UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom claimed that he could run faster than Mary.トムさんは、自分がメアリーさんより速く走れると主張しました.
There are so many questions: Do I like myself?とても多くの疑問があるのです。私は自分が好きなのだろうか。
You told me so yourself.あなた自身にそう言ったのですよ。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
She will have to earn her own living.彼女は自活しなければならないだろう。
I got the bicycle at a bargain.自転車を安く買った。
Better bread without butter than cake without freedom.自由無しのケーキよりバター無しのパンがまし。
If you touch this switch, it will open the curtains automatically.このスイッチを押せば自動的にカーテンが開く。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
He doesn't seem to know his real self.彼は本当の自分をしらないようだ。
This bike is easy to ride.この自転車は乗りやすい。
As a matter of fact, I've only just arrived myself.実は、私自身もたった今着いたばかりなんですよ。
We ourselves decorated the room.私たち自身が部屋を飾ったのです。
I hope I am very efficient.私は自分が凄く有能だと思う。
He will have his own way in everything.彼はなんでも自分勝手にやろうとする。
He repeated his name slowly.彼は自分の名前をゆっくりと繰り返した。
We should place much value on the environment.私達は自然環境を重視すべきだ。
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
As they grow old, many people become unable to look after themselves.老いてくるにつれて自分自身の面倒を見られなくなる人は多い。
She always boasts of her luck.彼女はいつも幸福を自慢している。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
Tom heard his name being called.トムは自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
She has too much chat about her.彼女は自慢が過ぎる。
Life lies a slow suicide.人生は自殺への逃避行。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Freedom of speech is restricted in some countries.言論の自由が制限されている国もある。
The day after tomorrow I will urge my mother to leave an allowance of 10000 yen at my disposal.明後日こづかいの一万円を自由に遣わしてくれるように母にいった。
He ruled his kingdom fairly.彼は自分の王国に善政を施した。
There is a picture that he himself drew.彼が自分で描いた絵がある。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
My sister asked Father to buy a new bicycle.私の妹は父に新しい自転車を買ってくれるように頼みました。
He is overconfident.彼は自信過剰だ。
He must be crazy to treat his parents like this.自分の両親をこんな風に扱うなんて、彼は気が狂っているに違いない。
He is justly proud of his son.彼が息子を自慢するのも当然だ。
She declared that she was right.彼女は、自分は正しいと言い切った。
She had not let go of her son.彼女は自分の子供を手放さなかった。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
"Car" is a synonym of "automobile".「車」は「自動車」の同意語です。
The king ruled his kingdom justly.王は自分の王国を公正に治めた。
I hold this as self-evident.私はこれは自明のことと思う。
Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot.幸せは境遇そのものよりもむしろ自分の境遇をいかに見るかにかかっている。
I have no great belief in my doctor.私は自分の医者をほとんど信頼していません。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
The more you study, the more you discover your ignorance.学べば学ぶほど、ますます自分が無知であることがわかる。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
She has faith in her beauty.彼女は自分の美貌を信じている。
He lost his position only because he refused to tell a lie.彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。
Each of them has a bicycle.彼らはめいめい自転車を持っている。
I decided on telling her of my love.私は自分の愛を彼女に告げる事に決めた。
She committed suicide by jumping off the bridge.彼女は橋から身を投げて自殺した。
They looked up to their leader.彼らは自分たちの指導者を尊敬した。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
Can you drive a car?あなたは自動車の運転ができますか。
He consoled himself with the thought that it might have been worse.彼はもっと悪いことになっていたかもしれないのだと思って自分を慰めた。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
She published the book at her own expense.彼女は自分の負担で本を出版した。
Put your name on all your belongings.自分の持ち物には全て名前をつけなさい。
He is always boasting of his achievements.彼はいつも自分の業績を自慢してばかりいる。
Do you think I'll get the bike?自転車もらえるかしら。
I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。
She made an attempt to ride a bicycle.彼女は自転車にのろうとした。
He thinks in terms of his own country.彼は自国の立場からものを考える。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
America is proud of being a free country.アメリカは自由な国であることを誇りにしている。
He is old enough to drive a car.彼は自動車を運転できる年齢だ。
Despair drove him to attempt suicide.絶望した彼は自殺を図った。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
This is a picture of my own painting.これは私が自分でかいた絵です。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
She doesn't pay attention to others; in other words, she is selfish.彼女は他人のことを気にしない。言いかえれば、自己中心的だ。
It's the way that she laughs at herself that endears her to me.彼女が自分で自分を嘲笑うのがわたしには魅力的だ。
I boldly painted my answer.私は自分の答えを大胆に描きました。
That Jordan replaced the main engine in this experiment is self-evident.ジョーダンがこの実験でメイン・エンジンを交換したことは自明である。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
John came to terms with his problem, which means he has accepted it.ジョンは自分の問題と折り合いをつけた。つまり、その問題を受け入れたのである。
He bragged of having won the victory.彼は勝利を得たことを自慢した。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父親は教師だと言った。
To love oneself is the beginning of a life-long romance.自分を愛するというのは一生続くロマンスの始まりだ。
Each of us has his own hobby.私たち一人一人が自分の趣味を持っています。
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
I must be true to myself.本当の自分自身をもっと知りたいのに・・・。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
We must take care of ourselves.自分の健康に注意しなければいけない。
Tom could no longer hide his fear.トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
"Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.「自分を愛するようにあなたの隣人を愛せよ」ということばは聖書からの引用です。
I was worried about my mistakes at first.初めのうちは私は自分の誤りが気になりました。
He felt that he was being used.彼は、自分が利用されていると感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License