Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom showed interest in the plan. トムはその計画に興味を示した。 I lost half my interest in the project. その計画に対する興味が半減した。 I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours. 俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。 I'm interested in the society page of that newspaper. 私はあの新聞の社会面に興味があります。 I'm very interested in social studies. 私は社会科にはたいへん興味をもっています。 I'm not much for sports to tell the truth. 本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。 I am very interested in French. 私はフランス語にはとても興味があります。 I put on an air of interest. ぼくは興味ありそうなふうをした。 We were excited as we watched the game. 私達はその試合を観戦して興奮した。 At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party. 陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。 I was so excited that I could not fall asleep. 興奮していたので、私は寝付かれなかった。 There were a lot of excited people in the stadium. スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。 Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves. 教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。 But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 Everyone was more or less interested in the arts. だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。 I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest. かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。 Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 He's not in the least interested in what is happening in the world. 彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。 He was mainly interested in the origin of the universe and evolution. 彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。 I have little interest in history. 私は歴史にはほとんど興味がない。 Many Americans are interested in jazz. 多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。 The Incas had a wide range of interests. インカ族は幅広い興味を持っていた。 I am interested in the study of insects. 私は昆虫の研究に興味がある。 I'm too excited to eat anything. 僕は興奮していて、何も喉を通らない。 That was really interesting. それは、とても興味深いですね。 The blood made her excited. 血を見て彼女は興奮した。 He is prone to getting excited. 彼は興奮しやすい。 I'm always interested in reading his column. 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears. 彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。 I am interested in history. 私は歴史に興味がある。 Scholarship must always be exact whether it is interesting or not. 学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。 His main interest is in history. 彼の主な興味は史学にある。 Modern art doesn't interest me. 私は現代美術には全く興味がない。 You should choose a job in relation to your talents and interests. 自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。 As he talked, he got more and more excited. 話をするにつれて、彼はどんどん興奮してきた。 Seeing that she was not excited at the news, she must have known it. 彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。 Apart from earning money, I have no interest in real estate. 金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。 My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume. 息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。 Japan is a famous come-back story after Would War II. 日本の戦後の復興は有名な話である。 Excited girls look pretty sometimes. 興奮している女の子がかわいく見える事もある。 We decided to have a last piece on the programme at the year-end party. 忘年会の余興で大喜利をやることになった。 The fact was of interest to the scientists. その事実は科学者たちには興味があった。 I am not keen on anything that is after life. 私は死後のことには興味がない。 I'm not interested in apologetics. 護教論には興味ないんだ。 A good many people have an interest in things American. かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。 I have an interest in photography. 私は写真撮影に興味を持っている。 I had never seen such an exciting baseball game before. あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。 I suggest you keep out of this. あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。 We were so excited that we couldn't sit still. 私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。 Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there. 結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。 Sit down and take it easy for a while. まあそう興奮しないでお座り下さい。 I am interested in swimming. 私は水泳に興味があります。 I was not interested in his life. 私は彼の生活に興味がなかった。 They were excited at the news. 知らせを聞いて興奮した。 As he grew excited, he spoke more and more rapidly. 興奮するにつれて、彼はますます早口になった。 I'm not at all interested in physics. 私は物理に少しも興味がない。 They are interested in abstract reasoning. 彼らは抽象的な推論に興味を持っている。 He has lost interest in politics. 彼は政治に対する興味がなくなった。 He was interested in the mysteries of the Orient. 彼は東洋の神秘に興味を持っていた。 His pale face showed a flush of excitement. 青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。 What interests me greatly is astronomy. 私がとても興味を抱いているのは天文学だ。 I'm not interested in modern art. 私は現代美術には全く興味がない。 He was nervous because he was leaving for America the next morning. 翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。 I'm not overly interested in the event. その成り行きにはあまり興味が無い。 The victory made us more excited. 勝利はわれわれを更に興奮させた。 All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. 私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。 What's the most interesting thing you ate on your trip? 旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。 Don't lose your cool. 絶対に興奮するな。 What subject do you think he is interested in? 君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。 I am interested in Asian history. アジアの歴史に興味があります。 I am very interested in these stories. 私はこれらの話に非常に興味があります。 I am interested in American literature. 私はアメリカ文学に興味がある。 I am very interested in music. 私は音楽にたいへん興味をもっている。 They take a deep interest in what you are buying. 彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。 I take great interest in history. 私は歴史に大変興味がある。 It seemed that they were interested in tropical fish. 彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。 He always stands off when people are enthusiastic. 彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。 Even if the performance is good, I still say we drop the project. たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 I have lost interest in it. それには興味が無くなった。 In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash. 興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。 I was interested in your remark. あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。 I am interested in taking pictures. 私は写真を撮る事に興味がある。 They like Tsuneoki Ikeda. 彼らは、池田恒興が好き。 The evil leader of the country was interested only in money. その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。 She was engaged in some interesting work when I arrived. 私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。 I have an interest in Oriental ceramics. 東洋の陶器に興味があります。 She takes a great interest in English. 彼女は英語に大いに興味がある。 My heart fluttered with excitement. 心臓が興奮でどきどきしていた。 I am not excited any more than you are. 君と同様に私も興奮していない。 I am interested in mountain climbing. 私は登山に興味があります。 John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 It is interesting how he learned Japanese cooking. 彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。 My brother is interested in English and music. 弟は英語と音楽に興味を持っている。 I am no more excited than you are. あなた同様私は興奮などしていない。 He put an interesting idea before us. 彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。 What an interesting novel this is! これはなんて興味深い小説なんでしょう。 He's all excited. 彼はすっかり興奮している。 Read the kinds of books that you find interesting. 自分が興味を引かれるような本を読みなさい。 They were excited over their travel plans. 彼らは旅行の計画に興奮した。 Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you? あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。