UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '致'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I agree with you.私はあなたと意見が一致しています。
I agree.一致します。
Your words must correspond with your actions.君の言うことは行うことと一致しなければならない。
My wife and I agreed on a holiday plan.休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
She and I usually agree.彼女とはたいてい意見が一致する。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
The story is not in accord with the facts.その話は事実と一致していない。
His ideas accord with theirs.彼の考えは彼らの考えと一致する。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
On that matter, he and I don't agree.私はその問題について彼と意見が一致していない。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
I agreed with him on the plan.私と彼がその計画で意見が一致した。
We agreed on an early start.早く出発することに意見が一致した。
We are in agreement on this subject.我々はこの問題については一致している。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
Let me relieve you of your suitcase.スーツケースをお持ち致しましょう。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
My answer matches yours.私の答えはあなたのと一致する。
I appreciate your thoughtfulness.ご好意に感謝致します。
His words and actions don't match.彼の言行はあまり一致しない。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
We were as one in our opinion.われわれは意見が一致した。
His deeds do not accord with his words.彼の行いは言うことと一致しない。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
We agreed among ourselves.我々はお互いに意見が一致した。
There is little harmony in international affairs nowadays.最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
His views are in accord with mine.彼の意見は私のと一致している。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
We are all one on that point.その点では皆の意見が一致している。
Hang on. I'll transfer you.少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
Her explanation concerning that matter matches yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.大きな意見の不一致があることが時々ある。
Life is a fatal sexually transmitted disease.人生とは致命的な性感染症だ。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
We are agreed that we start early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
What you say now isn't consistent with what you said before.今君が言っていることは以前君が言ったここと一致しない。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
Right now your actions do not match your words.今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
I must admit that it was my fault.あれは、私の不徳の致すところでした。
Extremes meet.両極端は一致する。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
His story of the collision agrees with mine.その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
His ideas do not fit in with mine.彼の考えは私の考えと一致しない。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
She and I usually have the same opinion.彼女とはたいてい意見が一致する。
We all agree that we should leave early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
The man answers to the description in the newspaper.あの男は新聞と一致する。
We all agree in liking the teacher.あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
That doesn't agree with what he said.それは彼の言ったことと一致しない。
My answer corresponds with yours.私の答えはあなたのと一致する。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
You're welcome.どう致しまして。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
They agreed to start early.彼らは早く出発することで意見が一致した。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
His words and action do not accord.彼は言行が一致しない。
Some 20 issues have been agreed on.20ほどの問題で意見の一致をみている。
They acted together as if by compact.彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
I am very thankful to you for your advice.あなたのご助言には大変感謝致します。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
Thank you for your kind assistance.ご協力に感謝致します。
We have agreed on the rate of discount.私たちは割引率についての意見が一致した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。
That couple never fights; they are always in agreement on everything.その2人は決してけんかをしない。彼らはいつでも何でも意見が一致している。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License