UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分の行動を思い出すと情けないよ。
I'm sure I'll pass the test.試験に合格する自信がある。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
Last time it was a natural childbirth.先回は自然分娩でした。
Do your homework by yourself.自分の力で宿題をやりなさい。
Experience is the name everyone gives to their mistakes.経験とは誰もが自分の失敗に付ける名前である。
He just came back home now.彼はたった今自宅に帰りついた。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
She prides herself of her swimming.彼女は水泳が自慢だ。
If you don't believe me, go and see for yourself.私の事を信用しないなら自分で見に行きなさい。
Wasn't he killed by a car?自動車にひかれたのではないですか。
She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there.彼女はそれゆえにこちら側に近づいた。窓をあけて、自分がそこにいるということに気づいてもらうためにクラクションを軽くならした。
One must do one's duty.人は自分の義務を果たさねばならない。
Ken painted his bicycle white.ケンは自転車を白く塗りました。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
Everyone of us is responsible for his own conduct.私達は誰でも自分の行動に責任がある。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父親は教師だと言った。
I couldn't make myself heard in the classroom.私は教室で自分の声をとどかせることができなかった。
It is his constant boast that he has a good memory for names.人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
He didn't spare time on his studies.彼は自分の研究に時間を惜しまなかった。
He has great confidence in himself.彼はなかなか自信が強い。
Keep your room neat and tidy.自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。
You should carry out your own plan.あなたは自分自身の計画を実行すべきです。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
He's proud that his father was a great scientist.彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
Those men are rich who are contented with what they have.自分がもっているものに満足している人は、心豊かな人である。
It is necessary that she should go herself.彼女が自分で行くことが必要です。
He died content with his life.彼は自分の一生に満足して死んだ。
One should always be careful in talking about one's finances.自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
Karen went there herself.カレンは自分でそこへ行った。
Can you ride a bicycle?あなたは自転車に乗れますか。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
He laughed off his own bad reputation.彼は自分の悪評を一笑に付した。
He developed his business.彼は自分の商売を発展させた。
They are fanatical in their beliefs.彼らは自分たちの信仰に熱狂している。
However much advice we give him, he still does exactly what he wants.彼にどんないろいろと助言をしても、彼は自分の望むことをやるだろう。
You may as well go yourself.君が自分で行ってもいいよ。
Try to live within your income.自分の収入の範囲で生活するようにしなさい。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
Isn't it natural for a young man with a hard to shake reservedness about himself to think that he is secretly the chosen one?何か拭いがたいひけ目を持った少年が、自分はひそかに選ばれた者だ、と考えるのは、当然ではあるまいか。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
She doesn't admit that she is in the wrong.彼女は自分が間違っていることを認めない。
My sister has been studying in her room since this morning.妹は朝からずっと自分の部屋で勉強をしています。
He performed high duty.彼は自分の義務を果たした。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理の必要がある。
I want to spend rest of the life pursuing my ideals.余生は自分の理想の追求に費やしたい。
He maintained that he was innocent.彼は自分が潔白だと言い張った。
Everyone believes in their own potential.誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
As a matter of course, you must go there yourself.当然のこととして、あなたはあなたに自身がそこへ行かなければならない。
I usually go to school by bicycle.私はふつう自転車で通学します。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
You should pay more attention to what you say.あなたは自分の言うことにもっと注意を払うべきです。
She will have to earn her own living.彼女は自活しなければならないだろう。
The boy begged for a new bike.男の子は新しい自転車をねだった。
He put his money in the box.彼は自分の金を箱の中に入れた。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
I wish I had a room of my own.私自身の部屋があったらなあ。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
Smoking means suicide.喫煙は自殺を意味する。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
This car is not at my disposal.この車は自分で自由に使えない。
The performance of electric cars has improved.電気自動車の性能はよくなっている。
Two people riding on a bicycle at the same time is dangerous.自転車の二人乗りは危険だ。
I lent my coat to a friend of my brother.私は兄の友人に自分のコートを貸した。
How did the car accident come about?どのようにしてその自動車事故は起きたのですか。
Everyone must learn on their own in the end.結局は誰でも自分で学ぶしかない。
The scientist tried to discover Nature's laws.その科学者は自然の法則を発見しようとした。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
London air was not much to boast of at best.ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
She committed suicide by taking poison.彼女は毒を飲んで自殺した。
I found my bicycle gone.私は自転車がなくなっているのに気づいた。
Few people were killed in the car accident.その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate.運命に甘んじるくらいなら自殺したほうがいい。
We couldn't convince him of his mistakes.私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。
He never made a display of his learning.彼は決して自分の学問を誇示することは無かった。
Go and see for yourself what has happened.何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。
Her eyes ran over the list to see if her name was on it.自分の名前があるかと彼女はリストにざっと目を通した。
She embroidered her own initials on the white handkerchief.彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
My father is proud of being tall and handsome.父は背が高くてハンサムなのを自慢している。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be.自分が想像するほど、私たちは幸福でも不幸でもない。
She attempted to kill herself.彼女は自殺を企てた。
Fasten your seat belts when you drive a car.自動車を運転する時はシートベルトをしめなさい。
She went on talking about her new car at the party.彼女はパーティーで自分の新車のことを話し続けた。
I lay on my bed.私は自分のベッドに横になった。
When I think back on what I did, I feel pretty stupid.自分のしたことを思い返すと、バカだったなあとつくづく思うよ。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
We are to preserve nature.我々は自然を保存するべきです。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
One is responsible for one's own words.自分の言った事には責任がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License