Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't know how to get along with those difficult people. | あの気難しい人達とどう仲良くしたらいいのか、わからない。 | |
| The boy has a good school record. | その子は学校の成績が良い。 | |
| I've made up my mind to come up with a better solution. | 私はもっと良い解決策を提案すると決心した。 | |
| It turned out to be a lovely day. | 良い天気になりました。 | |
| The question of how to establish the optimal formula is still open. | どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。 | |
| He will make my sister a good husband. | 彼は妹の良い夫となるだろう。 | |
| He has a bad reputation with his students. | 彼は生徒に評判が良くない。 | |
| This morning he said that he is leaving for Nara tomorrow. | 彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。 | |
| I was lucky that I was able to find a good babysitter. | 良いベビーシッターが見つけられて幸運だった。 | |
| I believe men are basically good. | 人間は基本的には善良だと私は信じている。 | |
| Good night. Sweet dreams. | おやすみなさい、良い夢を! | |
| The latter half of the week was fine. | 週の後半は天気が良かった。 | |
| Walking is a healthy form of exercise. | 歩くのは健康に良いことだ。 | |
| If you wouldn't mind, I could use a hand. | 良かったらお願いします。 | |
| Everybody has some good points and bad points. | だれでも良い点と悪い点を持っている。 | |
| He has been a good companion to me. | 彼は今までずっと私の良い友達だった。 | |
| He gave his children a good education. | 彼は子供たちに良い教育を受けさせた。 | |
| It is a good idea for us to play shogi after dinner. | 私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。 | |
| Your opinion sounds like a good idea. | あなたの意見は良い考えのようだ。 | |
| Tom is a good student. | トムは良い生徒だ。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を章良と名づけた。 | |
| The linguist is quite familiar with the dialect. | 言語学者はその方言のことをかなり良く知っている。 | |
| You must be friendly with your neighbors. | 近所の人とは仲良くしなければなりません。 | |
| That store gives good service. | あの店はサービスが良い。 | |
| At any rate, it will be a good experience for you. | いずれにしてもそれは君にとって良い経験となるでしょう。 | |
| Day by day he seemed to get better. | 日に日に彼は良くなるようだった。 | |
| This is much the better of the two. | これが2つの中で断然良い。 | |
| I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work. | 昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。 | |
| The concert was short, but it was really good. | コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 | |
| It is fine today. | 今日は良い天気です。 | |
| This is a good report, except for this mistake. | この間違い以外、これは良いレポートです。 | |
| This is the absolute best. | これが断然一番良い。 | |
| I have known her since she was a little girl. | 彼女が子供の頃から良く知っている。 | |
| John is clever. | ジョンは頭が良い。 | |
| This wine has a good bouquet. | このワインは良い香りがする。 | |
| I think they sold you a bad article if ask me. | 私に言わせれば君は不良品をつかまされたのだよ。 | |
| I doubt your good sense. | あなたの良識を疑います。 | |
| I'm feeling good this morning. | 今朝は気分が良いです。 | |
| One cannot read a good book without being so much the better for it. | 良書を読めば必ずそれだけの効果がある。 | |
| Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read. | 犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。 | |
| Nancy has been on good terms with my sister for more than five years. | ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。 | |
| I was a better alto but was selected as a mezzo-soprano. | わたしはアルトの方が良かったんだけど、メゾソプラノに入れられた。 | |
| I'm feeling a little under the weather today. | 今日はあまり体の具合が良くない。 | |
| A generous man contributed some two billion yen to charity. | ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。 | |
| She is as hardworking as she is bright. | 彼女は頭が良いだけでなく勤勉でもある。 | |
| In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best. | どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。 | |
| Excuse me, do you mind if I sit here? | すみません、ココ、座っても良い? | |
| I wish I had not bought such a useless thing. | あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。 | |
| I think we had better wait another thirty minutes. | もう三十分待った方が良いと思う。 | |
| The father and his son were very alike. | その父親と息子は良く似ていた。 | |
