The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.
あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
They were excited over the news.
彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The victory excited us.
その勝利は私たちを興奮させた。
I am not in the least interested in the story.
私はその物語には全然興味がない。
My heart wasn't in the work.
その仕事に興味がもてなかった。
It is interesting to watch stars.
星をながめるのは興味深い。
It was a daring adventure, full of thrill and excitement.
それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。
John is interested in golf.
ジョンはゴルフに興味がある。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
This movie is very interesting to me.
この映画はとても興味があります。
He showed an interest in the book.
彼はその本に興味を示した。
I take great interest in history.
私は歴史に大変興味がある。
The audience was excited at the game.
観衆は試合に興奮した。
The audience was excited at the game.
観客たちは試合に興奮していた。
The players were terribly excited over winning the pennant.
選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
He's very interested in Japanese.
彼は日本語に大変興味がある。
I am interested in creating my own website.
私は自分のサイトを作ることに興味があります。
What's all this fuss about?
この興奮はいったいどうしたのか。
A good many people have an interest in things American.
かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
The story was very interesting.
その話はとても興味深かった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.