It seems that Ali is very interested in Myrmecology.
アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
He listened to my pitch, so he must be interested.
話を聞いたのだから興味がある筈だ。
It was a very exciting game.
それはほんとうに興奮させるようなゲームだった。
The victory excited us.
その勝利は私たちを興奮させた。
Sit down and take it easy for a while.
そう興奮しないでお座り下さい。
Jane will be excited to see the flowers.
ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
We got an interesting piece of information.
我々は興味ある情報を一つ入手した。
All are interested in Japan.
みんなが日本に興味をもっている。
I'm not interested in apologetics.
護教論には興味ないんだ。
The excited crowd poured out of the stadium.
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
He is prone to getting excited.
彼は興奮しやすい。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
My heart fluttered with excitement.
心臓が興奮でどきどきしていた。
Read such books as interest you.
あなたの興味を引くような本を読みなさい。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
I am not in the least interested in such a thing.
私はそんなことに少しも興味がありません。
Bob lost interest in rock music.
ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
Tom seems to be very excited.
トムはとても興奮しているようだ。
I have little interest in history.
私は歴史にはほとんど興味がない。
She was engaged in some interesting work when I arrived.
私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
The crowd buzzed with excitement.
群衆が興奮してざわめいていた。
We thought it natural that he should get excited.
私たちは彼らが興奮するのは当然だと思った。
This movie is very interesting to me.
この映画はとても興味があります。
We were excited as we watched the game.
私達はその試合を観戦して興奮した。
I took his not coming to indicate that he wasn't interested.
彼が来ないということは、彼は興味がないということだ、と私はとった。
I realized that what I had chosen didn't really interest me.
私は自分が選んだものにあまり興味がもてないということがわかった。
I am not in the least interested in such a thing.
私はそんなことには少しも興味がありません。
They were very excited.
彼らは非常に興奮していた。
The blood made her excited.
血を見て彼女は興奮した。
The victory made us more excited.
勝利はわれわれを更に興奮させた。
I have no interest in ordinary people.
ただの人間には興味ありません。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.