Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The weather was fine, so we went fishing. | 天気が良かったので釣りに行った。 | |
| He isn't smart enough to add up numbers in his head. | 彼は暗算をするほど頭が良くない。 | |
| What do you think is the best way to learn English? | 英語を身につける最良の方法は何だと思いますか。 | |
| The drawing is faulty. | 描画が不良です。 | |
| We are good friends now, but we didn't like each other at first. | 今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。 | |
| I have not felt well recently. | 私は最近あまり体調が良くない。 | |
| Hope you had a good birthday. | 良い誕生日を迎えられたことと思います。 | |
| Could you tell me your mobile number please? | ねえ、良かったら携帯の番号教えてくれないかな? | |
| Have a nice day. | 良い一日を。 | |
| You should have come here sooner instead of putting it off out of pride for so long. | そんなにやせ我慢しなくても、はやくこっちに来れば良かったのに。 | |
| The piano has a good tone. | そのピアノは良い音がする。 | |
| Good night. Sweet dreams. | おやすみなさい、良い夢を! | |
| Will she get well soon? | 彼女はすぐ良くなるだろうか。 | |
| The smart boy could solve all the difficult problems with great ease. | その頭の良い男の子は、難しい問題をすべて非常にたやすくとくことができた。 | |
| Everybody has some good points and bad points. | 誰にでも良いところと悪いところがある。 | |
| The best thing to do is to ask an expert to repair it. | 一番良いことは専門家にしてもらうことだ。 | |
| I am planning to visit Kyoto, and Nara as well. | 私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。 | |
| You have only to push the button. | あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。 | |
| I think that it's good and bad that throughout my life I will not be able to forget that event. | 良くも悪くも、あれは一生忘れられない出来事だと思う。 | |
| You must have some nerve to ignore _me_. | このワタクシをさらりと無視するとは良い度胸ですわね。 | |
| I don't know what to buy him for his birthday. | 彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。 | |
| There never was a good war nor a bad peace. | 良い戦争も悪い平和もあったためしはない。 | |
| The camera you bought is better than mine. | あなたが買ったカメラは私のより良い。 | |
| The picture looks better at a distance. | 絵は少し離れたところに置くとより良く見える。 | |
| She is in harmony with all her classmates. | 彼女はクラスメートみんなと仲良くしている。 | |
| Books and friends should be few but good. | 本と友は数が少なく質が良くなければいけない。 | |
| Good points: The pleasure of disposing of enemies with a variety of combos. | 良い所:様々なコンボで自由に敵を料理する楽しさ。 | |
| He may as well confess his crimes. | 彼は罪を告白した方が良い。 | |
| John is clever. | ジョンは頭が良い。 | |
| Don't forget that good jobs are very hard to come by these days. | いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。 | |
| It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall. | 大雪のために鉄道が不通になることが良くある。 | |
| A good businessman knows how to make money. | 良いビジネスマンは金の儲けかたを知っている。 | |
| Sleep is the best medicine for a cold. | 風邪には睡眠が最良の薬です。 | |
| Nara is a very old city. | 奈良はとても古い都です。 | |
| He is a person with good sense. | 彼は良識ある人です。 | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| This song reminds me of the good old days. | この歌は私に古き良き時代を思い出させる。 | |
| You had better make use of the opportunity. | あなたはその機会を利用したほうが良い。 | |
| I didn't know what to say to him. | 私には彼に何といったら良いか分からなかった。 | |
| His bad behavior is a reflection on his common sense. | 行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。 | |
| Mary doesn't know what to say to him. | メアリーは彼に何といったら良いのか途方に暮れている。 | |
| He's on good terms with Mr. Brown. | 彼はブラウンさんと仲が良い。 | |
| I am looking forward to receiving your favorable answer. | 良い返事をお待ちしております。 | |
| Every cloud has a silver lining. | どんな悪いことにも良い面がある。 | |
| Ten minutes after they had passed Nara, the car ran out of gas. | 彼らが奈良を過ぎて10分後、車はガス欠になった。 | |
| He has a good memory. | 彼は記憶が良い。 | |
| I didn't get along with her. | 私は彼女とは相性が良くなかった。 | |
| I am surprised that she refused such a good offer. | 彼女がそんな良い申し出を断ったのには驚きだ。 | |
| No news is good news. | 便りがないのは良い知らせ。 | |
| When it comes to good quality wine, no country can rival France. | 良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。 | |
| We are good friends now, but we didn't like each other at first. | 今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。 | |
