The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '良'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You may come with us if you want to.
来たいのなら私達と一緒にきても良いです。
The best way to understand a sentence is to translate it.
文章を理解する最も良い方法は、それを翻訳することである。
I hope that she'll get well soon.
彼女がすぐ良くなるといいですね。
Kobe is famous for its good beef.
神戸は良質の牛肉で有名だ。
The beautiful is not always the same as the good.
美しいことが良いことと常に同じとは限らない。
Is this symptom getting better or worse?
症状は良くなってきていますか。それとも悪くなってきていますか。
Tom has no idea how to deal with this problem.
トムはこの問題にどう対応すれば良いのか全く分からない。
This is a comfortable chair.
座り心地の良い椅子です。
But you have saved the best till now.
だが、あなたは良いぶどう酒をよくも今までとっておきました。
You should stay at home today.
今日は家にいた方が良い。
Mary is at a loss what to say to him.
メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。
Then a good idea came into my mind.
そのとき良い考えが私の心に浮かんだ。
He is a good boy, and what is better, very handsome.
彼は善良な少年だ。そして、さらによいことには、非常に美男だ。
Sit back and rest, and you will feel much better.
深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。
I can't see the stage well from this seat.
この席からはステージが良く見えない。
He is always generous to poor people.
彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
I am surprised that she refused such a good offer.
彼女がそんな良い申し出を断ったのには驚きだ。
A quiet place to sit and rest would be nice.
座って休める静かな場所だけで良いのです。
All's well that ends well.
終わり良ければ全て良し。
I can't understand why John turned down a job as good as that.
ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.
誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
Her voice carries very well.
彼女の声はとても良く通る。
When she got lost, she wished she had followed his advice.
彼女は道に迷ったとき、彼の忠告を聞いておけば良かったなぁと思った。
Good night. Sweet dreams.
おやすみなさい、良い夢を!
I slept well last night.
昨夜は良く眠れた。
He works very hard.
彼は良く働きます。
You ought to have told me that before.
あなたはそのことを前もって言ってくれても良かったのに。
He is rich, and, what is better, very kind.
彼はお金持ちで、なおそのうえ良いことには、とても親切だ。
I don't have a conscience, I only have a sensitivity.
わたしは良心を持っていない。わたしの持っているのは神経ばかりである。
The lady came from a good family.
その婦人は良家の出身であった。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.
気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。
I will find you a good doctor.
君に良い医者を見つけてあげましょう。
This book is a good guide for beginners.
この本は初心者にとって良い手本となる。
He's not smart enough to add numbers in his head.
彼は暗算が出来るほど頭が良くない。
His conscience stung him.
良心が彼を苦しめた。
I'm on good terms with the neighbors.
私は近所の人と仲が良い。
May I accompany you to the airport?
空港まで一緒に行っても良いですか。
If the weather is good, I'll leave tomorrow.
天気さえ良ければ私は明日出発します。
The parents named their baby Akira.
両親は赤ん坊を英良と名づけた。
With the weather improving, players began running on the sports ground.
天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
You should go over a house before buying it.
あなたは家を買う前に良く調べるべきだ。
I slept well last night.
私は昨夜良く眠れた。
It is better to wear out than to rust out.
さびつかせてしまうより使い古す方が良い。
Good wine needs no bush.
良酒は看板を要せず。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.
配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I prefer the former plan to the latter.
はじめの計画のほうが後のより良いと思う。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.
奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Eating too much is bad for your health.
食べ過ぎることは体に良くない。
My brother makes friends with anybody soon.
弟は誰とでもすぐ仲良しになる。
This morning he said that he would be leaving for Nara tomorrow.
彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。
Luckily, he found a good seat.
運良く彼はいい席を見つけた。
We didn't know which car we should get in.
私達はどの車に乗って良いのかわからなかった。
Science without conscience is only the ruin of the soul.
良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。
Is this the right bus for Boston?
ボストンに行くにはこのバスで良いのですか。
Please call on me when it is convenient for you.
都合の良いときにいらして下さい。
The offer is too good to turn down.
その申し出は、断るにはあまりにも良すぎる。
She works by far the hardest of anyone in my office.
彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I suggested that she go alone.
私は彼女が一人で行った方が良いといいました。
The question of how to establish the optimal formula is still open.
どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
Running is good for your health.
走ることは健康に良い。
Even the brightest student couldn't solve the problem.
いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
This desk is as good as that one.
この机はあの机と同じくらい良いものですよ。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.