Theory and practice do not necessarily go together.
理論では実際とは必ずしも一致しない。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.
そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
Your words must correspond with your actions.
君の言うことは行うことと一致しなければならない。
We shall never agree on such a careless plan.
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
We all agree that we should leave early.
私たちは早く出発する事に意見が一致している。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.
彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
What a coincidence!
なんと不思議な偶然の一致だろう。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
His actions do not always correspond to his words.
彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
The last wound proved fatal.
最後の傷が致命的であるとわかった。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
We all agree in liking the teacher.
あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
That couple never fights; they are always in agreement on everything.
その2人は決してけんかをしない。彼らはいつでも何でも意見が一致している。
I agree with you.
私はあなたと意見が一致しています。
We agreed that there was no other alternative.
ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
I am very thankful to you for your advice.
あなたのご助言には大変感謝致します。
Your account of the accident corresponds with the driver's.
あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
The evidence corresponds to his previous statement.
その証拠は彼の前回の証言と一致している。
We were as one in our opinion.
われわれは意見が一致した。
He answers to the description of the criminal.
彼は犯人の人相書きと一致している。
His deeds didn't agree with his words.
彼は言行不一致であった。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
His daily behavior is not consistent with his principles.
彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
Her wound seems to be mortal.
彼女の傷は致命傷らしい。
His views are in accord with mine.
彼の意見は私のと一致している。
He has no ability to reason logically at all.
彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
His account of the accident agrees with yours.
事故についての彼の説明は君のと一致する。
His story of the collision agrees with mine.
その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
Noted. Thank You
承知致しました。有難う御座います。
Life is a fatal sexually transmitted disease.
人生とは致命的な性感染症だ。
His words and actions do not accord well together.
彼の言行はあまり一致しない。
The national health service takes care of you from womb to tomb.
国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
We wish to advise you of the following price reductions.
下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.