes being thought a fool.自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
She brooded over the bullying done to her.彼女は自分に対するいじめのことでじっと考え込んでいた。
It is necessary that she should go herself.彼女が自分で行くことが必要です。
Mrs. North is very proud of her children.ノース奥さんは自分の子供を大変自慢しています。
I had my bicycle fixed by my brother.私は自分の自転車を弟に直させた。
He stuck to his job.彼は自分の仕事に専念した。
Brian left his belongings behind.ブライアンは自分の物を置き忘れた。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。
He referred his success to the good teaching he had had.彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
Ken told his dog to wait there.ケンは自分の犬に、そこで待つよう命じた。
Someone stole Tom's bicycle.トムは自転車を盗まれた。
His work shows nothing to brag about.彼の仕事は自慢するほどのものではない。
On entering the barn, he found a missing bike.納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。
There is no man but loves himself.自分を愛さないものはいない。
She prides herself on her beauty.美貌を自慢している。
I know it myself.自分でもそれが解っているんだけと。
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。
He succeeded in having his own way.彼は自分の思いどおりにふるまうことに成功した。
She always lets her children do what they want to.彼女はいつも自分の子供たちのしたい様にさせている。
I was full of shame at my rudeness.私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。
She answered all the questions with assurance.彼女は全ての問題に自信を持って答えた。
Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
Take care of your health.自分の健康を大切にします。
Let me pay my share.自分の分は払います。
I doubt everything, even my own doubts.私は何でも疑う。自分自身の疑念すら疑う。
She took her own life.彼女は自らの命を絶った。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
I'm going to my room, because I can study there.私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
She had to use her dictionary many times.彼女は何回も自分の辞書を使わなければならなかった。
He prides himself on having been accepted into our football team.彼は我々のフットボールチームに入れたことを自慢している。
Did he draw this picture by himself?この絵は彼自身が描いたのですか。
It has been three years since Bob started his own business.ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
The man's statement to the pretty girl that he was a millionaire was all eye-wash.その男が、自分は百万長者だとあのきれいな女の子にいったことはまるっきり眉唾だった。
She is now well enough to wash her hair by herself.彼女は今では自分で髪を洗えるほど元気になった。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
I had my bicycle stolen last night.私は昨夜自転車を盗まれた。
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself.美智子はまるで自分自身が北極へ行って来たかのような口ぶりだ。
She seems to be fond of talking about herself.彼女は自分のことを話すのが好きらしい。
How did a total stranger know his name?どうして見ず知らずの男が自分の名前を知っているんだろう?
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
Mary offered to let Tom use her car.メアリーは自分の車をトムに貸そうと申し出た。
Ken painted his bicycle white.ケンは自転車を白く塗りました。
An old woman limped along the street.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
He is sure of passing the exam.彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
He used force on his children.彼は自分の子供に暴力をふるった。
I wrote to inform him of my decision.私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I think Tom could accomplish just about anything he decides to do.トムは自分で決めたことはなんでもできると思う。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
I have to clean my room.自分の部屋を掃除しないとね。
It's so comfortable here, I really feel at home.居心地がよく、自分の家みたい。
She attempted to kill herself.彼女は自殺をしようとした。
John began trade personally.ジョンは自分で商売を始めた。
I'm tired of listening to your bragging.君の自慢話はもう聞き飽きた。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
I am convinced that I am right.私は自分が正しいと確信している。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
Out of all the attributes of the gods, the one I find most pitiable is their inability to commit suicide.あらゆる神の属性中、最も神のために同情するのは神には自殺の出来ないことである。
He must buy a new bicycle for his son.彼は息子に新しい自転車を買ってやらなくてはならない。
I cannot solve the problem on my own.私は自分の力でその問題を解くことができない。
He blushed at his folly.彼は自分の愚かさを恥じた。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
What do you spend most of your time doing?自由な時間は何につぎ込んでいますか?
He dedicated his whole life to helping poor people.彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
She went on talking about her new car at the party.彼女はパーティーで自分の新車のことを話し続けた。
The police found the politician dead in his room.警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。
This is the same bicycle as mine.これは私のと同じ自転車だ。
The automobile has changed our life.自動車は私たちの生活を変えた。
The shy girl kept her idea to herself.内気な少女は自分の考えを人に話さないでおいた。
Why do American parents praise their children?なぜアメリカ人の両親は自分の子供を誉めるのか。
She boasts that she can swim well.彼女は泳ぎが上手なのを自慢している。
I don't think it's strange at all.自分は全然変だと思わない。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語で、自分自身を恥ずかしく思っています。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
He is afraid of his father.彼は自分の父を恐れている。
He was very close about his past.彼は自分の過去については話したがらなかった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
I hope to find a job of my own choosing.私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
A mother rabbit keeps her babies warm with her own body.母ウサギは、赤ん坊たちを自分のからだで暖かくしている。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License