The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '航'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We bought our plane tickets two months in advance.
私たちは前もって2カ月前に航空券を買った。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.
彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出た。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
The ship will set sail at noon.
その船は正午に出航する。
My health is not equal to the voyage.
私の健康では航海に耐えられない。
The flight was cancelled because of the thick fog.
その飛行機は濃霧のために欠航になった。
I am sending you a birthday present by air mail.
航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
Life is often compared to a voyage.
人生はしばしば航海に例えられる。
Where can I pick up my ticket?
航空券はどこで受け取ればいいのですか。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.
日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Would you please mail this letter by airmail?
この手紙を航空便で出してくれませんか。
He sailed the Seven Seas.
彼は7つの海を航海した。
You often hear people compare life to voyage, don't you?
人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
The Titanic sunk on its maiden voyage.
タイタニック号は処女航海で沈没した。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.
事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
The pirates sailed the seven seas.
海賊たちは7つの海を航海した。
I paid 2,000 yen for the parcel to be sent by air.
私がその小包を航空便で送るのに2、000円かかった。
Corsairfly is an airline based in Paris.
コールセルフライはパリに本拠を置く航空会社です。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.
私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
That aircraft company deals in freight only.
その航空会社は貨物のみを扱っている。
The ship sailed along the coast.
船は海岸沿いに航行していた。
Send it by airmail.
それを航空便で送ってください。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.
僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
The ship left every Monday.
その船は毎週月曜日に出航していた。
Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?
国内便の安い航空券はありますか。
The harbor is closed to navigation.
その港は船の航行が止められている。
We sailed against the wind.
我々は風に逆らって航海した。
It is very pleasant to sail these waters.
この海域を航行するのはとても気持ちがいい。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.
私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
The voyage to America used to take many weeks.
アメリカへの航海はかつて何週間もかかった。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
They went on a voyage.
彼らは航海に出た。
Can I pick my ticket up at the airport?
航空券は飛行場で受け取れますか。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.
もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
The newspaper company has ten aircraft.
その新聞社は航空機を10機待っている。
Our flight was canceled.
私たちのフライトが欠航になりました。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
They are a good airline to fly with.
あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
We are cruising at an altitude of 39,000 feet.
我々は、39、000フィートの上空を航行中です。
The last flight for Osaka has been canceled.
大阪行きの最終便が欠航になった。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.