The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John tends to get angry when he doesn't have his own way.
ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I've lost my umbrella.
僕は自分の傘をなくしてしまった。
She prides herself on her talent.
彼女は自分の才能を誇りにしている。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.
「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
He was set free after doing five years in prison.
彼は五年の刑務所暮らしの後自由の身にされた。
He saved the boy at the risk of his own life.
彼は自分の生命の危険を冒して、その男の子を救った。
Mary sued her own mother.
メアリーは自分の母を訴えた。
The oppressed people cried out for their liberty.
弾圧された人びとは自由をよこせと叫んだ。
I was recently in an automobile accident.
最近自動車事故に遭いました。
You yourself have to finish it.
君は自分でそれを完成しなければならない。
The roses sometimes grow wild.
バラは時として自生することがある。
She will carry out her plan, regardless of expense.
彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。
Imagine a situation where you are all alone.
自分一人きりの状況を想像してごらん。
Just go about your business and don't keep looking at me.
私の方ばかり見ていないで、自分の仕事に精をだしなさい。
I'm tired of listening to your bragging.
君の自慢話はもう聞き飽きた。
My bike was stolen yesterday.
私の自転車は昨日盗まれた。
He ascribes his failure to bad luck.
彼は自分の失敗を運が悪いせいにしている。
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch.
私は今日自分の申込書を上司に提出するつもりだったが、彼に先を越されてしまった。
Instead, he worked a switch that controlled his computer.
その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。
Go to your respective seats.
各自席につきなさい。
He blamed his failure on her.
彼は自分の失敗を彼女のせいにした。
You are honest to admit your mistake.
自分の非を認めるなんて君は正直だね。
We must respect individual liberty.
個人の自由を尊重しなければならぬ。
My mother has sold everything that is dear to her.
母は自分の大切なものをすべて売ってしまった。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Whenever I drive, I fasten my seat belt to protect myself.
私は車を運転するときはいつも自分を守るためにシートベルトをする。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美観について書いている。
I have a red bike.
私は赤い自転車を持っています。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.
彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
As the lesson comes to an end, even if the teacher doesn't say a word of "be quiet", "sit down!," the children naturally return to their seats and quieten down.