UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jim boasts of having passed the exam.ジムは試験に通ったのを自慢する。
He did so of his own accord.彼は自分自ら辞めた。
He is always vague about his intentions.彼はいつも自分の意図についてははっきりと言わない。
They boast of their bridge.彼らは自分達の橋を自慢する。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
I'm going to get my own way this time.私は今回は自分の思い通りにするつもりだ。
He saved my life at the risk of his own.彼は自分の命をかけて私を救ってくれた。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
You should learn to restrain yourself.君は自分を抑えることを学ぶべきだ。
He is proud of his son.彼は息子を自慢にしている。
Each of them carried their own pack.めいめいが自分の荷物を持って行った。
She hurt her foot when she fell off her bicycle.彼女は自転車から落ちた時に足を痛めた。
They want to choose their mates by their own will.相手は自分の意志で選びたいと思っている。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
A new car came to a standstill in front of the bank.新しい自動車が銀行の前で止まった。
He has a bicycle.彼は、自転車を持っています。
He has a telephone to himself.彼は自分専用の電話を持っている。
She never lets you forget her clean-cut image.彼女はすっきりした自分のイメージをいつまでも忘れさせないのです。
You have to appear in person.自分でいかなきゃいけませんよ。
She bought a toy for her child.彼女は自分の子供におもちゃを買ってあげた。
I cannot afford to buy a car.私には自動車を買う余裕がない。
It concerns all the people living there.多くの人々は自分の意見をもつのにテレビに頼っている。
Know yourself as well as your enemy.敵を知り、自分自身も知れ。
A car bouncing along a bad road.悪い道路をガクンガクンと走って行く自動車。
He mounted his bicycle and rode away.彼は自転車に乗って走り去った。
Tom can't even write his own name.トムは自分の名前さえ書くことは出来ない。
I myself saw it.私自身それを見た。
He boasted of having won the first prize.彼は1等をとった事を自慢した。
We decided to let her alone until she stopped of her own accord.彼女が自発的に止めるまで、放っておくことに私達は決めた。
He sold his own car without hesitation.彼はちゅうちょなく自分の車を売った。
He put all his money in the box.彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
He may well be proud of his father.彼がお父上を自慢するのももっともだ。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党員たちと同盟した。
High tariffs are the chief obstacles to free trade.高関税が自由貿易への最大の障害になっている。
Is it yours?それは自分のものですか。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。
Parents have responsibilities to look to their children's health.親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
God created man in his own image.神は自らにかたどって人を創造された。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
He is thinking of disposing of his house.彼は自分の家を処分しようかと考えている。
My car burns a lot of gas.ぼくの自動車はずいぶんガソリンをくう。
Most of us love our country.我々のほとんどが自分の国を愛しています。
She cannot so much as write her own name.彼女は自分の名前すら書く事が出来ない。
He threw his toy.彼は自分のおもちゃを投げました。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
Tom decided to take matters into his own hands.トムは自分で何とかすることに決めた。
I'll send you home in my car.私の車で、ご自宅までお送りしましょう。
Emi gave her seat to a handicapped man.エミは体の不自由な人に席を譲った。
They assumed a victory as their own.彼らは権利を自分たちのものだと思った。
Tom gave Mary all the money he had.トムは自分が持っていたすべてのお金をメアリーにあげた。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で自分の言うことを理解してもらえますか。
That car is his.あの自動車は彼のものです。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
He is now on his own.彼は自立した。
If a woman masturbates, she will secrete female hormones and become more feminine.女性が自慰をすれば女性ホルモンが分泌され、女性らしさが出てきます。
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much.エンジニアが自問すべき7つの質問とは・・・誰が、何を、いつ、どこで、どうして、どのように、どのくらい。
She felt insecure about her future.彼女は自分の将来に不安を感じた。
I will sweep out my room.私は自分の部屋を掃除するつもりです。
It is difficult to express one's thoughts in English.英語で自分の考えを述べるのは難しい。
Ah! If I were rich, I'd buy myself a house in Spain.ああ! もし私がお金持ちだったら、スペインに自分の家を買ったのに。
Wasn't he killed by a car?自動車にひかれたのではないですか。
We should always be careful of what we do.我々は常に自分の行動に気をつけなければならない。
She is ashamed to speak up.彼女は恥ずかしがって自分の意見を言わない。
The alternatives are liberty and death.選ぶべき道は自由か死だ。
Bright as he is, he is slow in giving his opinions.彼は頭はいいのだけれど、なかなか自分の意見を言わない。
I need a new car.新しい自動車が必要です。
Suicide is a desperate act.自殺は絶望的な行為だ。
I was wary of showing my intentions.私は自分のもくろみをもらさないように用心した。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
Bicycles keep to the left in Japan.日本では自転車は左側通行である。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
He repaired his watch by himself.彼は自分で時計を修理した。
With all his boasting, he is a coward.彼は自慢するけれども、臆病者だ。
You have to make do with what you've got.自分で引き受けたことは自分で処理しなければならない。
You must carry out your first plan.あなたは自分の最初の計画を実行しなければならない。
I wish I were as smart as you are.自分が君と同じくらい賢いといいのに。
You should be true to your friends.君は自分の友人には忠実でなければならない。
Don't cut off your nose to spite your face.自分の顔に仕返しをするために鼻をちょん切るな。
This is an automatic door.これは自動ドアです。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
He went by bicycle.彼は自転車で行った。
I'm very proud of the job I chose myself.私は自分がえらんだ仕事をとても自慢している。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I cannot help laughing at my folly.私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
Everyone of us is responsible for his own conduct.私達は誰でも自分の行動に責任がある。
Teachers shouldn't fall back on their authority.教師は自らの権威を頼みとしてはならない。
Mary looked at herself in the mirror.メアリーは鏡で自分を見た。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
Tom talked about his family.トムは自分の家族について話した。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
You cannot be too careful when you drive a car.あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない。
The selfish man was despised by his companions.その自分勝手な男は、一緒に行動している人達に軽蔑された。
He prides himself on having been accepted into our football team.彼は我々のフットボールチームに入れたことを自慢している。
But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself.しかし、まもなく、彼は、自分一人では歩くことも、書くことも、食べることさえできなくなるだろう。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
She is proud of her sons.彼女は自分の息子たちを誇りに思っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License