UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '致'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your words must correspond with your actions.君の言うことは行うことと一致しなければならない。
We have agreed on the rate of discount.私たちは割引率についての意見が一致した。
His account of the accident agrees with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
Your principles are not consistent with your actions.君の信条は行為と一致していない。
His deeds didn't agree with his words.彼は言行不一致であった。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
His words and action do not accord.彼は言行が一致しない。
I must admit that it was my fault.あれは、私の不徳の致すところでした。
His behavior did not correspond with his words.彼の行動は言葉と一致していなかった。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
My answer corresponds with yours.私の答えはあなたのと一致する。
Noted. Thank You承知致しました。有難う御座います。 
They agreed to start early.彼らは早く出発することで意見が一致した。
I agree.一致します。
His ideas accord with theirs.彼の考えは彼らの考えと一致する。
His story of the collision agrees with mine.その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
We were as one in our opinion.われわれは意見が一致した。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
Fatal errors arise from carelessness.致命的な誤りは不注意から起こる。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
The new regulations were confirmed by the full committee.新しい規約は全会一致で承認された。
There is little harmony in international affairs nowadays.最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
We agreed on an early start.早く出発することに意見が一致した。
His interests clash with mine.彼の利害は私と一致しない。
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
Some 20 issues have been agreed on.20ほどの問題で意見の一致をみている。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
I agreed with him on the plan.私と彼がその計画で意見が一致した。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
What I want from Mr Hayashi is the effort required for his actions to live up to his words.林さんには、言行を一致させる努力を求めたいと思います。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
We are agreed that we start early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
His story doesn't agree with what they have said to me.彼らが私に言った事と、彼の話は一致しない。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
On that matter, he and I don't agree.私はその問題について彼と意見が一致していない。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
I appreciate your thoughtfulness.ご好意に感謝致します。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
We all agree that we should leave early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
His words and actions don't match.彼の言行はあまり一致しない。
My answer matches yours.私の答えはあなたのと一致する。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
His views are in accord with mine.彼の意見は私のと一致している。
Right now your actions do not match your words.今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.大きな意見の不一致があることが時々ある。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
That does not accord with his statement.それは彼の言ったことと一致しない。
She and I usually agree.彼女とはたいてい意見が一致する。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
"Thank you." "You are welcome".「ありがとうご座います」「どう致しまして」
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
Let's close ranks and do something new.一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
Her behavior is consistent with her words.彼女の行動は言うことと一致している。
My wife and I agreed on a holiday plan.休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
Your words don't match your actions.君は言行不一致だ。
The wound was fatal to him.傷は彼にとって致命傷だった。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
Her explanation concerning that matter matches yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
We agreed that there was no other alternative.ほかに選ぶ道がないということで意見が一致した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
His account of the accident accords with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
That doesn't agree with what he said.それは彼の言ったことと一致しない。
Your plan is not in line with our policy.あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
His ideas do not fit in with mine.彼の考えは私の考えと一致しない。
The story is not in accord with the facts.その話は事実と一致していない。
Her account of the incident agrees with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
Thank you for your kind assistance.ご協力に感謝致します。
We agreed among ourselves.我々はお互いに意見が一致した。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと一致した。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
The people did not reach consensus on taxation.国民は税制に関しては意見が一致しなかった。
Hang on. I'll transfer you.少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
The report checks with the facts in every detail.報告書は事実と完全に一致する。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License