The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tend to your own affairs first.
まず自分の事に専念しなさい。
I can trace my ancestors back 200 years.
私は自分の祖先を200年遡ることができる。
He referred to his past experience in his speech.
彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
He thought it foolish of me to go to Kyushu by bike.
彼は私が自転車で九州へ行くなんてばかげてると思った。
A baby is incapable of taking care of itself.
赤ん坊は自分の世話が出来ない。
He's proud that his father was a great scientist.
彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
He always puts himself first.
彼はいつも自分の利益を第一に考える。
The old doctor takes pride in his work.
その老医師は自分の仕事に誇りを持っている。
When attacked he defended himself with an umbrella.
襲われた時、彼はカサで自分の身を守った。
Please help yourself to the fruit.
どうぞ果物を自由に召し上がってください。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
He did not make his position clear.
彼は自分の立場を明らかにしなかった。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.
どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
She regretted deeply when she looked back on her life.
彼女は自分の人生を振り返って深く後悔した。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he