| I've gotten better. | 良くなりました。 | |
| Kate is smarter than any other student in our class. | ケイトはクラスの他のどの生徒よりも頭が良い。 | |
| Which is better, this or that? | これとあれではどちらが良いですか。 | |
| If you studied hard, you would get good marks. | 君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。 | |
| The addition of salt greatly improved the flavor. | 塩を加えたら味が大いに良くなった。 | |
| They are nice boys and I am sure you will get on with them very well. | 彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。 | |
| I don't know what to say. | 何を言ったら良いかわからない。 | |
| Walking to work in this heat is a bad idea. | この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。 | |
| Just because he's good, doesn't mean he's wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| The male ape is intelligent by nature. | そのオスざるは生まれつき頭が良い。 | |
| Please listen carefully to what I have to say. | 僕の言う事を良く聞いてくれ。 | |
| There are a lot of deer in Nara. | 奈良に鹿がたくさんいるよ! | |
| She knows your mother very well. | 彼女は君のお母さんを良く知っている。 | |
| We really get on and often go to each other's place. | 私たちはとっても仲良しでお互いの家をよく行き来する仲でした。 | |
| I am afraid that they don't get along very well. | 残念ながら、彼らは折り合いがあまり良くない。 | |
| He came first. Therefore he got a good seat. | 彼は一番初めに来た、だから良い席がとれた。 | |
| Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example. | 日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。 | |
| Was the movie good? | 映画は良かったですか。 | |
| It's great that you were able to achieve your goals. | ちゃんと目的が果たせて良かったね。 | |
| This year promises a good harvest of rice. | 今年は米の作柄は良さそうだ。 | |
| I am not such a fool but can appreciate it. | その良さがわからぬばかではない。 | |
| It was such a fine day that we decided to have a picnic. | とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。 | |
| The two brothers couldn't get along with each other. | 2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。 | |
| Your composition is the best yet. | 君の作文はこれまでの中で一番良い。 | |
| Is there any good way to memorise our lines quickly? | せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。 | |
| The bright boy comprehended the concept of geometry. | 頭の良いその少年は幾何学の概念を理解した。 | |
| How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? | 今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? | |
| I believe that this is not a good idea. | それは良い考えではないと私は思います。 | |
| He didn't believe that honesty is the best policy. | 彼は正直は最良の策を信じなかった。 | |
| You must be friendly with your neighbors. | 近所の人とは仲良くしなければなりません。 | |
| The place I live in is very good for your health. | 私が住んでいる所は健康に良い。 | |
| Kate is the smartest student in our class. | ケイトはクラスで一番頭の良い生徒だ。 | |
| Actually, the present method has plenty of room for improvement. | 実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。 | |
| Drinking warm milk will help you get to sleep. | 寝る前にホットミルクを飲むと寝つきが良くなりますよ。 | |
| Milk will do you good. You'd better drink it every day. | 牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。 | |
| The concert was short, but it was really good. | コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。 | |
| Those shoes go well with this white skirt. | この靴はこの白いスカートに良く合います。 | |
| Because he is good, it does not follow that he is wise. | 彼が善良だからといって、賢いということにはならない。 | |
| How can you make your way in life without a good education? | 良い教育を受けないでどうして成功できるのか。 | |
| The student center is a good place to strike up conversations. | 学生センターは話をするのに良いところだ。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を彰良と名づけた。 | |
| You may give the book to whoever wants it. | その本がほしい人には誰にでもあげて良い。 | |
| He fell into bad company. | 彼は不良仲間とぐるになっていた。 | |
| He is a good carpenter. | 彼は腕の良い大工だ。 | |
| Then a good idea came into my mind. | そのとき良い考えが私の心に浮かんだ。 | |
| Moderate exercise will do you good. | 適度の運動は体に良い。 | |
| You should try to get along with your neighbours. | 隣の人とは仲良くすべきだ。 | |
| I have recovered my health already. | 私はもう良くなりました。 | |
| I am often confused with my brother. | 私は良く兄に間違えられる。 | |