Nara is an old city worth visiting at least once in your life.
奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
That house is much better than this.
あの家はこれよりもずっと良い。
He is well off.
彼は暮し向きが良い。
France can't be matched for good wine.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
That gentleman over there is well spoken of.
向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
Good medicine tastes bitter, good advice is hard to listen to.
良薬は口に苦く、忠言は耳に逆らう。
Do you get on with your friends?
友達と仲良くやっていますか。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
It's time you went to the barber's.
もうそろそろ髪を切っても良いころだ。
They have made friends with their new neighbors across the street.
彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。
Your composition is the best yet.
君の作文はこれまでの中で一番良い。
We immediately became friends.
私たちはたちまち仲良くなった。
Not knowing what to do, I asked him for help.
どうして良いか分からなかったので、私は彼に助けを求めた。
He had his share of luck.
彼は運が良かった。
That's a good idea.
それは良い考えです。
It is not good of you to take advantage of your colleagues.
同僚を騙すのは良くないよ。
I am afraid it is a reject.
不良品ではないかと思います。
Good leather will wear for years.
良い革は何年ももつ。
An accident often comes of carelessness.
事故は良く不注意から起こるものだ。
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.
薔薇の花は、他の名で呼んでも同じように良い香がする。
He told me where to go.
彼はどこへ行けば良いのか教えてくれた。
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.
運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。
A good idea occurred to me just then.
良い考えがちょうど私の心に浮かんだ。
I wish she had come last night.
彼女が昨夜来ていたら良かったのに。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.
気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
You are rude.
あなたの態度は良くない。
You cannot make a good mark without working hard.
一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
In the absence of a better idea I had to choose this method.
もっと良い考えがなかったので、私はこの方法をとらなければならなかった。
It's good that you were able to achieve your goals.
ちゃんと目的が果たせて良かったね。
Canada produces good wheat.
カナダは良質の小麦を生産する。
Jane doesn't know as much as about Nara as she does about Kyoto.
ジェーンは京都についてほど奈良について知りません。
I prefer the former plan to the latter.
はじめの計画のほうが後のより良いと思う。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.
一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
When Tom translates one of my sentences, I feel glad to be alive.
トムが私の文を訳してくれると、生きてて良かったって思えるの。
Whatever you said to him made him feel better.
君が彼に言ったことは何でも、彼の気分を良くした。
I'm old and not too well.
私は歳を取って体の具合が良くない。
You may come with us if you want to.
来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
At last, she hit on a good idea.
とうとう彼女は良い考えを思い付いた。
She made arrangements to get him into a good hospital.
彼女は彼が良い病院に入れるよう手配した。
To read a lot of books is a good thing.
沢山の本を読む事は良いことである。
He should have done it that way.
彼はああやれば良かったのに。
How can you tell good English from bad English?
良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。
A good management would listen to reasonable demands.
良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
If the weather is good, I'll leave tomorrow.
天気さえ良ければ私は明日出発します。
I got along with everybody.
僕はみんなと仲良くやっている。
Will she get well soon?
彼女はすぐ良くなるだろうか。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.