The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '良'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I received your Model 345 in good condition.
345型は良い状態で受け取りました。
I'm very pleased that your dream came true.
夢が実現できて良かったですね。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?
今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
I was lucky.
私は運が良かった。
He should reflect on his failure.
彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
We are good friends.
私たちは良い友達です。
The best day in one's life.
人生最良の日。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The lady came from a good family.
その婦人は良家の出身であった。
The movie was good.
その映画は良かった。
You can't know his merits by his appearance.
彼の良さは外見では分からない。
He seized on the unprecedented opportunity.
彼は前例のない(良い)機会をとらえた。
The student center is a good place to strike up conversations.
学生センターは話をするのに良いところだ。
I think I prefer this room as it was, before we decorated it.
私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。
This is by far the best of all of these.
これは、全ての中で、断然いちばん良い。
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.
これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。
This is the best book I have ever read.
これは今までに私が読んだ中で一番良い本です。
She is getting better by degrees.
彼女はだんだん良くなってきている。
Since you're tired, you should rest.
疲れてるので休んだほうが良い。
The son of a great actor became a good actor in his own right.
偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
One can classify books into good ones and bad ones.
本は良い物と悪い物とに分類できる。
I may as well stay alone as keep him company.
私は彼のお付き合いをするよりも一人でいたほうが良い。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.
明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
You had better leave at once.
すぐに出た方が良い。
It is not good to tell a lie.
うそをつくのは良くない。
Not knowing what to say, she just smiled.
何といって良いか分からず、彼女はただ微笑むだけだった。
It is easy to distinguish good from evil.
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
He moved to a good company that offered a good salary.
彼は給料の良い会社に変わった。
I have gas indigestion.
消化不良です。
Let's be friends.
仲良くしよう。
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.
満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。
Please call on me when it is convenient for you.
都合の良いときにいらして下さい。
I know Tom and Mary used to good friends.
トムとメアリーが以前仲の良い友達だったのは知っています。
My answer will be all right.
私の答えで良いと思う。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.
ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
He left his team because he couldn't get along with the manager.
監督と仲良くやれなかったので彼はチームをやめた。
You must put up with your new post for the present. I'll find you a better place one of these days.
今度の勤め口でしばらく辛抱しなさい。そのうちもっと良いところを見つけてあげます。
A great scholar is not necessarily a good teacher.
偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。
I'll give you a piece of good advice.
一つ良い忠告をしてあげよう。
You should tell him about that in advance.
君は前もってそれを彼に言っておいた方良い。
The school is crying out for good teachers.
学校では良い教師を切に必要としている。
The addition of salt greatly improved the flavor.
塩を加えたら味が大いに良くなった。
Good news was in store for us at home.
家に帰ると良いニュースがわたしたちを出迎えた。
This song reminds me of the good old days.
この歌は私に古き良き時代を思い出させる。
Luckily he had enough money to pay the bill.
運良く彼はその請求書の支払いができるだけのお金を持ち合わせていた。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.
良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
I have two sons. One is in Nara and the other in Tsu.
私たちには2人の息子がいる。一人は奈良に、もう一人は津にいる。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を昭良と名づけた。
But you have saved the best till now.
だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。
He is always generous to poor people.
彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
I was puzzled about what to do next.
私は次に何をやって良いのか途方に暮れた。
I hope the young couple will make up soon.
その若い二人が早く仲直りしてくれれば良いのだが。
You do not realize how important health is until you get sick.
病気になって初めて、健康がどんなに大切かということが良くわかります。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.
初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
If you wouldn't mind, I could use a hand.
良かったらお願いします。
Every cloud has a silver lining.
どんな悪いことにも良い面がある。
France can't be matched for good wine.
良質なワインでフランスに匹敵するところはない。
The drawing is defective.
描画が不良です。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.