The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I met an American who was interested in Noh plays.
私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。
The crowd buzzed with excitement.
群衆が興奮してざわめいていた。
Getting excited is not at all the same as getting angry.
興奮する事と怒る事は決して同じではない。
Anyone can cultivate their interest in music.
誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
I became less and less interested in mathematics.
私はだんだん数学に興味を持たなくなった。
As he talked, he got more and more excited.
話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
You should choose a job in relation to your talents and interests.
自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
Go on with your story. That is so interesting!
続けてください。とても興味深い。
His eyes shone with excitement.
彼の目は興奮してきらきら輝いた。
Yoko is interested in collecting stamps.
ヨーコは、切手の収集に興味がある。
His story was interesting to us all.
彼の話は我々すべてにとって興味のあるものだった。
I am interested in Asian history.
アジアの歴史に興味があります。
Are you excited?
興奮してる?
The stadium was packed with excited spectators.
野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.
学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
I lost interest in my work.
私は自分の仕事に興味を失った。
They were excited over the news.
彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
He has lost interest in politics.
彼は政治に対する興味がなくなった。
Don't get so excited!
そんなに興奮するな。
The players were terribly excited over winning the pennant.
選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
Gordon is interested in the Japanese way of life.
ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
To what degree are you interested in baseball?
あなたはどの程度野球に興味があるのですか。
Her attention was engaged by the book.
彼女はその本に興味がひかれる。
I am interested in Japanese history.
私は日本の歴史に興味がある。
I excited her.
私は彼女を興奮させた。
She takes a great interest in English.
彼女は英語に大いに興味がある。
Few students are interested in reading this novel.
この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
We are very interested in the history.
我々は歴史にとても興味がある。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
We are excited at the news.
その知らせにわたしたちは興奮した。
There are some interesting exhibits in the museum.
博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
He still keeps up his interest in music.
彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.
結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
I am very interested in French.
私はフランス語にはとても興味があります。
I held my breath in excitement.
私は興奮して固唾をのんだ。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.
ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
We got an interesting piece of information.
我々は興味ある情報を一つ入手した。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.
かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
Machinery robs work of creative interest.
機械は仕事から創造的な興味を奪う。
My little sister was excited to see the waterfowl.
妹は水鳥を見て興奮した。
I am interested in Japanese history.
私は日本史に興味がある。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.
翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。
My interest quickened.
私の興味が増した。
I am not as interested in literature as you.
私は君ほど文学には興味がない。
Rome has a lot of charm for me.
ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
He always stands off when people are enthusiastic.
彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。
You share his interest in this book?
君も彼のようにこの本に興味があるのか。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
The square buzzed with excitement.
広場は興奮でわきたった。
Jane will be excited to see the flowers.
ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
He was excited by nationalistic sentiment.
彼は愛国主義的な感情で興奮した。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.