The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '航'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You often hear people compare life to voyage, don't you?
人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
Send this by airmail.
これを航空便で出してください。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
I enjoyed the voyage across the Pacific.
私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
The ship is at sea.
その船は航海中です。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?
日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.
もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
There is an air service between Tokyo and Moscow.
東京・モスクワ間に航空便があります。
You're in luck. The plane is on time.
君は運がよかった。飛行機は定時運航だよ。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
Poets have compared life to a voyage.
詩人は人生を航海にたとえてきた。
A sailor is at sea much of the time.
船乗りはほとんどの間航海に出ている。
Would you please send this letter by airmail?
この手紙を航空便で出してくれませんか。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.
私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.
そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
Early explorers used the stars for navigation.
昔の探検家たちは航海するのに星を利用した。
Perry visited Uraga in 1853.
ペリーは浦賀に1853年に来航した。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
The ship is about to set sail.
その船は出航しようとしている。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
I was searched by the customs officers at the airport.
私は航空の関税で身体検査を受けた。 Watashi wa kōkū no kanzei de karada kensa o uketa.
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
The yacht is under smooth sail.
そのヨットは順調に航海中だ。
He sailed the Seven Seas.
彼は7つの海を航海した。
He has a superficial knowledge of navigation.
彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.
「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The ship set sail only to be wrecked two days after.
船は出航したが、2日後に難破した。
Where is the Japan Airlines counter?
日本航空のカウンターはどこですか。
He went on a voyage to America.
彼はアメリカに向かって航海にでた。
The ship is sailing at three.
船は3時に出航することになっている。
The ship was at sea.
船は航海中であった。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.
このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
The ship is sailing at three.
船は3時に出航する予定だ。
We sailed from Yokohama to Kobe.
私たちは横浜から神戸まで航行した。
We began to sail in the direction of the port.
我々は港の方へ航行し始めた。
Let's get discount tickets.
格安航空券を利用しよう。
The ship performed well in the heavy storm.
船は大しけの中でも性能よく運航した。
Because of the storm, the ship couldn't leave port.
嵐のために、船は出航できなかった。
Last year, he spent three months at sea.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.
これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
Would you please mail this letter by airmail?
この手紙を航空便で出してくれませんか。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.
日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
Corsairfly is an airline based in Paris.
コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.