The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
He's very interested in Japanese.
彼は日本語に大変興味がある。
I am very interested in these stories.
私はこれらの話に非常に興味があります。
Didn't you notice that she was very excited?
彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。
I was interested in seeing the city.
その町を見て回るのに興味をもった。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
The government started a program to promote industry.
政府は工業の振興計画を開始した。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
I am very interested in fishing.
私は釣りに大変興味があります。
I had never seen such an exciting baseball game before.
あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。
I am interested in Japanese history.
私は日本史に興味がある。
What subject do you think he is interested in?
君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
He couldn't restrain his excitement.
彼は興奮を抑える事ができなかった。
They are not at all interested.
彼らは全然興味を持っていない。
I was so excited that I could not fall asleep.
興奮していたので、私は寝付かれなかった。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.
車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
Lucy was beside herself with excitement.
ルーシーは興奮して我を忘れた。
I am interested in music.
私は音楽に興味があります。
He still keeps up his interest in music.
彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
She was very excited.
彼女はとても興奮していた。
The blood made her excited.
血を見て彼女は興奮した。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
I am kind of interested in foreign films.
私は多少外国映画に興味がある。
It seemed that they were interested in tropical fish.
彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
I am not interested in politics at all.
私は政治には全く興味がありません。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.
あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
The story was very interesting.
その話はとても興味深かった。
He listened to my pitch, so he must be interested.
話を聞いたのだから興味がある筈だ。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.
彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Sit down and take it easy for a while.
そう興奮しないでお座り下さい。
That was an exciting game. Everybody was excited.
それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。
My heart wasn't in the work.
その仕事に興味がもてなかった。
I'm very interested in social studies.
私は社会科にはたいへん興味をもっています。
There were a lot of excited fans in the stadium.
野球場には多くの興奮したファンがいました。
This book is so absorbing that I can't put it down.
この本は興味津々たるものがあって飽きない。
Are you interested in politics?
政治に興味がありますか。
I'm not interested in modern art.
私は現代美術には全く興味がない。
The evil leader of the country was interested only in money.
その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
He was interested in the mysteries of the Orient.
彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
People tend to raise their voices when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
The movie was interesting to all of us.
その映画は私達みんなにとって興味深かった。
I am interested in English.
私は英語に興味があります。
I am interested in swimming.
私は水泳に興味があります。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.
その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
All Japan is excited.
日本中が興奮している。
The story is very interesting to me.
その話は私には非常に興味がある。
She's only interested in fish and cockroaches.
彼女は魚とゴキブリにだけ興味がある。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.