The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
She looked excited.
彼女は興奮しているように見えた。
She has a great interest in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
They were excited over the news.
彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
People tend to raise their voices when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
I was excited by the movie.
私はその映画に興奮した。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.
その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
He shows interest in winter sports.
彼はウィンタースポーツに興味を示している。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.
エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
We naturally got excited.
我々が興奮したのは当然だった。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Even if the performance is good, I still say we drop the project.
たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
I am not in the least interested in such a thing.
私はそんなことに少しも興味がありません。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
Bob lost interest in rock music.
ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.
車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
There were a lot of excited fans in the stadium.
野球場には多くの興奮したファンがいました。
My brother is interested in English and music.
弟は英語と音楽に興味を持っている。
Although they are twins, they have few interests in common.
彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
She was engaged in some interesting work when I arrived.
私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
Everyone got excited by the news of the victory.
勝利の知らせに誰もが興奮した。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
I am interested in chess these days.
僕は最近チェスに興味がある。
Thank you for your interest.
興味を示してくださってありがとう。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.
女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
I'm more interested in spoken English.
私は口語英語についていっそう興味があります。
I put on an air of interest.
ぼくは興味ありそうなふうをした。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
Didn't you notice that she was very excited?
彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。
He showed little interest in books or music.
彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.
興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。
Are you interested in music?
あなたは音楽に興味がありますか。
I am interested in mountain climbing.
私は登山に興味があります。
We thought it natural that he should get excited.
私たちは彼らが興奮するのは当然だと思った。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.
黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
He is not just interested, he's crazy about it.
興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
"You're interested in this sort of thing?" "No, not really."
「こういうの、興味あるのですか」 「そう言うわけじゃありません。」
I thought your remark was interesting.
あなたの見解は興味深い。
What degree of interest did he show?
彼はどの程度興味を示したのですか。
The sight of blood made her excited.
血を見て彼女は興奮した。
I am not as interested in literature as you.
私は君ほど文学に興味はない。
She's a very interesting person.
彼女はとても興味深い人です。
His eyes shone with excitement.
彼の目は興奮してきらきら輝いた。
I'm not interested in physics at all.
私は物理に少しも興味がない。
He always stands off when people are enthusiastic.
彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。
Tom is curious.
トムは興味津々だ。
Are you excited?
興奮してる?
His excitement is easily accountable.
彼の興奮は容易に説明できる。
Detective stories hold a special attraction for me.
私は推理小説に興味があります。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Read the kinds of books that you find interesting.
あなたの興味を引くような本を読みなさい。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
I am interested in swimming.
私は水泳に興味があります。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
I am not interested in politics at all.
私は政治には全く興味がありません。
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.
私は茶道にも華道にも興味はありません。
The more excited he got, the less talkative he became.
彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。
What's all this fuss about?
この興奮はいったいどうしたのか。
His pale face showed a flush of excitement.
青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
As he talked, he got more and more excited.
話をするにつれて、彼はどんどん興奮してきた。
He was flushed with excitement.
彼は興奮して顔が紅潮した。
It seems that Ali is very interested in Myrmecology.
アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。
I am interested in old cities in the world.
私は世界の古い都市に興味を持っています。
When the excitement died down, the discussion resumed.
興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.
かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.