UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Some went on foot, and others by bicycle.歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。
He committed suicide by hanging himself.彼は首吊り自殺をした。
They forgot all about Noah, who had saved them.彼らは、自分たちを救ってくれたノアのことをすっかり忘れてしまった。
She killed herself yesterday.彼女は昨日自殺した。
My father is proud of being handsome.父はハンサムなのを自慢している。
I was dazzled by the headlights of an approaching car.僕は前から来る自動車のヘッドライトで目がくらんだ。
He grieved over his failures.自らの失敗をくよくよ悲しんだ。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
Please feel free to eat anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.ビルはただモニカを慰めたかっただけなのに、彼女は彼が自分に気があるのだと判明した。
It's nice if a child can have a room of his own.子供が自分の部屋を持てればそれでいいのです。
One learns from one's own mistakes.人は自分の誤りによって学ぶものだ。
Tom made Jill his secretary.トムはジルを自分の秘書にした。
During the tour he broke apart from the group and found his own way.ツアーの間、彼はグループを離れ、自分で歩いた。
Choose-your-own-adventure stories.自身の冒険を選択する話。
Did you do your homework by yourself?君は宿題を自分でやったの。
She introduced herself to the people who were there.彼女はそこにいる人たちに自己紹介した。
The athlete was full of spirit and confidence.競技者は気迫と自信に満ちている。
He put down his thoughts in his notebook.彼は自分の考えをノートに書き留めた。
Tom cleaned his glasses.トムは自分のメガネを掃除した。
I had complete mastery over my feeling.私は自分の気持ちを完全に抑えることができた。
Brent is an American, but he speaks Japanese as if it were his mother tongue.ブレントはアメリカ人であるが、彼はまるで自分の母語であるかのように日本語を話せる。
He had to think for himself.彼は自分で考えなければならない。
She dressed him like children dress their pets.子供が自分のペットに服を着せるように、子猫に服を着せました。
The London air was, at best, not much to boast about.ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
You will have to be responsible for what you've done.自分でやったことは責任を負わなければならない。
He is now on his own.彼は自立した。
The ambitious man became intoxicated with his own success.その野心家は自分の成功にのぼせあがった。
They often go on picnics by bicycle.彼らはしばしば自転車でピクニックに行く。
Even if you have your own way, you will not always be successful.たとえ自分の思い通りにしたとしても、必ずしも成功するとは限らない。
I got this bicycle for free.私はこの自転車をただで手に入れた。
He came down the hill on his bicycle.彼は自分の自転車で丘を下ってきた。
He has said so himself to my knowledge.わたしの知っているところではかれは自分でそう言ったそうです。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
He never speaks of his own job.彼は決して自分の仕事について話さない。
The husband accommodated his plan to his wife's.夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
Jane studied herself in the mirror.ジェーンは鏡に映った自分の姿をじっと見た。
He always shows off his abilities.彼はいつも自分の才能をひけらかす。
What's your home phone number?ご自宅の電話番号は何番ですか。
I've spent the entire morning cleaning my room.私は自分の部屋を掃除するのに午前中をすべて費やしました。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
She told me that his mother was a doctor.彼女は自分の母は医者だと私に言った。
They blamed themselves for being wrong.彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
I like going on trips in my car.私は自分の車で旅をするのが好きだ。
He set his house on fire.彼は自分の家に放火をした。
Oneself decides whether it is important.それが重要かどうかは、自らが決める。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書をお使い下さい。
He had the illusion that he was a genius.彼は自分が天才だと錯覚していた。
I am going to my room, where I can study.私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。
God helps those who help themselves.神は自ら助くる者を助く。
I took it for granted that my watch kept the correct time.私は自分の時計があっているとばかり思っていた。
She expressed satisfaction with her life.彼女は自分人生に満足しているといった。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
Don't sell yourself short.自分を安売りしてはいけない。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
I did it against my will.私は自分の意志に反してそれをした。
Many a reader skips the words that he doesn't know.自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
He cannot so much as write his own name.彼は自分の名前を書くことさえできない。
He doesn't seem to know his real self.彼は本当の自分をしらないようだ。
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving.人生とは自転車のようなものだ。倒れないようにするには走らなければならない 。
I'm staring at myself in a mirror.私は鏡に写っている自分を見つめているのです。
He fancies himself ill.彼は自分が病人だと思い込んでいる。
I felt that my honor was at stake.私は自分の名誉がかかっていると信じた。
John wanted to be completely independent of his family.ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
I regret what I said.自分の言ったことを後悔している。
I scarcely believed my eyes.自分の目がほとんど信じられなかった。
I got him to fix my bicycle.私は彼に自転車を修理してもらった。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
You should do your best to carry out your promises.自分が約束したことはちゃんと実行するように最善を尽くすべきだ。
She changed her schedule to match his.彼女は自分のスケジュールを彼のに合わせた。
At Tatoeba, it is more important that a translation sound natural than that it be strictly faithful to the original.タトエバでは翻訳の厳密な忠実さよりも訳文の自然さを第一に重視しています。
The king will appear in person tomorrow evening.王様は明日の晩自らお出ましになる。
He confessed that he was guilty.彼は自分が罪を犯したと白状した。
Mother will show off her children.母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。
Right now I want for nothing.今のところ何一つ不自由はない。
But she liked children and she enjoyed her work.しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。
They named their dog Lucky.彼らは自分たちの犬をラッキーと名付けた。
She was depressed by all her problems.彼女は自身の抱えている問題で落ち込んでいた。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
This bicycle is mine.この自転車は私のものです。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
Fasten your seat belts when you drive a car.自動車を運転する時はシートベルトをしめなさい。
He considered himself lucky.彼は自分を幸運だと思った。
No matter what you say, I am convinced that I am right.あなたが何を言おうとも、私は自分が正しいと確信している。
The boy is mad for a bicycle.その子は自転車をとてもほしがっている。
The idea is not in itself a bad one.その考えはそれ自身悪いものではない。
I feel as if I were another person.自分ではないような気がする。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
He is content with his life as a baseball player.彼は野球選手として自分の人生に満足している。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
His beautiful wife is his pride.美人の妻が彼の自慢だ。
Why he killed himself is still a mystery.なぜ彼が自殺をしたかはいまだに謎である。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License