UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's always looking at herself in the mirror - What vanity.彼女はいつも鏡で自分の姿を見ている、何といううぬぼれだ。
Jane wrote the letter herself.ジェーン自身がこの手紙を書いた。
He is proud of having been educated in the United States.彼は、アメリカで教育を受けたことを自慢している。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分の目に合うように調節した。
She had no illusions about her looks.彼女は自分の容姿については、思い違いはしていなかった。
Nature is full of mysteries.自然って謎ばかりです。
Suzanne is two years older than me.スーザンは自分より2歳年上です。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
She published the book at her own expense.彼女は自分の負担で本を出版した。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
I corrected myself.自分で訂正しました。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
Mr. Smith ran his sluggish horse along the country roads.スミスさんは自分のマイペースな馬を田舎道で走らせた。
He drives his own car.彼は自家用車を持っている。
He tried to kill himself.彼は自殺しようとした。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年、自転車の乗り方を覚えた。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
My bike was stolen yesterday.昨日私は自転車を盗まれた。
I'm always bored with his boastful talk.私はいつも彼の自慢話にはうんざりする。
As a matter of course you must go there yourself.当然のこととしてあなた自身がそこへ行かなければならない。
He loves his own children.彼は自分の子供を愛します。
We didn't help him, so he did it off his own bat.我々は援助しなかったので彼は自力でやり遂げた。
He sold his own car without hesitation.彼はちゅうちょなく自分の車を売った。
Are you saying you intentionally hide your good looks?自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
Don't leave the bicycle out in the rain.自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
Please help yourself to the pizza.ピザを自由に召し上がってください。
He developed his business.彼は自分の商売を発展させた。
Please help yourself.どうぞご自由にお取り下さい。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書を使いなさい。
It is difficult to express one's thoughts in English.英語で自分の考えを述べるのは難しい。
He believes himself to be courageous.彼は自分が勇気があると信じている。
Because it is distant, it is painful by bicycle.遠方なので自転車では苦しい。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
How can you justify your behavior?いったいどうやってあなたは自分の行動を正当化するのですか。
He wrote his comments in the margin of the composition.彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
He has come to look like a sly-as-a-fox Premier who uses his position's powers to the fullest extent, to his own advantage.最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
The delinquent boy was arraigned for stealing a bicycle.その不良少年は自転車を盗んだことで告発された。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことに謝る必要などない。
You're having so much fun doing what you are that you can't see what's going on around you.自分のやってることが楽しくてまわり見えてないんですよね。
My dog goes to its house.私の犬は自分の犬小屋に帰ります。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.行き過ぎたものであっても、僕は自分の考えをなくしたくない。
Will you lend me your bicycle for an hour?一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。
Tom acknowledges he is a devout Christian.トムは敬虔なクリスチャンを自認している。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
Wherever you may go, you will not find a better place than your home.どこへ行こうと自分の家庭ほどよいところはない。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
He put terms on his problem.彼は自分の問題に折り合いをつけた。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
He's looking for someone to serve him.彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。
I'm on the road a lot, and my clients are complaining that they can never reach me.私、自動車にしょっちゅう乗ってるの。だから、クライアントが私にコンタクトが取れないって文句を言うの。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
She went over the list to see if her name was there.彼女は自分の名前があるか名簿に目を通した。
Look out for pedestrians when you drive a car.自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
Can I use this room freely?この部屋は自由に使っていいですか。
He wondered to himself why his wife had left him.彼はなぜ妻が自分を捨てたのかと自問した。
Everyone believes in their own potential.誰しも自分に潜在能力があることを信じてもよい。
I studied my part in the play.僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
I am disgusted with myself for my short memory.忘れっぽいのには自分ながら呆れる。
He acquainted her with his plan.彼は彼女に自分の計画を知らせた。
He did it not for me but for himself.彼がそうしたのは私のためではなく自分のためだ。
The decision whether I should see her is mine alone.彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。
He was unconscious of his guilt.彼は自分の罪にきづかなかった。
She takes pride in her high school.彼女は自分の高校を誇りにしている。
You can put into practice the plan you thought up.自分達で考えた企画を実行することができます。
Man, know thyself. All wisdom centers there.人間よ、自らを知れ、あらゆる知恵は汝自身に集中している。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
He named his dog Popeye.彼は自分の犬をポパイと名付けた。
I have a red bicycle.赤の自転車持ってる。
He assimilated what he was taught.彼は教わったことを自分のものとした。
I will accomplish my purpose step by step.私は少しずつ自分の目標を実現させます。
Help yourself to a drink.飲み物を自由にお取り下さい。
No one should force his views on others.誰も自分の意見を人に押しつけるべきではない。
I am very lucky to have friends who care about me.私は、自分を大切に思ってくれる友人を持って、とても好運だ。
I heard my name called by someone on the street.私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
It's time to reflect on your past.自分の過去をじっくりと振り返っても良い頃だ。
You can do it however you like.自分の好きなようにやってよろしい。
You must perform your duty.君は自分の義務を果たすべきだ。
Africa has a lot of nature.アフリカにはたくさんの自然がある。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
Know thyself.汝自身を知れ。
Read such books as interest you.自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
I don't want to let myself go bad.自分を腐らせたくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License