You should choose a job in relation to your talents and interests.
自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
I am very interested in fishing.
私は釣りに大変興味があります。
She has a great interest in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Tom seems to be very excited.
トムはとても興奮しているようだ。
I'm not interested in modern art.
私は現代美術には全く興味がない。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
This book is so absorbing that I can't put it down.
この本は興味津々たるものがあって飽きない。
She gets easily excited by the smell.
彼女はその臭いですぐに興奮する。
I am not in the least interested in such a thing.
私はそんなことには少しも興味がありません。
To what degree are you interested in baseball?
あなたはどの程度野球に興味があるのですか。
She has a lively interest in everything around us.
彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.
あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
His voice was flat and lacked enthusiasm.
彼の声は気の抜けたようで、興奮を感じさせなかった。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
Are you interested in flowers?
あなたは花に興味がありますか。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.
中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
Read the kinds of books that you find interesting.
あなたの興味を引くような本を読みなさい。
My little sister was excited to see the waterfowl.
妹は水鳥を見て興奮した。
I am very interested in these stories.
私はこれらの話に非常に興味があります。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
He listened to my pitch, so he must be interested.
話を聞いたのだから興味がある筈だ。
He doesn't show any interest in science.
彼は科学には全然興味を示さない。
I am interested in music.
私は音楽に興味があります。
She is interested in learning new ideas.
彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.
彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
The final match was not so exciting.
決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
They were excited at the news.
知らせを聞いて興奮した。
Machinery robs work of creative interest.
機械は仕事から創造的な興味を奪う。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.
教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
Oomoto can be included among the new religions of Japan.
大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。
Excited girls look pretty sometimes.
興奮している女の子がかわいく見える事もある。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
He has no interests, apart from his work.
彼は仕事以外に興味がない。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
Her heart was throbbing with excitement.
興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。
His body shivered with excitement.
彼の体は興奮で震えた。
He is prone to getting excited.
彼は興奮しやすい。
His eyes shone with excitement.
彼の目は興奮してきらきら輝いた。
Frankly, my dear, I don't give a damn.
正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
It seems that Ali is very interested in Myrmecology.
アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。
I have an interest in cello and piano.
私はチェロとピアノに興味があります。
I put on an air of interest.
ぼくは興味ありそうなふうをした。
I am interested in Asian history.
アジアの歴史に興味があります。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
I find interest in the social page in that newspaper.
私はあの新聞の社会面に興味があります。
She jumped about in excitement.
彼女は興奮して跳ね回った。
I'm interested in the society page of that newspaper.
私はあの新聞の社会面に興味があります。
That was really interesting.
それは、とても興味深いですね。
It revived with even greater vigor.
それらはさらにいっそうの活力で復興した。
The Incas had a wide range of interests.
インカ族は幅広い興味を持っていた。
She lost interest in her work.
彼女は仕事に興味を失った。
Are you interested in foreign languages?
外国語の学習に興味がありますか。
I am no more interested in physics than you are.
私も君と同じで物理には興味がないよ。
I'm not much for sports to tell the truth.
本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。
He's all excited.
彼はすっかり興奮している。
He was interested in only the pursuit of wealth.
彼は富の追求だけに興味を持った。
I'm too excited to eat anything.
僕は興奮していて、何も喉を通らない。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.