Complete agreement between theory and practice is a rare case.
理論と実際がぴったり一致することはまれである。
They agreed with one accord.
全員異口同音に一致した。
Your plan is not in line with our policy.
あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
On that matter, he and I don't agree.
私はその問題について彼と意見が一致していない。
I agree.
一致します。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Her account of the incident agrees with yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.
先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
Let's close ranks and do something new.
一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
I could never be a true man of my word.
言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
I agreed with him on the plan.
私と彼がその計画で意見が一致した。
You're welcome.
どう致しまして。
I don't see eye to eye with him on that matter.
私はその問題について彼と意見が一致していない。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.
部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
His opinions are in accord with ours.
彼の意見は我々のと一致している。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
His account of the accident accords with yours.
事故についての彼の説明は君のと一致する。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
I want to work from the taxpayers' point of view.
納税者の目線で努力を致したいと思います。
You should make your ideas correspond with reality.
君は考えを現実と一致させるべきだ。
Her wound seems to be mortal.
彼女の傷は致命傷らしい。
She and I usually have the same opinion.
彼女とはたいてい意見が一致する。
The wound was fatal to him.
傷は彼にとって致命傷だった。
"Thank you." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
We wish to advise you of the following price reductions.
下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
Who shall decide when doctors disagree?
博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
She had an accident that ended her life as a tennis player.
彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
May your soul rest in peace.
ご冥福をお祈り致します。
I agree with you.
私はあなたと意見が一致しています。
They acted together as if by compact.
彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
We all agree that we should leave early.
私たちは早く出発する事に意見が一致している。
They could not agree how it should be done.
彼らはそれをどのようにすればいいかということでは意見の一致が見られなかった。
We all agree in liking the teacher.
あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
I am glad to accept your invitation.
喜んでご招待をお受け致します。
I appreciate your thoughtfulness.
ご好意に感謝致します。
His statement corresponded to what actually took place.
彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
Thank you very much for attending.
ご参加いただき感謝致します。
His words and action do not accord.
彼は言行が一致しない。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.
そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
His words and deeds do not match.
彼の言動は一致していない。
His behavior did not correspond with his words.
彼の行動は言葉と一致していなかった。
His foolish proposal was approved unanimously.
彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
Your words must correspond with your actions.
君の言うことは行うことと一致しなければならない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons