Apart from earning money, I have no interest in real estate.
金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
I was excited by the movie.
その映画に興奮した。
He was somewhat excited.
彼は多少興奮した。
In reality, all they are interested in is power.
実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
I am not in the least interested in such a thing.
私はそんなことに少しも興味がありません。
Jane will be excited to see the flowers.
ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
I'm not much for sports to tell the truth.
本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
Tom is interested in mountaineering.
トムは登山に興味がある。
Bob lost interest in rock music.
ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
She looked excited.
彼女は興奮しているように見えた。
Are you interested in flowers?
あなたは花に興味がありますか。
The teacher aroused our interest.
その教師は我々の興味をかき立てた。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.
私は茶道にも華道にも興味はありません。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.
市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
Excited girls look pretty sometimes.
興奮している女の子がかわいく見える事もある。
I lost interest in my work.
私は自分の仕事に興味を失った。
I am interested in Japanese history.
私は日本史に興味がある。
Tom is curious.
トムは興味津々だ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
Last night's game was exciting.
ゆうべの試合は興奮した。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
He has no interests, apart from his work.
彼は仕事以外に興味がない。
I'm more interested in spoken English.
私は口語英語に一層興味があります。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
I am interested in mountain climbing.
私は登山に興味があります。
Although they are twins, they have few interests in common.
彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
Everybody was excited by the news.
その知らせを聞いて誰もが興奮した。
I was interested in your remark.
あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
She has a lively interest in everything around us.
彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.
結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.
日本人の多くは政治に興味がない。
Are you interested in that girl?
あの女の子に興味があるの?
I always read his columns with interest.
私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
I am interested in American literature.
私はアメリカ文学に興味がある。
I am interested in music.
私は音楽に興味があります。
That was really interesting.
それは、とても興味深いですね。
Expectation caused her to be flushed with excitement.
彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
Local finance are bankrolling the industrial promotion program.
産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。
She got carried away watching the boxing match.
彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。
They grew warm over the debate.
彼らは議論して興奮した。
His voice was flat and lacked enthusiasm.
彼の声は気の抜けたようで、興奮を感じさせなかった。
A good many people have an interest in things American.
かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
I lost interest in collecting stamps.
切手集めには興味を失った。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
It will be also interesting.
それもまた一興。
The excitement reached its peak.
興奮は極点に達した。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
They were excited at the game.
彼らはその試合に興奮した。
The story was very interesting.
その話はとても興味深かった。
What an interesting novel this is!
これはなんて興味深い小説なんでしょう。
I am interested in taking pictures.
私は写真を撮る事に興味がある。
He listened to my pitch, so he must be interested.
話を聞いたのだから興味がある筈だ。
I'm not interested in physics at all.
私は物理に少しも興味がない。
He was very excited by the scene.
彼はその光景に興奮した。
Are you interested in politics?
政治に興味がありますか。
Oomoto can be included among the new religions of Japan.
大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。
All Japan is excited.
日本中が興奮している。
Lucy was beside herself with excitement.
ルーシーは興奮して我を忘れた。
I thought your remark was interesting.
あなたの見解は興味深い。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.