The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Since you are no longer a child, you are to take care of yourself.
もう子供じゃないんだから、自分のことは自分でやりなさい。
I'll try my luck.
自分の運を試してみよう。
That accident brought home to me the power of nature.
あの事故を見て自然の力を痛感した。
Every reporter sent his stories with the least possible delay.
どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。
You always try to get what you want.
自分勝手な奴だな。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.
困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
Speeding often causes car accidents.
スピードの出し過ぎはしばしば自動車事故のもとになる。
I don't have to apologize for what I said.
私は自分が言ったことに謝る必要などない。
I cannot afford to buy a car.
私には自動車を買う余裕がない。
I was put to great inconvenience.
とても不自由な目にあった。
A university job would give you a lot more free time.
大学の仕事のほうが、今よりもはるかに自由な時間を持てるでしょう。
She takes great pride in her appearance.
彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
Why ask me? Wouldn't it be better to do it yourself?
どうして私に頼むの、自分でやればいいじゃない。
I am not content with what I am.
今の自分には私は満足していない。
She tried to commit suicide.
彼女は自殺しようとした。
Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself.
私は不幸かもしれないが、自殺するつもりはない。
I'm not good at anything.
自分には何も出来ない。
She accommodated her schedule to his.
彼女は彼のスケジュールに自分のスケジュールを合わせた。
She has a good command of English though she was brought up in Japan.
彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。
Two wrongs don't make a right.
他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
You are supposed to introduce yourselves in turn.
あなたがたは順番に自己紹介をすることになっています。
It is those who want to do important things that are free.
必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
I say this from my own experience.
この事は私自身の体験から言っているのです。
I will have my own way.
私は自分のやり方を通します。
You should be ashamed of your folly.
君は、自分の愚かさを恥ずべきだ。
Tom always thinks he's right.
トムはいつも自分が正しいと思っている。
He killed himself at the age of thirty.
彼は30歳の時に自殺した。
I have my own way of solving it.
私にはそれを解決する独自の方法がある。
He went there in person.
彼は自らそこへ出かけた。
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
一日に何回鏡で自分を見ているの?
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
I quoted some famous phrases in my book.
私は自分の本に有名な言葉を引用した。
We must read such books as will benefit us.
自分の為になるような本を読まなければならない。
You are free to use this room.
この部屋を使うのはあなたの自由です。
He sometimes forgets what he was talking about.
彼は自分が何を話しているかを時々忘れてしまう。
I made these clothes myself.
私はこの服を自分で作りました。
He was pumping the pedals of the bicycle hard.
彼は、自転車を一生懸命こいだ。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.
騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.