The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '良'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was a quiet fellow and came from a good family.
彼は物静かな人で、良家の出だった。
By good luck, he was in time for the train.
運良く彼は電車に間に合った。
Can I use this dictionary?
この辞書を使っても良いですか。
Have a nice flight!
良いフライトを!
Honesty, I believe, is the best policy.
正直は最良の策だ、と私は信じている。
He is by far the best student.
彼は誰よりも良く出きる生徒だ。
You may bring whoever you like.
好きな人は誰でも連れてきて良いです。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.
明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
You may make use of his library.
君は彼の蔵書を利用して良い。
She told me that it would be a good idea if I came home soon.
彼女は私に早く帰ったほうが良いと言った。
That store gives good service.
あの店はサービスが良い。
Tofu goes well with good sake.
豆腐は良い酒の肴になる。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.
政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
A good-looking horse may sometimes break down.
良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。
You never read a book without being the better for it.
良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。
This is by far the better of the two.
これはその2つの中で断然良い方だ。
To read a lot of books is a good thing.
沢山の本を読む事は良いことである。
She has a very good voice.
彼女はとても良い声をしている。
Books are my best friends.
我が最良の友は本である。
I don't know who to ask for advice.
私は誰に忠告を求めたら良いのか分からない。
Farmers separate good apples from bad ones.
農民たちはよいリンゴと不良品を選別する。
It makes no difference to me whether he comes or not.
彼がくるかこないかは私にはどうでも良い事だ。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.
良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
It would be better to stay home today.
今日は家にいた方が良い。
I have a friend living in Nara.
私は奈良にすんでいる友人がいます。
Keeping a diary is a good habit.
日記を付けるのは良い習慣です。
He was acclaimed as the best writer of the year.
彼はその年の最良の作家として褒め称えられた。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.