It seems you and I are essential to this project. We'd better get along or it'll go badly.
お前と俺は、今回のプロジェクトでは車の両輪ということだろう。仲良くしないことにはうまくいかないよ。
The party is to be held next Sunday, weather permitting.
天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。
You should tell him about that in advance.
君は前もってそれを彼に言っておいた方良い。
Being very clever and gentle, this dog is a good companion to me.
非常に賢くおとなしいので、この犬は私にとって良い友達です。
I think they sold you a bad article if ask me.
私に言わせれば君は不良品をつかまされたのだよ。
The best thing to do is to ask an expert to repair it.
一番良いことは専門家にしてもらうことだ。
He has a good sense of humor.
彼は良い笑いのセンスをしている。
I am surprised that she refused such a good offer.
彼女がそんなに良い申しでを断ったことに私は驚いています。
This car is not so nice as that one.
この車はあれほど良くない。
Have you ever been to Nara?
きみは今までに奈良にいったことがありますか。
Where can I get in touch with you?
どこに連絡したら良いのですか。
He is better off now than he was five years ago.
彼は5年前よりも暮らし向きが良い。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.
今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
It is not good of you to take advantage of your colleagues.
同僚を騙すのは良くないよ。
Books are my best friends.
我が最良の友は本である。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.
お天気が良かったので、郊外を散歩した。
Honesty is the best policy.
正直は最良の方策。
Nothing is better than health.
健康ほど良い物はない。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
He is cleverer than they are.
彼は彼たちより頭が良いです。
Free advice isn't always good advice.
只で得られる助言は、常に良い助言であるとは限りません。
A new model isn't necessarily any better than the older one.
新型だからといって旧型より良いとは限らない。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Please do the work at your own convenience.
あなたのご都合の良い時にその仕事をして下さい。
I do hope that he will get well soon.
彼がすぐに良くなるように、心から願っています。
Mary doesn't have a clue about what she should say to him.
メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
The room I've moved into recently gets plenty of sunshine.
最近引っ越した部屋は日当たりが良い。
Please call on me when it is convenient for you.
都合の良いときにいらして下さい。
This cloth is agreeable to the touch.
この布は肌触りが良い。
May I use the bathroom?
お手洗いをお借りしても良いですか。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.
たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
That sounds like a fairly good proposal.
なかなか良さそうな提案だ。
This table is made of good oak.
このテーブルは良質のオーク材でできている。
You can rely on him.
君は彼目当てにして良い。
You'll feel better if you take these pills.
この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.
良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.
今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
I didn't know for certain which train to take.
どの電車に乗ったら良いのかはっきりわかりませんでした。
I'm a serious office lady and a good wife and mother at home.
私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。
Good results are expected.
良い結果が予想される。
You shouldn't have gone there.
君は、そこに行かなかったほうが良かった。
Are you saying you intentionally hide your good looks?
自分のかっこ良さをわざと隠すということ?
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.