UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary always has to put her two cents worth in.メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
I soon grew to love my apartment.私はまもなく自分のマンションが好きになった。
Here is my bicycle.ほら、ここに私の自転車があります。
May I ride a bicycle?自転車に乗ってもいいですか。
He says he has always been true to his wife.彼は自分の妻には常に誠実だったと言っている。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
The earth revolves on its axis.地球は自転している。
He boasted of having passed the entrance exam.彼は入試に合格したことを自慢した。
People can begin to love when they choose, but they have no choice when it comes to ending love.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
I could not persuade him of my honesty.私は彼に自分が正直だということをわかってもらえなかった。
I always have difficulty in making myself understood.私はいつも自分のいうことを相手にわからせるのに苦労する。
He could not account for his foolish mistake.彼はなぜ自分がそのような愚かな過ちを犯してしまったのか分からない。
He completed his work at the expense of his health.彼は自分の健康を犠牲にしてその仕事をやりとげた。
Suzanne is two years older than me.スーザンは自分より2歳年上です。
She is ashamed of what she's done.彼女は自分のした事を恥じている。
You must not confuse liberty with license.自由と放任を取り違えてはならない。
This is the same bicycle as mine.これは私のと同じ自転車だ。
Two wrongs don't make a right.他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
He would not give away his money for charity's sake.彼は慈善のために自分のお金を出す事はどうしてもしなかった。
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。
She had her English composition checked by an Englishman.彼女は自分の英文を英国人に点検してもらった。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
He made Miss Green his secretary.彼はグリーンさんを自分の秘書にした。
He thought that he was a genius.彼は自分が天才であると思っていた。
Tom doesn't like talking about himself.トムは自分のこと話すのが苦手なんだと思う。
My father is proud of being tall and handsome.父は背が高くてハンサムなのを自慢している。
What you don't see and hear with your own ears and eyes might be true, but it might also not be true.自分の目耳で見聞きしていないものは、本当かもしれないが、本当ではないかもしれない。
Business absorbs all his time.彼は仕事に自分の時間の全てを取られている。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
Happy people are those who remember only the good things from the past, while unhappy people are those who remember only the opposite.幸福人とは、 過去の自分の生涯から、満足だけを記憶して居る人々であり、 不幸人とは、それの反対を記憶して居る人々である。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
My father polished his car till it shone.父は自分の車を光るまで磨いた。
He thinks he is something of a painter.彼は自分がちょっとした画家だと思っている。
One Sunday morning George burst into the living room and said this.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
She is looking forward to her birthday party.彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.学校へ行ったことのない人は貨物自動車からものを盗みかねないが、大学教育を受けた人なら鉄道全部を盗みかねない。
The orphan wept with grief over his misfortune.その孤児は自分の不幸に悲しみの涙をこぼした。
All parents like to have their children praised.すべての親は自分の子供がほめられるのを好む。
My uncle was the only person injured in the car accident.私の叔父は、その自動車事故でけがをした唯一の一人です。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
If a woman masturbates, she will secrete female hormones and become more feminine.女性が自慰をすれば女性ホルモンが分泌され、女性らしさが出てきます。
She makes all her own clothes.彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。
You may as well go yourself.君が自分で行ってもいいよ。
He doesn't seem to know his real self.彼は本当の自分をしらないようだ。
Greece can no longer pay off its debts.ギリシャはもはや自分の国債を償還することができない。
He believes in the supernatural.彼は超自然的なものが有ると信じる。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
He is anxious about his future.彼は自分の将来を心配している。
Make sure that you do it yourself.ぜひ自分でそれをしなさい。
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate.運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。
Mr Brown is looking for his own glasses.ブラウン氏は自分の眼鏡を探している。
He felt a resentment against his uncle for taking him in.よくも自分を欺いたなとおやじに対して憤りを感じた。
He is acting on his own behalf.彼は自分の利益のために行動している。
I didn't say such a thing of my own will.私は自ら進んでそんなことを言ったわけではない。
He is completely absorbed in his business.彼は完全に自分の商売に熱中している。
I oiled my bicycle.私は自転車に油を差した。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
The more we learn, the more we realize how little we know.勉強すればするほど、自分の知らなさかげんがわかるものだ。
Few people were killed in the car accident.その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
Tom feels that his team will win the game.トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。
He is proud of having been educated in Paris.彼はパリで教育を受けたことを自慢している。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
You should attend to your own business.君は自分の仕事に専心すべきだ。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
She may well be proud of her son.彼女が息子の自慢をするのももっともだ。
You should read books beneficial to you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
I was not conscious what in fact I was doing then.そのとき私は事実自分が何をしているのかよくわかっていませんでした。
You don't have to write out a clean copy of your composition.あなたは自分の作文を清書する必要がない。
He didn't hear his name called.彼は自分の名前が呼ばれるのが聞こえませんでした。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
Do your homework by yourself.自分の宿題は自分でしなさい。
He was angry with his students.彼は自分の生徒に腹を立てた。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
Put your heart into your business.自分の仕事に身をいれなさい。
The teacher wrote his name on the blackboard.先生は自分の名前を黒板に書いた。
Tom lacks confidence in himself.トムは自分に自信がない。
Choose-your-own-adventure stories.自身の冒険を選択する話。
I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。
He may well be proud of his bright son.彼が頭のいい息子を自慢するのも無理はない。
At last, he realized his mistakes.ついに彼は自分の誤りに気付いた。
She needed someone who would understand her.彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
Every person has a right to defend themselves.誰にも自分を守る権利がある。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
A lot of bicycles are illegally parked in front of the station.駅前には多くの自転車が違法に止められています。
She tried to hide her mistake from us.彼女は自分の間違いを我々に隠そうとした。
Acid rain is not a natural phenomenon.酸性雨は自然現象ではない。
The car he was riding crashed into a train.彼の乗った自動車が電車に衝突した。
Please let me introduce myself.自己紹介いたします。
Do it yourself.あなたが自分でそれをやりなさい。
He devoted all his time to the study of history.彼は自分の時間をすべて歴史の研究に充てた。
The candle went out by itself.ロウソクの火が自然に消えた。
During the first year of the study, he learned he himself had ALS.研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。
Mary prided herself on her beauty.メアリーは自分が美しい事を誇りにしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License