Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.
エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
It is interesting to watch stars.
星をながめるのは興味深い。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.
金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
We were excited as we watched the game.
私達はその試合を観戦して興奮した。
I am interested in Japanese history.
私は日本史に興味がある。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
She has a great interest in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
I have an interest in cello and piano.
私はチェロとピアノに興味があります。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.
産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
It revived with even greater vigor.
それらはさらにいっそうの活力で復興した。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.
興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
He was beside himself with excitement.
彼は興奮してわれを忘れていた。
Interest in the game has dropped off.
試合の興味が薄れた。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
He put an interesting idea before us.
彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
I am not in the least interested in such a thing.
私はそんなことには少しも興味がありません。
I'm interested in French.
フランス語に興味があります。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.
黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
Yoko is interested in collecting stamps.
ヨーコは、切手の収集に興味がある。
He was interested in the mysteries of the Orient.
彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
All the audience was excited.
観衆はみんな興奮した。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
You are interested in a career in foreign relations.
国際関係の仕事に興味があるのですね。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Read the kinds of books that you find interesting.
あなたの興味を引くような本を読みなさい。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
I was excited by the movie.
私はその映画に興奮した。
The players were terribly excited over winning the pennant.
選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
I was interested in your remark.
あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
Lucy was beside herself with excitement.
ルーシーは興奮して我を忘れた。
It seems that he is interested in astronomy.
彼は天文学に興味があるようだ。
She jumped about in excitement.
彼女は興奮して跳ね回った。
Don't get excited about such a thing.
そんなことで興奮するな!
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
She looked excited.
彼女は興奮しているように見えた。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.
私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
What degree of interest did he show?
彼はどの程度興味を示したのですか。
We are interested in your service.
貴社のサービスに興味があります。
I find interest in the social page in that newspaper.
私はあの新聞の社会面に興味があります。
Japan is a famous come-back story after Would War II.
日本の戦後の復興は有名な話である。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
We got an interesting piece of information.
我々は興味ある情報を一つ入手した。
The game was exciting last night.
ゆうべの試合は興奮した。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.