The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Small things amuse small minds.
小人はつまらないことに興ずる。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.
金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
They are both very excited.
2人ともたいへん興奮している。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
The crowd buzzed with excitement.
群衆が興奮してざわめいていた。
I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.
あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには興味を失った。
I'm not interested in physics at all.
私は物理に少しも興味がない。
They were jumping about in excitement.
彼らは興奮して跳び回っていた。
A good many people have an interest in things American.
かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
She's only interested in fish and cockroaches.
彼女は魚とゴキブリにだけ興味がある。
The game was exciting last night.
ゆうべの試合は興奮した。
We got an interesting piece of information.
我々は興味ある情報を一つ入手した。
I am unconcerned with the problem.
私はその問題に興味がない。
Getting excited is not at all the same as getting angry.
興奮する事と怒る事は決して同じではない。
My brother is interested in English and music.
弟は英語と音楽に興味を持っている。
I am interested in computers.
私はコンピューターに興味がある。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
What an interesting novel this is!
これはなんて興味深い小説なんでしょう。
I am very interested in music.
私は音楽にたいへん興味をもっている。
His excitement is easily accountable.
彼の興奮は容易に説明できる。
When the excitement died down, the discussion resumed.
興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
As he talked, he got more and more excited.
話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
"You're interested in this sort of thing?" "No, not really."
「こういうの、興味あるのですか」 「そう言うわけじゃありません。」
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.
私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
John is interested in golf.
ジョンはゴルフに興味がある。
She gets easily excited by the smell.
彼女はそのにおいですぐに興奮する。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.
弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
He was somewhat excited.
彼は多少興奮した。
He has an interest in collecting insects.
彼は昆虫採集に興味を持っている。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.
The players were terribly excited over winning the pennant.
選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.