The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
I have a round-trip ticket to Osaka.
私は大阪までの往復航空券を持っています。
This ship is not fit for an ocean voyage.
この船は遠洋航海には堪えない。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.
その航空専門家は統計を詳細に分析した。
The Titanic sunk on its maiden voyage.
タイタニック号は処女航海で沈没した。
I should be very grateful if you would send them by air.
航空便で送ってもらえるとうれしいのですが。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Where's the counter for the United Airlines?
ユナイテッド航空のカウンターはどこですか。
My health is not equal to the voyage.
私の健康では航海に耐えられない。
Let's hope this boat engine doesn't give up the ghost when we're halfway to Hawaii.
このボートのエンジンがハワイへの航路のなかばで駄目にならなければよいね。
"I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.
「17歳の時スクーナー船で地中海を航海したわ」彼女はゆっくりと注意深く言う。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.
これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
Do you have a return ticket to Japan?
日本に帰る航空券はお持ちですか?
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
The voyage to America used to take many weeks.
アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
Perry visited Uraga in 1853.
ペリーは浦賀に1853年に来航した。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?
日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
I have a return ticket to Tokyo.
私は東京までの帰りの航空券を持っています。
The yacht is under smooth sail.
そのヨットは順調に航海中だ。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.
そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.
私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
She sent the letter by airmail.
彼女は手紙を航空便で送った。
They went on a voyage.
彼らは航海に出た。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.
ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
The ship sails for Honolulu tomorrow.
その船は明日ホノルルに向かって出航する。
The flight was cancelled because of the thick fog.
その飛行機は濃霧のために欠航になった。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.