UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd like breakfast in my room at 8 sharp.8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。
He never gives away any of his money.彼は自分のお金を少しでも人にやってしまうことはない。
She was very strict with her children.彼女は自分の子供に大変厳しかった。
The soldiers retreated from their positions.兵士たちは自分たちの陣地から退いた。
She prides herself on her talent.彼女は自分の才能を誇りにしている。
The scene of the traffic accident was a horrible sight.自動車事故の現場は恐ろしい光景だった。
Jack insisted on having a living room to himself.ジャックは居間を自分だけのものにすると言い張った。
We associate the name of Lincoln with freedom.リンカーンと言えば自由を連想する。
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.行き過ぎたものであっても、僕は自分の考えをなくしたくない。
This is the place where he killed himself.ここが彼が自殺した場所です。
This is an autonomous machine.これは自律的な機械です。
I still love this bicycle.私はまだこの自転車に愛着がある。
Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
I was amazed to learn I had won.自分が勝ったと知って驚いた。
She felt no shame at having said what she did.彼女は自分の行為について言ったことが恥ずかしくなかった。
Tom thought he would be late.トムは自分は遅くなると思った。
He heard his name called.自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Don't keep the car in the barn.納屋には自動車を置いてはいけない。
Riding my bicycle, the boy ran into a big rock.私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。
He is afraid of his own shadow.彼は自分の影にもおびえる。
She has no qualms about being violent towards her children.彼女は自分の子供に平気で暴力を振るう。
They did not know it themselves.彼ら自身も、その事を知らなかった。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Instead of going myself, I sent a messenger.私は自分で行かないで、使者を行かせた。
Comfort can spoil you. Once in a while, it can do you good to corner yourself.人間楽ばかりしてるとだめになる。たまには、自分で自分の首をしめるくらい窮地に追い込むのもありだと思う。
He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。
He has a house of his own.彼は自分の家を持っている。
Something has happened to my car.私の自動車はどこか故障した。
He reasoned her into believing what he said.彼は彼女を説得して自分の言ったことを信じ込ませた。
I love my city.私は自分の町が好きです。
The blind young man has got over his handicap.目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
Before automobiles filled out streets, city air used to be clean.自動車が通りをいっぱいにする前には、町の空気はきれいだった。
I had the brakes of my bicycle adjusted.自転車のブレーキを調整してもらった。
He thought he would kill himself.彼は自殺しようと思った。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
The hit-and-run driver, accompanied by his father, came and turned himself in the next day.ひき逃げの犯人は翌日父親に伴われて自首してきました。
He was never content with his success.彼は自分の成功に決して満足していなかった。
He can make himself understood in English.彼は英語で自分の意思を伝えられる。
It is desirable that she should apologize to him herself.彼女が自分で彼に謝ることが望ましい。
Why is machine translation useless?なぜ自動翻訳は使い物にならないのか?
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
He tried unsuccessfully to domineer over his office workers.彼は自分のオフィスで働いている人に威張り散らそうとしたがうまくいかなかった。
He hopes to exhibit his paintings in Japan.彼は日本で自分の絵を展示したいと望んでいる。
He worked in his favorite maxim.彼は自分のすきな格言をいれた。
You may think you are clever, but you cannot laugh at me because of that.自分が利口だと思ってもさしつかえないが、それだからと言って私をあざ笑うことはできないよ。
He is sure of winning.彼は自分が勝つと確信している。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
The bike that was loved for many years was stolen.長年愛用していた自転車を盗まれました。
She was apprehensive about receiving criticism of her performance.彼女は自分の演技が批判されることを懸念していた。
His beautiful wife is his pride.美人の妻が彼の自慢だ。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
Green plants can make their own food.緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
This is a problem of his own making.これは彼が自分で創った問題だ。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer.1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。
I have no regrets for what I have done.私は自分のしたことを悪かったと思わない。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党と手を結んだ。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
I learned not to ignore my pain.私は自分の痛みを無視するなと学びました。
He is sure of success.彼は自分の成功を確信している。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
My sister takes care of everything she possesses.妹は自分のすべての持ち物を大切にする。
The time will come when she will regret what she has said.彼女が自分の言ったことを後悔するときが来るだろう。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
Not a day passed by but he regretted what he had done.彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。
He was heartbroken and hanged himself.彼は悲嘆にくれて、首吊り自殺をした。
He can't buy a car.彼は自動車を買うことができない。
We are going to cycle to the lake tomorrow.私たちはあす湖まで自転車で行きます。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
He volunteered to help her.彼は自発的に彼女を助けようとした。
That accident brought home to me the power of nature.あの事故を見て自然の力を痛感した。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
Your bicycle is similar to mine.君の自転車は私のと似ている。
I assume you are willing to take the risk.私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
Nobody could believe what he saw.誰も自分が目にしたことを信じられなかった。
I bike to work.自転車で通勤しています。
You may spend this money freely.自由にお金を使っていいですよ。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
Who do you think you are, to look at me like this?自分を何様だと思っているのだ、人をそんな風に見て。
I wish I were what I was when I wished I were what I am.今の私のようになりたいって思ってた頃の自分に戻れたらなあ。
During the first year of the study, he learned he himself had ALS.研究の初年度に、彼は自分がALSにかかっていることを知った。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
That child's free time is circumscribed.その子供の自由時間は制限されている。
She knows she's looking fine.彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.自分を愛するというのは一生続くロマンスの始まりだ。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。
I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。
Can you drive a car?あなたは自動車の運転ができますか。
I am insured for the car.その自動車については私は保険に入っている。
She learned her part very quickly.彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
And if I lose thy love, I lose my all.もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。
She got it at her own expense.自前で買ったのです。
Mary put her piano up for sale.メアリーは自分のピアノを売りに出した。
To be a good teacher, you must know how to make the most of what your students have.善き教師になるためには、自分の生徒たちが持っている能力を最大限生かしてやることを知らなければならない。
Tom was homeschooled.トムは自宅で教育された。
It was given to me by the Queen herself.それは女王ご自身から私に与えられた。
It is hard for me to put my thoughts into words.私は自分の考えをことばにあらわすのがむずかしい。
Natural food will do you good.自然食品は体によい。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License