Read the kinds of books that you find interesting.
あなたの興味を引くような本を読みなさい。
Don't get so excited!
そんなに興奮するな。
Her attention was engaged by the book.
彼女はその本に興味がひかれる。
He was somewhat excited.
彼は多少興奮した。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
I have an interest in cello and piano.
私はチェロとピアノに興味があります。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に大変興味がある。
Are you interested in politics?
政治に興味がありますか。
I'm very interested in social studies.
私は社会科にはたいへん興味をもっています。
I have little, if any, interest in popular songs.
私は流行歌にはほとんど全く興味がない。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
I'm not at all interested in physics.
私は物理に少しも興味がない。
I am busy, and I'm not interested in that, either.
私は忙しいし、それには興味もない。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
It seems that Ali is very interested in Myrmecology.
アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。
He was very excited by the scene.
彼はその光景に興奮した。
All are interested in Japan.
みんなが日本に興味をもっている。
My body shivered with excitement.
私の体は、興奮で震えた。
She has a great interest in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was.
トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。
The players were terribly excited over winning the pennant.
選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
Politics didn't interest him.
彼は政治に興味がなかった。
Modern art doesn't interest me.
私は現代美術には全く興味がない。
There were a lot of excited people in the stadium.
スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.
彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
The square buzzed with excitement.
広場は興奮でわきたった。
She lost interest in her work.
彼女は仕事に興味を失った。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
I am kind of interested in foreign films.
私は多少外国映画に興味がある。
The audience was excited at the game.
観衆は試合に興奮した。
Frankly, my dear, I don't give a damn.
正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
The teacher aroused our interest.
その教師は我々の興味をかき立てた。
The news of her arrival excited the crowd.
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
The crowd buzzed with excitement.
群衆が興奮してざわめいていた。
Bob lost interest in rock music.
ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
The sight of blood made her excited.
血を見て彼女は興奮した。
He is interested in anything that has to do with religion.
彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。
I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.
あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
They were excited at the news.
知らせを聞いて興奮した。
His main interest is in history.
彼の主な興味は史学にある。
You should choose a job in relation to your talents and interests.
自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
He always stands off when people are enthusiastic.
彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.