The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
You can read any book that interests you.
君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.
興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
He still keeps up his interest in music.
彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
I have a great interest in the Wars of the Roses.
私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
Everybody was interested in the story.
皆その話に興味を持った。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The stadium was packed with excited spectators.
野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
But he was excited too.
しかし彼はまた興奮していた。
That girl just drives me wild.
あの子には興奮させられるぜ。
It will be also interesting.
それもまた一興。
I'm not at all interested in physics.
私は物理に少しも興味がない。
He has no interests, apart from his work.
彼は仕事以外に興味がない。
He seemed to be very keen on music.
彼は音楽にとても興味がありそうだった。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
That was really interesting.
それは、とても興味深いですね。
The excited audience ran into the concert hall.
興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
I am interested in swimming.
私は水泳に興味があります。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
Tom is curious.
トムは興味津々だ。
The square buzzed with excitement.
広場は興奮でわきたった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
My body shivered with excitement.
私の体は、興奮で震えた。
The game was exciting last night.
ゆうべの試合は興奮した。
They are both very excited.
2人ともたいへん興奮している。
He was so interested that he gave it his attention.
彼はとても興味があったのでそれに注意を払った。
I have an interest in Oriental ceramics.
東洋の陶器に興味があります。
Everybody was excited by the news.
その知らせを聞いて誰もが興奮した。
Excited girls look pretty sometimes.
興奮している女の子がかわいく見える事もある。
You share his interest in this book?
君も彼のようにこの本に興味があるのか。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.
1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
The government has taken measures to promote domestic industry.
政府は国内産業振興の方策を講じた。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.
見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
It revived with even greater vigor.
それらはさらにいっそうの活力で復興した。
She got carried away watching the boxing match.
彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。
He was interested in only the pursuit of wealth.
彼は富の追求だけに興味を持った。
Getting excited is not at all the same as getting angry.
興奮する事と怒る事は決して同じではない。
What's the most interesting thing you ate on your trip?
旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
In reality, all they are interested in is power.
実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
A good many people have an interest in things American.
かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.
女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
I have an interest in photography.
私は写真撮影に興味を持っている。
Oomoto can be included among the new religions of Japan.
大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。
My heart fluttered with excitement.
心臓が興奮でどきどきしていた。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
I was not interested in his life.
私は彼の生活に興味がなかった。
I find interest in the social page in that newspaper.
私はあの新聞の社会面に興味があります。
It is interesting how he learned Japanese cooking.
彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.
彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.