Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He seized on the unprecedented opportunity. 彼は前例のない(良い)機会をとらえた。 This painting is nicely done. It looks just like Mom. この絵、良く描けてるね。お母さんにそっくりだ。 While they don't agree, they continue to be friends. 彼等は意見を異にするのに、相変わらず仲が良い。 He seems nice, but he's wicked at heart. 彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。 I can't understand why John turned down a job as good as that. ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。 Whatever is worth doing at all, is worth doing well. 仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。 You must make an effort to get along with everyone. 誰でも仲良くやって行くように努力しなければならない。 A sound sleep made me feel better. よく寝たので気分が良くなった。 The best way to make your dreams come true is to wake up. 夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。 It makes no difference to me whether you believe it or not. 君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。 You should tell him about that in advance. 君は前もってそれを彼に言っておいた方良い。 It goes without saying that honesty is the best policy. 正直が最良の策であるという事は言うまでもない。 I hope you will soon get well. すぐ良くなって欲しい。 That's a good idea. それは良い考えです。 It is good for the health to take moderate exercise. 適度の運動をするのは健康に良い。 He has a good memory. 彼は記憶が良い。 He told me where to go. 彼はどこへ行けば良いのか教えてくれた。 You need not have hurried. 君は急がなくて良かったのに。 We're attracted to each other, aren't we? 私たち、お互いに仲良しだよね? Providing the weather is clear, I'll go there. 天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。 Scientific discoveries don't always make the world a better place. 科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。 I'm getting along with my mother-in-law very well. 姑とはとても良い関係です。 The beautiful is not always the same as the good. 美しいことが良いことと常に同じとは限らない。 I wish I were dead. 死んでいたら良かったのにと思うよ。 We get on well with our neighbors. 私たちは隣近所とは仲良くしている。 Could you tell me your mobile number please? ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな? He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth. 彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。 She must have seen better days. 彼女は昔羽振りが良かったに違いない。 Medical innovations are the best way to relieve us from sufferings. 医学の革新は苦痛から私たちを取り除く最良の方法です。 Science without conscience is only the ruin of the soul. 良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。 Strange to say, she knows the fact very well. 妙な話だが、彼女はそのことをとても良く知っている。 Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions. 労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。 No one knew how to answer the question. 誰もその問いにどう答えたら良いかわからなかった。 Please come and see me whenever it is convenient for you. 都合の良いときに来てください。 Mary doesn't know what to say to him. メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。 I had a good idea. 良いアイデアが思いついた。 No action is in itself good or bad. いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。 Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it. 慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。 She is a shade better today. 今日はほんのすこし気分が良い。 I should have left earlier. もっと早く出発すれば良かったのに。 I believe that this is not a good idea. それは良い考えではないと私は思います。 Tomatoes are good for people who suffer stomach pain from excess stomach acid when their stomach is empty. 胃酸過多で空腹になると胃痛に苦しむ方に良いのがトマトです。 There is no place like home. 家程良いところはない。 The good weather will hold. 良い天気は続くでしょう。 This is the absolute best. これが断然一番良い。 That is a good idea. それは良い考えです。 Long long ago in India, a monkey, a fox, and a rabbit lived happily together. 昔々、インドに猿と狐と兎が仲良く暮らしておりました。 He has a good understanding of the problems. 彼はその問題を良く理解している。 How do I contribute audio in Tatoeba? Tatoebaで音声を提供するにはどうすれば良いですか? He is always generous to poor people. 彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。 Please listen carefully to what I say. 僕の言う事を良く聞いてくれ。 Is this the right way to the museum? 博物館へはこの道で良いのでしょうか。 He is cleverer than they are. 彼は彼たちより頭が良いです。 If the weather is good tomorrow, let's go on a hike. 明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。 You'll feel better if you take these pills. この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 This book is a good guide for beginners. この本は初心者にとって良い手本となる。 He is a little slow, but otherwise he is a good student. その他の点では良い生徒だ。 Everybody has some good points and bad points. だれでも良い点と悪い点を持っている。 It will do you good to have a holiday. 休暇をとることは体に良いでしょう。 Services of better quality are in demand. 質の良いサービスが求められている。 May God show us a better life! もっと良い暮らしができますように。 My father has been in good shape since his operation. 父は手術をしてから体調が良い。 You must put up with your new post for the present. I'll find you a better place one of these days. 今度の勤め口でしばらく辛抱しなさい。そのうちもっと良いところを見つけてあげます。 She's practicing English so she can get a better job. 彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。 I don't want to be lame; I want to be cool!! のろまにはなりたくない。かっこ良くなりたい!! You should eat more, or you won't get well soon. 君はもっと食べないと。じゃないと早く良くなれないよ。 His lie weighed on his conscience. 嘘をついたことが彼の良心を苦しめた。 If you take this medicine, you'll feel better. この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 Politicians are always telling us that better times are just around the corner. 政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。 My father knows your mother very well. 私の父はあなたのお母さんをとても良く知っている。 Would you kindly quote your best price? 最も良い価格で見積もって下さい。 A generous man contributed some two billion yen to charity. ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。 His leg was in critical condition, but fortunately it got better. 彼の足の状態は深刻でしたが、運良く快方に向かいました。 I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble. 私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。 A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 Garlic and onion are good remedies against the common cold. ニンニクとタマネギは風邪に良いんですよ。 Many foreigners can appreciate Kabuki. 多くの外国人が歌舞伎の良さがわかります。 You ought to have started half an hour ago. 30分前に出発すれば良かったのに。 Some people are well off and others are badly off. 暮らし向きが良い人もいるし、良くない人もいる。 Experience is the best of schoolmasters, only the school-fees are heavy. 経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。 This medicine will make you feel better. この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 The best way to know a foreign country is to go there yourself. 外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。 He was so fortunate as it find a good job. 彼は幸運にも良い仕事が見つかった。 My dog and cat live in harmony with each other. 私の犬と猫は仲良く暮らしている。 He is very kind to me. 彼は私に大変良くしてくれる。 Can you tell me how to get to the station? 駅へどう行ったら良いかを教えてもらえませんか。 Those shoes go well with this white skirt. この靴はこの白いスカートに良く合います。 Make contact when it is convenient. ご都合の良いときにご連絡ください。 I don't know who to ask for advice. 私は誰に忠告を求めたら良いのか分からない。 You should know better now you are eighteen. あなたは18になったのだから、もっと分別があっても良い。 I think that honesty is the best policy. 私は正直は最良の策だと思います。 I repaired the clock, it is now in order. 時計を修理したので、今は調子良く動いている。 A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A 先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。 This is much the better of the two. これが2つの中で断然良い。 You'll feel better if you take this medicine. この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。 If you take this medicine, you will feel better. この薬を飲めば、気分良くなるでしょう。 It is a very pleasant day today. 今日はとても気持ちの良い日だ。 Fresh fruit is good for the health. 新鮮な果物は健康に良い。 You had better stop smoking. あなたはタバコを止めた方が良い。 Play out of doors on a fine day. 天気の良い日には外で遊びなさい。