Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Many Americans are interested in jazz. | 多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。 | |
| You share his interest in this book? | 君も彼のようにこの本に興味があるのか。 | |
| I have a great interest in the Wars of the Roses. | 私は「ばら戦争」に非常に興味がある。 | |
| I'm not much for sports to tell the truth. | 本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。 | |
| We are interested in your service. | 貴社のサービスに興味があります。 | |
| I am unconcerned with the problem. | 私はその問題に興味がない。 | |
| Sit down and take it easy for a while. | そう興奮しないでお座り下さい。 | |
| There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions. | 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 | |
| To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested. | 正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。 | |
| Interestingly, the way we understand words is not always that obvious. | 興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。 | |
| The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial. | そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。 | |
| We were excited as we watched the game. | 私達はその試合を観戦して興奮した。 | |
| It was a daring adventure, full of thrill and excitement. | それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。 | |
| He sat down to recover from his agitation. | 彼は興奮を静めるために座った。 | |
| Lucy was beside herself with excitement. | ルーシーは興奮して我を忘れた。 | |
| Are you interested in politics? | あなたは政治に興味がありますか。 | |
| I am busy, and I'm not interested in that, either. | 私は忙しいし、それには興味もない。 | |
| Wendy was not always interested in Japanese festivals. | ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。 | |
| I'm not in the least interested in physics. | 私は物理に少しも興味がない。 | |
| My heart fluttered with excitement. | 心臓が興奮でどきどきしていた。 | |
| The sight of blood made her excited. | 血を見て彼女は興奮した。 | |
| She gets easily excited by the smell. | 彼女はその臭いですぐに興奮する。 | |
| Thousands of spectators got very excited. | 何千もの観客は大いに興奮した。 | |
| She jumped about in excitement. | 彼女は興奮して跳ね回った。 | |
| He always stands off when people are enthusiastic. | 彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。 | |
| The residents were curious about other people's business. | そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。 | |
| Read the kinds of books that you find interesting. | あなたの興味を引くような本を読みなさい。 | |
| It is interesting to look at the stars. | 星を見ることは興味深いことだ。 | |
| He showed interest in the plan. | 彼はその計画に興味を示した。 | |
| The victory excited us. | その勝利は私たちを興奮させた。 | |
| Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was. | トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。 | |
| I lost half my interest in the project. | その計画に対する興味が半減した。 | |
| I hope this letter interests you and look forward to your reply. | 弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。 | |
| The evolution of dinosaurs interests me greatly. | 私は恐竜の進化にとても興味を持っている。 | |
| Though only a child, he was interested in reading books on philosophy. | 彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。 | |
| This is an interesting case where there is no principal determining element. | これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 | |
| The final match was not so exciting. | 決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。 | |
| I have little, if any, interest in popular songs. | 私は流行歌にはほとんど全く興味がない。 | |
| I am not keen on anything that is after life. | 私は死後のことには興味がない。 | |
| She takes a great interest in English. | 彼女は英語に大いに興味がある。 | |
| Few students are interested in reading this novel. | この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。 | |
| Machinery robs work of creative interest. | 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 | |
| His paintings so impressed me that I was interested in him. | 彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。 | |
| She lost interest in her work. | 彼女は仕事に興味を失った。 | |
| If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window. | 私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。 | |
| People tend to raise their voices when they get excited. | 人は興奮すると大声を出す傾向がある。 | |
| I'm interested in creating my own web pages. | 私は自分のサイトを作ることに興味があります。 | |
| I held my breath in excitement. | 私は興奮して固唾をのんだ。 | |
| I am interested in English. | 私は英語に興味があります。 | |
| I am very interested in music. | 私は音楽にたいへん興味をもっている。 | |
| He's very interested in Japanese. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| He was mainly interested in the origin and development of the universe. | 彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。 | |
| She was engaged in some interesting work when I arrived. | 私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。 | |
| The crowd buzzed with excitement. | 群衆が興奮してざわめいていた。 | |
| He is very much interested in Japanese history. | 彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。 | |
| The excited crowd poured out of the stadium. | 興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 | |
| The Incas had a wide range of interests. | インカ族は幅広い興味を持っていた。 | |
| As he grew excited, he spoke more and more rapidly. | 興奮するにつれて、彼はますます早口になった。 | |
| They are interested in abstract reasoning. | 彼らは抽象的な推論に興味を持っている。 | |
| Excited girls look pretty sometimes. | 興奮している女の子がかわいく見える事もある。 | |
| He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject. | 彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。 | |
| He was interested in the mysteries of the Orient. | 彼は東洋の神秘に興味を持っていた。 | |
| I lost interest in collecting stamps. | 切手集めには興味を失った。 | |
| I'm not interested in modern art. | 私は現代美術には全く興味がない。 | |
| The teacher tried to interest the students in current events. | 先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。 | |
| I am interested in swimming. | 私は泳ぐことに興味があります。 | |
| Read such books as interest you. | あなたの興味を引くような本を読みなさい。 | |
| I am interested in Japanese history. | 私は日本の歴史に興味がある。 | |
| "You're interested in this sort of thing?" "No, not really." | 「こういうの、興味あるのですか」 「そう言うわけじゃありません。」 | |
| There were a lot of excited fans in the stadium. | 野球場には多くの興奮したファンがいました。 | |
| I am very interested in fishing. | 私は釣りに大変興味があります。 | |
| He got interested in the story. | 彼はその話に興味を持った。 | |
| She's a very interesting person. | 彼女はとても興味深い人です。 | |
| The government started a program to promote industry. | 政府は工業の振興計画を開始した。 | |
| He is prone to getting excited. | 彼は興奮しやすい。 | |
| Getting excited is not at all the same as getting angry. | 興奮する事と怒る事は決して同じではない。 | |
| He became so excited that what he said made no sense at all. | 彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。 | |
| She's only interested in fish and cockroaches. | 彼女は魚とゴキブリにだけ興味がある。 | |
| The story was very interesting. | その話はとても興味深かった。 | |
| I find interest in the social page in that newspaper. | 私はあの新聞の社会面に興味があります。 | |
| I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway. | あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。 | |
| I am interested in old cities in the world. | 私は世界の古い都市に興味を持っています。 | |
| He has no interests, apart from his work. | 彼は仕事以外に興味がない。 | |
| He couldn't restrain his excitement. | 彼は興奮を抑える事ができなかった。 | |
| Are you interested in politics? | 政治に興味がありますか。 | |
| Jane will be excited to see the flowers. | ジェーンはその花を見て興奮するだろう。 | |
| Your site appeals to people who are interested in cats. | あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。 | |
| I'm not interested in apologetics. | 護教論には興味ないんだ。 | |
| They were excited over their travel plans. | 彼らは旅行の計画に興奮した。 | |
| Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me. | 車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。 | |
| The history of Rome is very interesting. | ローマの歴史はとても興味深い。 | |
| I am interested in music. | 私は音楽に興味があります。 | |
| Interest in the game has dropped off. | 試合の興味が薄れた。 | |
| It will be also interesting. | それもまた一興。 | |
| Find mutual interests, and you will get along with each other. | お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。 | |
| I am interested in studying German culture. | 私はドイツ文化を研究することに興味がある。 | |
| He was flushed with excitement. | 彼は興奮して顔が紅潮した。 | |
| I am not excited any more than you are. | 君と同様に私も興奮していない。 | |
| In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash. | 興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。 | |
| The game excited lots of people. | そのゲームはたくさんの人を興奮させた。 | |