The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '良'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The weather being fine, we went on a picnic.
天気が良かったので、私たちはピクニックに行った。
Today is the best day of my life.
今日は人生最良の日だ。
Eating too much is bad for your health.
食べ過ぎることは体に良くない。
This car is not so nice as that one.
この車はあれほど良くない。
She is very intelligent.
彼女は非常に頭が良い。
Moderate exercise is good for your health.
日常の運動は体に良い。
There is no doubt that his sons are good boys.
彼のむす子達が良い子であるのはまちがいない。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.
幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。
All the students in my class are friendly.
私のクラスの生徒はみんな仲良しです。
Tofu is a good accompaniment for sake.
豆腐は良い酒の肴になる。
To speak frankly, I think he is a good boss.
率直に言うと、彼は良い上司だと思う。
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura.
高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。
If I had had enough time, I could have seen more of London.
時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
I have a good English dictionary.
私は良い英語の辞書を持っています。
Kobe is famous for its good beef.
神戸は良質の牛肉で有名だ。
I am at a loss what to buy him for his birthday.
彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
They have made friends with their new neighbors across the street.
彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
It's gotten better.
良くなりました。
I tried to make up with her, but it was impossible.
彼女と仲良くしようとやってみたが無駄だった。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.
とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
Books for young people sell well these days.
若者を対象にした本が近頃良く売れる。
I will visit Nara next week.
私は来週奈良を訪れるつもりです。
He lives at peace with his wife.
彼は妻と仲良く暮らしている。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
He's active performing good deeds.
彼は良い行いを積極的にしている。
Ten minutes after they had passed Nara, the car ran out of gas.
彼らが奈良を過ぎて10分後、車はガス欠になった。
My back has been acting up since this morning, so I don't feel so well.
今日は朝から腰がだるくて調子が良くない。
My father has been in good shape since his operation.
父は手術をしてから体調が良い。
What a good teacher Mr Hirayama is!
何と平山先生は良い先生でしょう。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.
明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.