This is an interesting case where there is no principal determining element.
これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
Go on with your story. That is so interesting!
続けてください。とても興味深い。
The teacher aroused our interest.
その教師は我々の興味をかき立てた。
She lost interest in her work.
彼女は仕事に興味を失った。
They were excited at the game.
彼らはその試合に興奮した。
He became so excited that what he said made no sense at all.
彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
He is interested in music.
彼は音楽に興味があります。
Are you interested in politics?
あなたは政治に興味がありますか。
Yoko is interested in collecting stamps.
ヨーコは、切手の収集に興味がある。
The fact was of interest to the scientists.
その事実は科学者たちには興味があった。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
We got an interesting piece of information.
我々は興味ある情報を一つ入手した。
The news of his arrival added to our excitement.
彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
As he talked, he got more and more excited.
話をするにつれて、彼はどんどん興奮してきた。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
He was flushed with excitement.
彼は興奮して顔が紅潮した。
They like Tsuneoki Ikeda.
彼らは、池田恒興が好き。
Bob lost interest in rock music.
ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
She is interested in jazz.
彼女はジャズに興味がある。
Read such books as interest you.
自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
She has a great interest in house keeping.
彼女は家事に大変興味を持っている。
I was interested in seeing the city.
その町を見て回るのに興味をもった。
She looked excited.
彼女は興奮しているように見えた。
Are you excited?
興奮してる?
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
She's a very interesting person.
彼女はとても興味深い人です。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
I took his not coming to indicate that he wasn't interested.
彼が来ないということは、彼は興味がないということだ、と私はとった。
I am interested in music.
私は音楽に興味があります。
I'm not in the least interested in physics.
私は物理に少しも興味がない。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.
たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.
本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.
彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
My body shivered with excitement.
私の体は、興奮で震えた。
That incident drew his interest.
その事件が彼の興味を引いた。
I'm interested in the society page of that newspaper.
私はあの新聞の社会面に興味があります。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
I am busy, and I'm not interested in that, either.
私は忙しいし、それには興味もない。
Read the kinds of books that you find interesting.
あなたの興味を引くような本を読みなさい。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
Japan is a famous come-back story after Would War II.
日本の戦後の復興は有名な話である。
The game excited lots of people.
そのゲームはたくさんの人を興奮させた。
She has a great interest in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Please continue with your story. It's really interesting.
続けてください。とても興味深い。
I am interested in taking pictures.
私は写真を撮る事に興味がある。
I am interested in chess these days.
僕は最近チェスに興味がある。
Her attention was engaged by the book.
彼女はその本に興味がひかれる。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.