The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am interested in music.
私は音楽に興味があります。
They like Tsuneoki Ikeda.
彼らは、池田恒興が好き。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
There are some interesting exhibits in the museum.
博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
She's a very interesting person.
彼女はとても興味深い人です。
It was a daring adventure, full of thrill and excitement.
それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。
I'm not interested in modern art.
私は現代美術には全く興味がない。
His story was interesting to us all.
彼の話は我々すべてにとって興味のあるものだった。
He has an interest in collecting insects.
彼は昆虫採集に興味を持っている。
His main interest is in history.
彼の主な興味は史学にある。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.
車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
I am interested in old cities in the world.
私は世界の古い都市に興味を持っています。
It seems that Ali is very interested in Myrmecology.
アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。
What's the most interesting thing you ate on your trip?
旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
I am not in the least interested in such a thing.
私はそんなことには少しも興味がありません。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
She was engaged in some interesting work when I arrived.
私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
Excited girls look pretty sometimes.
興奮している女の子がかわいく見える事もある。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
She's only interested in fish and cockroaches.
彼女は魚とゴキブリにだけ興味がある。
Every one of us is more or less interested in art.
我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
He sat down to recover from his agitation.
彼は興奮を静めるために座った。
Japan is a famous come-back story after Would War II.
日本の戦後の復興は有名な話である。
All are interested in Japan.
みんなが日本に興味をもっている。
She gets easily excited by the smell.
彼女はその香りですぐに興奮する。
I'm interested in French.
フランス語に興味があります。
One tends to shout when excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
I am no more excited than you are.
あなた同様私は興奮などしていない。
I was interested in seeing the city.
その町を見て回るのに興味をもった。
Tom is interested in mathematics.
トムは数学に興味がある。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The blood made her excited.
血を見て彼女は興奮した。
I'm more interested in spoken English.
私は口語英語に一層興味があります。
They are very interested in astronomy.
彼らは天文学に非常に興味を持っている。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.
正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
We are interested in your service.
貴社のサービスに興味があります。
I was excited by the movie.
その映画に興奮した。
I am interested in creating my own website.
私は自分のサイトを作ることに興味があります。
His home run excited the crowd.
観客は彼のホームランに興奮した。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.
野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
He always stands off when people are enthusiastic.
彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。
To what degree are you interested in baseball?
あなたはどの程度野球に興味があるのですか。
Everyone got excited by the news of the victory.
勝利の知らせに誰もが興奮した。
He has lost interest in politics.
彼は政治に対する興味がなくなった。
The game made him excited.
その試合に彼は興奮した。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.
私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
I'm not much for sports to tell the truth.
本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.
興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
He showed interest in the plan.
彼はその計画に興味を示した。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it.
相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
I am not in the least interested in such a thing.
私はそんなことに少しも興味がありません。
What subject do you think he is interested in?
君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
It is interesting to look at the stars.
星を見ることは興味深いことだ。
We thought it natural that he should get excited.
私たちは彼が興奮するのは当然だと思った。
He was interested in the mysteries of the Orient.
彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
She is interested in jazz.
彼女はジャズに興味がある。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
Jane is interested in flower arrangement.
ジェーンは生け花に興味をもっている。
I take great interest in history.
私は歴史に大変興味がある。
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.
彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
I'm not interested in apologetics.
護教論には興味ないんだ。
Are you interested in foreign languages?
外国語の学習に興味がありますか。
Are you interested in Japanese music?
日本の音楽には興味がありますか。
That girl just drives me wild.
あの子には興奮させられるぜ。
My brother is interested in English and music.
弟は英語と音楽に興味を持っている。
You can read any book that interests you.
君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
Frankly, my dear, I don't give a damn.
正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
The novelist is interested in human beings.
小説家というものは人間に興味を持っている。
The excited audience ran into the concert hall.
興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.