The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '良'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His failure taught me a good lesson.
彼の失敗は私にとって良い教訓になりました。
The end justifies the means.
結果良ければすべて良し。
You had better go at once.
あなたはすぐに行った方が良い。
Allan was lucky and passed the tax accountant examination.
アラン君は運良く税理士試験に合格しました。
I was at a loss as to what to do.
私は何をして良いのか途方にくれた。
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
She became, in other words, a good wife.
言い換えれば、彼女は良き女房になった。
We took advantage of the fine weather to play tennis.
私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
When Tom translates one of my sentences, I feel glad to be alive.
トムが私の文を訳してくれると、生きてて良かったって思えるの。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.
奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
If you compare our product with others, you'll see ours is far better in quality.
私たちの製品とよそのとを比べたら、私たちのがはるかに質が良いのがお分かりでしょう。
A good idea occurred to me just then.
良い考えがちょうど私の心に浮かんだ。
Keep in mind that you're not as young as you used to be.
あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
Nara is a quiet and beautiful city.
奈良は静かで、きれいな町です。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.
先生主人のことですが良く眠れないんです。
I have some good news for you.
君に良い知らせがある。
He seems nice, but he's wicked at heart.
彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。
You can use whichever pen I'm not using.
私の使っていないペンならどれでも使って良いよ。
Some people think eating at home is better for you than eating out.
家で食事するのは外で食べるより良いと考える人もいる。
The old man was always looking back on the good old days.
その老人はいつも古き良き時代を回想していた。
If I scold you, it is that I want you to improve.
君をしかるのは良くなってもらいたいからだ。
Make contact when it is convenient.
ご都合の良いときにご連絡ください。
Good for Nobuyuki.
信行君良かったね。
If you take this medicine, you'll feel better.
あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。
I asked him where I should park my car.
私は彼にどこへ駐車したら良いか尋ねた。
It is true he is young, but he has much good sense.
なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
So far he has done very well at school.
今までのところ彼は学校では仲良くやっている。
He is well off.
彼は暮し向きが良い。
France can't be matched for good wine.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
I wish I could use magic.
私に魔法が使えたら良いのに。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.
英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
I'll give you a piece of good advice.
一つ良い忠告をしてあげよう。
It's about time you went to the barber's.
もうそろそろ髪を切っても良いころだ。
The best way to make your dreams come true is to wake up.
夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。
A good biography is interesting and instructive.
良い伝記はおもしろくて、ためにもなる。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.
彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.
あわててやって間違うより、この仕事はゆっくり急がずにやるほうが良い。
A good businessman knows how to make money.
良いビジネスマンは金の儲けかたを知っている。
He doesn't know much about Japan.
彼は日本について良く知りません。
You must make an effort to get along with everyone.
誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。
I am good friends with Beth.
わたしはベスと大の仲良しです。
I found a good Mexican restaurant.
良いメキシコのレストランを見つけた。
It makes no difference to me whether you believe it or not.
君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
What shall we do with this delinquent girl?
この不良少女をどうしよう。
Never have I seen such a smart child.
私はいままで、そんな頭の良い子を見たことがない。
If you have a cold, lack of sleep is very bad for you.
かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。
When I told him I liked the picture, I really meant that.
彼にその絵は良いねと言ったのは正直な気持ちだった。
Those box speakers have a good reverb.
そのボックス型スピーカーは響きが良い。
Is this symptom getting better or worse?
症状は良くなってきていますか。それとも悪くなってきていますか。
Eating too much is bad for your health.
食べ過ぎることは体に良くない。
The drawing is bad.
描画が不良です。
A good idea presented itself.
良い考えが浮かんだ。
Walking to work in this heat isn't a good idea.
この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
You should eat more, or you won't get well soon.
君はもっと食べないと。じゃないと早く良くなれないよ。
The tomato crop is of good quality.
トマトの作柄は良だ。
Tofu is a good accompaniment for sake.
豆腐は良い酒の肴になる。
Honesty is the best policy.
正直は最良の方策。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.
彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.
昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.
トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
She is getting better by degrees.
彼女はだんだん良くなってきている。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.
薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
Weather permitting, I'll depart tomorrow.
天気さえ良ければ私は明日出発します。
The Japanese are highly receptive to new ideas.
日本人は新しい思想を非常に良く取り入れる。
It might be a good idea to get some sleep.
ひと眠りするのは良いアイディアかもしれない。
Jimmy is easy for me to get along with.
ジミーは仲良くやっていきやすい。
I've never seen someone have such a good life, despite all the struggles he had.
生活苦であったにも拘らず、彼ほど良い生き方をした人を私は見たことがない。
We'd better brainstorm about it together and get a better idea.
その件については我々はみんなのアイデアを出し合って、もっといい案を出した方が良い。
You should give a good example to your children.
子供達に良い手本をしめすべきだ。
Deer are good game.
鹿は良い獲物だ。
Walking is good exercise.
散歩は良い運動だ。
An accident often comes of carelessness.
事故は良く不注意から起こるものだ。
Whatever you said to him made him feel better.
君が彼に言ったことは何でも、彼の気分を良くした。
A good daughter will make a good wife.
良い娘は良い妻になるものだ。
Everybody has some good points and bad points.
だれでも良い点と悪い点を持っている。
I don't know how to get along with those difficult people.
あの気難しい人達とどう仲良くしたらいいのか、わからない。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.
科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.
日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。
The room had a nice cozy feel.
その部屋は居心地の良い感じがした。
This desk is as good as that one.
この机はあの机と同じくらい良いものですよ。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
He is on good terms with his classmates.
彼女は同級生と仲が良い。
I am at a loss what to buy him for his birthday.
彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck.
私は日本の米枕が好きです。とても首に良いです。
I don't really understand what you want to say.
あなたの言いたいことが良く理解できないのですが。
She is not a good person.
彼女は良い人ではない。
This house is very good.
この家はとても良い。
I can't see the stage well from this seat.
この席からはステージが良く見えない。
I believe men are basically good.
人間は基本的には善良だと私は信じている。
This cloth is agreeable to the touch.
この布は肌触りが良い。
Besides being beautiful, she is kind and intellectual.
彼女は美しいばかりではなく、心が優しく頭が良い。
Our daughter is none the better because we've been nursing.
娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
I am going to see the sights of Nara.
私は奈良を見物するつもりです。
Some people do not have a consistent set of principles; they just adopt whatever principles benefit them at the moment.