Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order. | これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。 | |
| That store gives good service. | あの店はサービスが良い。 | |
| Every time I saw him, I was overcome with his brilliance. | 彼に会うたびごとに、彼の頭の良さに圧倒された。 | |
| I don't know what to say. | 何を言ったら良いかわからない。 | |
| She told me how it was wrong to steal. | 彼女は盗みは良くないといった。 | |
| Many foreigners can appreciate Kabuki. | 多くの外国人が歌舞伎の良さがわかります。 | |
| Reading a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so... | 恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。 | |
| I should have left earlier. | もっと早く出発すれば良かったのに。 | |
| Moderate exercise will do you good. | 適度の運動は体に良い。 | |
| The best way is to do one thing at a time. | 最も良い方法は1度に1つの事をすることだ。 | |
| You should acquaint yourself with the local customs. | あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。 | |
| He would often go fishing on a fine Sunday. | 天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。 | |
| You cannot do without a good dictionary. | 良い辞書無しで済ます事は出来ない。 | |
| It's time you went to the barber's. | もうそろそろ髪を切っても良いころだ。 | |
| Tom was very lucky. | トムは運が凄く良かった。 | |
| Mary has a nice figure. | メアリーはスタイルが良い。 | |
| This is a comfortable chair. | 座り心地の良い椅子です。 | |
| I'm very pleased that your dream came true. | 夢が実現できて良かったですね。 | |
| Mr Hirayama is a very good teacher. | 平山先生は大変良い先生です。 | |
| You should stay at home today. | 今日は家にいた方が良い。 | |
| The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. | 高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。 | |
| I had a good dream last night. | 私は昨夜良い夢を見た。 | |
| Whoever wants to come to my party may come. | パーティーにきたい人は誰でもきても良い。 | |
| Surely the weather will become fine. | きっと良い天気になるだろう。 | |
| You look much better. | 前よりもずっと良さそうですね。 | |
| Keep in mind that you're not so young as you used to be. | あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。 | |
| A new model isn't necessarily any better than the older one. | 新型だからといって旧型より良いとは限らない。 | |
| Some people are well off and others are badly off. | 暮らし向きが良い人もいるし、良くない人もいる。 | |
| The concert was short. However, it was very good. | コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 | |
| The best day in one's life. | 人生最良の日。 | |
| Which is better, this or that? | これとあれではどちらが良いですか。 | |
| Here, if the weather's good, you can get a lovely view. | ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。 | |
| You'll feel better if you drink this medicine. | この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 | |
| He's not smart enough to add numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| We should not make too much of money. | お金を重視するのは良くない。 | |
| My sister is very intelligent. | 私の姉はとても頭が良い。 | |
| He may be a good man for all I know. | 彼はたぶん良い男であるかもしれない。 | |
| I believe in getting up early. | 早起きは良いと思う。 | |
| It was a good luncheon, as hotels go. | 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。 | |
| All is well that ends well. | 終わり良ければ全て良し。 | |
| I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do? | Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか? | |
| Dad is a hard worker. | お父さんは良く働く。 | |
| There's no place like home. | 家程良いところはない。 | |
| Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment. | 一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。 | |
| Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions. | 労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。 | |
| It is good for us to understand other cultures. | 我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。 | |
| You may bring whoever you like. | 好きな人は誰でも連れてきて良いです。 | |
| Walking to work in this heat is a bad idea. | この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。 | |
| Please show me what to do next. | 次はどうしたら良いか教えて下さい。 | |
| He is by far the best student. | 彼は誰よりも良く出きる生徒だ。 | |
| The message I received said, Please contact us at your convenience. | 私が受け取ったメッセージには「ご都合の良いときにご連絡ください」とあった。 | |
| It's good that you were able to achieve your goals. | ちゃんと目的が果たせて良かったね。 | |
| If you have a cold, lack of sleep is very bad for you. | かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。 | |
| This is a smooth wine, which goes down easy. | このワイン口当たりが良くて飲みやすいわ。 | |
| To summarize, I'm saying that society is becoming better. | 私の話を要約すると、社会は良くなりつつあるということだ。 | |
| The cheapest is the best. | 一番良いものが、一番安い。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| His openness is a very positive quality, although not without its drawbacks. | 彼の寛容さは、難点が無いわけではないが、とても良い性向である。 | |
| It is a very pleasant day today. | 今日はとても気持ちの良い日だ。 | |
| I often watch night games on TV. | 私は良くテレビでナイターを見るんです。 | |
| It pays in the long run to buy goods of high quality. | 結局は質の良い物を買う方が得をする。 | |
| Nice that you achieved your goals. | ちゃんと目的が果たせて良かったね。 | |
| Good fruit is scarce in winter, and costs a lot. | 良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。 | |
| I found that I could not study well with the radio on. | ラジオをつけたままでは、良く勉強できないことがわかった。 | |
| The boy has a good school record. | その子は学校の成績が良い。 | |
| Good wine needs no bush. | 良酒は看板を要せず。 | |
| It is fine today. | 今日は良い天気です。 | |
| She was none the better for the treatment. | 彼女はその治療にもかかわらず少しも良くならなかった。 | |
| Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet. | 本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。 | |
| When it comes to good quality wine, no country can rival France. | 良質なワインでフランスに匹敵するところはない。 | |
| All students of English should have a good English-English dictionary at hand. | 英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。 | |
| I am good friends with Beth. | わたしはベスと大の仲良しです。 | |
| The food isn't very good here. | 当地は食べ物があまり良くない。 | |
| It is a matter for joy that young men's physique has very much improved. | 若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。 | |
| I have good news in store for you. | 君のために良い知らせがある。 | |
| Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties. | すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。 | |
| He is getting better by degrees. | 彼の病気はだんだん良くなってきている。 | |
| Does goodness charm more than beauty? | 善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。 | |
| The shopping district is easily accessible from our house. | その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。 | |
| The Japanese are highly receptive to new ideas. | 日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。 | |
| He is old enough to drink. | 彼は酒を飲んでも良い年齢だ。 | |
| As he often tells lies, he is not to be relied on. | 彼は良くうそをつくから信用出来ない。 | |
| I didn't know what to say to him. | 私には彼に何といったら良いか分からなかった。 | |
| Walking is the best way to stay healthy. | 健康を維持するためには散歩するのが一番良い。 | |
| Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot. | メアリーは、今はあまりダンスをしないが、昔は良くしたものだ。 | |
| Bob is such a nice person that everybody likes him. | ボブはとても良い人なのでみなに好かれている。 | |
| He seems to live in harmony with all his friends. | 彼はすべての友達と仲良くやってるようだ。 | |
| I will be friendly to him even if he doesn't like me. | たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。 | |
| That is a good idea. | それは良い考えです。 | |
| For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty. | 良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。 | |
| It won't be a long time before he gets well. | 彼は間もなく良くなるだろう。 | |
| Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it. | 慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class is. | ケイトはクラスのどの生徒よりも頭が良い。 | |
| He bought us nice books. | 彼は私たちに良い本を買ってくれた。 | |
| He was as good a man as I had thought. | 彼は私が思っていた通り良い人だった。 | |
| I had a good idea. | 良いアイデアが思いついた。 | |
| Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together. | 愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。 | |
| This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something. | 今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。 | |
| Strange to say, she knows the fact very well. | 妙な話だが、彼女はそのことをとても良く知っている。 | |