The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His eyes shone with excitement.
彼の目は興奮してきらきら輝いた。
His body shivered with excitement.
彼の体は興奮で震えた。
That was really interesting.
それは、とても興味深いですね。
That girl just drives me wild.
あの子には興奮させられるぜ。
I don't have much interest in cooking.
私は料理にはあまり興味がない。
I am very interested in fishing.
私は釣りに大変興味があります。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.
市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
John is interested in golf.
ジョンはゴルフに興味がある。
He was interested in only the pursuit of wealth.
彼は富の追求だけに興味を持った。
I was not interested in his life.
私は彼の生活に興味がなかった。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
As he talked, he got more and more excited.
話をするにつれて、彼はどんどん興奮してきた。
Tom is curious.
トムは興味津々だ。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
My brother is interested in English and music.
弟は英語と音楽に興味を持っている。
He doesn't show any interest in science.
彼は科学には全然興味を示さない。
That incident drew his interest.
その事件が彼の興味を引いた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I'm not at all interested in physics.
私は物理に少しも興味がない。
Everyone was more or less interested in the arts.
だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
All the audience was excited.
観衆はみんな興奮した。
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.
私は茶道にも華道にも興味はありません。
I am as interested in writing poems as you are.
私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
My heart fluttered with excitement.
心臓が興奮でどきどきしていた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan.
江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。
Excited girls look pretty sometimes.
興奮している女の子がかわいく見える事もある。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
He has an interest in collecting insects.
彼は昆虫採集に興味を持っている。
It revived with even greater vigor.
それらはさらにいっそうの活力で復興した。
He showed an interest in the book.
彼はその本に興味を示した。
She is interested in learning new ideas.
彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
She looked excited.
彼女は興奮しているように見えた。
He shows interest in winter sports.
彼はウィンタースポーツに興味を示している。
The teacher aroused our interest.
その教師は我々の興味をかき立てた。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
You can read any book that interests you.
君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
Are you interested in politics?
政治に興味がありますか。
All of us were excited with the result of the experiment.
私たちはみな、実験の結果に興奮した。
He showed interest in the plan.
彼はその計画に興味を示した。
She was very excited.
彼女はとても興奮していた。
She seems to have no interest in soccer.
彼女はサッカーには全く興味が無いらしい。
I am interested in the study of insects.
私は昆虫の研究に興味がある。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
I was interested in your remark.
あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.
車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
Don't get excited about such a thing.
そんなことで興奮するな!
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.
1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
He still keeps up his interest in music.
彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
I am kind of interested in foreign films.
私は多少外国映画に興味がある。
All Japan is excited.
日本中が興奮している。
The blood made her excited.
血を見て彼女は興奮した。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The residents were curious about other people's business.
そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
Small things amuse small minds.
小人はつまらないことに興ずる。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
The square buzzed with excitement.
広場は興奮でわきたった。
I was excited by the movie.
私はその映画に興奮した。
I am unconcerned with the problem.
私はその問題に興味がない。
Thousands of spectators got very excited.
何千もの観客は大いに興奮した。
I am interested in palm reading.
手相に興味がある。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
Are you interested in foreign languages?
外国語の学習に興味がありますか。
Although they are twins, they have few interests in common.
彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
We are excited at the news.
その知らせにわたしたちは興奮した。
Bob lost interest in rock music.
ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
The stadium was packed with excited spectators.
野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
She is interested in music.
彼女は音楽に興味がある。
The more excited he got, the less talkative he became.