The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '舞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.
彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。
If you behave like a servant, you'll be treated like a servant.
召使いのように振舞っていると、召使いのように扱われるぞ。
She got angry at his rude behavior.
彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
I got nervous on the stage.
僕は舞台の上であがった。
Like a leaf in the autumn breeze.
秋風に舞う木の葉のようだ。
Please behave like an English gentleman.
英国紳士のように振舞ってください。
The dancers tripped lightly across the stage.
踊り手たちは舞台を横切って軽々と踊っていった。
I went to the hospital to see my uncle.
叔父さんのお見舞いで病院に行きました。
She is seeing a Kabuki play now.
彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
She was ashamed of her children's behavior.
彼女は子供の振る舞いを恥じた。
I went to the hospital to see my wife.
私は妻を見舞いに病院にいった。
You may act as you wish.
君の好きなように振舞って良い。
We went to Hakata to visit my grandmother.
私たちは祖母を見舞いに博多へ行きました。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital.
豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
It was very kind of you to visit me when I was ill.
病気の時見舞いに来てくれてどうもありがとう。
He has made a fine comeback on the stage.
彼は舞台に返り咲いた。
The officer inspired his men to be brave.
将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
Kids can be kids.
子供が子供でいられる、子供が子供らしく振る舞える。
She's always putting on airs, acting as if she were Queen.
彼女はいつも気取っていて、まるで女王様のように振る舞っている。
I was very impressed by his good behavior.
彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
She expected to have called on her mother in hospital.
彼女は入院中のお母さんを見舞いに行くつもりだったのですが。
He acted on the stage.
彼は舞台に立った。
When our class performed a play, I took charge of stage effects.
我々のクラスが劇を上演した時、私は舞台効果を受け持った。
I went to the hospital to see my uncle.
叔父を見舞いに病院に行った。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
My aunt had been in the hospital for a week when I visited her.
叔母が入院してから1週間して見舞いにいった。
His behavior shocked us.
彼の振る舞いは私たちにショックを与えた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.