The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '航'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are a good airline to fly with.
あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
Send this by airmail.
これを航空便で出してください。
As you know, life is compared with a voyage.
ご存じのように人生は航海にたとえられる。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
A sailor is at sea much of the time.
船乗りはほとんどの間航海に出ている。
Air traffic controllers are under severe mental strain.
航空管制官は厳しい精神的緊張にさらされている。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
He started his voyage around the world in his sailboat.
彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
We would have bought the plane tickets if the price had been a little lower.
もう少し安ければその航空券を買っただろうに。
The pirates sailed the seven seas.
海賊たちは7つの海を航海した。
That plane makes use of new technology.
その航空機には新技術が適用されている。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.
これが香港から航空便で送られてきた手紙です。
Where can I pick up my ticket?
航空券はどこで受け取ればいいのですか。
Voyages of exploration were the earliest in the history of studying the ocean.
海洋研究の歴史の先駆けとなったのは、探検のための航海だった。
There is an air service between Tokyo and Moscow.
東京・モスクワ間に航空便があります。
The ship is about to set sail.
その船は出航しようとしている。
I should be very grateful if you would send them by air.
航空便で送ってもらえるとうれしいのですが。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.
海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
Where is the United Airlines check-in counter?
ユナイテッド航空の受付カウンターはどこですか。
This ship is not fit for an ocean voyage.
この船は遠洋航海には堪えない。
Our flight was canceled.
私たちのフライトが欠航になりました。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出かけた。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
I enjoyed the voyage across the Pacific.
私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.
日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
Mary went on a voyage around the world.
メアリーは世界一周の航路に出た。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
The ship set sail only to be wrecked two days after.
船は出航したが、2日後に難破した。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Where's the counter for the United Airlines?
ユナイテッド航空のカウンターはどこですか。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.