Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It seems that he is interested in astronomy. 彼は天文学に興味があるようだ。 Excited girls look pretty sometimes. 興奮している女の子がかわいく見える事もある。 Frankly, my dear, I don't give a damn. 正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。 He was somewhat excited. 彼は多少興奮した。 I'm very interested in social studies. 私は社会科にはたいへん興味をもっています。 He's very much interested in the Japanese language. 彼は日本語に大変興味がある。 Apart from earning money, I have no interest in real estate. 金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。 I am interested in Japanese history. 私は日本の歴史に興味がある。 To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested. 正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。 Interest in baseball cuts across classes and ages in this country. 野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。 The story was very interesting. その話はとても興味深かった。 They were jumping about in excitement. 彼らは興奮して跳び回っていた。 I was interested in seeing the city. その町を見て回るのに興味をもった。 This book is so absorbing that I can't put it down. この本は興味津々たるものがあって飽きない。 Scholarship must always be exact whether it is interesting or not. 学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。 I am interested in computers. 私はコンピューターに興味がある。 The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial. そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。 I am interested in mountain climbing. 私は登山に興味があります。 The fact was of interest to the scientists. その事実は科学者たちには興味があった。 I have an interest in photography. 私は写真撮影に興味を持っている。 Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book. ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。 I excited her. 私は彼女を興奮させた。 Everybody was excited by the news. その知らせを聞いて誰もが興奮した。 She's a very interesting person. 彼女はとても興味深い人です。 I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours. 俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。 I am interested in sports. 私はスポーツに興味がある。 Before coming to Berlin, I had very little interest in German history. ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。 Are you interested in that girl? あの女の子に興味があるの? I'm not interested in apologetics. 護教論には興味ないんだ。 What subject do you think he is interested in? 君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。 I am interested in taking pictures. 私は写真を撮る事に興味がある。 When the excitement died down, the discussion resumed. 興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。 She gets easily excited by the smell. 彼女はその臭いですぐに興奮する。 The news of his arrival added to our excitement. 彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。 This kind of picture does not appeal to me. こういう種類の絵は私には興味がない。 All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians. 私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。 I have a great interest in the Wars of the Roses. 私は「ばら戦争」に非常に興味がある。 What's the most interesting thing you ate on your trip? 旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。 It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man. ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。 They were very excited. 彼らは非常に興奮していた。 Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was. トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。 Rome has a lot of charm for me. ローマは私にとって非常に興味のあるところです。 Bob seems excited about watching the soccer game. ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。 I always read his columns with interest. 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 He was flushed with excitement. 彼は興奮して顔が紅潮した。 I thought your remark was interesting. あなたの見解は興味深い。 His pale face showed a flush of excitement. 青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。 Everyone was more or less interested in the arts. だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。 Lucy was beside herself with excitement. ルーシーは興奮して我を忘れた。 Are you interested in politics? 政治に興味がありますか。 Everyone got excited by the news of the victory. 勝利の知らせに誰もが興奮した。 Few students are interested in reading this novel. この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。 He is interested in anything that has to do with religion. 彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。 But he was excited too. しかし彼はまた興奮していた。 They were excited at the news. 知らせを聞いて興奮した。 Tom has had no interest in other people since he was a child. トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。 I lost interest in collecting stamps. 切手集めには興味を失った。 He was nervous because he was leaving for America the next morning. 翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。 I have no interest in ordinary people. ただの人間には興味ありません。 I am not as interested in literature as you. 私は君ほど文学には興味がない。 We are interested in your service. 貴社のサービスに興味があります。 Sit down and take it easy for a while. まあそう興奮しないでお座り下さい。 But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game. しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。 They are both very excited. 2人ともたいへん興奮している。 This movie is very interesting to me. この映画は、わたしにはとても興味があります。 She gets easily excited by the smell. 彼女はその香りですぐに興奮する。 Anyone can cultivate their interest in music. 誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。 He sat down to recover from his agitation. 彼は興奮を静めるために座った。 Yoko is interested in collecting stamps. ヨーコは、切手の収集に興味がある。 Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there. 結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。 He was excited by nationalistic sentiment. 彼は愛国主義的な感情で興奮した。 I'm always interested in reading his column. 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 We are excited at the news. その知らせにわたしたちは興奮した。 He doesn't show any interest in science. 彼は科学には全然興味を示さない。 John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole. ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。 He was mainly interested in the origin of the universe and evolution. 彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。 As he grew excited, he spoke more and more rapidly. 興奮するにつれて、彼はますます早口になった。 To be an interesting person you have to feed and exercise your mind. 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。 I'm not in the least interested in such things. 私はそんなことには全然興味がありません。 He's very much interested in the Japanese language. 彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。 I am interested in studying German culture. 私はドイツ文化を研究することに興味がある。 He got interested in the story. 彼はその話に興味を持った。 Read such books as interest you. 自分が興味を引かれるような本を読みなさい。 They were excited over their travel plans. 彼らは旅行の計画に興奮した。 Tom is curious. トムは興味津々だ。 All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians. 私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。 Go on with your story. That is so interesting! 続けてください。とても興味深い。 Even if the performance is good, I still say we drop the project. たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 He's not in the least interested in what is happening in the world. 彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。 She's only interested in fish and cockroaches. 彼女は魚とゴキブリにだけ興味がある。 Are you interested in Japanese music? 日本の音楽には興味がありますか。 The audience were excited by the show. 聴衆はそのショーに興奮した。 It will be also interesting. それもまた一興。 He was very excited. 彼は大変興奮した。 My body shivered with excitement. 私の体は、興奮で震えた。 Oomoto can be included among the new religions of Japan. 大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。 The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade. この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。 Everybody was interested in the story. 皆その話に興味を持った。 This is an interesting case where there is no principal determining element. これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。 My heart wasn't in the work. その仕事に興味がもてなかった。