The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She cares a lot about her personal appearance.
彼女は自分の姿を気に入っている。
This woman definitely knows that she doesn't know what she wants.
この女性は、自分が何を欲しいのか知らないことをちゃんと知っている。
We are asked to introduce ourselves in turn.
私達は順番に自己紹介するよう言われた。
Can you envisage Tom's working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
She is her own worst enemy.
彼女は自分に損なことばかりしている。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.
私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
The couples carved their initials in oak trees.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
Tom doesn't realize how lucky he is.
トムはいかに自分が恵まれているか気付いていない。
A cafeteria is a self-service style restaurant.
カフェテリアは料理を自分で取るセルフサービスのレストランです。
He loves his own children.
彼は自分の子供を愛します。
Mr Brown is looking for his own glasses.
ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
They show no remorse for their misdeeds, but continue to commit one crime after another.
彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。
You should be careful not to become overconfident.
自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
I hope to find a job of my own choosing.
私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
You should pay more attention to what you say.
あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
They honored him as their leading statesman.
彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。
You shall want for nothing.
あなたには何も不自由はさせない。
Please take freely.
自由にお取りください。
You should go in person.
あなた自身が行った方がいいよ。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate.
運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。
True bravery is quite another thing from bravado.
本当の自信と空威張りは別問題だ。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.