The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '致'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
His story of the collision agrees with mine.
その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
We have agreed on the rate of discount.
私たちは割引率についての意見が一致した。
His deeds do not accord with his words.
彼の行いは言うことと一致しない。
His words and deeds do not match.
彼の言動は一致していない。
On that matter, he and I don't agree.
私はその問題について彼と意見が一致していない。
Some 20 issues have been agreed on.
20ほどの問題で意見の一致をみている。
My answer corresponds with yours.
私の答えはあなたのと一致する。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
We are agreed that we start early.
私たちは早く出発する事に意見が一致している。
I appreciate your thoughtfulness.
ご好意に感謝致します。
Her behavior is consistent with her words.
彼女の行動は言うことと一致している。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.
精いっぱいご説明致しましょう。
I agree with you.
私はあなたと意見が一致しています。
His daily behavior is not consistent with his principles.
彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
My answer matches yours.
私の答えはあなたのと一致する。
"Thanks." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.
彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
He suffered a fatal wound.
彼は致命傷を負った。
They agreed to look into the causes of the accident.
彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
I could never be a true man of my word.
言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
They acted together as if by compact.
彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
I am very thankful to you for your advice.
あなたのご助言には大変感謝致します。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.
そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
Your plan is not in line with our policy.
あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
The story is not in accord with the facts.
その話は事実と一致していない。
His account of the accident agrees with yours.
事故についての彼の説明は君のと一致する。
We shall never agree on such a careless plan.
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
Right now your actions do not match your words.
今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
Thank you very much for attending.
ご参加いただき感謝致します。
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.
大きな意見の不一致があることが時々ある。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
That couple never fights; they are always in agreement on everything.
その2人は決してけんかをしない。彼らはいつでも何でも意見が一致している。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons