The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '航'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
The cost of the air fare is higher than of the rail fare.
航空料金の方が鉄道料金より高い。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.
これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
Now, you ask me if I've flown a major airline.
さて君は一流の航空便に乗った事があるかどうかと聞いているんだね。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
We began to sail in the direction of the port.
我々は港の方へ航行し始めた。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
Life is often compared to a voyage.
人生はしばしば航海に例えられる。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
Last year, he was at sea for three months.
昨年彼は航海で3か月を過ごした。
The ship is at sea.
その船は航海中です。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Send this by airmail.
これを航空便で出してください。
I paid 2,000 yen for the parcel to be sent by air.
私がその小包を航空便で送るのに2、000円かかった。
In Hawaii, you can cruise all year round.
ハワイで通年航行中できます。
Last year, he spent three months at sea.
昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。
Send it by airmail.
それを航空便で送ってください。
She sent the letter by airmail.
彼女は手紙を航空便で送った。
The ship is at sea for India.
その船はインドに向けて航海中だ。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.
Several yachts were sailing side by side far out at sea.
数そうのヨットがはるか沖合を並んで航行していた。
Perry visited Uraga in 1853.
ペリーは浦賀に1853年に来航した。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
That plane makes use of new technology.
その航空機には新技術が適用されている。
Can I pick my ticket up at the airport?
航空券は飛行場で受け取れますか。
I have a return ticket to Osaka.
私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
The flight was cancelled because of the thick fog.
その飛行機は濃霧のために欠航になった。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
Then you can sail away.
そして、あなたは出航することができます。
Do you have an airplane ticket back home?
帰りの航空券はありますか。
They went on a voyage.
彼らは航海に出た。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.
そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
Would you please mail this letter by airmail?
この手紙を航空便で出してくれませんか。
The ship was at sea.
船は航海中であった。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.