Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has a lively interest in everything around us. | 彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。 | |
| He was flushed with excitement. | 彼は興奮して顔が紅潮した。 | |
| He was mainly interested in the origin and development of the universe. | 彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。 | |
| I am not in the least interested in such a thing. | 私はそんなことに少しも興味がありません。 | |
| Thank you for your interest. | 興味を示してくださってありがとう。 | |
| It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man. | ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。 | |
| He still keeps up his interest in music. | 彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。 | |
| Are you interested in foreign languages? | 外国語の学習に興味がありますか。 | |
| It is very interesting to learn Esperanto. | エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。 | |
| The research done by them shows that Americans are not interested in Japan. | 彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。 | |
| That was an exciting game. Everybody was excited. | それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 | |
| He became so excited that what he said made no sense at all. | 彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。 | |
| I'm not at all interested in physics. | 私は物理に少しも興味がない。 | |
| The excited crowd poured out of the stadium. | 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 | |
| Mary is interested in politics. | メアリーは政治に興味がある。 | |
| He's all excited. | 彼はすっかり興奮している。 | |
| Sorry, but I'm not very interested in that subject. | すみませんが、その件に関してはあまり、興味がないんです。 | |
| The history of Rome is very interesting. | ローマの歴史はとても興味深い。 | |
| Read such books as interest you. | あなたの興味を引くような本を読みなさい。 | |
| He's not in the least interested in what is happening in the world. | 彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。 | |
| The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become. | 見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。 | |
| We are excited at the news. | その知らせにわたしたちは興奮した。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| Don't get excited about such a thing. | そんなことで興奮するな! | |
| But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. | しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 | |
| We were excited by the sounds. | 私たちはその音で興奮した。 | |
| She was engaged in some interesting work when I arrived. | 私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。 | |
| I find interest in the social page in that newspaper. | 私はあの新聞の社会面に興味があります。 | |
| His main interest is in history. | 彼の主な興味は史学にある。 | |
| He has lost interest in politics. | 彼は政治に対する興味がなくなった。 | |
| He has a great interest in Japanese. | 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 | |
| He doesn't show any interest in science. | 彼は科学には全然興味を示さない。 | |
| She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears. | 彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。 | |
| Find mutual interests, and you will get along with each other. | お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。 | |
| My brother is interested in what you call pop music. | 兄はいわゆるポップミュージックに興味があります。 | |
| He is interested in anything that has to do with religion. | 彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。 | |
| Interest in the game has dropped off. | 試合の興味が薄れた。 | |
| I am interested in English. | 私は英語に興味があります。 | |
| My body shivered with excitement. | 私の体は、興奮で震えた。 | |
| Jane will be excited to see the flowers. | ジェーンはその花を見て興奮するだろう。 | |
| Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me. | 車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。 | |
| He sat down to recover from his agitation. | 彼は興奮を静めるために座った。 | |
| One tends to shout when excited. | 人は興奮すると大声を出す傾向がある。 | |
| In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash. | 興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。 | |
| Life is more interesting than any book. | 人生はいかなる本よりも興味深い。 | |
| I'm not good at speaking off the cuff. | 私は即興で話すのが苦手だ。 | |
| Are you excited? | 興奮してる? | |
| We are very interested in the history. | 我々は歴史にとても興味がある。 | |
| I was interested in your remark. | あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。 | |
| They were jumping about in excitement. | 彼らは興奮して跳び回っていた。 | |
| Tom is interested in mathematics. | トムは数学に興味がある。 | |
| All Japan is excited. | 日本中が興奮している。 | |
| He could not restrain his excitement. | 彼は興奮を抑えられなかった。 | |
| Read the kinds of books that you find interesting. | 自分が興味を引かれるような本を読みなさい。 | |
| They like Tsuneoki Ikeda. | 彼らは、池田恒興が好き。 | |
| As he talked, he got more and more excited. | 話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。 | |
| It was a daring adventure, full of thrill and excitement. | それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 | |
| I met an American who was interested in Noh plays. | 私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。 | |
| My heart fluttered with excitement. | 心臓が興奮でどきどきしていた。 | |
| John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. | ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 | |
| He was very excited. | 彼は大変興奮した。 | |
| All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians. | 私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。 | |
| I'm interested in the society page of that newspaper. | 私はあの新聞の社会面に興味があります。 | |
| I thought your remark was interesting. | あなたの見解は興味深い。 | |
| I am not excited any more than you are. | 君と同様に私も興奮していない。 | |
| His body shivered with excitement. | 彼の体は興奮で震えた。 | |
| Go on with your story. That is so interesting! | 続けてください。とても興味深い。 | |
| The teacher tried to interest the students in current events. | 先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。 | |
| I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player. | あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。 | |
| My son took an early interest in politics. | 私の息子は早くから政治に興味を持った。 | |
| It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist. | 中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。 | |
| I was so excited that I could not fall asleep. | 興奮していたので、私は寝付かれなかった。 | |
| Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan. | 江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。 | |
| He was so interested that he gave it his attention. | 彼はとても興味があったのでそれに注意を払った。 | |
| It seems that he is interested in astronomy. | 彼は天文学に興味があるようだ。 | |
| I am interested in palm reading. | 手相に興味がある。 | |
| I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me. | 黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。 | |
| I have little, if any, interest in popular songs. | 私は流行歌にはほとんど全く興味がない。 | |
| He showed an interest in the book. | 彼はその本に興味を示した。 | |
| Are you interested in Japanese music? | 日本の音楽には興味がありますか。 | |
| Even if the performance is good, I still say we drop the project. | たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 | |
| I was excited by the movie. | 私はその映画に興奮した。 | |
| He showed little interest in books or music. | 彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。 | |
| I am interested in sports. | 私はスポーツに興味がある。 | |
| I took his not coming to indicate that he wasn't interested. | 彼が来ないということは、彼は興味がないということだ、と私はとった。 | |
| Didn't you notice that she was very excited? | 彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。 | |
| I am not keen on anything that is after life. | 私は死後のことには興味がない。 | |
| The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial. | そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。 | |
| The children were so excited after the party that they couldn't sleep. | その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。 | |
| The final match was not so exciting. | 決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。 | |
| For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. | 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 | |
| He shows interest in winter sports. | 彼はウィンタースポーツに興味を示している。 | |
| His excitement is easily accountable. | 彼の興奮は容易に説明できる。 | |
| We thought it natural that he should get excited. | 私たちは彼が興奮するのは当然だと思った。 | |
| She has a great interest in music. | 彼女は音楽に非常に興味を持っている。 | |
| There were a lot of excited people in the stadium. | スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。 | |
| You're interested in a career in foreign relations, aren't you? | 国際関係の仕事に興味があるのですね。 | |
| The blood made her excited. | 血を見て彼女は興奮した。 | |
| His eyes shone with excitement. | 彼の目は興奮してきらきら輝いた。 | |