UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '致'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are in agreement on this subject.我々はこの問題については一致している。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
His story of the collision agrees with mine.その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
His behavior did not correspond with his words.彼の行動は言葉と一致していなかった。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
We agreed to leave soon.私たちはまもなく出発することに意見が一致した。
The result of his experiment corresponded with mine.彼の実験結果は私のと一致した。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
I agreed with him on the plan.私と彼がその計画で意見が一致した。
My answer matches yours.私の答えはあなたのと一致する。
We agreed on an early start.早く出発することに意見が一致した。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
Let me relieve you of your suitcase.スーツケースをお持ち致しましょう。
Who shall decide when doctors disagree?博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
Our views on the matter are in accord.その件についての我々の見解は一致している。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
There is little harmony in international affairs nowadays.最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
I don't see eye to eye with him on that matter.私はその問題について彼と意見が一致していない。
He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
They acted together as if by compact.彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
You're welcome.どう致しまして。
"Thank you." "You are welcome".「ありがとうご座います」「どう致しまして」
His account of the accident agrees with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
Thank you for your kind assistance.ご協力に感謝致します。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
His words and actions do not accord well together.彼の言行はあまり一致しない。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
Her words correspond with her actions.彼女の言行は一致している。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
You have my sympathies.心中お察し致します。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Her account of the incident agrees with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
Your ideas are in accord with ours.あなたの考えは私たちと一致している。
His ideas accord with theirs.彼の考えは彼らの考えと一致する。
That doesn't agree with what he said.それは彼の言ったことと一致しない。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
Life is a fatal sexually transmitted disease.人生とは致命的な性感染症だ。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
We agreed among ourselves.我々はお互いに意見が一致した。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Hang on. I'll transfer you.少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
What you say now isn't consistent with what you said before.今君が言っていることは以前君が言ったここと一致しない。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
Some 20 issues have been agreed on.20ほどの問題で意見の一致をみている。
She and I usually agree.彼女とはたいてい意見が一致する。
That couple never fights; they are always in agreement on everything.その2人は決してけんかをしない。彼らはいつでも何でも意見が一致している。
They agreed to start early.彼らは早く出発することで意見が一致した。
I am very thankful to you for your advice.あなたのご助言には大変感謝致します。
Extremes meet.両極端は一致する。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
His opinions are in accord with ours.彼の意見は我々のと一致している。
Let's close ranks and do something new.一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
My wife and I agreed on a holiday plan.休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
His ideas do not fit in with mine.彼の考えは私の考えと一致しない。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
The man answers to the description in the newspaper.あの男は新聞と一致する。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
We all agree in liking the teacher.あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
They could not agree how it should be done.彼らはそれをどのようにすればいいかということでは意見の一致が見られなかった。
We were as one in our opinion.われわれは意見が一致した。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
I appreciate your thoughtfulness.ご好意に感謝致します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License