It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
I am interested in Japanese history.
私は日本の歴史に興味がある。
I'm not a bit interested in chemistry.
私は化学にまったく興味がない。
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.
私は茶道にも華道にも興味はありません。
I'm not overly interested in the event.
その成り行きにはあまり興味が無い。
We naturally got excited.
我々が興奮したのは当然だった。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.
ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
I'm very interested in social studies.
私は社会科にはたいへん興味をもっています。
I put on an air of interest.
ぼくは興味ありそうなふうをした。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
We were excited by the sounds.
私たちはその音で興奮した。
I am kind of interested in foreign films.
私は多少外国映画に興味がある。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.
車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
My little sister was excited to see the waterfowl.
妹は水鳥を見て興奮した。
I suggest you keep out of this.
あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
I'm interested in the society page of that newspaper.
私はあの新聞の社会面に興味があります。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Are you interested in foreign languages?
外国語の学習に興味がありますか。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
It revived with even greater vigor.
それらはさらにいっそうの活力で復興した。
She is interested in learning new ideas.
彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it.
相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。
You should choose a job in relation to your talents and interests.
自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
I am very interested in fishing.
私は釣りに大変興味があります。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.