The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.
私は茶道にも華道にも興味はありません。
I was so excited that I could not fall asleep.
興奮していたので、私は寝付かれなかった。
Are you interested in foreign languages?
外国語の学習に興味がありますか。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
It seems that he is interested in astronomy.
彼は天文学に興味があるようだ。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.
学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
He was beside himself with excitement.
彼は興奮してわれを忘れていた。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.
私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
He has an interest in collecting insects.
彼は昆虫採集に興味を持っている。
I have an interest in photography.
私は写真撮影に興味を持っている。
You share his interest in this book?
君も彼のようにこの本に興味があるのか。
The stadium was packed with excited spectators.
野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
He still keeps up his interest in music.
彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
They were excited over the news.
彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
Last night's game was exciting.
ゆうべの試合は興奮した。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.
弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.
金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
The teacher aroused our interest.
その教師は我々の興味をかき立てた。
His pale face showed a flush of excitement.
青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
I am interested in English.
私は英語に興味があります。
Go on with your story. That is so interesting!
続けてください。とても興味深い。
He has lost interest in politics.
彼は政治に対する興味がなくなった。
I am interested in the study of insects.
私は昆虫の研究に興味がある。
The government started a program to promote industry.
政府は工業の振興計画を開始した。
My heart fluttered with excitement.
心臓が興奮でどきどきしていた。
He could not restrain his excitement.
彼は興奮を抑えられなかった。
They are interested in abstract reasoning.
彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
They are very interested in astronomy.
彼らは天文学に非常に興味を持っている。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
The audience was excited at the game.
観衆は試合に興奮した。
My brother is interested in English and music.
弟は英語と音楽に興味を持っている。
Her attention was engaged by the book.
彼女はその本に興味がひかれる。
It is interesting to watch stars.
星をながめるのは興味深い。
I am interested in sports.
私はスポーツに興味がある。
I'm not interested in physics at all.
私は物理に少しも興味がない。
Expectation caused her to be flushed with excitement.
彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
Detective stories hold a special attraction for me.
私は推理小説に興味があります。
Tom showed interest in the plan.
トムはその計画に興味を示した。
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
Japan is a famous come-back story after Would War II.
日本の戦後の復興は有名な話である。
That was an exciting game. Everybody was excited.
それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。
I am no more excited than you are.
あなた同様私は興奮などしていない。
He showed an interest in the book.
彼はその本に興味を示した。
He's very interested in Japanese.
彼は日本語に大変興味がある。
She looked excited.
彼女は興奮しているように見えた。
This movie is very interesting to me.
この映画はとても興味があります。
Please continue with your story. It's really interesting.
続けてください。とても興味深い。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
The players were terribly excited over winning the pennant.
選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
I am as interested in writing poems as you are.
私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway.
あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
They like Tsuneoki Ikeda.
彼らは、池田恒興が好き。
His story was interesting to us all.
彼の話は我々すべてにとって興味のあるものだった。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.
産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
It seemed that they were interested in tropical fish.
彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.
見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
I am interested in old cities in the world.
私は世界の古い都市に興味を持っています。
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?
国際関係の仕事に興味があるのですね。
She turned over the page with excitement.
彼女は興奮しながらページをめくった。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.
日本人の多くは政治に興味がない。
We were excited by the sounds.
私たちはその音で興奮した。
What interests me greatly is astronomy.
私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
The victory excited us.
その勝利は私たちを興奮させた。
My interest quickened.
私の興味が増した。
They were excited over their travel plans.
彼らは旅行の計画に興奮した。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.