Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| One tends to shout when excited. | 人は興奮すると大声を出す傾向がある。 | |
| The audience were excited by the show. | 聴衆はそのショーに興奮した。 | |
| Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was. | トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。 | |
| The Incas had a wide range of interests. | インカ族は幅広い興味を持っていた。 | |
| They take a deep interest in what you are buying. | 彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。 | |
| That girl just drives me wild. | あの子には興奮させられるぜ。 | |
| The square buzzed with excitement. | 広場は興奮でわきたった。 | |
| But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. | しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 | |
| He was nervous because he was leaving for America the next morning. | 翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。 | |
| We decided to have a last piece on the programme at the year-end party. | 忘年会の余興で大喜利をやることになった。 | |
| He is prone to getting excited. | 彼は興奮しやすい。 | |
| One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty. | 私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。 | |
| This book is so absorbing that I can't put it down. | この本は興味津々たるものがあって飽きない。 | |
| I have lost interest in it. | それには興味が無くなった。 | |
| He was somewhat excited. | 彼は多少興奮した。 | |
| His body shivered with excitement. | 彼の体は興奮で震えた。 | |
| Read such books as interest you. | 自分が興味を引かれるような本を読みなさい。 | |
| The evil leader of the country was interested only in money. | その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。 | |
| They are interested in abstract reasoning. | 彼らは抽象的な推論に興味を持っている。 | |
| Gordon is interested in the Japanese way of life. | ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。 | |
| It is interesting how he learned Japanese cooking. | 彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。 | |
| I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours. | 俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。 | |
| The history of Rome is very interesting. | ローマの歴史はとても興味深い。 | |
| I am interested in mountain climbing. | 私は登山に興味があります。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| She's very interested in music. | 彼女は音楽に非常に興味を持っている。 | |
| I am not interested in politics at all. | 私は政治には全く興味がありません。 | |
| The story was very interesting. | その話はとても興味深かった。 | |
| I am no more excited than you are. | あなた同様私は興奮などしていない。 | |
| Didn't you notice that she was very excited? | 彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。 | |
| Apart from earning money, I have no interest in real estate. | 金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。 | |
| I am not keen on anything that is after life. | 私は死後のことには興味がない。 | |
| His main interest is in history. | 彼の主な興味は史学にある。 | |
| He's very much interested in the Japanese language. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| It was a great success, ending in a long run. | それは大成功で長期興行になった。 | |
| I'm not a bit interested in chemistry. | 私は化学にまったく興味がない。 | |
| I am interested in taking pictures. | 私は写真を撮る事に興味がある。 | |
| He's not in the least interested in what is happening in the world. | 彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。 | |
| He shows interest in winter sports. | 彼はウィンタースポーツに興味を示している。 | |
| That incident drew his interest. | その事件が彼の興味を引いた。 | |
| It will be also interesting. | それもまた一興。 | |
| A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well. | 興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。 | |
| She has a great interest in house keeping. | 彼女は家事に大変興味を持っている。 | |
| His pale face showed a flush of excitement. | 青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。 | |
| He showed interest in the plan. | 彼はその計画に興味を示した。 | |
| The research done by them shows that Americans are not interested in Japan. | 彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。 | |
| The teacher tried to interest the students in current events. | 先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。 | |
| I was interested in him because his paintings really impressed me. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画はとても興味があります。 | |
| His eyes shone with excitement. | 彼の目は興奮してきらきら輝いた。 | |
| Even if the performance is good, I still say we drop the project. | たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 | |
| I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here. | あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 | |
| I met an American who was interested in Noh plays. | 私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。 | |
| Aside from his work, he has no other interests. | 仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。 | |
| Your site appeals to people who are interested in cats. | あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 | |
| Don't lose your cool. | 絶対に興奮するな。 | |
| Tom is interested in mountaineering. | トムは登山に興味がある。 | |
| Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you? | あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。 | |
| Life is more interesting than any book. | 人生はいかなる本よりも興味深い。 | |
| She's a very interesting person. | 彼女はとても興味深い人です。 | |
| Small things amuse small minds. | 小人はつまらないことに興ずる。 | |
| I am interested in old cities in the world. | 私は世界の古い都市に興味を持っています。 | |
| You share his interest in this book? | 君も彼のようにこの本に興味があるのか。 | |
| The sight of blood made her excited. | 血を見て彼女は興奮した。 | |
| I was excited by the movie. | その映画に興奮した。 | |
| The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become. | 見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。 | |
| I am interested in chess these days. | 僕は最近チェスに興味がある。 | |
| I am interested in English. | 私は英語に興味があります。 | |
| The audience was excited at the game. | 観客たちは試合に興奮していた。 | |
| The players were terribly excited over winning the pennant. | 選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。 | |
| I have an interest in Oriental ceramics. | 東洋の陶器に興味があります。 | |
| He turned red with excitement. | 彼は興奮して真っ赤になった。 | |
| Thousands of spectators got very excited. | 何千もの観客は大いに興奮した。 | |
| We thought it natural that he should get excited. | 私たちは彼らが興奮するのは当然だと思った。 | |
| Go on with your story. That is so interesting! | 続けてください。とても興味深い。 | |
| There are some interesting exhibits in the museum. | 博物館には興味深い展示品が所蔵されている。 | |
| The residents were curious about other people's business. | そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。 | |
| It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist. | 中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。 | |
| They are not at all interested. | 彼らは全然興味を持っていない。 | |
| She looked excited. | 彼女は興奮しているように見えた。 | |
| The final match was not so exciting. | 決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。 | |
| He is interested in music. | 彼は音楽に興味があります。 | |
| Excited girls look pretty sometimes. | 興奮している女の子がかわいく見える事もある。 | |
| Modern art has no interest for me. | 私は現代美術には全く興味がない。 | |
| I took his not coming to indicate that he wasn't interested. | 彼が来ないということは、彼は興味がないということだ、と私はとった。 | |
| Though only a child, he was interested in reading books on philosophy. | 彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。 | |
| I am not in the least interested in such a thing. | 私はそんなことには少しも興味がありません。 | |
| Thank you for your interest. | 興味を示してくださってありがとう。 | |
| I am interested in creating my own website. | 私は自分のサイトを作ることに興味があります。 | |
| I am interested in American literature. | 私はアメリカ文学に興味がある。 | |
| The excitement reached its peak. | 興奮は極点に達した。 | |
| This makes me curious. | これは興味深い。 | |
| If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window. | 私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。 | |
| I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway. | あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。 | |
| The stadium was packed with excited spectators. | 野球場は興奮した観客でいっぱいだった。 | |
| The evolution of dinosaurs interests me greatly. | 私は恐竜の進化にとても興味を持っている。 | |
| I'm very interested in social studies. | 私は社会科にはたいへん興味をもっています。 | |
| He still keeps up his interest in music. | 彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。 | |
| The game made him excited. | その試合に彼は興奮した。 | |