The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '良'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In order to live happily and healthily with parakeets or parrots, you should understand the science of animal behavior for domesticated birds, and consider the emotional effect of losing them eventually.
インコやオウムと仲良く楽しく健やかに暮らすために、飼鳥の行動学やペットロスについて考える。
I wish I had been kind to her then.
あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。
I can't see the stage well from this seat.
この席からはステージが良く見えない。
I'll leave tomorrow, weather permitting.
天気さえ良ければ私は明日出発します。
We'd better brainstorm about it together and get a better idea.
その件については我々はみんなのアイデアを出し合って、もっといい案を出した方が良い。
Do you have the conscience to do such a thing?
そんなことをするなんてきみには良心があるのか。
I haven't slept well recently.
近頃良く眠れない。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を秋良と名づけた。
I think he can get along with his neighbor.
彼は近所の人たちと仲良くできると思う。
We took advantage of the fine weather to play tennis.
私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
You may give the book to whoever wants it.
その本がほしい人には誰にでもあげて良い。
Science without conscience is only the ruin of the soul.
良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
That was so good a book that I read it three times.
それはとても良い本だったので、私は3回読みました。
"Here ... the sound of the cicadas is different." "Oh my, I'm impressed you noticed. You've got a good sense of pitch!"
「ここって・・・蝉の声が東京と違う」「あらまっ、よく気がついたこと。貴女、良い音感してるわよ」
He may be a good man for all I know.
彼はたぶん良い男であるかもしれない。
You'll feel better if you take these pills.
この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
The party is to be held next Sunday, weather permitting.
天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。
If you take this medicine, you'll feel better.
あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。
He's a good man and is known as such to everyone.
彼は良い男であり、良い男としてみんなに知られている。
This morning he said that he is leaving for Nara tomorrow.
彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。
If I had had enough time, I could have seen more of London.
時間が十分あったら、もっとロンドンを良く見られたのに。
I believe men are basically good.
人間は基本的には善良だと私は信じている。
The video is a real lemon!
そのビデオは全くの不良品だ。
They were delighted at the good news.
彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
This is a smooth wine, which goes down easy.
このワイン口当たりが良くて飲みやすいわ。
Keep in mind that you're not so young as you used to be.
あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
It is better for you to do it now.
君は、今それをやる方が良い。
An accident often comes of carelessness.
事故は良く不注意から起こるものだ。
Keeping a diary is a good habit.
日記を付けるのは良い習慣です。
A good idea came across her mind at the last moment.
彼女に良い考えが寸前のところで浮かんだ。
You must be friendly with your neighbors.
近所の人とは仲良くしなければなりません。
This is the best book I have ever read.
これは今までに私が読んだ中で一番良い本です。
It is my belief that the important thing is that we should do our best.
正直が最良の策であるというのが私の信念だ。
He came first. That's why he got a good seat.
彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。
His bad behavior is a reflection on his common sense.
行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
I'm a serious office lady and a good wife and mother at home.
私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。
May I use your car, Dad?
お父さん、車を使っても良いですか。
I have not felt well recently.
私は最近あまり体調が良くない。
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.
誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.
便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.
天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
I'm looking forward to receiving a favorable answer from you.
良いご返事をお待ちしております。
The farm production of this year is better than we expected.
今年の農産物の出来は思ったより良い。
"I might like to know about your relations with men." "Relations with men?" "Things like who you get on well with, who you've dated and such."
「恵子の男関係が知りたいかな」「男関係?」「誰と仲が良いとか、誰とつきあったとか」
That dress becomes her very well.
その服は彼女にとても良く似合う。
We have been good friends for ten years.
私たちは10年前から仲の良い友達です。
If you buddy up to everybody and anybody, pretty soon people will think you're just a people-pleaser.
誰彼かまわず良い顔ばかりしていると、そのうち八方美人としか思われなくなるよ。
I was a better alto but was selected as a mezzo-soprano.
わたしはアルトの方が良かったんだけど、メゾソプラノに入れられた。
You'll feel better if you take this medicine.
この薬を飲めば、気分が良くなりますよ。
Good words are worth much, and cost little.
良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
I had a good idea.
良いアイデアが思いついた。
I slept well last night.
昨夜は良く眠れた。
I wish I were as smart as you are.
俺が自分と同じぐらい頭良かったらええねんけどな。
The end justifies the means.
結果良ければすべて良し。
The flowers give off a very pleasant scent.
花は大変心地良い香りを発する。
Tom's smart.
トムは頭が良い。
John is clever.
ジョンは頭が良い。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.
空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
He was as good a man as I had thought.
彼は私が思っていた通り良い人だった。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.
今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
A good idea struck me.
私に良い考えが浮かんだ。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s