UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
Their sweet melody made young people feel free.若者は彼らの甘いメロディーを聴いて自由な気持ちになった。
If you are at ease, you are feeling confident and comfortable.くつろげば、自信に満ちて心地もよくなります。
I will get you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
Each of us has to be careful when driving.各自運転するときは気をつけなければいけない。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
The idea is not in itself a bad one.考えそれ自体は、悪くない。
I heard my name called.私は自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自殺した部屋です。
I usually ride my bike to school. I mean to the office.たいていは自転車で学校に、いや、会社に行っているよ。
Green plants can make their own food.緑色植物は自分自身の食物を作ることができる。
He may well be proud of his car.彼が車を自慢するのももっともだ。
He grumbled about the way they treated him.彼は彼等の自分に対する扱いに不満を言った。
May I ride a bicycle?自転車に乗ってもいいですか。
Japanese parents are not keen to talk about their own children.日本の両親は自分の子供についていいたがりません。
May I borrow your car?自動車を借りてもいいですか。
I resolved to spend the rest of my life pursuing my ideals.残りの生涯は自分の理想を追求していくと心に決めた。
Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos.良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
He had time to lose himself in his favorite amusement.彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
He had his car stolen last night.彼は昨夜自動車を盗まれた。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The boy dug a grave for his dog that had died.その少年は死んだ自分の犬のために墓を掘った。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
You must concentrate your attention on what you are doing.あなたは自分がしていることに注意を集中しなければならない。
He asked her if she knew him.彼は彼女に自分を知っているかと尋ねた。
It's sometimes difficult to control our feelings.自分の感情を抑えることは、時に難しい。
Is this your bike?これはきみの自転車?
I learned not to ignore my pain.私は自分の痛みを無視するなと学びました。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
My sister takes care of everything she possesses.妹は自分のすべての持ち物を大切にする。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
She attributed her success to good luck.彼女は自分の成功を幸運のおかげだと考えた。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
Keiko is proud of her family.啓子さんは家族がご自慢です。
That poor lady is disabled.あの女性は気の毒にからだが不自由だ。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
Some of us went by bus, and the others by bicycle.私達の何人かはバスで、他は自転車で行った。
She boasts that she's good at cooking.彼女は料理がうまいと自慢している。
I filled in my name on the form.用紙に自分の名を記入した。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
Isn't this Central Driving School?そちらはセントラル自動車学校ではないんですか。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
This bicycle belongs to me.この自転車は私のものです。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
I don't think Tom is selfish.トムが自分勝手だとは思わない。
It has been three years since Bob started his own business.ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
This bike is used by my brother.この自転車は私の兄に使われる。
I hear he traveled by bicycle from Hokkaido to Kyushu.その少年は北海道から九州まで自転車旅行をしたそうです。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
He has been speculating on his future.彼は自分の将来について思い巡らせていた。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
He set fire to his own house.彼は自分の家に火をつけた。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
She may well be proud of her son.彼女が息子を自慢するのももっともだ。
He put his affairs in order.彼は自分の身辺を整理した。
There exist supernatural beings.超自然的な物が存在する。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
He was ashamed of his ignorance.彼は自分の無知を恥じていた。
Two wrongs don't make a right.他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
My car, such as it is, is at your disposal.お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
I don't intend to be selfish.自分勝手にするつもりはない。
It is hard for me to put my thoughts into words.私は自分の考えをことばにあらわすのがむずかしい。
I lost my temper and kicked the vending machine.私はかっとなって、その自販機をけとばした。
The actor used to have the tailor make his suits.その俳優は自分のスーツをその仕立屋さんにつくっていたものだった。
He put down his thoughts in his notebook.彼は自分の考えをノートに書き留めた。
A nudnik who believes he's profound is even worse than just a plain nudnik.自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。
Try to control yourself.自制するよう努めなさい。
The whole building has been put at our disposal.私達はそのビル全部を自由に使ってきた。
He made use of the opportunity to improve his English.彼は自分の英語力を伸ばすための機会を利用した。
He lost hope and killed himself by taking poison.彼は絶望のあまり、服毒自殺した。
He criticized his rival severely.彼は自分のライバルをひどくこきおろした。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Are you happy with how you look?自分の容姿に満足していますか?
This bicycle belongs to my brother.この自転車は私の弟のものだ。
Why is machine translation useless?なぜ自動翻訳は使い物にならないのか?
He assimilated what he was taught.彼は教わったことを自分のものとした。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
I always say to myself to be generous.私はいつも寛大であれと自分に言い聞かせている。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を考えてみるべきだ。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
Ann always keeps her room clean.アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。
He is proud of his father being rich.彼は父親が金持ちである事を自慢している。
He played the girl a piece of music of his own writing.彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。
Two wrongs don't make a right.他人が悪い事をしているからといって自分もそうしてよいということにはならない。
His bicycle is different from this one.彼の自転車はこの自転車とは違う。
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
You should not try to force your ideas on others.他人に自分の考えを押しつけようとしてはいけない。
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little.あいつって自由気ままに暮らしてるよな。ちょっとは落ち着いた方がいいんじゃないかな。
I'm a free man.俺は自由な男。
Boys often imitate their sports heroes.男の子はしばしば自分の大好きなスポーツ選手のまねをする。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License