The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '致'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
His ideas conflict with mine.
彼と私の考えは一致しない。
He suffered a fatal wound.
彼は致命傷を負った。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.
会議は金曜に開くことで一致した。
We wish to advise you of the following price reductions.
下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.
林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
They acted together as if by compact.
彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
That couple never fights; they are always in agreement on everything.
その2人は決してけんかをしない。彼らはいつでも何でも意見が一致している。
Your plan is not in line with our policy.
あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
We all agree in liking the teacher.
あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
I agreed with him on that point.
私はその点で彼と意見が一致した。
There is little harmony in international affairs nowadays.
最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.
我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.
彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
The content of his speech is not relevant to the subject.
彼の話の内容は主題と一致していない。
They agreed with one accord.
全員異口同音に一致した。
Your principles are not consistent with your actions.
君の信条は行為と一致していない。
Her behavior is consistent with her words.
彼女の行動は言うことと一致している。
"Thanks." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
What a coincidence!
なんと不思議な偶然の一致だろう。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
Her wound seems to be mortal.
彼女の傷は致命傷らしい。
He has no ability to reason logically at all.
彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
May your soul rest in peace.
ご冥福をお祈り致します。
His words and actions don't match.
彼の言行はあまり一致しない。
His deeds do not accord with his words.
彼の行いは言うことと一致しない。
His words and action do not accord.
彼は言行が一致しない。
Your account of the accident corresponds with the driver's.
あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
We agree.
意見が一致している。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.
内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
On that matter, he and I don't agree.
私はその問題について彼と意見が一致していない。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons