UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '興'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
I take great interest in history.私は歴史に大変興味がある。
He's all excited.彼はすっかり興奮している。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
I am interested in mountain climbing.私は登山に興味があります。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
Few students are interested in reading this novel.この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学に興味はない。
He was somewhat excited.彼は多少興奮した。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
We thought it natural that he should get excited.私たちは彼らが興奮するのは当然だと思った。
I am interested in English.私は英語に興味があります。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
What's all this fuss about?この興奮はいったいどうしたのか。
Are you interested in politics?政治に興味がありますか。
I'm not overly interested in the event.その成り行きにはあまり興味が無い。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
This movie is very interesting to me.この映画は、わたしにはとても興味があります。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
I am interested in Japanese history.私は日本史に興味がある。
I am not keen on anything that is after life.私は死後のことには興味がない。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
I am interested in swimming.私は水泳に興味があります。
There were a lot of excited people in the stadium.スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。
Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it.相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
They are not at all interested.彼らは全然興味を持っていない。
All Japan is excited.日本中が興奮している。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
I have little, if any, interest in popular songs.私は流行歌にはほとんど全く興味がない。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
I was so excited that I could not fall asleep.興奮していたので、私は寝付かれなかった。
I am not in the least interested in the story.私はその物語には全然興味がない。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
You are interested in a career in foreign relations.国際関係の仕事に興味があるのですね。
But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game.しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。
I am interested in sports.私はスポーツに興味がある。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語に一層興味があります。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
I was interested in your remark.あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
I was excited by the movie.その映画に興奮した。
They were jumping about in excitement.彼らは興奮して跳び回っていた。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
I put on an air of interest.ぼくは興味ありそうなふうをした。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
The teacher tried to interest the students in current events.先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に大変興味がある。
Oomoto can be included among the new religions of Japan.大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
It was a very exciting game.それはほんとうに興奮させるようなゲームだった。
I am not interested in politics at all.私は政治には全く興味がありません。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
Although they are twins, they have few interests in common.彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
Some students are not interested in Japanese history.日本史に興味のない生徒もいる。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
My interest quickened.私の興味が増した。
Thank you for your interest.興味を示してくださってありがとう。
He is interested in music.彼は音楽に興味があります。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
They grew warm over the debate.彼らは議論して興奮した。
Small things amuse small minds.小人はつまらないことに興ずる。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Are you interested in that girl?あの女の子に興味があるの?
Last night's game was exciting.ゆうべの試合は興奮した。
I am unconcerned with the problem.私はその問題に興味がない。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
Are you interested in flowers?あなたは花に興味がありますか。
Tom is interested in mountaineering.トムは登山に興味がある。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
I am no more excited than you are.あなた同様私は興奮などしていない。
I am interested in Japanese history.私は日本の歴史に興味がある。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
They were excited over their travel plans.彼らは旅行の計画に興奮した。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
The story was very interesting.その話はとても興味深かった。
I'm not in the least interested in such things.私はそんなことには全然興味がありません。
Sorry, but I'm not very interested in that subject.すみませんが、その件に関してはあまり、興味がないんです。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
In reality, all they are interested in is power.実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
What's the most interesting thing you ate on your trip?旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License