The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '航'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If I send it by air mail, how much will it cost?
航空便にすると値段はいくらかかりますか。
The Titanic sunk on its maiden voyage.
タイタニック号は処女航海で沈没した。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.
ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
You often hear people compare life to voyage, don't you?
人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
The ship is at sea for India.
その船はインドに向けて航海中だ。
The ship is at sea.
その船は航海中です。
He started his voyage around the world in his sailboat.
彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The yacht is under smooth sail.
そのヨットは順調に航海中だ。
The ship set sail.
その船は、出航した。
Last year, he spent three months at sea.
昨年かれは航海で三ヶ月をすごした。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.
乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.
A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。
The ship set sail only to be wrecked two days after.
船は出航したが、2日後に難破した。
Poets have compared life to a voyage.
詩人は人生を航海にたとえてきた。
Air traffic controller is an extremely high pressure job.
航空管制官はすごく集中力がいる仕事だ。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
Do you have an airplane ticket back home?
帰りの航空券はありますか。
We are cruising at an altitude of 39,000 feet.
我々は、39、000フィートの上空を航行中です。
Could you show me your return ticket?
帰路の航空券を見せてください。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.
50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
At the outset of the long voyage I was seasick, but I gradually began to get my sea legs.
長い航海の初めは、船に酔ったが、だんだんに船に慣れ出した。
In Hawaii, you can cruise all year round.
ハワイで通年航行中できます。
Then you can sail away.
そして、あなたは出航することができます。
Where's the counter for the United Airlines?
ユナイテッド航空のカウンターはどこですか。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
The flight was cancelled because of the thick fog.
濃い霧のために飛行機は欠航した。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.
私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
The newspaper company has ten aircraft.
その新聞社は航空機を10機待っている。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
The storm will make it impossible for the ship to leave port.
その船は嵐のため出航できないだろう。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.