UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Go back to your seat.自分のシートに戻りなさい。
Because it is distant, it is painful by bicycle.遠方なので自転車では苦しい。
He thinks himself better than other people.彼は自分をひとかどの人間だと思っている。
He regrets his stupid acts.彼は自分のばかげた行為を悔やんでいる。
Oneself decides whether it is important.それが重要かどうかは、自らが決める。
He is embarrassed by his son's behaviour.彼は自分の息子の行動を恥ずかしく思います。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
Don't accuse others for your own failure.自分の失敗で他人を非難するな。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
I need a new bicycle.新しい自転車が必要です。
He developed his own theory.彼は自分なりの理論を発展させた。
Riding my bicycle, the boy ran into a big rock.私の自転車に乗っていて、その少年は大きな岩と衝突した。
He worked at the cost of his own time.彼は自分の時間を犠牲にして働いた。
You'd better try to assert yourself more.君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
Little did I think that I would win.自分が勝つとは全く思っても見なかった。
I'm sorry to have caused you such inconvenience.大変ご不自由をおかけして申し訳ございません。
I lent her my camera.私は彼女に自分のカメラを貸した。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Her conceit about her beauty annoyed many people.自分の美しさに対する彼女のうぬぼれに多くの人が腹を立てた。
His pride did not allow him to take the money.自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。
How did the car accident come about?どのようにしてその自動車事故は起きたのですか。
He was meditating on his future life.彼は自分の将来に思いをめぐらしていた。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
It is just like her to think of others before thinking of herself.自分のことを考える前に人のことを考えるのはまさに彼女らしい。
She sat for her portrait.彼女は自分の肖像画を描かせた。
He had to think for himself.彼は自分で考えなければならない。
It is cruel to mock a blind man.目の不自由な人をばかにするのは残酷なことである。
He is alive to his own interests.彼は自分の利害に敏感である。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
Everyone will have his own computer before long.もうすぐみんなが自分のコンピューターを持つだろう。
I'd like to see the Statue of Liberty.私は自由の女神像を見たいです。
A new car came to a standstill in front of the bank.新しい自動車が銀行の前で止まった。
You must cut down on extra expenses in order to live within your means.君は自分の収入の範囲内で生活するように、余分な支出は切りつめなければならない。
Please help yourself to the desserts.御自由にデザートをおとりください。
He put the gun to his head.彼は自分の頭に銃を当てた。
When I fell off my bicycle, I couldn't get up for a few minutes.私は自転車でころんだとき、しばらく立ち上がれなかった。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
He is proud of his son.彼は息子を自慢にしている。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
We want a house of our own.自分たちの持ち家が欲しい。
She is proud of her son.彼女は自分の息子を誇りにしている。
He did nothing but complain about his job.彼は自分の仕事にただ不満を言うだけだった。
He is proud of his family.彼は自分の家族を誇りにしている。
He avowed himself an atheist.彼は自分が無神論者だと告白した。
The suicide bomber fired towards former Prime Minister Benazir Bhutto, but missed.自爆テロ犯はベナジル・ブット元首相に向けて発砲したが、弾はそれた。
Don't ask me so many questions. Use your head.私にそんなにたくさん質問するな。自分の頭を使え。
She tried to kill herself last night.彼女は昨夜自殺しようとした。
She informed her parents of her success.彼女は自分の成功を両親に知らせた。
I'm sorry for what I have done.私は自分のしたことを後悔している。
This car runs on alcohol.この自動車はアルコールを燃料に使う。
I managed to repair my car by myself.私はどうにか自分で車を修理することができた。
Don't sell yourself short.自分を安売りしてはいけない。
Mary invariably brought more food than she could eat.いつもメアリーは自分では食べきれないほどの食べ物を持って来た。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
You will wish you had a house of your own.あなたは自分の家が在ればよいのにとお思いになるでしょう。
Don't forget your stuff.自分の持ち物を忘れないように。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
I hate myself.私は自分を嫌う。
I don't want to see my future after 30 years.自分の30年後の姿なんて知りたくもない。
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.各世代の人々は改めて自分で過去の事実を発見しなければならないだろう。
Please help yourself to the cake.自由にお菓子をお取りください。
My father likes his job.父は自分の仕事が好きです。
He avoided talking about the part which concerned him.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Her unkind words boomeranged.彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。
He never gives away any of his money.彼は自分のお金を少しでも人にやってしまうことはない。
She changed her schedule to match his.彼女は自分のスケジュールを彼のに合わせた。
He taught his students how we were all dependent on each other.彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
No man can live for himself.自分一人で生きられる人はいない。
He complained of his room being small.彼は自分の部屋が狭いと不平を言った。
The murderer will soon confess his crime.殺人犯はもうすぐ自分の罪を白状するだろう。
My mother can't ride a bicycle.母は自転車に乗れません。
He drove his sport car at full speed.彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
He could not believe his ears.彼は自分の耳を信じることができなかった。
Can you make yourself understood in English?君は英語で自分の意志を伝えられますか。
She related the result to her carelessness.彼女はその結果を自分の不注意に結び付けた。
You must do it yourself.あなたはそれを自分でやらなければならない。
Automobiles replaced carriages.自動車が馬車に取って変わった。
She can't so much as write her own name.彼女は、自分の名前さえ書けない。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
I could not make myself heard on account of the noise.私は騒音のため、自分の声を通らせることができなかった。
She felt herself torn apart.彼女は自分自身が引き裂かれるような気がした。
He prides himself on his son.彼は息子を自慢にしている。
All his geese are swans.自分のものならガチョウも白鳥に見える。
Each of them carried their own pack.めいめいが自分の荷物を持って行った。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
You should read such books as you consider important.君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
I am uncertain as to whether I am the right person for the job.自分がその仕事に適任であるかに関しては確信が持てない。
Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.オーボエ奏者なんかは自分にあうリードを探すより作った方が速いと、自分で作ってしまう人もいる。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。
Don't leave your things behind.自分の持ち物を忘れないように。
He voiced his opinion with reckless abandon.彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
Tom gave Mary all the money he had.トムは自分が持っていたすべてのお金をメアリーにあげた。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house.トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。
She made the children clean up their own rooms.彼女は子供たちに自分自身の部屋をきれいに掃除させた。
Each student has expressed his opinion.学生はめいめい自分の意見を述べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License