Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All of us were excited with the result of the experiment. | 私たちはみな、実験の結果に興奮した。 | |
| He has lost interest in politics. | 彼は政治に対する興味がなくなった。 | |
| Last night's game was exciting. | ゆうべの試合は興奮した。 | |
| You're interested in a career in foreign relations, aren't you? | 国際関係の仕事に興味があるのですね。 | |
| Cuzco is one of the most interesting places in the world. | クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| He was very excited by the scene. | 彼はその光景に興奮した。 | |
| Are you excited? | 興奮してる? | |
| The story is very interesting to me. | その話は私には非常に興味がある。 | |
| We naturally got excited. | 我々が興奮したのは当然だった。 | |
| Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was. | トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。 | |
| Local industry flourished throughout the land in the Edo period thanks to the promotional efforts by each clan. | 江戸時代に、各藩の奨励策によって、全国各地に地場産業が興った。 | |
| Tom is interested in mathematics. | トムは数学に興味がある。 | |
| We thought it natural that he should get excited. | 私たちは彼が興奮するのは当然だと思った。 | |
| I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest. | かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。 | |
| The excited woman tried to explain the accident all in one breath. | 興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。 | |
| Don't lose your cool. | 絶対に興奮するな。 | |
| It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session. | 忘年会の余興で大喜利をやることになった。 | |
| I'm not interested in apologetics. | 護教論には興味ないんだ。 | |
| In reality, all they are interested in is power. | 実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。 | |
| We are interested in your service. | 貴社のサービスに興味があります。 | |
| He showed little interest in books or music. | 彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。 | |
| Jane will be excited to see the flowers. | ジェーンはその花を見て興奮するだろう。 | |
| They were excited over the news. | 彼らはそのニュースを聞いて興奮した。 | |
| Are you interested in music? | あなたは音楽に興味がありますか。 | |
| They were excited over their travel plans. | 彼らは旅行の計画に興奮した。 | |
| Seeing that she was not excited at the news, she must have known it. | 彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。 | |
| All the audience was excited. | 観衆はみんな興奮した。 | |
| The square buzzed with excitement. | 広場は興奮でわきたった。 | |
| I'm more interested in spoken English. | 私は口語英語についていっそう興味があります。 | |
| I am interested in old cities in the world. | 私は世界の古い都市に興味を持っています。 | |
| Everyone was more or less interested in the arts. | だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。 | |
| It was a great success, ending in a long run. | それは大成功で長期興行になった。 | |
| She looked excited. | 彼女は興奮しているように見えた。 | |
| He was beside himself with excitement. | 彼は興奮してわれを忘れていた。 | |
| I am interested in creating my own website. | 私は自分のサイトを作ることに興味があります。 | |
| Local finance are bankrolling the industrial promotion program. | 産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。 | |
| I hope this letter interests you and look forward to your reply. | 弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。 | |
| I lost half my interest in the project. | その計画に対する興味が半減した。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| He is interested in anything that has to do with religion. | 彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。 | |
| What interests me greatly is astronomy. | 私がとても興味を抱いているのは天文学だ。 | |
| Mary is interested in politics. | メアリーは政治に興味がある。 | |
| I have little, if any, interest in popular songs. | 私は流行歌にはほとんど全く興味がない。 | |
| I'm not overly interested in the event. | その成り行きにはあまり興味が無い。 | |
| I was not interested in his life. | 私は彼の生活に興味がなかった。 | |
| I am interested in taking pictures. | 私は写真を撮る事に興味がある。 | |
| What subject do you think he is interested in? | 君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。 | |
| To what degree are you interested in baseball? | あなたはどの程度野球に興味があるのですか。 | |
| The game made him excited. | その試合に彼は興奮した。 | |
| Sit down and take it easy for a while. | そう興奮しないでお座り下さい。 | |
| I have lost interest in it. | それには興味が無くなった。 | |
| He could not restrain his excitement. | 彼は興奮を抑えられなかった。 | |
| Many Americans are interested in jazz. | 多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。 | |
| In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash. | 興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。 | |
| But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. | しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 | |
| I had never seen such an exciting baseball game before. | あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。 | |
| One tends to shout when excited. | 人は興奮すると大声を出す傾向がある。 | |
| I am interested in palm reading. | 手相に興味がある。 | |
| This makes me curious. | これは興味深い。 | |
| They were excited at the game. | 彼らはその試合に興奮した。 | |
| Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement. | エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。 | |
| Are you interested in that girl? | あの女の子に興味があるの? | |
| The crowd buzzed with excitement. | 群衆が興奮してざわめいていた。 | |
| Bob seems excited about watching the soccer game. | ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。 | |
| I am not excited any more than you are. | 君と同様に私も興奮していない。 | |
| Anyone can cultivate their interest in music. | 誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。 | |
| I have an interest in photography. | 私は写真撮影に興味を持っている。 | |
| I am no more excited than you are. | あなた同様私は興奮などしていない。 | |
| I am kind of interested in foreign films. | 私は多少外国映画に興味がある。 | |
| The fact was of interest to the scientists. | その事実は科学者たちには興味があった。 | |
| He still keeps up his interest in music. | 彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。 | |
| Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. | 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 | |
| Tom is interested in mountaineering. | トムは登山に興味がある。 | |
| I have an interest in cello and piano. | 私はチェロとピアノに興味があります。 | |
| I am not in the least interested in such a thing. | 私はそんなことに少しも興味がありません。 | |
| Politics didn't interest him. | 彼は政治に興味がなかった。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画は、わたしにはとても興味があります。 | |
| He has a great interest in Japanese. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| We thought it natural that he should get excited. | 私たちは彼らが興奮するのは当然だと思った。 | |
| He has a great interest in Japanese. | 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 | |
| I held my breath in excitement. | 私は興奮して固唾をのんだ。 | |
| He's very interested in Japanese. | 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 | |
| I'm very interested in classical literature. | 私は古典文学に非常に興味があります。 | |
| Read such books as interest you. | あなたの興味を引くような本を読みなさい。 | |
| It was a daring adventure, full of thrill and excitement. | それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 | |
| Everybody was excited by the news. | その知らせを聞いて誰もが興奮した。 | |
| I am not interested in politics at all. | 私は政治には全く興味がありません。 | |
| Are you interested in foreign languages? | 外国語の学習に興味がありますか。 | |
| Scholarship must always be exact whether it is interesting or not. | 学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。 | |
| I'm too excited to eat anything. | 僕は興奮していて、何も喉を通らない。 | |
| Don't get so excited! | そんなに興奮するな。 | |
| Interestingly, the way we understand words is not always that obvious. | 興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。 | |
| I am no more interested in physics than you are. | 私も君と同じで物理には興味がないよ。 | |
| The novelist is interested in human beings. | 小説家というものは人間に興味を持っている。 | |
| She has a lively interest in everything around us. | 彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。 | |
| Gordon is interested in the Japanese way of life. | ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。 | |
| I excited her. | 私は彼女を興奮させた。 | |
| He shows interest in winter sports. | 彼はウィンタースポーツに興味を示している。 | |
| Tom seems to be very excited. | トムはとても興奮しているようだ。 | |