Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was excited by nationalistic sentiment. 彼は愛国主義的な感情で興奮した。 She got carried away watching the boxing match. 彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。 He is interested in anything that has to do with religion. 彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。 Read the kinds of books that you find interesting. あなたの興味を引くような本を読みなさい。 I am not keen on anything that is after life. 私は死後のことには興味がない。 He's very much interested in the Japanese language. 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 The audience was excited at the game. 観衆は試合に興奮した。 Go on with your story. That is so interesting! 続けてください。とても興味深い。 She takes a great interest in English. 彼女は英語に大いに興味がある。 I have no interest in ordinary people. ただの人間には興味ありません。 I am interested in swimming. 私は泳ぐことに興味があります。 I was excited by the movie. 私はその映画に興奮した。 We are interested in your service. 貴社のサービスに興味があります。 He has a great interest in Japanese. 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 Are you interested in foreign languages? 外国語の学習に興味がありますか。 The children were so excited after the party that they couldn't sleep. その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。 They are interested in abstract reasoning. 彼らは抽象的な推論に興味を持っている。 That was an exciting game. Everybody was excited. それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. 私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。 I am not in the least interested in such a thing. 私はそんなことに少しも興味がありません。 I'm more interested in spoken English. 私は口語英語についていっそう興味があります。 Bob lost interest in rock music. ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。 Last night's game was exciting. ゆうべの試合は興奮した。 We naturally got excited. 我々が興奮したのは当然だった。 Her heart was throbbing with excitement. 興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。 Gordon is interested in the Japanese way of life. ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。 It is interesting how he learned Japanese cooking. 彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。 He showed interest in the plan. 彼はその計画に興味を示した。 I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player. あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。 I am interested in chess these days. 僕は最近チェスに興味がある。 If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window. 私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。 This is an interesting case where there is no principal determining element. これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well. 興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。 Read the kinds of books that you find interesting. 自分が興味を引かれるような本を読みなさい。 Tom is interested in mountaineering. トムは登山に興味がある。 The players were terribly excited over winning the pennant. 選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。 He was somewhat excited. 彼は多少興奮した。 Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words. 女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。 I have little, if any, interest in popular songs. 私は流行歌にはほとんど全く興味がない。 What's all this fuss about? この興奮はいったいどうしたのか。 This book is so absorbing that I can't put it down. この本は興味津々たるものがあって飽きない。 Modern art has no interest for me. 私は現代美術には全く興味がない。 Few students are interested in reading this novel. この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。 Last night I saw a very interesting movie about World War II. 昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。 The excited audience ran into the concert hall. 興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。 In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash. 興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。 I lost half my interest in the project. その計画に対する興味が半減した。 They were very excited. 彼らは非常に興奮していた。 I have an interest in Oriental ceramics. 東洋の陶器に興味があります。 He was beside himself with excitement. 彼は興奮してわれを忘れていた。 He is prone to getting excited. 彼は興奮しやすい。 They are not at all interested. 彼らは全然興味を持っていない。 I was so excited that I could not fall asleep. 興奮していたので、私は寝付かれなかった。 Even if the performance is good, I still say we drop the project. たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 The square buzzed with excitement. 広場は興奮でわきたった。 I am unconcerned with the problem. 私はその問題に興味がない。 He was mainly interested in the origin and development of the universe. 彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。 Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well. 猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。 The more excited he got, the less talkative he became. 彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。 Don't lose your cool. 絶対に興奮するな。 Mary is interested in politics. メアリーは政治に興味がある。 They like Tsuneoki Ikeda. 彼らは、池田恒興が好き。 I am not as interested in literature as you. 私は君ほど文学に興味はない。 I'm always interested in reading his column. 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 Because it is an interesting and beautiful city? なぜなら京都は興味深くて美しい都市だからです。 My little sister was excited to see the waterfowl. 妹は水鳥を見て興奮した。 I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways. ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。 Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there. 結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。 She looked excited. 彼女は興奮しているように見えた。 The blood made her excited. 血を見て彼女は興奮した。 I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me. 黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。 The news of her arrival excited the crowd. 彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。 For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested. 1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。 I have a great interest in the evolution of dinosaurs. 私は恐竜の進化にとても興味を持っている。 He always stands off when people are enthusiastic. 彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。 He is not just interested, he's crazy about it. 興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。 The Incas had a wide range of interests. インカ族は幅広い興味を持っていた。 He is very much interested in Japanese history. 彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。 I was excited by the movie. その映画に興奮した。 The history of Rome is very interesting. ローマの歴史はとても興味深い。 They were jumping about in excitement. 彼らは興奮して跳び回っていた。 Wendy was not always interested in Japanese festivals. ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。 Machinery robs work of creative interest. 機械は仕事から創造的な興味を奪う。 Are you interested in Japanese music? 日本の音楽には興味がありますか。 I thought your remark was interesting. あなたの見解は興味深い。 I'm very interested in social studies. 私は社会科にはたいへん興味をもっています。 She lost interest in her work. 彼女は仕事に興味を失った。 She was very excited. 彼女はとても興奮していた。 A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path. ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。 I am not interested in politics at all. 私は政治には全く興味がありません。 Bob seems excited about watching the soccer game. ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。 I had never seen such an exciting baseball game before. あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。 The excited woman tried to explain the accident all in one breath. 興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。 Are you interested in music? あなたは音楽に興味がありますか。 It was a very exciting game. それはほんとうに興奮させるようなゲームだった。 Now I am very interested in the Italian Renaissance. 現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。 I suggest you keep out of this. あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。 I'm not overly interested in the event. その成り行きにはあまり興味が無い。 I was interested in your remark. あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。 Seeing that she was not excited at the news, she must have known it. 彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。