The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '致'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am very thankful to you for your advice.
あなたのご助言には大変感謝致します。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
May your soul rest in peace.
ご冥福をお祈り致します。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.
部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
What a coincidence!
なんと不思議な偶然の一致だろう。
Theory and practice do not necessarily go together.
理論と実際とは必ずしも一致しない。
We were as one in our opinion.
われわれは意見が一致した。
Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
今日のトピックは「北朝鮮による日本人拉致問題」です。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.
彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
My answer corresponds with yours.
私の答えはあなたのと一致する。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.
詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
The man answers to the description in the newspaper.
あの男は新聞と一致する。
She and I usually have the same opinion.
彼女とはたいてい意見が一致する。
Her wound seems to be mortal.
彼女の傷は致命傷らしい。
Your principles are not consistent with your actions.
君の信条は行為と一致していない。
"Thank you." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
That couple never fights; they are always in agreement on everything.
その2人は決してけんかをしない。彼らはいつでも何でも意見が一致している。
His deeds do not accord with his words.
彼の行いは言うことと一致しない。
There is little harmony in international affairs nowadays.
最近では国際問題ではほとんど一致することがない。
We agree.
意見が一致している。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.
先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
Her actions are inconsistent with her words.
彼女のすることは言うことと一致しない。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
"Thanks." "You're welcome."
「ありがとうご座います」「どう致しまして」
I agree.
一致します。
He has no ability to reason logically at all.
彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
These measurements conform to the blueprints.
これらの寸法は設計図に一致する。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The story is not in accord with the facts.
その話は事実と一致していない。
I agreed with him on that point.
私はその点で彼と意見が一致した。
The last wound proved fatal.
最後の傷が致命的であるとわかった。
Let's close ranks and do something new.
一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
Noted. Thank You
承知致しました。有難う御座います。
The scandal was fatal to his political future.
そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.
理論と実際がぴったり一致することはまれである。
Mary was kidnapped by pirates.
メアリーは海賊に拉致された。
All of the rules must be in line with company policy.
規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
My answer matches yours.
私の答えはあなたのと一致する。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
The result of his experiment corresponded with mine.
彼の実験結果は私のと一致した。
What he says always corresponds with what he does.
彼の発言は常に行動と一致する。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
His interests clash with mine.
彼の利害は私と一致しない。
We wish to advise you of the following price reductions.
下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
I concurred with them in giving him the prize.
彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
They agreed with one accord.
全員異口同音に一致した。
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.
大きな意見の不一致があることが時々ある。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.
彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.
会議は金曜に開くことで一致した。
The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。
Some 20 issues have been agreed on.
20ほどの問題で意見の一致をみている。
Her account of the incident accords with yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.