UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '良'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
The bright boy comprehended the concept of geometry.頭の良いその少年は幾何学の概念を理解した。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
I'm feeling a little under the weather today.今日はあまり体の具合が良くない。
He is well off nowadays.彼は最近暮らしむきが良い。
We were quite at a loss which way to go.どちらの道をいけば良いのか全く分からなかった。
That's good, isn't it?良かったですね。
I came down from the back to get a better look at the board.後ろの席に座っていたんですが、もっと黒板が見やすい席が良かったので前に移動してきました。
This morning he said that he is leaving for Nara tomorrow.彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。
I sold the best jewel that I had.私は持っているうちで一番良い宝石を売った。
This house is very good.この家はとても良い。
The student who finishes the examination first does not always get the best grade.最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を信良と名づけた。
Deceiving your colleagues isn't good.同僚を騙すのは良くないよ。
Kate has very good features.ケイトは非常に良い顔立ちをしている。
Fortunately, I've got you to talk to.運の良いことに、私には話しかけることができるあなたがいるのよ。
This is a comfortable chair.座り心地の良い椅子です。
It is better to give than to take.もらうより与える方が良い。
Don't do that!!! There's a computer at the drug store.やめとけやめとけ。それより薬局に性能の良いコンピューターがあるんだよ。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
The best way to understand a sentence is to translate it.文章を理解する最も良い方法は、それを翻訳することである。
I could not decide which way to choose.どちらの方法を選んだら良いか私には決断が付かなかった。
It is better for you to do it now.君は、今それをやる方が良い。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
He has hit upon a good idea.彼は良い考えがふと思い付いた。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
No student in our class is smarter than Kate.クラスのどの生徒もケイトより頭が良くない。
The water is nice and cool.水は冷たくて気持ちが良い。
Please do the work at your own convenience.あなたのご都合の良い時にその仕事をして下さい。
I didn't know what to say to him.私には彼になんて言ったら良いか分からなかった。
It was only recently that he got well.彼が良くなったのはつい最近の事です。
These are as good as those.これらはあれらと同じくらい良い。
How can you make your way in life without a good education?良い教育を受けないでどうして成功できるのか。
It was very pleasant. However, it would have been more pleasant if I had been able to speak English fluently.とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。
Is this the right bus for Boston?ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
Everything was allowed: You could kick, trip, hit, or bite your opponent.どんなことでも許されたのです。つまり、相手を蹴っても、つまずかせても、殴っても、あるいはかんでも良かったのです。
Please come and see me whenever it is convenient for you.都合の良いときに来てください。
A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast.良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。
You need not have hurried.君は急がなくて良かったのに。
In addition to good health, he has a good brain.彼は健康に加えて頭が良い。
Tom's work environment was good.トムの職場環境は良好だった。
Nara is as old as Kyoto.奈良は京都と同じくらい古い。
I was allowed to take a week off.1週間の休暇を取っても良い事になった。
Good medicine tastes bitter.良薬は口に苦し。
One sunny day in April, I went out for a walk.ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
She'd better bone up on company policy.彼女は会社の方針をもっと頭にたたきこんだ方が良い。
Thanks for the tip. I'll give it a try.良いことを聞いた!今度試してみようっと!
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I'll leave tomorrow, weather permitting.天気さえ良ければ私は明日出発します。
They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。
After the rain, fair weather.雨の後は良い日が来る。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
I know her very well.私は彼女をとても良く知っています。
A good coach is like a parent to the players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
Parents are proud of their children when they do well in school.親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
I've visited Nara.私は奈良を訪れたことがあります。
The problem has arisen from your ignorance of the matter.その問題はそのことを君が良く知らないから起こったのだ。
You should eat more, or you won't get well soon.君はもっと食べるべきだ。さもないと早く良くなれないぞ。
Let's be friends.仲良くしよう。
John is clever.ジョンは頭が良い。
I got along with everybody.僕はみんなと仲良くやっている。
As you are tired, you had better rest.疲れてるので休んだほうが良い。
A plastic glass is better than one made of real glass.プラスチック製コップは本物のガラス製のコップより良い。
You had better stop smoking.あなたはタバコを止めた方が良い。
These flowers have a really nice fragrance.この花はとても良い香りがする。
He was very sick but his health is improving.彼は重病だったが、彼の健康は良くなってきている。
I slept well last night.私は昨夜良く眠れた。
I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか?
The weather being fine, we went on a picnic.天気が良かったので、私たちはピクニックに行った。
Keeping early hours is good for the health.早寝早起きは健康に良い。
I'm not feeling well.気分が良くないです。
Ah, if you can dub it, can I ask for a copy as well?あ、ダビングできるなら私のもお願いして良いですか?
It is better to wear out than to rust out.さびつかせてしまうより使い古す方が良い。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
He has been a good companion to me.彼は今までずっと私の良い友達だった。
Mike has a nice racket.マイクは良いラケットを持っている。
She worked hard to get the work done.彼女はその仕事を終わらせようと良く働いた。
I went there early so I could get a good seat.良い席が取れるように早くそこへ行った。
Whoever wants to come to my party may come.パーティーに来たい人は誰でも来て良い。
I feel rather off today.今日はあまり調子が良くない。
I have not felt well recently.私は最近あまり体調が良くない。
He left his poorly paid job for greener pastures elsewhere.彼は他にもっと良いところがあるだろうと給料の安い仕事を辞めた。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
How do I change the language of a sentence?例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
However hard he worked, he did not become any better off.いくら一生懸命働いても、彼の暮らしは少しも良くならなかった。
We praise the good old times, but live today.我々は古き良き時代を誉めそやすが、生きているのは今日なのだ。
Of the two stories, the latter story is better.2つの物語のうち、後の方が良い。
Whatever you said to him made him feel better.君が彼に言ったことは何でも、彼の気分を良くした。
I think twice before I smoke.私は吸う前に吸って良いのか良く考える。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
That isn't a good idea in my opinion.私の考えでは、それが良い意見とは思わない。
Walking to work in this heat isn't a good idea.この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。
Could you tell me your mobile number please?ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな?
Good for Nobuyuki.信行君良かったね。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
My mother says Japanese kids aren't naughty, but they live very far away, so Santa Claus doesn't bring them gifts. Thank goodness I was born in Spain.母が言うには、日本人の子どもは良い子にしているのだが、住んでいるところが非常に遠いので、サンタクロースがプレゼントを持って行かないそうだ。スペインに生まれてよかった。
The male ape is intelligent by nature.そのオスざるは生まれつき頭が良い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License