The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Because it is an interesting and beautiful city?
なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
I excited her.
私は彼女を興奮させた。
He showed little interest in books or music.
彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
I am unconcerned with the problem.
私はその問題に興味がない。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
I met an American who was interested in Noh plays.
私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
I am interested in old cities in the world.
私は世界の古い都市に興味を持っています。
I'm too excited to eat anything.
僕は興奮していて、何も喉を通らない。
My heart fluttered with excitement.
心臓が興奮でどきどきしていた。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
Yoko is interested in collecting stamps.
ヨーコは、切手の収集に興味がある。
Bob seems excited about watching the soccer game.
ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
She gets easily excited by the smell.
彼女はその香りですぐに興奮する。
He showed interest in the plan.
彼はその計画に興味を示した。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
As he talked, he got more and more excited.
話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He was so interested that he gave it his attention.
彼はとても興味があったのでそれに注意を払った。
She jumped about in excitement.
彼女は興奮して跳ね回った。
Your site appeals to people who are interested in cats.
あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
My heart wasn't in the work.
その仕事に興味がもてなかった。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.
興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
I am interested in computers.
私はコンピューターに興味がある。
This movie is very interesting to me.
この映画はとても興味があります。
I am interested in studying German culture.
私はドイツ文化を研究することに興味がある。
The more excited he got, the less talkative he became.
彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。
We got an interesting piece of information.
我々は興味ある情報を一つ入手した。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
She seems to have no interest in soccer.
彼女はサッカーには全く興味が無いらしい。
My interest quickened.
私の興味が増した。
I am interested in sports.
私はスポーツに興味がある。
They were excited over their travel plans.
彼らは旅行の計画に興奮した。
Read the kinds of books that you find interesting.
自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.
女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
Modern art has no interest for me.
私は現代美術には全く興味がない。
I'm not good at speaking off the cuff.
私は即興で話すのが苦手だ。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
I am not as interested in literature as you.
私は君ほど文学には興味がない。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.
私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
His pale face showed a flush of excitement.
青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.