Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I find interest in the social page in that newspaper. | 私はあの新聞の社会面に興味があります。 | |
| To be an interesting person you have to feed and exercise your mind. | 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。 | |
| I have a great interest in the Wars of the Roses. | 私は「ばら戦争」に非常に興味がある。 | |
| The novelist is interested in human beings. | 小説家というものは人間に興味を持っている。 | |
| I take great interest in history. | 私は歴史に大変興味がある。 | |
| He showed little interest in books or music. | 彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。 | |
| The more excited he got, the less talkative he became. | 彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。 | |
| I always read his columns with interest. | 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 | |
| She's a very interesting person. | 彼女はとても興味深い人です。 | |
| Everybody was excited by the news. | その知らせを聞いて誰もが興奮した。 | |
| I have little, if any, interest in popular songs. | 私は流行歌にはほとんど全く興味がない。 | |
| Don't get so excited! | そんなに興奮するな。 | |
| They grew warm over the debate. | 彼らは議論して興奮した。 | |
| This movie is very interesting to me. | この映画は、わたしにはとても興味があります。 | |
| You should choose a job in relation to your talents and interests. | 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 | |
| I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me. | 黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。 | |
| It was through his influence that she became interested in ecology. | 彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。 | |
| She is interested in music. | 彼女は音楽に興味がある。 | |
| She got carried away watching the boxing match. | 彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。 | |
| I am as interested in writing poems as you are. | 私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。 | |
| It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist. | 中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。 | |
| He sat down to recover from his agitation. | 彼は興奮を静めるために座った。 | |
| Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth. | 火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。 | |
| I am not excited any more than you are. | 君と同様に私も興奮していない。 | |
| We are very interested in the history. | 我々は歴史にとても興味がある。 | |
| They were very excited. | 彼らは非常に興奮していた。 | |
| Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was. | トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。 | |
| It seemed that they were interested in tropical fish. | 彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。 | |
| He was beside himself with excitement. | 彼は興奮してわれを忘れていた。 | |
| You share his interest in this book? | 君も彼のようにこの本に興味があるのか。 | |
| Aside from his work, he has no other interests. | 仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。 | |
| To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested. | 正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。 | |
| Jane is interested in flower arrangement. | ジェーンは生け花に興味をもっている。 | |
| When the excitement died down, the discussion resumed. | 興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。 | |
| His pale face showed a flush of excitement. | 青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。 | |
| What an interesting novel this is! | これはなんて興味深い小説なんでしょう。 | |
| Everybody was interested in the story. | 皆その話に興味を持った。 | |
| Every one of us is more or less interested in art. | 我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。 | |
| He's very interested in Japanese. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| The game made him excited. | その試合に彼は興奮した。 | |
| I'm too excited to eat anything. | 僕は興奮していて、何も喉を通らない。 | |
| The square buzzed with excitement. | 広場は興奮でわきたった。 | |
| They are very interested in astronomy. | 彼らは天文学に非常に興味を持っている。 | |
| It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man. | ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。 | |
| My brother is interested in English and music. | 弟は英語と音楽に興味を持っている。 | |
| In reality, all they are interested in is power. | 実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。 | |
| The residents were curious about other people's business. | そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。 | |
| He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject. | 彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。 | |
| The blood made her excited. | 血を見て彼女は興奮した。 | |
| I'm always interested in reading his column. | 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 | |
| I met an American who was interested in Noh plays. | 私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。 | |
| She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears. | 彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。 | |
| I'm more interested in spoken English. | 私は口語英語に一層興味があります。 | |
| He got interested in the story. | 彼はその話に興味を持った。 | |
| My body shivered with excitement. | 私の体は、興奮で震えた。 | |
| Interestingly, the way we understand words is not always that obvious. | 興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。 | |
| They were excited over their travel plans. | 彼らは旅行の計画に興奮した。 | |
| All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. | 私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。 | |
| He showed interest in the plan. | 彼はその計画に興味を示した。 | |
| He is interested in music. | 彼は音楽に興味があります。 | |
| The teacher aroused our interest. | その教師は我々の興味をかき立てた。 | |
| As he grew excited, he spoke more and more rapidly. | 興奮するにつれて、彼はますます早口になった。 | |
| Excited girls look pretty sometimes. | 興奮している女の子がかわいく見える事もある。 | |
| Many Americans are interested in jazz. | 多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。 | |
| His paintings so impressed me that I was interested in him. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| I am no more excited than you are. | あなた同様私は興奮などしていない。 | |
| There are some interesting exhibits in the museum. | 博物館には興味深い展示品が所蔵されている。 | |
| I was interested in him because his paintings really impressed me. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| He's very much interested in the Japanese language. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| She's very interested in music. | 彼女は音楽に非常に興味を持っている。 | |
| Frankly, my dear, I don't give a damn. | 正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。 | |
| Thank you for your interest. | 興味を示してくださってありがとう。 | |
| He turned red with excitement. | 彼は興奮して真っ赤になった。 | |
| We were excited by the sounds. | 私たちはその音で興奮した。 | |
| Bob lost interest in rock music. | ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。 | |
| I became less and less interested in mathematics. | 私はだんだん数学に興味を持たなくなった。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。 | |
| I am interested in English. | 私は英語に興味があります。 | |
| I'm not interested in apologetics. | 護教論には興味ないんだ。 | |
| It seems that he is interested in astronomy. | 彼は天文学に興味があるようだ。 | |
| The game excited lots of people. | そのゲームはたくさんの人を興奮させた。 | |
| I'm not a bit interested in chemistry. | 私は化学にまったく興味がない。 | |
| Every one of us is more or less interested in art. | 私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。 | |
| It is interesting to look at the stars. | 星を見ることは興味深いことだ。 | |
| He listened to my pitch, so he must be interested. | 話を聞いたのだから興味がある筈だ。 | |
| I have an interest in photography. | 私は写真撮影に興味を持っている。 | |
| "You're interested in this sort of thing?" "No, not really." | 「こういうの、興味あるのですか」 「そう言うわけじゃありません。」 | |
| He showed an interest in the book. | 彼はその本に興味を示した。 | |
| He could not restrain his excitement. | 彼は興奮を抑えられなかった。 | |
| All are interested in Japan. | みんなが日本に興味をもっている。 | |
| It revived with even greater vigor. | それらはさらにいっそうの活力で復興した。 | |
| It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country. | 今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。 | |
| Are you interested in that girl? | あの女の子に興味があるの? | |
| You can read any book that interests you. | 君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。 | |
| Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it. | 相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。 | |
| I am very interested in these stories. | 私はこれらの話に非常に興味があります。 | |
| I am not as interested in literature as you. | 私は君ほど文学には興味がない。 | |
| I am interested in American literature. | 私はアメリカ文学に興味がある。 | |
| I am interested in the study of insects. | 私は昆虫の研究に興味がある。 | |
| My heart wasn't in the work. | その仕事に興味がもてなかった。 | |