I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.
私は茶道にも華道にも興味はありません。
She was engaged in some interesting work when I arrived.
私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
I have an interest in Oriental ceramics.
東洋の陶器に興味があります。
They were excited at the news.
知らせを聞いて興奮した。
I was interested in your remark.
あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
The stadium was packed with excited spectators.
野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
You are interested in a career in foreign relations.
国際関係の仕事に興味があるのですね。
There were a lot of excited fans in the stadium.
野球場には多くの興奮したファンがいました。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
I'm not at all interested in physics.
私は物理に少しも興味がない。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Please continue with your story. It's really interesting.
続けてください。とても興味深い。
Some students are not interested in Japanese history.
日本史に興味のない生徒もいる。
We thought it natural that he should get excited.
私たちは彼らが興奮するのは当然だと思った。
She turned over the page with excitement.
彼女は興奮しながらページをめくった。
Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was.
トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。
I am not as interested in literature as you.
私は君ほど文学には興味がない。
Small things amuse small minds.
小人はつまらないことに興ずる。
I am not keen on anything that is after life.
私は死後のことには興味がない。
It revived with even greater vigor.
それらはさらにいっそうの活力で復興した。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.
I am busy, and I'm not interested in that, either.
私は忙しいし、それには興味もない。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.
野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
I'm not in the least interested in such things.
私はそんなことには全然興味がありません。
They like Tsuneoki Ikeda.
彼らは、池田恒興が好き。
The game made him excited.
その試合に彼は興奮した。
When the excitement died down, the discussion resumed.
興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.
ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
Bob seems excited about watching the soccer game.
ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
I am interested in music.
私は音楽に興味があります。
Read such books as interest you.
あなたの興味を引くような本を読みなさい。
I am not in the least interested in such a thing.
私はそんなことに少しも興味がありません。
He listened to my pitch, so he must be interested.
話を聞いたのだから興味がある筈だ。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.
教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.
学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.
私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.
興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。
I am interested in swimming.
私は水泳に興味があります。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
Few students are interested in reading this novel.
この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
At a hilarious party, one frequently finds a wet blanket sitting next to the life of the party.
陽気な席で、人気者の隣に、興ざめの者が座っていることがよくある。
She was very excited.
彼女はとても興奮していた。
It was a great success, ending in a long run.
それは大成功で長期興行になった。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
Yoko is interested in collecting stamps.
ヨーコは、切手の収集に興味がある。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.
興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
She got carried away watching the boxing match.
彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。
She gets easily excited by the smell.
彼女はそのにおいですぐに興奮する。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に大変興味がある。
She has a great interest in house keeping.
彼女は家事に大変興味を持っている。
Gordon is interested in the Japanese way of life.
ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
She is interested in music.
彼女は音楽に興味がある。
Are you interested in politics?
政治に興味がありますか。
I put on an air of interest.
ぼくは興味ありそうなふうをした。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.