The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Tom has had no interest in other people since he was a child.
トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
This makes me curious.
これは興味深い。
I have an interest in photography.
私は写真撮影に興味を持っている。
I held my breath in excitement.
私は興奮して固唾をのんだ。
Read such books as interest you.
あなたの興味を引くような本を読みなさい。
Bob seems excited about watching the soccer game.
ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
I am interested in Japanese history.
私は日本史に興味がある。
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?
国際関係の仕事に興味があるのですね。
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.
私は茶道にも華道にも興味はありません。
I was interested in your remark.
あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
Tom seems to be very excited.
トムはとても興奮しているようだ。
I always read his columns with interest.
私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
A good many people have an interest in things American.
かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
I became less and less interested in mathematics.
私はだんだん数学に興味を持たなくなった。
Are you interested in flowers?
あなたは花に興味がありますか。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
I am very interested in these stories.
私はこれらの話に非常に興味があります。
"You're interested in this sort of thing?" "No, not really."
「こういうの、興味あるのですか」 「そう言うわけじゃありません。」
It was a great success, ending in a long run.
それは大成功で長期興行になった。
We thought it natural that he should get excited.
私たちは彼が興奮するのは当然だと思った。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
I am not in the least interested in the story.
私はその物語には全然興味がない。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
He has lost interest in politics.
彼は政治に対する興味がなくなった。
He is not just interested, he's crazy about it.
興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
He is prone to getting excited.
彼は興奮しやすい。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.
かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
It revived with even greater vigor.
それらはさらにいっそうの活力で復興した。
I'm more interested in spoken English.
私は口語英語についていっそう興味があります。
Are you interested in Japanese music?
日本の音楽には興味がありますか。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
I am interested in American literature.
私はアメリカ文学に興味がある。
They are interested in abstract reasoning.
彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it.
相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。
To what degree are you interested in baseball?
あなたはどの程度野球に興味があるのですか。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
I'm not interested in modern art.
私は現代美術には全く興味がない。
He was excited by nationalistic sentiment.
彼は愛国主義的な感情で興奮した。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.
中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
The novelist is interested in human beings.
小説家というものは人間に興味を持っている。
He was somewhat excited.
彼は多少興奮した。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
He sat down to recover from his agitation.
彼は興奮を静めるために座った。
We are interested in your service.
貴社のサービスに興味があります。
I am not keen on anything that is after life.
私は死後のことには興味がない。
Because it is an interesting and beautiful city?
なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
I am interested in chess these days.
僕は最近チェスに興味がある。
His home run excited the crowd.
観客は彼のホームランに興奮した。
I'm very interested in social studies.
私は社会科にはたいへん興味をもっています。
He's very interested in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.
産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
Life is more interesting than any book.
人生はいかなる本よりも興味深い。
His eyes shone with excitement.
彼の目は興奮してきらきら輝いた。
What's all this fuss about?
この興奮はいったいどうしたのか。
She gets easily excited by the smell.
彼女はその臭いですぐに興奮する。
She lost interest in her work.
彼女は仕事に興味を失った。
I'm too excited to eat anything.
僕は興奮していて、何も喉を通らない。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway.
あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
Japan is a famous come-back story after Would War II.
日本の戦後の復興は有名な話である。
I'm not in the least interested in physics.
私は物理に少しも興味がない。
Machinery robs work of creative interest.
機械は仕事から創造的な興味を奪う。
I am interested in computers.
私はコンピューターに興味がある。
I have an interest in cello and piano.
私はチェロとピアノに興味があります。
It seemed that they were interested in tropical fish.
彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
Expectation caused her to be flushed with excitement.
彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
He listened to my pitch, so he must be interested.
話を聞いたのだから興味がある筈だ。
Sorry, but I'm not very interested in that subject.
すみませんが、その件に関してはあまり、興味がないんです。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.
たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
Find mutual interests, and you will get along with each other.
お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
I am interested in sports.
私はスポーツに興味がある。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Don't lose your cool.
絶対に興奮するな。
Every one of us is more or less interested in art.
我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
She was engaged in some interesting work when I arrived.
私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.