All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I was excited by the movie.
その映画に興奮した。
His pale face showed a flush of excitement.
青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
In reality, all they are interested in is power.
実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.
エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
He's all excited.
彼はすっかり興奮している。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.
女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
His excitement is easily accountable.
彼の興奮は容易に説明できる。
I am interested in mountain climbing.
私は登山に興味があります。
Some students are not interested in Japanese history.
日本史に興味のない生徒もいる。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
She gets easily excited by the smell.
彼女はその臭いですぐに興奮する。
Thank you for your interest.
興味を示してくださってありがとう。
Tom showed interest in the plan.
トムはその計画に興味を示した。
You should choose a job in relation to your talents and interests.
自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.
彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
He turned red with excitement.
彼は興奮して真っ赤になった。
She's very interested in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
This movie is very interesting to me.
この映画はとても興味があります。
He has not a little interest in music.
彼は少なからず音楽に興味をもっている。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.
本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.
興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
I was so excited that I could not fall asleep.
興奮していたので、私は寝付かれなかった。
I am no more excited than you are.
あなた同様私は興奮などしていない。
All the audience was excited.
観衆はみんな興奮した。
Many Americans are interested in jazz.
多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。
This makes me curious.
これは興味深い。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was.
トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。
That was an exciting game. Everybody was excited.
それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。
It revived with even greater vigor.
それらはさらにいっそうの活力で復興した。
I'm not much for sports to tell the truth.
本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
I have little, if any, interest in popular songs.
私は流行歌にはほとんど全く興味がない。
I have an interest in Oriental ceramics.
東洋の陶器に興味があります。
They were excited over the news.
彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
The novelist is interested in human beings.
小説家というものは人間に興味を持っている。
What subject do you think he is interested in?
君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Excited girls look pretty sometimes.
興奮している女の子がかわいく見える事もある。
He shows interest in winter sports.
彼はウィンタースポーツに興味を示している。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class