Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were very excited. 彼らは非常に興奮していた。 Frankly, my dear, I don't give a damn. 正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。 Everybody was interested in the story. 皆その話に興味を持った。 It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist. 中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。 They were excited at the news. 知らせを聞いて興奮した。 Now I am very interested in the Italian Renaissance. 現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。 My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume. 息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。 She is interested in music. 彼女は音楽に興味がある。 Read such books as interest you. あなたの興味を引くような本を読みなさい。 I am not interested in politics at all. 私は政治には全く興味がありません。 I am interested in chess these days. 僕は最近チェスに興味がある。 The final match was not so exciting. 決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。 I was interested in him because his paintings really impressed me. 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 Didn't you notice that she was very excited? 彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。 He could not restrain his excitement. 彼は興奮を抑えられなかった。 Are you interested in music? あなたは音楽に興味がありますか。 His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all. 市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。 The story is very interesting to me. その話は私には非常に興味がある。 We were so excited that we couldn't sit still. 私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。 His pale face showed a flush of excitement. 青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。 The news of his arrival added to our excitement. 彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。 They are both very excited. 2人ともたいへん興奮している。 Tom seems to be very excited. トムはとても興奮しているようだ。 He always stands off when people are enthusiastic. 彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。 I am interested in swimming. 私は泳ぐことに興味があります。 I'm not interested in modern art. 私は現代美術には全く興味がない。 I have no interest in ordinary people. ただの人間には興味ありません。 Life is more interesting than any book. 人生はいかなる本よりも興味深い。 All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. 私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。 The Incas had a wide range of interests. インカ族は幅広い興味を持っていた。 Last night I saw a very interesting movie about World War II. 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 Go on with your story. That is so interesting! 続けてください。とても興味深い。 I'm too excited to eat anything. 僕は興奮していて、何も喉を通らない。 He has a great interest in Japanese. 彼は日本語に大変興味がある。 The excited audience ran into the concert hall. 興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。 I am interested in taking pictures. 私は写真を撮る事に興味がある。 I'm very interested in classical literature. 私は古典文学に非常に興味があります。 Local finance are bankrolling the industrial promotion program. 産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。 The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become. 見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。 She lost interest in her work. 彼女は仕事に興味を失った。 He has lost interest in politics. 彼は政治に対する興味がなくなった。 The game excited lots of people. そのゲームはたくさんの人を興奮させた。 Wendy was not always interested in Japanese festivals. ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。 I am interested in the study of insects. 私は昆虫の研究に興味がある。 Even if the performance is good, I still say we drop the project. たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 She has a lively interest in everything around us. 彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。 What an interesting novel this is! これはなんて興味深い小説なんでしょう。 My son took an early interest in politics. 私の息子は早くから政治に興味を持った。 Are you interested in foreign languages? 外国語の学習に興味がありますか。 I hope this letter interests you and look forward to your reply. 弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。 I am interested in music. 私は音楽に興味があります。 As he grew excited, he spoke more and more rapidly. 興奮するにつれて、彼はますます早口になった。 He shows interest in winter sports. 彼はウィンタースポーツに興味を示している。 I'm interested in creating my own web pages. 私は自分のサイトを作ることに興味があります。 Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there. 結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。 His eyes shone with excitement. 彼の目は興奮してきらきら輝いた。 I don't give a damn about poetry. 詩なんかには全然興味がないよ。 My brother is interested in what you call pop music. 兄はいわゆるポップミュージックに興味があります。 That was an exciting game. Everybody was excited. それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 I am not keen on anything that is after life. 私は死後のことには興味がない。 They were jumping about in excitement. 彼らは興奮して跳び回っていた。 I lost interest in collecting stamps. 切手集めには興味を失った。 Tom showed interest in the plan. トムはその計画に興味を示した。 He showed interest in the plan. 彼はその計画に興味を示した。 Sorry, but I'm not very interested in that subject. すみませんが、その件に関してはあまり、興味がないんです。 Apart from earning money, I have no interest in real estate. 金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。 All are interested in Japan. みんなが日本に興味をもっている。 It was through his influence that she became interested in ecology. 彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。 We are excited at the news. その知らせにわたしたちは興奮した。 In reality, all they are interested in is power. 実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。 She got carried away watching the boxing match. 彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。 Small things amuse small minds. 小人はつまらないことに興ずる。 They are interested in abstract reasoning. 彼らは抽象的な推論に興味を持っている。 The teacher tried to interest the students in current events. 先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。 Oomoto can be included among the new religions of Japan. 大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。 To be an interesting person you have to feed and exercise your mind. 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。 He has no interests, apart from his work. 彼は仕事以外に興味がない。 That incident drew his interest. その事件が彼の興味を引いた。 I'm not in the least interested in such things. 私はそんなことには全然興味がありません。 You're interested in a career in foreign relations, aren't you? 国際関係の仕事に興味があるのですね。 The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions. 仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。 We decided to have a last piece on the programme at the year-end party. 忘年会の余興で大喜利をやることになった。 The excitement reached its peak. 興奮は極点に達した。 The fact was of interest to the scientists. その事実は科学者たちには興味があった。 I have little interest in history. 私は歴史にはほとんど興味がない。 I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here. あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 Anyone can cultivate their interest in music. 誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。 He listened to my pitch, so he must be interested. 話を聞いたのだから興味がある筈だ。 I am busy, and I'm not interested in that, either. 私は忙しいし、それには興味もない。 One tends to shout when excited. 人は興奮すると大声を出す傾向がある。 He has not a little interest in music. 彼は少なからず音楽に興味をもっている。 To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested. 正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。 She turned over the page with excitement. 彼女は興奮しながらページをめくった。 What interests me greatly is astronomy. 私がとても興味を抱いているのは天文学だ。 This makes me curious. これは興味深い。 The game was exciting last night. ゆうべの試合は興奮した。 Her heart was throbbing with excitement. 興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。 Seeing that she was not excited at the news, she must have known it. 彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。 His excitement is easily accountable. 彼の興奮は容易に説明できる。 I became less and less interested in mathematics. 私はだんだん数学に興味を持たなくなった。