The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '興'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are very interested in the history.
我々は歴史にとても興味がある。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
It will be also interesting.
それもまた一興。
I'm not interested in apologetics.
護教論には興味ないんだ。
They were very excited.
彼らは非常に興奮していた。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
The players were terribly excited over winning the pennant.
選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
This movie is very interesting to me.
この映画はとても興味があります。
Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was.
トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。
We are interested in your service.
貴社のサービスに興味があります。
He's very interested in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He's very interested in Japanese.
彼は日本語に大変興味がある。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
What subject do you think he is interested in?
君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
I always read his columns with interest.
私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.
興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
He was very excited by the scene.
彼はその光景に興奮した。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
The teacher tried to interest the students in current events.
先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
Lucy was beside herself with excitement.
ルーシーは興奮して我を忘れた。
We thought it natural that he should get excited.
私たちは彼らが興奮するのは当然だと思った。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
Read the kinds of books that you find interesting.
自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.
かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
This makes me curious.
これは興味深い。
I am very interested in music.
私は音楽にたいへん興味をもっている。
He is not just interested, he's crazy about it.
興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。
To what degree are you interested in baseball?
あなたはどの程度野球に興味があるのですか。
I am interested in creating my own website.
私は自分のサイトを作ることに興味があります。
Find mutual interests, and you will get along with each other.
お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
Frankly, my dear, I don't give a damn.
正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
John is interested in golf.
ジョンはゴルフに興味がある。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
She's very interested in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Jane will be excited to see the flowers.
ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
The residents were curious about other people's business.
そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
She turned over the page with excitement.
彼女は興奮しながらページをめくった。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.
彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Go on with your story. That is so interesting!
続けてください。とても興味深い。
She was engaged in some interesting work when I arrived.
私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
I was interested in seeing the city.
その町を見て回るのに興味をもった。
He sat down to recover from his agitation.
彼は興奮を静めるために座った。
We were so excited that we couldn't sit still.
私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
As he talked, he got more and more excited.
話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
She's a very interesting person.
彼女はとても興味深い人です。
He showed little interest in books or music.
彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
He was excited by nationalistic sentiment.
彼は愛国主義的な感情で興奮した。
The victory excited us.
その勝利は私たちを興奮させた。
Machinery robs work of creative interest.
機械は仕事から創造的な興味を奪う。
Everybody was excited by the news.
その知らせを聞いて誰もが興奮した。
She is interested in jazz.
彼女はジャズに興味がある。
Everyone got excited by the news of the victory.
勝利の知らせに誰もが興奮した。
The story was very interesting.
その話はとても興味深かった。
I find interest in the social page in that newspaper.
私はあの新聞の社会面に興味があります。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.
私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.