UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fasten your seat belts when you drive a car.自動車を運転する時はシートベルトをしめなさい。
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
She flatters herself by thinking that she is beautiful.彼女は自分が美人だとうぬぼれている。
Now that I think of it, I've been asked to look at a haiku he'd written by the tipsy bloke sitting next to me on the train.そういえば、電車の中で隣に座ったほろ酔いのおっさんに、自分の俳句を見て欲しいと言われたことがある。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
She tried to conceal her grief at the party.彼女はパーティーで自分の悲しみを見せないようにした。
He plans to buy a new bicycle.彼は新しい自転車を買うつもりです。
Because he was too proud of himself, he couldn't do it.彼は自分のことにあまりに誇りを持っているためそれができなかった。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
Little did she dream that her son would commit suicide.彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
When he asked who had broken the window, all the boys put on an air of innocence.誰が窓ガラスを割ったのかと彼にたずねると、少年達は皆自分ではないという顔をした。
Jack can't afford to buy a new bicycle.ジャックには新しい自転車を買う余裕がない。
Do you have a bicycle?自転車を持っていますか。
She embroidered her initials on a white handkerchief.彼女は白いハンカチに自分のイニシャルを刺繍した。
I myself did it.私自身がやった。
Do you have a room of your own?君は自分の部屋を持っていますか。
The boy saw himself as an adult.少年は自分が大人になったと想像してみた。
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.彼らは、アメリカ退職者協会という独自の全国組織を結成している。
She is extremely natural in her manner.彼女の態度は極めて自然である。
Chris does not appreciate how Beth lost the watch he lent her.クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。
He is quite capable and can hold his own.彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。
She is not bad in herself.彼女自身悪くない。
She cares a lot about her personal appearance.彼女は自分の姿を気に入っている。
He is very mean with his money.彼は自分のお金に関しては非常にけちだ。
I wish I were as smart as you are.自分が君と同じくらい賢いといいのに。
You are free to leave any time you wish.出て行きたい時に自由に出ていっていいです。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Help yourself to the cake, please.どうぞ、お菓子を自由にお取り下さい。
This is the same car that was left at the scene of the crime.これこそ事件現場に乗り捨ててあった自動車だ。
That's a job of your own a choosing, isn't it?それはあなたが自分で選んだ仕事でしょ。
He'll never admit to being in the wrong.彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
He reported his accident to the police.彼は自分の事故を警察に報告した。
She may well be proud of her son.彼女が息子の自慢をするのももっともだ。
The earth's ecosystem is to some extent self-correcting, so it is also possible that the effects are being masked by other changes.地球の生態系はある程度自己修正されるもので、その結果が他の変化によって隠されているという可能性もある。
Did you talk about your hobby?あなたは自分の趣味について話しましたか。
You shall have a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
I will carry out my aims.私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。
He felt himself shaken at the news.彼はその知らせに自らが動揺するのを覚えた。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
Install a vending machine in our office.職場に、自動販売機を備え付ける。
This bike is used by my brother.この自転車は私の兄に使われる。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
You may use my bicycle such as it is.御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
The villagers regarded the stranger as their enemy.村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。
It was proposed that the term "blind person" be replaced with the term "visually impaired person".「盲人」を「目の不自由な人」とする言い換えが提案された。
I always have difficulty in making myself understood.私はいつも自分のいうことを相手にわからせるのに苦労する。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
I'm proud of my son.私は自分の息子を自慢に思っている。
You'll want for nothing while I am alive.私の生きている限りあなたに何一つ不自由はさせない。
I can take care of yours truly.自分のことは自分でできる。
Bob has to get through this ordeal on his own.ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。
We did it ourselves.私は私達自身でそれをした。
I never gave you my name.私はあなたに自分の名前を教えたことがなかった。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
She saved her children from drowning.彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。
He affirmed his innocence.彼は自分の潔白を主張した。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
Don't conceal what you feel about it.それについて自分の感じることを隠してはいけない。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
She regretted deeply when she looked back on her life.自分の人生を振り返ってみたとき、彼女は深い後悔の念にかられた。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
Tom is sitting at his desk.トムは自分の席に座っている。
In fact, he hardly ever complains about his college life.本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
We are free citizens with the right of vote.私たちは投票の権利を持った、自由な市民である。
He had a hard time making himself understood at the meeting.彼は会議で自分の考えをわかってもらうのに苦労した。
The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。
He kept back the part about himself.彼は自分自身に関する部分は隠して言わなかった。
Tom never felt comfortable expressing his own opinion.トムは気兼ねすることなく自分の意見を述べたことがない。
I am ashamed of myself for my poor English.自分の下手な英語で、恥ずかしく思っています。
Nature's balance is going to be upset everywhere.いたる所で自然の均衡が破られようとしている。
She gave me a stiff smile.彼女は私に不自然に笑った。
You must make decisions about your responsibility in the light of your conscience.君らは自らの責任において、自らの良心に照らし合わせ、決定を下さなくてはならない。
Some went on foot, and others by bicycle.歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。
It is essential that you present yourself at the office.君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
She attempted suicide.彼女は自殺未遂をした。
Can you fix a flat tire on a bike? That kind of thing's a piece of cake.自転車のパンク修理ができるかって?そんなの朝飯前だよ。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
He didn't spare time on his studies.彼は自分の研究に時間を惜しまなかった。
He is free to spend his money.彼は自由に金を使うことができる。
My sister always keeps her room clean.私の姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。
He will commit suicide if he can't see his son.彼は息子に会えなければ自殺するだろう。
Here is my bicycle.ほら、ここに私の自転車がありますよ。
Instead of going myself, I sent a messenger.私は自分で行く代わりに、使いの者を送った。
She makes all her own clothes.彼女は自分自身の服を全部自分で縫う。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
He cannot take care of himself.彼は自分のこともできない。
I assume you are willing to take the risk.私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。
I am insured for the car.その自動車については私は保険に入っている。
Hideo turned the steering wheel sharply to avoid the bicyclist.ひでおは自転車をこいでいた人を避けるためにハンドルをきった。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
Mr Jones, whose wife teaches English, is himself a professor of English.ジョーンズさんは、奥さんが英語を教えていますが、ご自身も大学の英語の先生です。
He confessed that he had committed the crime.彼は自分が罪を犯したと白状した。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境遇に満足している。
The most important thing is thinking for oneself.何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
He set fire to his own house.彼は自分の家に火をつけた。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License