Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was through his influence that she became interested in ecology. | 彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。 | |
| That incident drew his interest. | その事件が彼の興味を引いた。 | |
| Interest in the game has dropped off. | 試合の興味が薄れた。 | |
| I am interested in creating my own website. | 私は自分のサイトを作ることに興味があります。 | |
| He was excited by nationalistic sentiment. | 彼は愛国主義的な感情で興奮した。 | |
| I was excited by the movie. | 私はその映画に興奮した。 | |
| Thousands of spectators got very excited. | 何千もの観客は大いに興奮した。 | |
| I was not interested in his life. | 私は彼の生活に興味がなかった。 | |
| He is very much interested in Japanese history. | 彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。 | |
| He always stands off when people are enthusiastic. | 彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。 | |
| She has a great interest in house keeping. | 彼女は家事に大変興味を持っている。 | |
| His excitement is easily accountable. | 彼の興奮は容易に説明できる。 | |
| Tom seems to be very excited. | トムはとても興奮しているようだ。 | |
| I am not interested in politics at all. | 私は政治には全く興味がありません。 | |
| I am interested in Asian history. | アジアの歴史に興味があります。 | |
| Tom is interested in mathematics. | トムは数学に興味がある。 | |
| I'm more interested in spoken English. | 私は口語英語に一層興味があります。 | |
| Small things amuse small minds. | 小人はつまらないことに興ずる。 | |
| Every one of us is more or less interested in art. | 私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。 | |
| That was really interesting. | それは、とても興味深いですね。 | |
| I met an American who was interested in Noh plays. | 私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。 | |
| He has not a little interest in music. | 彼は少なからず音楽に興味をもっている。 | |
| Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves. | 教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。 | |
| He is interested in music. | 彼は音楽に興味があります。 | |
| My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old. | 兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。 | |
| The novel is very exciting. | この小説はとても興奮する。 | |
| The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions. | 仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。 | |
| I am interested in Japanese history. | 私は日本の歴史に興味がある。 | |
| It was a daring adventure, full of thrill and excitement. | それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 | |
| They are not at all interested. | 彼らは全然興味を持っていない。 | |
| He still keeps up his interest in music. | 彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。 | |
| Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement. | エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。 | |
| I am interested in studying German culture. | 私はドイツ文化を研究することに興味がある。 | |
| The square buzzed with excitement. | 広場は興奮でわきたった。 | |
| I am unconcerned with the problem. | 私はその問題に興味がない。 | |
| I don't have much interest in cooking. | 私は料理にはあまり興味がない。 | |
| He's very interested in Japanese. | 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 | |
| I am interested in English. | 私は英語に興味があります。 | |
| He's very much interested in the Japanese language. | 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 | |
| I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them. | 野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。 | |
| All are interested in Japan. | みんなが日本に興味をもっている。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| Your site appeals to people who are interested in cats. | あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 | |
| I am interested in American literature. | 私はアメリカ文学に興味がある。 | |
| I am interested in Japanese history. | 私は日本史に興味がある。 | |
| The game made him excited. | その試合に彼は興奮した。 | |
| I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours. | 俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。 | |
| It seems that Ali is very interested in Myrmecology. | アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。 | |
| It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country. | 今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。 | |
| I am very interested in these stories. | 私はこれらの話に非常に興味があります。 | |
| Few students are interested in reading this novel. | この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。 | |
| There were a lot of excited fans in the stadium. | 野球場には多くの興奮したファンがいました。 | |
| One tends to shout when excited. | 人は興奮すると大声を出す傾向がある。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| The news of her arrival excited the crowd. | 彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。 | |
| Jane is interested in flower arrangement. | ジェーンは生け花に興味をもっている。 | |
| His main interest is in history. | 彼の主な興味は史学にある。 | |
| We thought it natural that he should get excited. | 私たちは彼らが興奮するのは当然だと思った。 | |
| I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me. | 黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。 | |
| I am interested in computers. | 私はコンピューターに興味がある。 | |
| She was engaged in some interesting work when I arrived. | 私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。 | |
| His eyes shone with excitement. | 彼の目は興奮してきらきら輝いた。 | |
| Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it. | 相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。 | |
| Local finance are bankrolling the industrial promotion program. | 産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。 | |
| The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars. | あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。 | |
| I lost half my interest in the project. | その計画に対する興味が半減した。 | |
| Modern art has no interest for me. | 私は現代美術には全く興味がない。 | |
| The evolution of dinosaurs interests me greatly. | 私は恐竜の進化にとても興味を持っている。 | |
| Every one of us is more or less interested in art. | 我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。 | |
| She gets easily excited by the smell. | 彼女はその臭いですぐに興奮する。 | |
| Because it is an interesting and beautiful city? | なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。 | |
| I am interested in taking pictures. | 私は写真を撮る事に興味がある。 | |
| He listened to my pitch, so he must be interested. | 話を聞いたのだから興味がある筈だ。 | |
| They were excited at the news. | 知らせを聞いて興奮した。 | |
| My heart wasn't in the work. | その仕事に興味がもてなかった。 | |
| I have little interest in history. | 私は歴史にはほとんど興味がない。 | |
| She looked excited. | 彼女は興奮しているように見えた。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| They were excited over the news. | 彼らはそのニュースを聞いて興奮した。 | |
| The movie was interesting to all of us. | その映画は私達みんなにとって興味深かった。 | |
| Last night I saw a very interesting movie about World War II. | 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 | |
| Are you excited? | 興奮してる? | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| She got carried away watching the boxing match. | 彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。 | |
| He shows interest in winter sports. | 彼はウィンタースポーツに興味を示している。 | |
| I have an interest in photography. | 私は写真撮影に興味を持っている。 | |
| Getting excited is not at all the same as getting angry. | 興奮する事と怒る事は決して同じではない。 | |
| Bob seems excited about watching the soccer game. | ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。 | |
| They were excited at the game. | 彼らはその試合に興奮した。 | |
| I'm not at all interested in physics. | 私は物理に少しも興味がない。 | |
| My interest quickened. | 私の興味が増した。 | |
| His broad interests bring him broad views on everything. | 彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。 | |
| As he talked, he got more and more excited. | 話をするにつれて、彼はどんどん興奮してきた。 | |
| She's only interested in fish and cockroaches. | 彼女は魚とゴキブリにだけ興味がある。 | |
| My little sister was excited to see the waterfowl. | 妹は水鳥を見て興奮した。 | |
| The game was exciting last night. | ゆうべの試合は興奮した。 | |
| I'm not interested in modern art. | 私は現代美術には全く興味がない。 | |
| Don't get excited about such a thing. | そんなことで興奮するな! | |
| People have the tendency to speak more loudly when they get excited. | 人は興奮すると大声を出す傾向がある。 | |
| The Incas had a wide range of interests. | インカ族は幅広い興味を持っていた。 | |