UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
She shouted that she was safe.彼女は自分が無事だと叫んだ。
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.自分の子供を持ってはじめて親の苦労がわかる。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
Now I can look after myself.もう私は自分のことは自分でできます。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
My bike was stolen last night.昨夜、誰かに私の自転車を盗まれました。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
Try it out yourself.自分で使ってみなさい。
He doesn't seem to know his real self.彼は本当の自分をしらないようだ。
It is hard work to keep my room in proper order.自分の部屋をきちんとしておくことはたいへんなことです。
It's not a thing one can well boast of.それはあんまり自慢にならない事だ。
You must do it yourself.君は自分でそれをしなければいけない。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
The king ruled his kingdom justly.王は自分の王国を公正に治めた。
The trouble is that he thinks only of himself.困ったことには彼は自分のことしか考えない。
We discussed the problem freely.その問題を自由に論じた。
I found my name written on the blackboard.私は自分の名前が黒板に書かれているのを見つけた。
This car is easy to handle.この自動車は操縦しやすい。
Mr Wilson is proud of his house.ウィルソンさんは家が自慢だ。
The important thing is to have your own hobby.大切なのは自分の趣味を持つことです。
He was listening to music in his room.彼は自分の部屋で音楽に聞き入っていました。
Please help yourself.どうぞご自由に御召し上がれ。
He started talking about his ideals as usual.彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
Did you make it by yourself?それは自分自身で作ったんですか?
I must ride a bicycle.私は自転車に乗らねばならない。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
The two of us don't belong here.我々二人がここにいるのは不自然だ。
I am very proud of the job I chose myself.私は自分自身で選んだ仕事をとても誇りに思っている。
Sweden has its own language.スウェーデンには独自の言語がある。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Many women could barely spell their names.多くの女性は自分の名前もろくに書けなかった。
I have to clean my room.自分の部屋を掃除しないとね。
Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public.「まあその、自慢できる事でもないんだけど」というか、臆面もなく吹聴できる話でもない。
He will commit suicide if he can't see his son.息子に会えなければ、彼は自殺をするでしょう。
John turned his back on the company and started on his own.ジョンは会社に背を向け、自分で事業を始めた。
This is the place where he killed himself.ここが彼が自殺した場所です。
I am insured for the car.その自動車については私は保険に入っている。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
The freedom of the press should not be interfered with.報道の自由は阻害されてはならない。
When I was playing video games in the living room, my mom asked me if I would go shopping with her.居間でテレビゲームをしていた時に、母が自分と一緒に買い物に行くかどうかを私にたずねた。
And he calls himself a sailor.それでいて自分は船乗りだという。
He knows how to assert himself.彼は自己を没却する男ではない。
We must be careful of our health.人は自分の体に気をつけなければならない。
Between sobs, that lost girl said her name.めそめそ泣きながら、その迷子の女の子は自分の名前を言った。
May I introduce myself?自己紹介します。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
There seems to be no end to the number of young people committing suicide these days.最近青少年の自殺があとをたたない。
I put my car at his disposal.私の車を彼に自由に使わせた。
He cut himself free with his knife.ロープをナイフで切って彼は自由になった。
We all believe in good, free education for our children.子供に自由で良い教育をすることをいいものと信じている。
Be your own person and don't imitate others.自己自身であれ。他人のまねをするな。
He may well be proud of his car.彼が車を自慢するのももっともだ。
Most of us love our country.我々のほとんどが自分の国を愛しています。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
He blushed at his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを恥じた。
I think Tom could accomplish just about anything he decides to do.トムは自分で決めたことはなんでもできると思う。
He succeeded in having his own way.彼は自分の思いどおりにふるまうことに成功した。
Nancy can't decide anything for herself.ナンシーは自分で何も決められない。
Those who lived in that country could not speak out against their leaders.その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
When her husband died, she felt like killing herself.夫が死んだ時彼女は自殺したい気分になった。
He flatters himself that he is second to none in finance.彼は経済にかけては誰にも負けないと自負している。
She smiled at herself in the mirror.彼女は鏡に映った自分に笑いかけた。
The money is at your disposal.そのお金は自由に使ってください。
Mothers used to tell their sons that if they masturbated they would go blind.昔は、母親たちが自分の息子に対して、自慰行為をすると目が見えなくなるかもしれないぞ、と言った。
She is proud of her son.彼女は自分の息子を誇りにしている。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.私たちは今まであまりにも長いこと、あれはできないこれはできないと言われてきました。可能性を疑うよう、シニカルに恐れを抱いて疑うように言われ続けてきました。けれども私たちは今夜、アメリカに答えをもらったおかげで、手を伸ばすことができたのです。歴史を自分たちの手に握るため。より良い日々への希望に向けて、自分たちの手で歴史を変えるために。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
You may spend or save at will.お金を使うも貯めるも自由にしなさい。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
The patriot sticks to his moral principles.その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。
He painted his bicycle red.彼は自転車を赤く塗った。
He clings to his customs.彼は自分の習慣にこだわる。
You are welcome to any book in my library.私の書斎の本は自由に使ってください。
He took pride in his dog.彼は自分の犬を自慢した。
To stand on your own feet means to be independent.自分の足で立つとは独立するという事である。
The son of a great actor became a good actor in his own right.偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
I don't know what is in store for me in the future.私は将来自分に何が用意されているか知らない。
I myself did it.私自身がやった。
The farmer caught the boy stealing the apples in his orchard.その農夫は男の子達が自分の果樹園でリンゴを盗んでいるのをみつけた。
The couple carved their initials in an oak tree.恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
She tried to lessen her expenses.彼女は自分の経費を減らそうとしている。
Is this a picture that you yourself drew?これはあなたが自分で描いた絵ですか。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
I do not know what motivated me to come here.どういうはずみでここに来たのか自分でもわからない。
Instead of going myself, I sent a messenger.私は自分で行く代わりに、使いの者を送った。
He not only made the plan of a new house but built it himself.彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
It is sometimes difficult to make yourself understood in public.公衆の中で自分を理解してもらうのは難しい時がある。
You should learn to restrain yourself.君は自分を抑えることを学ぶべきだ。
He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
I want to see it for myself.私はそれを自分で見たい。
Africa has a lot of nature.アフリカにはたくさんの自然がある。
Can you communicate in English what you want to say?あなたは英語で自分の言いたいことを伝えることができますか。
I took one, and gave the other apples to my little sister.私は1つを自分がとり、あとのリンゴを妹にやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License