UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '自'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prisoner was given his freedom.囚人は自由を与えられた。
I can solve the problem by myself.私はその問題を自分でとくことができます。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
The soldier gave his name.その兵士は自分の名前を言った。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
He had his car stolen last night.彼は昨夜自動車を盗まれた。
I can't help loving my country.私は自国を愛さずにはいられない。
N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility.そ、そうじゃなくて、・・・ 素の自分、本当の私を必要としてくれる人がいるなんて、考えたこともありませんでしたから。
This is a product of our own creative activity.これは私達自信の創造活動の所産です。
The boy scouts went from door to door selling what they had made.ボーイスカウトたちは自分たちの作った物を一軒一軒売ってまわった。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
She attributed her success to good luck.彼女は自分の成功を幸運のおかげだと考えた。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
You must control yourself.君は自制しなければならない。
One out of three people in this city owns a car.この町の3人に1人が自分の車を持っている。
He was proud of his school record.彼は学校の成績を自慢していた。
Please help yourself to these cakes.このお菓子を自由にお取りください。
She cooked herself a good meal.彼女は自分のためにおいしい料理を作った。
I am proud of never being late for school.私は一度も学校に遅刻したことがないのを自慢に思う。
He is proud of his family.彼は自分の家族を誇りにしている。
He begged his father to buy him a bicycle.彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは君自身だ。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
We should place much value on the environment.私達は自然環境を重視すべきだ。
She doesn't have any friends or relatives to take care of her.彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
With a bicycle, I could reach your house in 20 minutes.自転車があれば、君の家に20分で着くことができるだろう。
We must always stand up for our rights.我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。
She went over the list to see if her name was there.彼女は自分の名前があるか名簿に目を通した。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
Each of them carried their own pack.めいめいが自分の荷物を持って行った。
She unburdened herself of her terrible secret.彼女は自分の恐ろしい秘密を打ち明けた。
He attributed everything to himself.彼は全ての責任を自分のせいにした。
Tom committed suicide.トムは自殺した。
No man can live by and for himself.人間は誰も自分一人の力で単独に生きてはいけない。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
He may well complain about his salary.彼は自分の給料について不平をゆうのももっともだ。
When she saw that they had no schools, she started one.学校がないのを知ると自分で学校を開いた。
You must be careful of yourself.自分の事に注意しなければならない。
She never dreamed that her son would commit suicide.彼女は息子が自殺するとは夢にも思わなかった。
Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.話をすることで自分を曝け出すことを恐れず、英語で他人としゃべるあらゆる機会をとらえなさい。そうすればじきに形式張らない会話の場面で気楽になれるであろう。
In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。
You told me so yourself.あなた自身にそう言ったのですよ。
You are now old enough to support yourself.君はもう、自活できる年頃だ。
He exaggerated his experience.彼は自分の経験を誇張していった。
My sister always keeps her room clean.私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。
She tried to put energy into her voice.彼女は自分の声に熱意を込めようとした。
Don't look away idly; just pay attention to what you're doing.ぼんやりとして目をそらすな、自分のしていることに注意を払いなさい。
He always left the problem of this children's education to his wife.彼は自分の子供達の教育の問題を妻に任せきりだった。
A bicycle race was held in Nagoya last year.昨年自転車競技が名古屋で行われた。
He is talking of disposing his house.彼は自分の家を処分しようと考えている。
You should try to cut your way.君は自分の道を切り開こうとすべきだ。
There was a car accident yesterday.きのう自動車事故があった。
He attributes his success to good luck.彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。
But she liked children and she enjoyed her work.しかし、子供達が好きで、自分の仕事を楽しんでいました。
Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
Jack insisted on having a living room to himself.ジャックは居間を自分だけのものにすると言い張った。
She prides herself on her many accomplishments.彼女は自分の達成した数多くの業績を誇りにしている。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
She told me that I could use her room.彼女は私に、自分の部屋を使ってもいいと言った。
I could not make myself heard in the noisy class.私は騒がしいクラスで自分の言うことを聞いて貰えなかった。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
Tom couldn't find his shoes.トムは自分の靴を見つけることができなかった。
Each of us has to be careful when driving.各自運転するときは気をつけなければいけない。
I will give you a new bicycle for your birthday.誕生日には新しい自転車をあげよう。
I know a woman whose first and last names are the same as mine.私は自分と同姓同名の女性を知っている。
Father took his place at the head of the table.父は上座の自分の席に着いた。
It is deplorable that she is so selfish.彼女がこれほど自分勝手なのは嘆かわしい。
Let me introduce myself.自己紹介させて頂きます。
He propped his bike against the wall.彼は自転車を壁に立てかけた。
He put the gun to his head.彼は自分の頭に銃を当てた。
It's very difficult to know yourself.自分自身を知ることは非常に難しい。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
I couldn't make myself understood well in English.私は英語でうまく自分の意思を伝えることができなかった。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
He is blind to his own defects.彼は自分の欠点が分からない。
She attempted to kill herself.彼女は自殺を企てた。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
The athlete was full of spirit and confidence.競技者は気迫と自信に満ちている。
Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa.データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。
It will be four years before the definite result of beef liberalization emerges.牛肉の自由化のはっきりとした結果が明らかになるには、4年かかるだろう。
A politician must always be able to account for money he receives.政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
Whose bicycle is this?これは誰の自転車ですか。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
I'm confident of passing the examination.試験に合格する自信がある。
I am sick to death of his boasts.彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
This is a problem you have to solve by yourself.これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。
Sweden has a language of its own.スウェーデンには独自の言語がある。
He used to play the violin in his youth.彼は若い自分にはバイオリンを弾いていた。
You had better go in person.あなた自身が行った方がいいよ。
Please make yourselves at home, and help yourselves to drinks.どうぞ皆さんくつろいで、飲物を自由に召し上がって下さい。
She is ashamed to speak up.彼女は恥ずかしがって自分の意見を言わない。
I persuaded him to give himself up to the police.私は彼を説得して警察に自首させた。
She is vain about her slender figure.自分のすらっとした姿を得意に思っています。
He did his duty at the cost of his health.彼は健康を犠牲にしても自分の務めを果たした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License