Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everybody was interested in the story. 皆その話に興味を持った。 His voice was flat and lacked enthusiasm. 彼の声は気の抜けたようで、興奮を感じさせなかった。 He always stands off when people are enthusiastic. 彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。 He is prone to getting excited. 彼は興奮しやすい。 You are interested in a career in foreign relations. 国際関係の仕事に興味があるのですね。 The excited woman tried to explain the accident all in one breath. 興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。 This movie is very interesting to me. この映画はとても興味があります。 The excited crowd poured out of the stadium. 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 Cuzco is one of the most interesting places in the world. クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。 We are excited at the news. その知らせにわたしたちは興奮した。 My brother is interested in what you call pop music. 兄はいわゆるポップミュージックに興味があります。 The game excited lots of people. そのゲームはたくさんの人を興奮させた。 I am interested in mountain climbing. 私は登山に興味があります。 I'm too excited to eat anything. 僕は興奮していて、何も喉を通らない。 The square buzzed with excitement. 広場は興奮でわきたった。 In reality, all they are interested in is power. 実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。 Modern art doesn't interest me. 私は現代美術には全く興味がない。 They were jumping about in excitement. 彼らは興奮して跳び回っていた。 All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. 私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。 The excited audience ran into the concert hall. 興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。 She turned over the page with excitement. 彼女は興奮しながらページをめくった。 I am no more interested in physics than you are. 私も君と同じで物理には興味がないよ。 John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 Sit down and take it easy for a while. まあそう興奮しないでお座り下さい。 I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways. ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。 I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them. 野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。 Now I am very interested in the Italian Renaissance. 現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。 I have an interest in Oriental ceramics. 東洋の陶器に興味があります。 I'm very interested in classical literature. 私は古典文学に非常に興味があります。 Interest in the game has dropped off. 試合の興味が薄れた。 My son took an early interest in politics. 私の息子は早くから政治に興味を持った。 He is not just interested, he's crazy about it. 興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。 The teacher tried to interest the students in current events. 先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。 She was very excited. 彼女はとても興奮していた。 It revived with even greater vigor. それらはさらにいっそうの活力で復興した。 They take a deep interest in what you are buying. 彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。 Her attention was engaged by the book. 彼女はその本に興味がひかれる。 This book is so absorbing that I can't put it down. この本は興味津々たるものがあって飽きない。 They were excited at the game. 彼らはその試合に興奮した。 I don't have much interest in cooking. 私は料理にはあまり興味がない。 The story was very interesting. その話はとても興味深かった。 I am interested in computers. 私はコンピューターに興味がある。 I'm not in the least interested in physics. 私は物理に少しも興味がない。 I am very interested in these stories. 私はこれらの話に非常に興味があります。 He's very interested in Japanese. 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 The fact was of interest to the scientists. その事実は科学者たちには興味があった。 Are you interested in that girl? あの女の子に興味があるの? She's a very interesting person. 彼女はとても興味深い人です。 Gordon is interested in the Japanese way of life. ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。 Tom is curious. トムは興味津々だ。 Bob lost interest in rock music. ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。 They are interested in abstract reasoning. 彼らは抽象的な推論に興味を持っている。 He put an interesting idea before us. 彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。 Politics didn't interest him. 彼は政治に興味がなかった。 The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject. 興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。 The history of Rome is very interesting. ローマの歴史はとても興味深い。 The research done by them shows that Americans are not interested in Japan. 彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。 Excited girls look pretty sometimes. 興奮している女の子がかわいく見える事もある。 He has a great interest in Japanese. 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 There were a lot of excited people in the stadium. スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。 The teacher aroused our interest. その教師は我々の興味をかき立てた。 That girl just drives me wild. あの子には興奮させられるぜ。 My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old. 兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。 I am as interested in writing poems as you are. 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 I am interested in taking pictures. 私は写真を撮る事に興味がある。 You share his interest in this book? 君も彼のようにこの本に興味があるのか。 Interestingly, the way we understand words is not always that obvious. 興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。 I am interested in creating my own website. 私は自分のサイトを作ることに興味があります。 I suggest you keep out of this. あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。 Every one of us is more or less interested in art. 私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。 The evolution of dinosaurs interests me greatly. 私は恐竜の進化にとても興味を持っている。 She has a great interest in music. 彼女は音楽に非常に興味を持っている。 I am kind of interested in foreign films. 私は多少外国映画に興味がある。 He's very much interested in the Japanese language. 彼は日本語に大変興味がある。 Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested. 正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。 "You're interested in this sort of thing?" "No, not really." 「こういうの、興味あるのですか」 「そう言うわけじゃありません。」 I have an interest in cello and piano. 私はチェロとピアノに興味があります。 I find interest in the social page in that newspaper. 私はあの新聞の社会面に興味があります。 I'm not interested in physics at all. 私は物理に少しも興味がない。 I'm not much for sports to tell the truth. 本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。 It was a great success, ending in a long run. それは大成功で長期興行になった。 Are you interested in foreign languages? 外国語の学習に興味がありますか。 I am interested in palm reading. 手相に興味がある。 They are both very excited. 2人ともたいへん興奮している。 Thank you for your interest. 興味を示してくださってありがとう。 But he was excited too. しかし彼はまた興奮していた。 When the excitement died down, the discussion resumed. 興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。 Lucy was beside herself with excitement. ルーシーは興奮して我を忘れた。 That was really interesting. それは、とても興味深いですね。 I'm always interested in reading his column. 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 The final match was not so exciting. 決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。 She is interested in learning new ideas. 彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。 Few students are interested in reading this novel. この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。 There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions. 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 The evil leader of the country was interested only in money. その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。 He listened to my pitch, so he must be interested. 話を聞いたのだから興味がある筈だ。 I am not keen on anything that is after life. 私は死後のことには興味がない。 His paintings so impressed me that I was interested in him. 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 He's not in the least interested in what is happening in the world. 彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。