UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '致'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The national health service takes care of you from womb to tomb.国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
"Thank you." "You are welcome".「ありがとうご座います」「どう致しまして」
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
Her words correspond with her actions.彼女の言行は一致している。
All of the rules must be in line with company policy.規則は全て会社の方針と一致していなければならない。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
Theory and practice do not necessarily go together.理論では実際とは必ずしも一致しない。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
We agreed to start early the next morning.我々は翌朝早く出発することで一致した。
Extremes meet.両極端は一致する。
Your words don't match your actions.君は言行不一致だ。
You should make your ideas correspond with reality.君は考えを現実と一致させるべきだ。
Thank you for your kind assistance.ご協力に感謝致します。
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind.彼らが私たちに述べた考えは、私たち自身が考えていたものと全く一致した。
Your plan is not in line with our policy.あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
I agreed with him on that point.私はその点で彼と意見が一致した。
My answer corresponds with yours.私の答えはあなたのと一致する。
His ideas conflict with mine.彼と私の考えは一致しない。
She and I usually agree.彼女とはたいてい意見が一致する。
These measurements conform to the blueprints.これらの寸法は設計図に一致する。
His story doesn't agree with what they have said to me.彼らが私に言った事と、彼の話は一致しない。
I agreed with him on the plan.私と彼がその計画で意見が一致した。
His words and deeds do not match.彼の言動は一致していない。
She was abducted by aliens from the planet Tatoeba.彼女はタトエバ星から来た宇宙人に拉致された。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.精いっぱいご説明致しましょう。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
Hang on. I'll transfer you.少々お待ち下さい、おつなぎ致します。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
He was spirited away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
Right now your actions do not match your words.今、皆さんの行動は言っていることと一致していません。
I don't see eye to eye with him on that matter.私はその問題について彼と意見が一致していない。
My answer matches yours.私の答えはあなたのと一致する。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
We are agreed that we start early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
We all agree in liking the teacher.あの先生が好きだということで我々はみんな一致している。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Her account of the incident agrees with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Life is a fatal sexually transmitted disease.人生とは致命的な性感染症だ。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
We are in agreement on this subject.我々はこの問題については一致している。
The wound was fatal to him.傷は彼にとって致命傷だった。
He answers to the description of the criminal.彼は犯人の人相書きと一致している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
The man answers to the description in the newspaper.あの男は新聞と一致する。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
His statement corresponded to what actually took place.彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
The story is not in accord with the facts.その話は事実と一致していない。
That couple never fights; they are always in agreement on everything.その2人は決してけんかをしない。彼らはいつでも何でも意見が一致している。
They acted together as if by compact.彼らは盟約しているかのように一致して行動した。
May your soul rest in peace.ご冥福をお祈り致します。
Ah, unfortunately there is a small matter I need to attend to so I'll take my leave now.あの、私、残念ですが小用が御座いますので、この辺りで失礼致しますね。
His story of the collision agrees with mine.その衝突について彼が言う事はぼくのと一致する。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
My wife and I agreed on a holiday plan.休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
It was by no means unanimous but your proposal was selected.満場一致というわけにはいかないけれど、君の提案は採択されたよ。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
I must admit that it was my fault.あれは、私の不徳の致すところでした。
His ideas accord with theirs.彼の考えは彼らの考えと一致する。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
He has no ability to reason logically at all.彼は論理的思考力が致命的に欠如している。
We agreed to leave soon.私たちはまもなく出発することに意見が一致した。
Do you want me to wrap it up as a gift?贈り物としてお包み致しましょうか。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
What he says always corresponds with what he does.彼の発言は常に行動と一致する。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.彼は四人の警官によって深夜拉致された。
The Venus de Milo is the perfection of beauty.ミロのヴィーナスは美の極致だ。
Her actions are inconsistent with her words.彼女のすることは言うことと一致しない。
To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge".キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
His account of the accident agrees with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
Her explanation concerning that matter matches yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
I agree with you.私はあなたと意見が一致しています。
"Thanks." "You're welcome."「ありがとうご座います」「どう致しまして」
On that matter, he and I don't agree.私はその問題について彼と意見が一致していない。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
I agree.一致します。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
We're deeply sorry for the inappropriate remark earlier.先ほど不適切な発言がありました事を深くお詫び致します。
We agreed on an early start.早く出発することに意見が一致した。
We all agree that we should leave early.私たちは早く出発する事に意見が一致している。
She and I usually have the same opinion.彼女とはたいてい意見が一致する。
She painted a vivid picture of the event.彼女はその事件を生き生きとした筆致で描写した。
His opinions are in accord with ours.彼の意見は我々のと一致している。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License