The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
You should make your ideas correspond with reality.
君は考えを現実と一致させるべきだ。
We are agreed that we start early.
私たちは早く出発する事に意見が一致している。
I agree.
一致します。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
Mary was kidnapped by pirates.
メアリーは海賊に拉致された。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.
そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
We all agree that we should leave early.
私たちは早く出発する事に意見が一致している。
Theory and practice do not necessarily go together.
理論では実際とは必ずしも一致しない。
They agreed with one accord.
全員異口同音に一致した。
On that matter, he and I don't agree.
私はその問題について彼と意見が一致していない。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.
我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
Life is a fatal sexually transmitted disease.
人生とは致命的な性感染症だ。
You're welcome.
どう致しまして。
We are in agreement on this subject.
我々はこの問題については一致している。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
Her account of the incident agrees with yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
Her behavior is consistent with her words.
彼女の行動は言うことと一致している。
The last wound proved fatal.
最後の傷が致命的であるとわかった。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.
彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。
That doesn't agree with what he said.
それは彼の言ったことと一致しない。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.
あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
There is little harmony in international affairs nowadays.
最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Our views on the matter are in accord.
その件についての我々の見解は一致している。
His ideas conflict with mine.
彼と私の考えは一致しない。
We agreed to leave soon.
私たちはまもなく出発することに意見が一致した。
They could not agree how it should be done.
彼らはそれをどのようにすればいいかということでは意見の一致が見られなかった。
Her wound seems to be mortal.
彼女の傷は致命傷らしい。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.
会議は金曜に開くことで一致した。
His behavior did not correspond with his words.
彼の行動は言葉と一致していなかった。
Theory and practice do not necessarily go together.
理論と実際とは必ずしも一致しない。
"Thanks." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
His words and deeds do not match.
彼の言動は一致していない。
Who shall decide when doctors disagree?
博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
He has no ability to reason logically at all.
彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
Thank you for your kind assistance.
ご協力に感謝致します。
Hang on. I'll transfer you.
少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
My wife and I agreed on a holiday plan.
休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
She had an accident that ended her life as a tennis player.
彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
His foolish proposal was approved unanimously.
彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
His story of the collision agrees with mine.
その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.