The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
This kind of picture does not appeal to me.
こういう種類の絵は私には興味がない。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.
ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
There are some interesting exhibits in the museum.
博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Expectation caused her to be flushed with excitement.
彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
My brother is interested in what you call pop music.
兄はいわゆるポップミュージックに興味があります。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
Because it is an interesting and beautiful city?
なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
I am interested in music.
私は音楽に興味があります。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
He was flushed with excitement.
彼は興奮して顔が紅潮した。
He was somewhat excited.
彼は多少興奮した。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Are you interested in politics?
あなたは政治に興味がありますか。
His body shivered with excitement.
彼の体は興奮で震えた。
Her heart was throbbing with excitement.
興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。
He was beside himself with excitement.
彼は興奮してわれを忘れていた。
I am no more excited than you are.
あなた同様私は興奮などしていない。
The news of his arrival added to our excitement.
彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
I am interested in American literature.
私はアメリカ文学に興味がある。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.
彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
I suggest you keep out of this.
あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?
国際関係の仕事に興味があるのですね。
They are interested in abstract reasoning.
彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
He turned red with excitement.
彼は興奮して真っ赤になった。
She gets easily excited by the smell.
彼女はその臭いですぐに興奮する。
My heart fluttered with excitement.
心臓が興奮でどきどきしていた。
We got an interesting piece of information.
我々は興味ある情報を一つ入手した。
Are you interested in politics?
政治に興味がありますか。
I have an interest in photography.
私は写真撮影に興味を持っている。
Anyone can cultivate their interest in music.
誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
It revived with even greater vigor.
それらはさらにいっそうの活力で復興した。
Everyone got excited by the news of the victory.
勝利の知らせに誰もが興奮した。
I am not in the least interested in the story.
私はその物語には全然興味がない。
Are you interested in music?
あなたは音楽に興味がありますか。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.
日本人の多くは政治に興味がない。
Lucy was beside herself with excitement.
ルーシーは興奮して我を忘れた。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.
彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
I'm not at all interested in physics.
私は物理に少しも興味がない。
He has not a little interest in music.
彼は少なからず音楽に興味をもっている。
He is interested in anything that has to do with religion.
彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。
I have lost interest in it.
それには興味が無くなった。
He sat down to recover from his agitation.
彼は興奮を静めるために座った。
I am busy, and I'm not interested in that, either.
私は忙しいし、それには興味もない。
Bob lost interest in rock music.
ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
He has no interests, apart from his work.
彼は仕事以外に興味がない。
The novelist is interested in human beings.
小説家というものは人間に興味を持っている。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.
市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
Modern art doesn't interest me.
私は現代美術には全く興味がない。
It was a daring adventure, full of thrill and excitement.
それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。
She seems to have no interest in soccer.
彼女はサッカーには全く興味が無いらしい。
He's very interested in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Excited girls look pretty sometimes.
興奮している女の子がかわいく見える事もある。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に大変興味がある。
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
There were a lot of excited people in the stadium.
スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。
I am not interested in politics at all.
私は政治には全く興味がありません。
I am interested in computers.
私はコンピューターに興味がある。
It seemed that they were interested in tropical fish.
彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
That was really interesting.
それは、とても興味深いですね。
Few students are interested in reading this novel.
この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
She gets easily excited by the smell.
彼女はその香りですぐに興奮する。
I was excited by the movie.
その映画に興奮した。
I am interested in chess these days.
僕は最近チェスに興味がある。
I was interested in seeing the city.
その町を見て回るのに興味をもった。
I am no more interested in physics than you are.
私も君と同じで物理には興味がないよ。
His eyes shone with excitement.
彼の目は興奮してきらきら輝いた。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.