Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The content of his speech was very good. 彼のスピーチの内容はとても良かった。 "You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble." 「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一方、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」 There was a fine scent in the room. 部屋の中は良い香りがしていた。 Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once. 水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。 Have a nice vacation. 良い休暇を。 A good biography is interesting and instructive. 良い伝記はおもしろくて、ためにもなる。 When I told him I liked the picture, I really meant that. 彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。 You should try to get along with your neighbors. 隣の人とは仲良くすべきだ。 All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。 I hit upon a good idea then. その時私は良い考えが浮かんだ。 I prefer the former plan to the latter. はじめの計画のほうが後のより良いと思う。 His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble. 彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。 A plastic cup is better than one made of real glass. プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。 I wish you had been there. あなたも来たら良かったのに。 Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care. どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。 On Monday, his condition improved slightly. 月曜日には彼の状態は少しだけ良くなった。 If you have a cold, lack of sleep is very bad for you. かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。 Parents are proud of their children when they do well in school. 親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。 He works very hard. 彼は良く働きます。 It is not the strongest of the species that survive, not the most intelligent, but the one most responsive to change. 最も力の強い種や、最も知能の高い種が生き残るのではなく、変化に最も良く適応できる種が生き残るのです。 They're on good terms with their neighbors. 彼らは近所の人と良い間柄にある。 Mary has a nice figure. メアリーはスタイルが良い。 Fortunately, the weather was good. 幸いにも天気は良かった。 I tried to make up with her, but it was impossible. 彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。 The concert was short. However, it was very good. コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 Whoever comes first will get the best seats. 最初に来る人はだれでも一番良い席をとる。 From the look on your face, I can tell that you have good news. あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。 The melon smells sweet and tastes very nice. そのメロンは甘い香りがして、とても味が良い。 Brazil supplies the world with coffee beans of quality. ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。 He was acclaimed as the best writer of the year. 彼はその年の最良の作家として褒め称えられた。 I tried to get good marks. 良い点を取ろうと努力をした。 Deer are good game. 鹿は良い獲物だ。 Tom is getting better. トムは良くなってきている。 You should go over a house before buying it. あなたは家を買う前に良く調べるべきだ。 He is well off. 彼は暮し向きが良い。 I sold the best jewel that I had. 私は持っているうちで一番良い宝石を売った。 They are nice boys and I am sure you will get on with them very well. 彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。 You sure have a nice singing voice! 良い歌声だね。 Please do the work at your own convenience. あなたのご都合の良い時にその仕事をして下さい。 If I had had enough time, I could have seen more of London. 時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。 Mary doesn't know what to say to him. メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。 He was as good a man as I had thought. 彼は私が思っていた通り良い人だった。 Fortunately, I've got you to talk to. 運の良いことに、私には話しかけることができるあなたがいるのよ。 The good weather will hold. 良い天気は続くでしょう。 If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow. 天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。 I hope to visit Nara next time. 次回は奈良を訪ねたいと思います。 The smart young woman passed the exam as a matter of course. 当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 You may choose whichever you like. どちらでも好きなものを選んで良い。 A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source. 良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。 He doesn't have enough brains to do sums in his head. 彼は暗算が出来るほど頭が良くない。 Are you aware of the fact that you are not spoken well of? あなたが良く言われていないという事実にお気づきですか。 The question of how to establish the optimal formula is still open. どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。 You ought to have told me that before. あなたはそのことを前もって言ってくれても良かったのに。 The beautiful is not always the same as the good. 美しいことが良いことと常に同じとは限らない。 Walking is a healthy form of exercise. 歩くのは健康に良いことだ。 This wine has a good bouquet. このワインは良い香りがする。 My sister has a very good brain. 私の姉はとても頭が良い。 Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties. すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。 She is as hardworking as she is bright. 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 It makes no difference to me whether you believe it or not. 君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。 You can get a nice view from here when the weather is good. ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。 He is such a nice person that everybody likes him. 彼はとても良い人なのでみなに好かれている。 It is a matter for joy that young men's physique has very much improved. 若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。 Frankly speaking, I think he's a good boss. 率直に言うと、彼は良い上司だと思う。 You may act however you wish. 君の好きなように振舞って良い。 He may as well confess his crimes. 彼は罪を告白した方が良い。 I didn't get along with her. 私は彼女とは相性が良くなかった。 I doubt your good sense. あなたの良識を疑います。 Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program. 一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。 I should have left earlier. もっと早く出発すれば良かったのに。 You will feel better after a night's sleep. 一晩眠ると気分が良くなりますよ。 They have made friends with their new neighbors across the street. 彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。 What is the best way to learn English? 英語を学ぶ最良の方法は何ですか。 You had better start at once. 君はすぐに出発したほうが良いでしょう。 I got along with everybody. 僕はみんなと仲良くやっている。 That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid. その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報酬が良かった。 The two brothers couldn't get along with each other. 2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。 No news is good news. 便りがないのは良い知らせ。 Even the best fish smell when they are three days old. いくら良い魚でも3日経つと腐る。 At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 The best way to know a foreign country is to go there yourself. 外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。 I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 He is a fine type of mountain climber. 彼は登山家の良い見本だ。 I have recovered my health already. 私はもう良くなりました。 You must make an effort to get along with everyone. 誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。 Morning. Shall I dish up? おはよう。ご飯をよそっても良いかしら? He did something stupid and was sneered at. 彼はばかなことをして良く笑われた。 That's the spirit. 良し、その意気で。 The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. 高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。 Everything was allowed: You could kick, trip, hit, or bite your opponent. どんなことでも許されたのです。つまり、相手を蹴っても、つまずかせても、殴っても、あるいはかんでも良かったのです。 I appreciate that this is not an easy task for you. これがあなたにとって易しい仕事でないことは良く分かる。 She is a shade better today. 今日はほんのすこし気分が良い。 The room commands a fine view of the lake. その部屋からは湖のながめが良い。 Nice that you achieved your goals. ちゃんと目的が果たせて良かったね。 He was far from clever in his school days. 学生時代は、彼は決して頭が良いどころではなかった。 The parents named their baby Akira. 両親は赤ん坊を晶良と名づけた。 You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind? 蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。 I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble. 私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。 Do you think he's sensible? 彼は良識があると思いますか。 Is this the right bus for Boston? ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。