The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '良'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The twins do resemble each other.
その双子は実に良く似ている。
You should take an umbrella.
君は傘を持っていったほうが良い。
How do I delete a sentence?
例文を削除するにはどうしたら良いですか?
She is diligent and smart enough to win a scholarship.
彼女は奨学金が得られるほどまじめで頭も良い。
From the look on your face, I can tell that you have good news.
あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
John was praised for his good homework.
ジョンは宿題のできが良いとほめられた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
I've gotten better.
私はもう良くなりました。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
It is better for you to do it now.
君は、今それをやる方が良い。
It's about time you got a haircut.
もうそろそろ髪を切っても良いころだ。
You had better wait until the police come.
警察が来るまで待った方が良い。
Fortunately, the weather was good.
幸いにも天気は良かった。
A quiet place to sit and rest would be nice.
座って休める静かな場所だけで良いのです。
You can't appreciate his good points by just seeing what he looks like.
彼の良さは外見では分からない。
The father and his son were very alike.
その父親と息子は良く似ていた。
Thank goodness it didn't worsen. But please don't push yourself yet.
本当にこじらせなくて良かった。でもまだ無理はしないようにしてください。
Please visit us at your convenience.
ご都合の良い時にお訪ねください。
At any rate, it will be a good experience for you.
いずれにしてもそれは君にとって良い経験となるでしょう。
We're attracted to each other, aren't we?
私たち、お互いに仲良しだよね?
One can classify books into good ones and bad ones.
本は良い物と悪い物とに分類できる。
I'm getting along well with my new classmates.
私は新しいクラスメートと仲良くやっています。
He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。
But I don't think Dad would like me to.
でもよー、オラのおとうさんは良い気しねーよ、きっと。
It's about time you went to the barber's.
もうそろそろ髪を切っても良いころだ。
I will find you a good doctor.
君に良い医者を見つけてあげましょう。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.
最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
These fields produce fine crops.
この畑は良質の作物を産出する。
They say this is one of the best books, if not the best.
これは最良の本ではないにしても、そうした本の一冊だということです。
It's important to nourish your children with good food.
良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
He is far better off than he was ten years ago.
彼は10年前よりはずっと暮らしむきが良い。
The son of a great actor became a good actor in his own right.
偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.