Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there. | 結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。 | |
| What interests me greatly is astronomy. | 私がとても興味を抱いているのは天文学だ。 | |
| Are you interested in Japanese music? | 日本の音楽には興味がありますか。 | |
| It is interesting how he learned Japanese cooking. | 彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。 | |
| I take great interest in history. | 私は歴史に大変興味がある。 | |
| Last night I saw a very interesting movie about World War II. | 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 | |
| My interest quickened. | 私の興味が増した。 | |
| It seems that he is interested in astronomy. | 彼は天文学に興味があるようだ。 | |
| His paintings so impressed me that I was interested in him. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| That was really interesting. | それは、とても興味深いですね。 | |
| I lost interest in collecting stamps. | 切手集めには興味を失った。 | |
| I was interested in your remark. | あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。 | |
| But he was excited too. | しかし彼はまた興奮していた。 | |
| Because it is an interesting and beautiful city? | なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。 | |
| I am interested in mountain climbing. | 私は登山に興味があります。 | |
| I am no more interested in physics than you are. | 私も君と同じで物理には興味がないよ。 | |
| He could not restrain his excitement. | 彼は興奮を抑えられなかった。 | |
| I'm more interested in spoken English. | 私は口語英語に一層興味があります。 | |
| Are you interested in politics? | あなたは政治に興味がありますか。 | |
| His excitement is easily accountable. | 彼の興奮は容易に説明できる。 | |
| I am very interested in these stories. | 私はこれらの話に非常に興味があります。 | |
| There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions. | 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 | |
| Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. | 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 | |
| She turned over the page with excitement. | 彼女は興奮しながらページをめくった。 | |
| He still keeps up his interest in music. | 彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。 | |
| Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth. | 火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| As he talked, he got more and more excited. | 話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。 | |
| Didn't you notice that she was very excited? | 彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。 | |
| She has a great interest in house keeping. | 彼女は家事に大変興味を持っている。 | |
| Bob seems excited about watching the soccer game. | ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。 | |
| I'm not interested in physics at all. | 私は物理に少しも興味がない。 | |
| Bob lost interest in rock music. | ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。 | |
| I have lost interest in it. | それには興味が無くなった。 | |
| They grew warm over the debate. | 彼らは議論して興奮した。 | |
| I have an interest in cello and piano. | 私はチェロとピアノに興味があります。 | |
| His broad interests bring him broad views on everything. | 彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。 | |
| I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here. | あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 | |
| They were excited at the game. | 彼らはその試合に興奮した。 | |
| The teacher tried to interest the students in current events. | 先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。 | |
| I find interest in the social page in that newspaper. | 私はあの新聞の社会面に興味があります。 | |
| He has a great interest in Japanese. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| Even if the performance is good, I still say we drop the project. | たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 | |
| Apart from earning money, I have no interest in real estate. | 金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。 | |
| The news of his arrival added to our excitement. | 彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。 | |
| I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging. | 私は茶道にも華道にも興味はありません。 | |
| I was interested in seeing the city. | その町を見て回るのに興味をもった。 | |
| Sit down and take it easy for a while. | まあそう興奮しないでお座り下さい。 | |
| I have an interest in Oriental ceramics. | 東洋の陶器に興味があります。 | |
| The evolution of dinosaurs interests me greatly. | 私は恐竜の進化にとても興味を持っている。 | |
| I am not in the least interested in such a thing. | 私はそんなことに少しも興味がありません。 | |
| I am interested in chess these days. | 僕は最近チェスに興味がある。 | |
| He was somewhat excited. | 彼は多少興奮した。 | |
| Every one of us is more or less interested in art. | 私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。 | |
| We were excited as we watched the game. | 私達はその試合を観戦して興奮した。 | |
| The news of her arrival excited the crowd. | 彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。 | |
| I'm not at all interested in physics. | 私は物理に少しも興味がない。 | |
| Gordon is interested in the Japanese way of life. | ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。 | |
| It is very interesting to learn Esperanto. | エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。 | |
| We got an interesting piece of information. | 我々は興味ある情報を一つ入手した。 | |
| They were jumping about in excitement. | 彼らは興奮して跳び回っていた。 | |
| The movie was interesting to all of us. | その映画は私達みんなにとって興味深かった。 | |
| I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway. | あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 | |
| The game was exciting last night. | ゆうべの試合は興奮した。 | |
| She's only interested in fish and cockroaches. | 彼女は魚とゴキブリにだけ興味がある。 | |
| It is interesting to look at the stars. | 星を見ることは興味深いことだ。 | |
| I put on an air of interest. | ぼくは興味ありそうなふうをした。 | |
| Sit down and take it easy for a while. | そう興奮しないでお座り下さい。 | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Every one of us is more or less interested in art. | 我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。 | |
| I'm not much for sports to tell the truth. | 本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。 | |
| I have little, if any, interest in popular songs. | 私は流行歌にはほとんど全く興味がない。 | |
| The sight of blood made her excited. | 血を見て彼女は興奮した。 | |
| I'm interested in creating my own web pages. | 私は自分のサイトを作ることに興味があります。 | |
| His main interest is in history. | 彼の主な興味は史学にある。 | |
| The players were terribly excited over winning the pennant. | 選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。 | |
| The excited audience ran into the concert hall. | 興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。 | |
| Your site appeals to people who are interested in cats. | あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 | |
| Before coming to Berlin, I had very little interest in German history. | ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。 | |
| Read the kinds of books that you find interesting. | 自分が興味を引かれるような本を読みなさい。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。 | |
| We were excited by the sounds. | 私たちはその音で興奮した。 | |
| You are interested in a career in foreign relations. | 国際関係の仕事に興味があるのですね。 | |
| His story was interesting to us all. | 彼の話は我々すべてにとって興味のあるものだった。 | |
| That incident drew his interest. | その事件が彼の興味を引いた。 | |
| The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions. | 仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。 | |
| This is an interesting case where there is no principal determining element. | これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 | |
| Mary is interested in politics. | メアリーは政治に興味がある。 | |
| Last night's game was exciting. | ゆうべの試合は興奮した。 | |
| Although they are twins, they have few interests in common. | 彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。 | |
| Interest in the game has dropped off. | 試合の興味が薄れた。 | |
| He is very much interested in Japanese history. | 彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。 | |
| I became less and less interested in mathematics. | 私はだんだん数学に興味を持たなくなった。 | |
| Tom is interested in mathematics. | トムは数学に興味がある。 | |
| The excited woman tried to explain the accident all in one breath. | 興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。 | |
| I am interested in music. | 私は音楽に興味があります。 | |
| John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. | ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 | |
| I'm not in the least interested in physics. | 私は物理に少しも興味がない。 | |
| Everybody was interested in the story. | 皆その話に興味を持った。 | |
| I'm interested in the society page of that newspaper. | 私はあの新聞の社会面に興味があります。 | |