Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My son took an early interest in politics. | 私の息子は早くから政治に興味を持った。 | |
| I'm very interested in social studies. | 私は社会科にはたいへん興味をもっています。 | |
| Your site appeals to people who are interested in cats. | あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 | |
| My heart wasn't in the work. | その仕事に興味がもてなかった。 | |
| Are you interested in politics? | あなたは政治に興味がありますか。 | |
| He sat down to recover from his agitation. | 彼は興奮を静めるために座った。 | |
| Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. | 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 | |
| I am interested in music. | 私は音楽に興味があります。 | |
| She got carried away watching the boxing match. | 彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。 | |
| I am interested in history. | 私は歴史に興味がある。 | |
| I am interested in English. | 私は英語に興味があります。 | |
| She jumped about in excitement. | 彼女は興奮して跳ね回った。 | |
| I'm interested in the society page of that newspaper. | 私はあの新聞の社会面に興味があります。 | |
| The story is very interesting to me. | その話は私には非常に興味がある。 | |
| As he talked, he got more and more excited. | 話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。 | |
| Her heart was throbbing with excitement. | 興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。 | |
| I am not in the least interested in such a thing. | 私はそんなことに少しも興味がありません。 | |
| They take a deep interest in what you are buying. | 彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。 | |
| I am not in the least interested in the story. | 私はその物語には全然興味がない。 | |
| They are interested in abstract reasoning. | 彼らは抽象的な推論に興味を持っている。 | |
| I'm not interested in physics at all. | 私は物理に少しも興味がない。 | |
| The more excited he got, the less talkative he became. | 彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。 | |
| Rome has a lot of charm for me. | ローマは私にとって非常に興味のあるところです。 | |
| He was somewhat excited. | 彼は多少興奮した。 | |
| The stadium was packed with excited spectators. | 野球場は興奮した観客でいっぱいだった。 | |
| I am interested in Japanese history. | 私は日本史に興味がある。 | |
| I'm very interested in classical literature. | 私は古典文学に非常に興味があります。 | |
| Tom has had no interest in other people since he was a child. | トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。 | |
| It revived with even greater vigor. | それらはさらにいっそうの活力で復興した。 | |
| He has no interests, apart from his work. | 彼は仕事以外に興味がない。 | |
| The square buzzed with excitement. | 広場は興奮でわきたった。 | |
| The residents were curious about other people's business. | そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。 | |
| I'm not at all interested in physics. | 私は物理に少しも興味がない。 | |
| A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well. | 興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。 | |
| But he was excited too. | しかし彼はまた興奮していた。 | |
| The evolution of dinosaurs interests me greatly. | 私は恐竜の進化にとても興味を持っている。 | |
| The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars. | あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。 | |
| They were excited at the game. | 彼らはその試合に興奮した。 | |
| Everybody was interested in the story. | 皆その話に興味を持った。 | |
| Modern art doesn't interest me. | 私は現代美術には全く興味がない。 | |
| It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures. | 日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。 | |
| We decided to have a last piece on the programme at the year-end party. | 忘年会の余興で大喜利をやることになった。 | |
| His paintings so impressed me that I was interested in him. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| They were very excited. | 彼らは非常に興奮していた。 | |
| Anyone can cultivate their interest in music. | 誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。 | |
| I took his not coming to indicate that he wasn't interested. | 彼が来ないということは、彼は興味がないということだ、と私はとった。 | |
| They grew warm over the debate. | 彼らは議論して興奮した。 | |
| I'm too excited to eat anything. | 僕は興奮していて、何も喉を通らない。 | |
| He's not in the least interested in what is happening in the world. | 彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。 | |
| The teacher aroused our interest. | その教師は我々の興味をかき立てた。 | |
| I am interested in old cities in the world. | 私は世界の古い都市に興味を持っています。 | |
| As he grew excited, he spoke more and more rapidly. | 興奮するにつれて、彼はますます早口になった。 | |
| Although they are twins, they have few interests in common. | 彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。 | |
| I'm more interested in spoken English. | 私は口語英語についていっそう興味があります。 | |
| Everyone got excited by the news of the victory. | 勝利の知らせに誰もが興奮した。 | |
| She gets easily excited by the smell. | 彼女はその香りですぐに興奮する。 | |
| She turned over the page with excitement. | 彼女は興奮しながらページをめくった。 | |
| I have a great interest in the Wars of the Roses. | 私は「ばら戦争」に非常に興味がある。 | |
| The novel is very exciting. | この小説はとても興奮する。 | |
| You share his interest in this book? | 君も彼のようにこの本に興味があるのか。 | |
| Bob lost interest in rock music. | ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。 | |
| It seems that Ali is very interested in Myrmecology. | アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。 | |
| Oomoto can be included among the new religions of Japan. | 大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。 | |
| It is interesting to look at the stars. | 星を見ることは興味深いことだ。 | |
| He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject. | 彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。 | |
| Everyone was more or less interested in the arts. | だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。 | |
| I am interested in swimming. | 私は水泳に興味があります。 | |
| Mary is interested in politics. | メアリーは政治に興味がある。 | |
| Aside from his work, he has no other interests. | 仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。 | |
| I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours. | 俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。 | |
| He was very excited by the scene. | 彼はその光景に興奮した。 | |
| It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist. | 中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。 | |
| He has an interest in collecting insects. | 彼は昆虫採集に興味を持っている。 | |
| Don't get excited about such a thing. | そんなことで興奮するな! | |
| He's very interested in Japanese. | 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 | |
| I'm not interested in modern art. | 私は現代美術には全く興味がない。 | |
| All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. | 私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。 | |
| The crowd buzzed with excitement. | 群衆が興奮してざわめいていた。 | |
| Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth. | 火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。 | |
| I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway. | あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 | |
| I am interested in American literature. | 私はアメリカ文学に興味がある。 | |
| He's all excited. | 彼はすっかり興奮している。 | |
| The game excited lots of people. | そのゲームはたくさんの人を興奮させた。 | |
| I am interested in mountain climbing. | 私は登山に興味があります。 | |
| I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging. | 私は茶道にも華道にも興味はありません。 | |
| He got interested in the story. | 彼はその話に興味を持った。 | |
| Apart from earning money, I have no interest in real estate. | 金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。 | |
| Thank you for your interest. | 興味を示してくださってありがとう。 | |
| I have lost interest in it. | それには興味が無くなった。 | |
| Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was. | トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。 | |
| I am no more interested in physics than you are. | 私も君と同じで物理には興味がないよ。 | |
| I am not excited any more than you are. | 君と同様に私も興奮していない。 | |
| Are you interested in flowers? | あなたは花に興味がありますか。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| You're interested in a career in foreign relations, aren't you? | 国際関係の仕事に興味があるのですね。 | |
| The fact was of interest to the scientists. | その事実は科学者たちには興味があった。 | |
| We were so excited that we couldn't sit still. | 私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。 | |
| I am interested in taking pictures. | 私は写真を撮る事に興味がある。 | |
| Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me. | 車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。 | |