The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '致'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His words and actions don't match.
彼の言行はあまり一致しない。
These measurements conform to the blueprints.
これらの寸法は設計図に一致する。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
On that matter, he and I don't agree.
私はその問題について彼と意見が一致していない。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
His account of the accident agrees with yours.
事故についての彼の説明は君のと一致する。
Hang on. I'll transfer you.
少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
You have my sympathies.
心中お察し致します。
Who shall decide when doctors disagree?
博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.
会議は金曜に開くことで一致した。
His behavior did not correspond with his words.
彼の行動は言葉と一致していなかった。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
Life is a fatal sexually transmitted disease.
人生とは致命的な性感染症だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
Fatal errors arise from carelessness.
致命的な誤りは不注意から起こる。
We agreed among ourselves.
我々はお互いに意見が一致した。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.
我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
Your principles are not consistent with your actions.
君の信条は行為と一致していない。
His words and actions do not accord well together.
彼の言行はあまり一致しない。
She painted a vivid picture of the event.
彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
He has no ability to reason logically at all.
彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
What a coincidence!
なんと不思議な偶然の一致だろう。
That doesn't agree with what he said.
それは彼の言ったことと一致しない。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.
満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
My answer corresponds with yours.
私の答えはあなたのと一致する。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.
あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
Right now your actions do not match your words.
今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
We wish to advise you of the following price reductions.
下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
The evidence corresponds to his previous statement.
その証拠は彼の前回の証言と一致している。
I agree with you.
私はあなたと意見が一致しています。
His story of the collision agrees with mine.
その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
I am glad to accept your invitation.
喜んでご招待をお受け致します。
His statement corresponded to what actually took place.
彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
We agreed on an early start.
早く出発することに意見が一致した。
They agreed to start early.
彼らは早く出発することで意見が一致した。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.
理論と実際がぴったり一致することはまれである。
His deeds didn't agree with his words.
彼は言行不一致であった。
What you say now isn't consistent with what you said before.
今君が言っていることは以前君が言ったここと一致しない。
The national health service takes care of you from womb to tomb.
国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Your words must correspond with your actions.
君の言うことは行うことと一致しなければならない。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.
他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
We agree.
意見が一致している。
His ideas do not fit in with mine.
彼の考えは私の考えと一致しない。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
There is little harmony in international affairs nowadays.
最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.