The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '致'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I must admit that it was my fault.
あれは、私の不徳の致すところでした。
Who shall decide when doctors disagree?
博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
You have my sympathies.
心中お察し致します。
She and I usually have the same opinion.
彼女とはたいてい意見が一致する。
His deeds didn't agree with his words.
彼は言行不一致であった。
His daily behavior is not consistent with his principles.
彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
His views are in accord with mine.
彼の意見は私のと一致している。
His deeds do not accord with his words.
彼の行いは言うことと一致しない。
I am very thankful to you for your advice.
あなたのご助言には大変感謝致します。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.
内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
The man answers to the description in the newspaper.
あの男は新聞と一致する。
Hang on. I'll transfer you.
少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.
労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
We are agreed that we start early.
私たちは早く出発する事に意見が一致している。
The report checks with the facts in every detail.
報告書は事実と完全に一致する。
The content of his speech is not relevant to the subject.
彼の話の内容は主題と一致していない。
"Thank you." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Her account of the incident agrees with yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
He has no ability to reason logically at all.
彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.
大きな意見の不一致があることが時々ある。
We agree.
意見が一致している。
May your soul rest in peace.
ご冥福をお祈り致します。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.
彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
"Thanks." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
We agreed on an early start.
早く出発することに意見が一致した。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.
林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
Thank you for your kind assistance.
ご協力に感謝致します。
The new regulations were confirmed by the full committee.
新しい規約は全会一致で承認された。
His foolish proposal was approved unanimously.
彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
The people did not reach consensus on taxation.
国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
That doesn't agree with what he said.
それは彼の言ったことと一致しない。
I agreed with him on that point.
私はその点で彼と意見が一致した。
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
She and I usually agree.
彼女とはたいてい意見が一致する。
His actions do not always correspond to his words.
彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
What a coincidence!
なんと不思議な偶然の一致だろう。
Her account of the incident accords with yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
That does not accord with his statement.
それは彼の言ったことと一致しない。
The strong yen was a fatal blow to the company.
円高はその会社にとって致命的な打撃だった。
His words and deeds do not match.
彼の言動は一致していない。
The story is not in accord with the facts.
その話は事実と一致していない。
The wound was fatal to him.
傷は彼にとって致命傷だった。
I don't see eye to eye with him on that matter.
私はその問題について彼と意見が一致していない。
Her wound seems to be mortal.
彼女の傷は致命傷らしい。
I am glad to accept your invitation.
喜んでご招待をお受け致します。
They agreed with one accord.
全員異口同音に一致した。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.
部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
We all agree that we should leave early.
私たちは早く出発する事に意見が一致している。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.
我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
The evidence corresponds to his previous statement.
その証拠は彼の前回の証言と一致している。
Your words must correspond with your actions.
君の言うことは行うことと一致しなければならない。
His account of the accident agrees with yours.
事故についての彼の説明は君のと一致する。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
There is little harmony in international affairs nowadays.
最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
Life is a fatal sexually transmitted disease.
人生とは致命的な性感染症だ。
What he says always corresponds with what he does.
彼の発言は常に行動と一致する。
Extremes meet.
両極端は一致する。
I could never be a true man of my word.
言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
We are all one on that point.
その点では皆の意見が一致している。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.
言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
Her explanation concerning that matter matches yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Theory and practice do not necessarily go together.
理論では実際とは必ずしも一致しない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars