Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please continue with your story. It's really interesting. 続けてください。とても興味深い。 People tend to raise their voices when they get excited. 人は興奮すると大声を出す傾向がある。 They are not at all interested. 彼らは全然興味を持っていない。 His story was interesting to us all. 彼の話は我々すべてにとって興味のあるものだった。 The excitement reached its peak. 興奮は極点に達した。 The sight of blood made her excited. 血を見て彼女は興奮した。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 I was interested in your remark. あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。 A good many people have an interest in things American. かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。 Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 I was excited by the movie. その映画に興奮した。 He has lost interest in politics. 彼は政治に対する興味がなくなった。 I held my breath in excitement. 私は興奮して固唾をのんだ。 His excitement is easily accountable. 彼の興奮は容易に説明できる。 She lost interest in her work. 彼女は仕事に興味を失った。 He was interested in only the pursuit of wealth. 彼は富の追求だけに興味を持った。 I'm not interested in modern art. 私は現代美術には全く興味がない。 "You're interested in this sort of thing?" "No, not really." 「こういうの、興味あるのですか」 「そう言うわけじゃありません。」 His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 They were excited at the news. 知らせを聞いて興奮した。 I am interested in palm reading. 手相に興味がある。 She was engaged in some interesting work when I arrived. 私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。 It was a great success, ending in a long run. それは大成功で長期興行になった。 The government has taken measures to promote domestic industry. 政府は国内産業振興の方策を講じた。 It will be also interesting. それもまた一興。 Few students are interested in reading this novel. この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。 As he grew excited, he spoke more and more rapidly. 興奮するにつれて、彼はますます早口になった。 I always read his columns with interest. 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 Oomoto can be included among the new religions of Japan. 大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。 I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me. 黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。 He shows interest in winter sports. 彼はウィンタースポーツに興味を示している。 Are you interested in politics? あなたは政治に興味がありますか。 I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest. かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。 The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial. そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。 I met an American who was interested in Noh plays. 私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。 We are interested in your service. 貴社のサービスに興味があります。 She takes a great interest in English. 彼女は英語に大いに興味がある。 There were a lot of excited people in the stadium. スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。 I have little interest in history. 私は歴史にはほとんど興味がない。 I am interested in studying German culture. 私はドイツ文化を研究することに興味がある。 The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become. 見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。 Mary is interested in politics. メアリーは政治に興味がある。 I am very interested in French. 私はフランス語にはとても興味があります。 I am not interested in politics at all. 私は政治には全く興味がありません。 You're interested in a career in foreign relations, aren't you? 国際関係の仕事に興味があるのですね。 Apart from earning money, I have no interest in real estate. 金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。 I am kind of interested in foreign films. 私は多少外国映画に興味がある。 I'm more interested in spoken English. 私は口語英語についていっそう興味があります。 He was mainly interested in the origin of the universe and evolution. 彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。 Some students are not interested in Japanese history. 日本史に興味のない生徒もいる。 Don't lose your cool. 絶対に興奮するな。 Didn't you notice that she was very excited? 彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。 Are you interested in that girl? あの女の子に興味があるの? I have an interest in cello and piano. 私はチェロとピアノに興味があります。 The Incas had a wide range of interests. インカ族は幅広い興味を持っていた。 The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars. あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。 Wendy was not always interested in Japanese festivals. ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。 I have no interest in ordinary people. ただの人間には興味ありません。 It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country. 今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。 His eyes shone with excitement. 彼の目は興奮してきらきら輝いた。 Are you interested in politics? 政治に興味がありますか。 Last night I saw a very interesting movie about World War II. 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 He doesn't show any interest in science. 彼は科学には全然興味を示さない。 It is very interesting to learn Esperanto. エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。 The teacher aroused our interest. その教師は我々の興味をかき立てた。 He showed an interest in the book. 彼はその本に興味を示した。 We thought it natural that he should get excited. 私たちは彼が興奮するのは当然だと思った。 I put on an air of interest. ぼくは興味ありそうなふうをした。 I am interested in Japanese history. 私は日本の歴史に興味がある。 She has a great interest in music. 彼女は音楽に非常に興味を持っている。 He has an interest in collecting insects. 彼は昆虫採集に興味を持っている。 I am very interested in fishing. 私は釣りに大変興味があります。 I am very interested in these stories. 私はこれらの話に非常に興味があります。 It was a daring adventure, full of thrill and excitement. それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 He is very much interested in Japanese history. 彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。 The final match was not so exciting. 決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。 Tom is interested in mountaineering. トムは登山に興味がある。 The excited crowd poured out of the stadium. 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 The game made him excited. その試合に彼は興奮した。 The government started a program to promote industry. 政府は工業の振興計画を開始した。 Tom showed interest in the plan. トムはその計画に興味を示した。 Her heart was throbbing with excitement. 興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。 I am interested in swimming. 私は水泳に興味があります。 My son took an early interest in politics. 私の息子は早くから政治に興味を持った。 They grew warm over the debate. 彼らは議論して興奮した。 Don't get excited about such a thing. そんなことで興奮するな! He turned red with excitement. 彼は興奮して真っ赤になった。 Modern art has no interest for me. 私は現代美術には全く興味がない。 I'm very interested in social studies. 私は社会科にはたいへん興味をもっています。 I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here. あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 In reality, all they are interested in is power. 実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。 I am not as interested in literature as you. 私は君ほど文学には興味がない。 Everyone got excited by the news of the victory. 勝利の知らせに誰もが興奮した。 This movie is very interesting to me. この映画はとても興味があります。 The audience was excited at the game. 観客たちは試合に興奮していた。 That girl just drives me wild. あの子には興奮させられるぜ。 It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session. 忘年会の余興で大喜利をやることになった。 I find interest in the social page in that newspaper. 私はあの新聞の社会面に興味があります。 John is interested in golf. ジョンはゴルフに興味がある。 I am interested in creating my own website. 私は自分のサイトを作ることに興味があります。