The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '航'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The ship set sail.
その船は、出航した。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?
日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
Where is the United Airlines check-in counter?
ユナイテッド航空の受付カウンターはどこですか。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
The yacht is under smooth sail.
そのヨットは順調に航海中だ。
Where can I pick up my ticket?
航空券はどこで受け取ればいいのですか。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
In Hawaii, you can cruise all year round.
ハワイで通年航行中できます。
Corsairfly is an airline based in Paris.
コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Several yachts were sailing side by side far out at sea.
数そうのヨットがはるか沖合を並んで航行していた。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
Owing to the storm, the ship could not leave port.
嵐のために、船は出航できなかった。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
The harbor is closed to navigation.
その港は船の航行が止められている。
This ship is not fit for an ocean voyage.
この船は遠洋航海には堪えない。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The flight was cancelled because of the thick fog.
濃い霧のために飛行機は欠航した。
Poets have compared life to a voyage.
詩人は人生を航海にたとえてきた。
We are cruising at an altitude of 39,000 feet.
我々は、39、000フィートの上空を航行中です。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.
僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
The ship is sailing at three.
船は3時に出航することになっている。
Last year, he spent three months at sea.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
Are airplane tickets expensive?
航空機のチケットは高いですか。
Can I pick my ticket up at the airport?
航空券は飛行場で受け取れますか。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.