The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '致'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fatal errors arise from carelessness.
致命的な誤りは不注意から起こる。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
Your account of the accident corresponds with the driver's.
あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
You have my sympathies.
心中お察し致します。
We are in agreement on this subject.
我々はこの問題については一致している。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.
彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
I could never be a true man of my word.
言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
The national health service takes care of you from womb to tomb.
国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
You should make your ideas correspond with reality.
君は考えを現実と一致させるべきだ。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
We agreed to start early the next morning.
我々は翌朝早く出発することで一致した。
Mary was kidnapped by pirates.
メアリーは海賊に拉致された。
We agree.
意見が一致している。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
Her account of the incident accords with yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
The story is consistent with the evidence.
その話は証拠と一致する。
The story is not in accord with the facts.
その話は事実と一致していない。
Her explanation concerning that matter matches yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
There is little harmony in international affairs nowadays.
最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
His story doesn't agree with what they have said to me.
彼らが私に言った事と、彼の話は一致しない。
Who shall decide when doctors disagree?
博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
Our views on the matter are in accord.
その件についての我々の見解は一致している。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.
理論と実際がぴったり一致することはまれである。
His daily behavior is not consistent with his principles.
彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
She and I usually have the same opinion.
彼女とはたいてい意見が一致する。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars