UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '致'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
"Thank you." "You are welcome".「ありがとうご座います」「どう致しまして」
Fatal errors arise from carelessness.致命的な誤りは不注意から起こる。
We are agreed that we start early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
My wife and I agreed on a holiday plan.休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
That doesn't agree with what he said.それは彼の言ったことと一致しない。
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.大きな意見の不一致があることが時々ある。
His opinions are in accord with ours.彼の意見は我々のと一致している。
I want to work from the taxpayers' point of view.納税者の目線で努力を致したいと思います。
His deeds do not accord with his words.彼の行いは言うことと一致しない。
I appreciate your thoughtfulness.ご好意に感謝致します。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
I agree.一致します。
We are all one on that point.その点では皆の意見が一致している。
My answer matches yours.私の答えはあなたのと一致する。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
What you say now isn't consistent with what you said before.今君が言っていることは以前君が言ったここと一致しない。
We agree.意見が一致している。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
We have agreed on the rate of discount.私たちは割引率についての意見が一致した。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
His story doesn't agree with what they have said to me.彼らが私に言った事と、彼の話は一致しない。
Thank you for your kind assistance.ご協力に感謝致します。
She and I usually have the same opinion.彼女とはたいてい意見が一致する。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
His words and actions do not accord well together.彼の言行はあまり一致しない。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Your words don't match your actions.君は言行不一致だ。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
Your plan is not in line with our policy.あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
We agreed to leave soon.私たちはまもなく出発することに意見が一致した。
They agreed to start early.彼らは早く出発することで意見が一致した。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
My answer corresponds with yours.私の答えはあなたのと一致する。
His account of the accident accords with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
What he says always corresponds with what he does.彼の発言は常に行動と一致する。
"Thank you." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
The story is not in accord with the facts.その話は事実と一致していない。
Her account of the incident accords with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
We are in agreement on this subject.我々はこの問題については一致している。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
Let's close ranks and do something new.一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
His behavior did not correspond with his words.彼の行動は言葉と一致していなかった。
She and I usually agree.彼女とはたいてい意見が一致する。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
There is little harmony in international affairs nowadays.最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
Right now your actions do not match your words.今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
They acted together as if by compact.彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
Your ideas are in accord with ours.あなたの考えは私たちと一致している。
Our views on the matter are in accord.その件についての我々の見解は一致している。
Extremes meet.両極端は一致する。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
The man answers to the description in the newspaper.あの男は新聞と一致する。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
The result of his experiment corresponded with mine.彼の実験結果は私のと一致した。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
His words and action do not accord.彼は言行が一致しない。
We were as one in our opinion.われわれは意見が一致した。
Life is a fatal sexually transmitted disease.人生とは致命的な性感染症だ。
We all agree that we should leave early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
Mary was kidnapped by pirates.メアリーは海賊に拉致された。
Her explanation concerning that matter matches yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
That does not accord with his statement.それは彼の言ったことと一致しない。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License