The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The chairman would only make her comments off the record.
議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
I wrote to inform him of my decision.
私は自分の決定を知らせる手紙を彼に出した。
I was wary of showing my intentions.
私は自分のもくろみをもらさないように用心した。
You must judge for yourself.
君は君自身で判断しなければいけない。
I'd like to see the Statue of Liberty.
私は自由の女神像を見たいです。
You should be more sensitive to how people feel about your words.
自分の言ったことに他人がどう感じるか、もっと敏感になるべきです。
After getting downsized he started off on a clean slate and started a business working out of a home office.
リストラされた彼は心機一転、自宅を拠点にSOHOビジネスを始めた。
Some Japanese are concerned about how their country looks in the eyes of foreigners.
日本人の中には自分達の国が外国人の眼にどう映るのか気にする者がいる。
I love mother nature.
私は母なる自然を愛しています。
I really love my work.
自分の仕事にやりがいを感じています。
He doesn't seem to know his real self.
彼は本当の自分をしらないようだ。
The conclusion reached by a study is "People who think their feet are smelly, have smelly feet; people who think they aren't, don't."
「自分の足が臭いと思っている人の足は臭く、思っていない人のは臭くない」という研究結果がある。
He tried to kill himself but it ended in failure.
彼は自殺しようとしたが、未遂に終わった。
He likes to boast about his father's successful automobile business.
彼はお父さんが車関係の仕事で成功した事を自慢するのが好きです。
She tried hard to express herself well.
彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
It cost me 5,000 yen to repair my bicycle.
自転車を修理するのに5、000円かかった。
He tends to get angry when people oppose him.
彼は人が自分に反対すると、腹を立てがちである。
We must always stand up for our rights.
我々はいつも自分の権利を擁護しなければならない。
He tried to kill himself.
彼は自殺しようとした。
Make sure that you do it yourself.
それは必ず自分でしなさい。
This is one of the worst movies that I have ever seen.
これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗をよく考えるべきです。
He goes to school by bicycle.
彼は自転車通学をしている。
He looked confident but his inner feelings were quite different.
彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。
At Tatoeba you can also learn a lot about your own language.
タトエバでは自分の母語についても多くを学ぶことができる。
You think someone coarser than you is "crude", and someone higher class than you to be "putting on airs".
自分よりも下品な相手は『下品』と思い、自分よりも上品な相手は『上品ぶっている』と思いますね。
When she saw that they had no schools, she started one.
学校がないのを知ると自分で学校を開いた。
She tried to commit suicide.
彼女は自殺を企てた。
Do your homework for yourself.
自分の宿題は、自分でやれ。
Mother will show off her children.
母親は自分の子供のよいところを見せびらかそうとする。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.
パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
That man is a man content with his fate.
あの人は自らの運命に満足している人です。
Keiko is proud of her family.
啓子さんは家族がご自慢です。
He will never admit his fault.
彼は決して自分の過ちを認めない。
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.
自分の子供を持ってはじめて親の苦労がわかる。
We associate the name of Lincoln with freedom.
リンカーンと言えば自由を連想する。
He has been the chief of his tribe for 35 years.
彼は35年間自分の部族の酋長だった。
He passed on quietly at his home last night.
彼はゆうべ自宅で静かに息を引き取った。
She said herself that she won't fall in love with anyone anymore.
彼女自身が言ってました、僕のことはもう好きにならないって。
Do you have a bicycle?
自転車を持っていますか。
One October morning in 1987, Stephen Hawking sat before his computer.
1987年10月のある朝、スティーブン・ホーキングは自分のコンピューターの前に座っていた。
That woman is proud rather than vain.
あの女性は見栄っ張りと言うよりもむしろ自尊心が強い。
She asserted that she was right.
彼女は自分が正しいと断言した。
He thinks that he is a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
Don't forget your things.
自分の持ち物を忘れないように。
I wish I were as smart as you are.
自分が君と同じくらい賢いといいのに。
I am sick to death of his boasts.
彼の自慢話はまったく聞き飽きた。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.