The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
It was a great success, ending in a long run.
それは大成功で長期興行になった。
I am very interested in fishing.
私は釣りに大変興味があります。
This movie is very interesting to me.
この映画は、わたしにはとても興味があります。
I put on an air of interest.
ぼくは興味ありそうなふうをした。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
I am interested in mountain climbing.
私は登山に興味があります。
It will be also interesting.
それもまた一興。
They were very excited.
彼らは非常に興奮していた。
The news of his arrival added to our excitement.
彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
Are you interested in flowers?
あなたは花に興味がありますか。
Are you interested in that girl?
あの女の子に興味があるの?
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.
車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.
黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
His home run excited the crowd.
観客は彼のホームランに興奮した。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.
野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.
見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
As he talked, he got more and more excited.
話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
What's all this fuss about?
この興奮はいったいどうしたのか。
He showed little interest in books or music.
彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
My heart fluttered with excitement.
心臓が興奮でどきどきしていた。
My son took an early interest in politics.
私の息子は早くから政治に興味を持った。
He doesn't show any interest in science.
彼は科学には全然興味を示さない。
Everybody was interested in the story.
皆その話に興味を持った。
I'm not overly interested in the event.
その成り行きにはあまり興味が無い。
I am not in the least interested in the story.
私はその物語には全然興味がない。
They are not at all interested.
彼らは全然興味を持っていない。
I was excited by the movie.
その映画に興奮した。
They were jumping about in excitement.
彼らは興奮して跳び回っていた。
He showed interest in the plan.
彼はその計画に興味を示した。
I am unconcerned with the problem.
私はその問題に興味がない。
Her attention was engaged by the book.
彼女はその本に興味がひかれる。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.
女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
I am interested in Japanese history.
私は日本史に興味がある。
John is interested in golf.
ジョンはゴルフに興味がある。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it.
相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.
彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
Life is more interesting than any book.
人生はいかなる本よりも興味深い。
He was interested in the mysteries of the Orient.
彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
That incident drew his interest.
その事件が彼の興味を引いた。
The stadium was packed with excited spectators.
野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
I am interested in sports.
私はスポーツに興味がある。
Tom is curious.
トムは興味津々だ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class