Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
Her words correspond with her actions.
彼女の言行は一致している。
The story is consistent with the evidence.
その話は証拠と一致する。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.
我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
You have my sympathies.
心中お察し致します。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Her account of the incident accords with yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Her account of the incident agrees with yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
What a coincidence!
なんと不思議な偶然の一致だろう。
We shall never agree on such a careless plan.
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.
彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。
His actions do not always correspond to his words.
彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.
ミロのヴィーナスは美の極致だ。
His actions do not correspond with his words.
彼は言葉と行動が一致していない。
At present, consensus has yet to be reached.
今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.
理論と実際がぴったり一致することはまれである。
Your ideas are in accord with ours.
あなたの考えは私たちと一致している。
His ideas accord with theirs.
彼の考えは彼らの考えと一致する。
That doesn't agree with what he said.
それは彼の言ったことと一致しない。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.
内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
Life is a fatal sexually transmitted disease.
人生とは致命的な性感染症だ。
The content of his speech is not relevant to the subject.
彼の話の内容は主題と一致していない。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
We agreed among ourselves.
我々はお互いに意見が一致した。
Theory and practice do not necessarily go together.
理論と実際とは必ずしも一致しない。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
"Thanks." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Hang on. I'll transfer you.
少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
We wish to advise you of the following price reductions.
下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
What you say now isn't consistent with what you said before.
今君が言っていることは以前君が言ったここと一致しない。
His words and deeds do not match.
彼の言動は一致していない。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.
労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
Do you want me to wrap it up as a gift?
贈り物としてお包み致しましょうか。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.
林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
Some 20 issues have been agreed on.
20ほどの問題で意見の一致をみている。
She and I usually agree.
彼女とはたいてい意見が一致する。
That couple never fights; they are always in agreement on everything.
その2人は決してけんかをしない。彼らはいつでも何でも意見が一致している。
They agreed to start early.
彼らは早く出発することで意見が一致した。
I am very thankful to you for your advice.
あなたのご助言には大変感謝致します。
Extremes meet.
両極端は一致する。
He suffered a fatal wound.
彼は致命傷を負った。
His opinions are in accord with ours.
彼の意見は我々のと一致している。
Let's close ranks and do something new.
一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.