| Politicians are always telling us that better times are just around the corner. | 政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。 | |
| You have the freedom to travel wherever you like. | 君の好きなところへ自由に旅をして良い。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を審良と名づけた。 | |
| Good for Nobuyuki. | 信行君良かったね。 | |
| The Japanese are highly receptive to new ideas. | 日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。 | |
| Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success. | 天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。 | |
| Her manners are not those of a lady. | 彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。 | |
| The meat tastes bad. | その肉は味が良くない。 | |
| If you studied hard, you would get good marks. | 君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。 | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| She worked hard to get the work done. | 彼女はその仕事を終わらせようと良く働いた。 | |
| He starts for Nara tomorrow. | 彼はあす奈良に出発する。 | |
| I will visit Nara next week. | 私は来週奈良を訪れるつもりです。 | |
| Her wish is to become a good teacher. | 彼女の希望は良い教師になることです。 | |
| If you like, I will teach you to play chess. | 良ければ、私はチェスを遊ぶんで教える。 | |
| I think I prefer this room as it was, before we decorated it. | 私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。 | |
| How can you tell good English from bad English? | 良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。 | |
| His intelligence is widely recognized. | 彼の頭の良さは広く認められている。 | |
| I am on good terms with him. He always keeps his promises and is relied upon by everybody. | 私は彼と仲良しだ。彼は必ず約束を守り、誰からも信用されている。 | |
| That boy is very smart. | あの子はとても頭が良いです。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| You should go over a house before buying it. | あなたは家を買う前に良く調べるべきだ。 | |
| This table is made of good oak. | このテーブルは良質のオーク材でできている。 | |
| Good wine needs no bush. | 良酒は看板を要せず。 | |
| SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks. | SCOTT株式会社の株は優良株です。 | |
| Is this the right way to the museum? | 博物館へはこの道で良いのでしょうか。 | |
| I gained a clear picture of how it works. | それがどのように作動するかが良く分かった。 | |
| In the absence of a better idea I had to choose this method. | もっと良い考えがなかったので、私はこの方法をとらなければならなかった。 | |
| Luckily, it was warm this week. | 運良く、今週は暖かいです。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| The student who finishes the examination first does not always get the best grade. | 最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。 | |
| On the whole, the pomato plants are growing well this year. | 今年のポマトの生育はおしなべて良好です。 | |
| The twins do resemble each other. | その双子は実に良く似ている。 | |
| To have doubts about oneself is the first sign of intelligence. | 自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。 | |
| I'm going to be fast asleep tonight because today was a great day. | 今日は良い1日だったのでグッスリ眠れそうだ。 | |
| I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
| Your team is very good, but theirs is the best. | あなたのチームはとてもよいが、彼等のチームが一番良い。 | |
| As he often tells lies, he is not to be relied on. | 彼は良くうそをつくから信用出来ない。 | |
| I will find you a good doctor. | きみのために良い医者を見つけてあげましょう。 | |
| I think John is quite selfish, and a little bit vain. He isn't easy to get on with. | ジョンは実に利己的で、ややうぬぼれもある。彼は仲良くやっていくにはむずかしい男だ。 | |
| The plan was a good one apart from its cost. | その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。 | |
| You'll feel better. | 良くなるでしょう。 | |
| I wish you had been there. | あなたも来たら良かったのに。 | |
| I hope you'll get better soon. | すぐ良くなって欲しい。 | |
| This hotel is better than that hotel. | このホテルはあのホテルより良い。 | |
| I really miss the old days. | 昔は本当に良かったわね。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| My brother has many more good books than I do. | 私の兄は、私よりずっと多くの良書を持っている。 | |
| She was at a loss what to do next. | 彼女はどうしたら良いのか途方に暮れた。 | |
| He referred his success to the good teaching he had had. | 彼は自分の成功を、良い教育を受けたことによると考えた。 | |