UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is selfish and greedy.彼は自己中心的で欲が深い。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
Here is my bicycle.ほら、ここに私の自転車がありますよ。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。
You must fulfill your duty.自分の任務を遂行しなければならない。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
Instead of going myself, I sent a messenger.私は自分で行く代わりに、使いの者を送った。
We must read such books as will benefit us.自分の為になるような本を読まなければならない。
There is no mother who doesn't love her own child.自分の子供を愛さない母親はいない。
His son cannot so much as write his own name.彼の息子は自分の名前を書くことすらできない。
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
Do you want your permanent natural?パーマは自然な感じにしますか。
I thought he was my younger brother.私は彼を自分の弟だと思った。
Ophelia wishes Hamlet were still in love with her.オフィーリアは、ハムレットがまだ自分を愛していてくれることを願っている。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I'm a free man.俺は自由な男。
We must learn to live in harmony with nature.私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
Tom didn't expect to fall in love with Mary.トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
He made little of his illness.彼は自分の病気を軽んじた。
As a matter of course you must go there yourself.当然のこととしてあなた自身がそこへ行かなければならない。
He is going to buy a new bicycle next week.彼は来週自転車を買うつもりだ。
The number of cars running in the city has increased.市内を走る自動車の数が増えた。
Please help yourself to the cake.ケーキはご自由にお取りください。
He succeeded in having his own way.彼は自分の思いどおりにふるまうことに成功した。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
We went for a scenic drive as far as Lake Superior.私たちはスペリオル湖まで景色のよい自動車動をドライブした。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
He voiced his opinion in a letter to the Newsweek magazine.彼は手紙でニューズウィーク誌に自分の意見を伝えた。
From now on, you must be responsible for what you do.これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
I feel bad about what I said.自分の言ったことを後悔している。
She managed not to mention her plan.彼女はなんとか自分の計画のことを言わずにすませた。
I prefer to work on my own.自営業の方がいい。
He voluntarily helped his mum clean.彼は、自発的にママの掃除を手伝った。
Please help yourself to the apple pie.ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。
I will study abroad for myself.私は自分の力で留学するつもりだ。
Nature is under attack on all fronts.自然はあらゆる領域で侵されている。
You must keep your room clean.あなたは自分の部屋をきれいにしておかなければいけない。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
I am quite tired of hearing her boasting. She should talk about other things.彼女の自慢話はもううんざりだわ。他に話題はないのかしら。
She will be glad if you go to see her in person.あなたが自分で会いに行けば彼女は喜ぶだろう。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
It is time to reflect on your past.自分の過去をじっくりと振り返ってみてもよいところだ。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
They accused him of stealing the bicycle.彼らは彼がその自転車を盗んだと訴えた。
He knows how to assert himself.彼は自己を没却する男ではない。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
I lay on my bed.私は自分のベッドに横になった。
I found my name written on the blackboard.私は自分の名前が黒板に書かれているのを見つけた。
There is a picture of his own painting.彼が自分で描いた絵がある。
Almost everyone I know has a bicycle.私が知っている大部分の人が自転車を持っています。
All his geese are swans.自分のものなら何でも最高。
Say with one's own lips.自分の口で言う。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
The Statue of Liberty is located in New York.自由の女神はニューヨークにある。
You must keep your room clean.自分の部屋をきれいにしておきなさい。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
Not knowing where she was, she stopped and asked the way on the street.自分がどこにいるのか分からなくて、彼女は路上で立ち止まって、道を尋ねた。
They assumed the victory as their own.彼らは勝利が自分たちのものだと思った。
She is ashamed to speak up.彼女は、はずかしがって、自分の意見を言わない。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
He carried out all his promises.彼は自分の約束はすべて実行した。
They build their house for themselves.彼らは自分たちで家を建てた。
Tom committed suicide because he was bullied at school.トムは学校でのいじめが原因で自殺した。
You are free to use this car.自由にこの車を使ってください。
It is cruel to mock a blind man.目の不自由な人をばかにするのは残酷なことである。
Such was her anger that she lost control of herself.彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
He trained his dog to fetch the newspaper.彼は自分の犬に新聞を取ってくるように訓練した。
I have to clean my room.自分の部屋を掃除しないとね。
He had his own way over everything.彼は何事につけても自分の思い通りにした。
He grouped his books into five categories.彼は自分の本を5分野に分けた。
There was so much noise that Professor Bayley couldn't make himself heard.騒音がひどかったのでベイリー教授は自分の声を通すことができなかった。
Are you aware of the fact that you are not spoken well of?自分がよく言われていないという事実にお気付きですか。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
He wanted to be left alone to go about his business.彼は自分のすべきことをするために、一人になりたかった。
He said it, and what was more surprising, he did it himself.彼はそう言ったが、さらに驚いたことには、自分自身でそれを実行した。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
It is quite natural the couple should love each other.夫婦が愛し合うのは全く自然である。
My sister always keeps her room clean.姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
They are struggling for freedom.彼らは自由を得ようと戦っている。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のことと思われている。
The blind young man has overcome his handicap.目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
Money, as such, has no meaning.お金それ自体は何の意味もないものだ。
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate.運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。
Let me introduce myself.自己紹介させて下さい。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
We should be conscious of our shortcomings.自分たちの欠点を自覚するべきです。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
I ventured to say my opinion at the conference.私は会議で思い切って自分の意見を述べた。
The boy denied having stolen the bicycle.少年は自転車を盗まなかったと言った。
He will have his own way.彼はあくまで自分の思い通りにやろうとする。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License