The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '自'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy dug a grave for his dead pet.
その少年は死んだ自分のペットのために墓を掘った。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.
小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
Because it is distant, it is painful by bicycle.
遠方なので自転車では苦しい。
I heard that he gave himself up to the police.
彼は警察に自首したそうです。
Every miller draws water to his own mill.
水車小屋は皆自分の水車に水を引く。
I cannot help laughing at my folly.
私は自分の愚かさを笑わずにいられない。
He is going to buy a new bicycle.
彼は新しい自転車を買うつもりです。
Jon made his company succeed.
ジョンは自分の会社を成功させた。
It's time to reflect on your past.
自分の過去をじっくりと振り返っても良い頃だ。
This is the job of my own choice.
これは自分で選んだ仕事です。
She killed herself at the age of thirty.
彼女は30歳の時に自殺した。
She seemed to take it for granted that he should go his own way.
彼女は彼が自分の思い通りにするのは当然の事と考えているように思えた。
He was proud of his daughter.
彼は自分の娘を自慢していた。
He does not seem pleased with his condition.
彼は自分の境遇をよろこんではいないようです。
Do you ever feel like you're running down?
自分の衰えを感じた事がありますか。
I found it difficult to make myself understood in English.
私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
Ken painted his bicycle white.
ケンは自転車を白く塗りました。
The couple carved their initials in an oak tree.
恋人たちは自分たちの頭文字をかしの木に刻んだ。
You have to protect your family.
あなたは、自分の家族を守らなければならない。
Tony carved his name in a tree with a knife.
トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
They can overcome their fear.
彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。
You must admit that you are in the wrong.
君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
Is it yours?
それは自分のものですか。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
I must ride a bicycle.
私は自転車に乗らねばならない。
That child put his playthings away.
その子供は自分でおもちゃをかたづけた。
This is because they are trying to prove they are somewhat independent.
このような(子供の)態度は、自分たちがある程度独立していることを示そうとしての結果なのである。
I'll get my son to go instead of going myself.
私自身が行く代わりに息子に行かせます。
You should be responsible for your actions.
君は自分の行為に責任を持つべきだ。
He is digging his own grave.
自らの墓穴を掘る。
The little girl is not capable of riding a bicycle.
その女の子は自転車に乗ることができません。
The thief reluctantly admitted his guilt.
その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
The number of cars running in the city has increased.
市内を走る自動車の数が増えた。
The children were all tired and went to bed of their own accord.
子供たちは皆疲れていたので自発的に床に就いた。
It was below zero this morning, but I cycled to school.
今朝は零度以下でしたが、自転車で学校へ行きました。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.
自分の舌を自制することのできない者は適切に語ることができない。
He is planning to launch his business.
彼は自分の事業を始めようとしている。
He thus revealed his glory.
ご自分の栄光を現された。
He always persisted in his errors.
彼はいつも自分の間違いに固執する。
It has been long since they said the time of local government had come.
地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
She is particular about her dress.
彼女は自分の着るものにはやかましい。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
The Japanese are fortunate to live on islands with hot springs.
自然の温泉がある島に住んでいるなんて、日本人は幸せです。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.