UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He used to play the violin in his youth.彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of.5年目頃に芝刈りはもう自分でやりたくない、と思った。
He has no idea of his own.彼には自分の意見というものがない。
He complained of his room being small.彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。
One out of three people in this city owns a car.この町の3人に1人が自分の車を持っている。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Everyone has a right to enjoy his liberty, much more his life.誰にもみな、生存の権利はもちろん、自由を享有する権利がある。
He sacrificed his outstanding career to retain his dignity.彼は自分の尊厳を守る為に、すばらしい経歴を犠牲にした。
Death is the ugly fact which Nature has to hide and she hides it well.死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
In nature there are neither rewards nor punishments.自然界には褒美もなければ罰もない。
He will commit suicide if he can't see his son.彼は息子に会えなければ自殺するだろう。
The boy dug a grave for his dead pet.その少年は死んだ自分のペットのために墓を掘った。
Tom can blame no one but himself.トムは自分自身しか攻めらない。
There is no mother that doesn't love her children.自分の子どもを愛さない母はいない。
He did it not for me but for himself.彼がそうしたのは私のためではなく自分のためだ。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
I'm going to get my own way this time.私は今回は自分の思い通りにするつもりだ。
He did it of his own accord.彼は自発的にそれをやった。
His pride did not allow him to take the money.自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。
I filled in my name on the paper.紙に自分の名を記入した。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Give yourself to your work with body and soul.自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。
This is a problem you have to solve by yourself.これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。
I felt my heart beating wildly.私は自分の心臓が激しく打っているのがわかった。
She seems to devote all her efforts to her career.彼女は自分の農業にあらゆる努力を捧げているようだ。
At that time I had a poor income and couldn't live on it.当時は収入が少なく、自分の収入だけでは生活できなかった。
You should make the most of your ability.せいぜい自分の能力を活用しなさい。
My bike was stolen last night.私は昨夜自転車を盗まれた。
Freedom is the breath of life.自由こそ不可欠なものだ。
I've got to earn my own living.私は自分の生活費を稼がなくてはならない。
Tom knows he's right.トムは自分が正しいことを知っている。
He put all his money in the box.彼は自分のお金を全部箱の中に入れた。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
He attributed his success to hard work.彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。
The best thing would be for you to do the work yourself.一番よいのは君が自分でその仕事をすることだろう。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
She looked for her bag here and there.彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
If you don't believe me, go and see for yourself.私の事を信用しないなら自分で見に行きなさい。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
She was on the verge of killing herself.彼女は自殺寸前だった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Is she sure about her travel plans?彼女は自分の旅行計画についてはっきり知っているのですか。
To help others is to help yourself.他人を助けることは自分を助けること。
I never want for a boyfriend.私はボーイフレンドにぜんぜん不自由させていません。
He knows how to assert himself.彼は自己を没却する男ではない。
The learned man worships his ancestors.その学者は自分の祖先を崇拝している。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
You are free to go or stay.出かけるも出かけないもあなたの自由です。
He has to burn his fingers to learn.自分で痛い目に遭わないと、分からないのだろう。
She did it entirely of her own accord.彼女はそれをまったく自発的にやった。
Did you buy a nice bicycle?いい自転車を買いましたか。
At your age you ought to support yourself.君の年ならもう自活していてあたりまえだ。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
He made a spontaneous offer of help.彼は自発的に援助を申し出た。
It has been long since they said the time of local government had come.地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
She had no illusions about her looks.彼女は自分の容姿については、思い違いはしていなかった。
Tom always thinks he's right.トムはいつも自分が正しいと思っている。
One ought to be true to oneself.人は自分に忠実であるべきだ。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
He ascribed his success to hard work.彼は自分の成功は努力したせいだと言った。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
During the first year of his research, he learned he had ALS.研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。
The teacher gathered his students around him.先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
If he wins he will gain self-confidence.彼は勝てると自信満々だ。
I'll ask my brother to give me a ride.兄さんに頼んで自転車に乗せてもらいましょう。
He did so of his own accord.彼は自分自ら辞めた。
Tom smiled at himself in the mirror.トムさんは鏡の中の自分の映っている姿に微笑みました。
So long as I live, you shall want for nothing.私が生きている限りお前に不自由はさせないぞ。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
He built the house for himself.彼は独自で自分の家を建てた。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.よいバッターになるためには、肩の力を抜いて自分の直感に従ってやったらいい。
Write in the date yourself.日付は自分で書き込みなさい。
He gathered his books together.彼は自分の本をかき集めた。
I can solve the problem by myself.私はその問題を自分でとくことができます。
Tom got a grip on his emotions.トムは自分の感情をぐっと抑えた。
Mr. Smith thinks that he's a big shot.スミスさんは自分のことを大物だと思っている。
The idea is not in itself a bad one.考えそれ自体は、悪くない。
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。
This is my bicycle.これは私の自転車です。
You should be ashamed of your behavior.自分の行動を恥じるべきだ。
I go to the office by bicycle except on rainy days.雨の日以外は自転車で会社に行っています。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
Each of us has his own hobby.私たち一人一人が自分の趣味を持っています。
He referred to his past experience in his speech.彼は演説の中で自分の過去の経験に言及した。
Don't leave your stuff behind.自分の持ち物を忘れないように。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党員たちと同盟した。
We cannot know too much about our own language.自国の言葉に付いて、いくら知っても知りすぎることはない。
He gave an account of how he had escaped.彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。
In the United States the automobile is a necessity and not a luxury.アメリカでは自動車は必需品であり贅沢品ではない。
I couldn't make myself understood in English.英語で私自身が理解されるようにはできなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License