Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A good-looking horse may sometimes break down. | 良さそうにみえる馬でも時には弱ることもある。 | |
| It is a good idea for us to play shogi after dinner. | 私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。 | |
| Her voice carries very well. | 彼女の声はとても良く通る。 | |
| He gave a good piece of advice. | 彼は良い忠告を一つしてくれた。 | |
| The food isn't very good here. | 当地は食べ物があまり良くない。 | |
| Is this the right way to the museum? | 博物館へはこの道で良いのでしょうか。 | |
| A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord. | 波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。 | |
| In addition to good health, he has a good brain. | 彼は健康に加えて頭が良い。 | |
| I always put down good experiences in my diary. | 私はいつも日記に良かったときのことを書き留めておきます。 | |
| It's easy for him to compose a good poem. | 彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。 | |
| I think I prefer this room as it was, before we decorated it. | 私はこの部屋は飾り付けをする前のままのほうが良かったと思います。 | |
| How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine? | 今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい? | |
| It won't be a long time before he gets well. | 彼は間もなく良くなるだろう。 | |
| We didn't know which car we should get in. | 私達はどの車に乗って良いのかわからなかった。 | |
| The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. | 高松塚古墳は、奈良県明日香村に存在する古墳。 | |
| A good coach is like a parent to the players. | 良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。 | |
| I hope that you will get well soon. | 早く良くなるといいですね。 | |
| Free advice isn't always good advice. | 只で得られる助言は、常に良い助言であるとは限りません。 | |
| Fortunately he is in a good position and has broad shoulders. | 幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| I am good friends with Bill. | 私はビルと仲良しです。 | |
| There's no way I can make it up to you. | どう埋め合わせしたら良いかわかりません。 | |
| Nothing is better than health. | 健康ほど良い物はない。 | |
| For some reason economic booms have names taken from Japanese mythology given to them. | なぜか、景気の良いときには日本の神話にちなんだ名前が付けられています。 | |
| It is good for the health to take moderate exercise. | 適度の運動をするのは健康に良い。 | |
| Tom has no idea how to deal with this problem. | トムはこの問題にどう対応すれば良いのか全く分からない。 | |
| I don't know what to say. | 何を言ったら良いかわからない。 | |
| I know Tom and Mary used to good friends. | トムとメアリーが以前仲の良い友達だったのは知っています。 | |
| Business is brisk now and we are up to the elbows in orders. | 今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。 | |
| It's fine today. | 今日は天気が良い。 | |
| I always feel good after I do my good deed for the day. | 一日一善。良いことをした後は、気持ちがいいね。 | |
| Drinking on an empty stomach is bad for your health. | 空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。 | |
| A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation. | 少量のアルコールは心身をリラックスさせ、血流を良くします。 | |
| Excuse me, do you mind if I sit here? | すみません、ココ、座っても良い? | |
| That's good, isn't it? | 良かったですね。 | |
| I didn't know for certain which train to take. | どの電車に乗ったら良いのかはっきりわかりませんでした。 | |
| She is obedient to her parents. | 彼女は親の言う事を良く聞く。 | |
| The shopping district is easily accessible from our house. | その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。 | |
| Would you kindly quote your best price? | 最も良い価格で見積もって下さい。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を映良と名づけた。 | |
| This tune is quite familiar to us all. | この曲は我々の誰にも良く知られている。 | |
| Dad is a hard worker. | お父さんは良く働く。 | |
| Nara is an old city worth visiting at least once in your life. | 奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。 | |
| The delinquents knocked him down and stole his wallet. | 不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。 | |
| No student in our class is as smart as Kate. | クラスのどの生徒もケイトほど頭が良くない。 | |
| I always find contentment in a good book. | 良書を読むといつも幸せだと感じる。 | |
| I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal. | こんな良い申し出を断るとは、私は彼が何を考えているのかさっぱりわからない。 | |
| He was acclaimed as the best writer of the year. | 彼はその年の最良の作家としてたたえられた。 | |
| Skiing is a good form of recreation. | スキーをすることは良いレクリエーションである。 | |
| Let's be friends. | 仲良くしよう。 | |
| Walking to work in this heat is a bad idea. | この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。 | |
| I know him very well. | 私は彼をとても良く知っている。 | |
| This year promises a good harvest of rice. | 今年は米の作柄は良さそうだ。 | |
| Deceiving your colleagues isn't good. | 同僚を騙すのは良くないよ。 | |
| Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful. | 運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。 | |
| The question of how to establish the optimal formula is still open. | どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。 | |
| If you get up early, you will feel so much the better. | 早起きすれば、それだけもっと気分が良くなるだろう。 | |
| The two brothers couldn't get along with each other. | 2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。 | |
| Good words are worth a lot, but cost almost nothing. | 良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。 | |
| If the weather is good tomorrow, let's go on a hike. | 明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。 | |
| Day by day he seemed to get better. | 日に日に彼は良くなるだろう。 | |
| Honesty, I believe, is the best policy. | 正直者は最良の策だ。 | |
| She is not a good person. | 彼女は良い人ではない。 | |
| The bright boy comprehended the concept of geometry. | 頭の良いその少年は幾何学の概念を理解した。 | |
| That doctrine will no doubt lead to dismal consequences. | その主義はきっと良くない結果を招くだろう。 | |
| This is the very best way to do it. | これはそれを行うまさに最良の方法です。 | |
| Well do I remember the scene. | 私はその光景を良く覚えている。 | |
| I hope that she will get well soon. | 彼女が早く良くなるといいですね。 | |
| A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client. | 良い弁護士なら依頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。 | |
| This desk is as good as that one. | この机はあの机と同じくらい良いものですよ。 | |
| She will get well soon. | 彼女はすぐに良くなるだろう。 | |
| In addition to being a good teacher, she was a great scholar. | 彼女は良い教師であるばかりでなく、偉大な学者でもあった。 | |
| I gained a clear picture of how it works. | それがどのように作動するかが良く分かった。 | |
| She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted. | 彼女は頭が良くて、最もいいと子は大変心が優しい。 | |
| Don't obtain wealth at the expense of your conscience. | 良心を犠牲にして富を得るな。 | |
| You must make an effort to get along with everyone. | だれとでも仲良くやって行くように努力しなければならない。 | |
| A good ballboy or ballgirl must be able to concentrate hard and run fast. | 良いボールボーイやボールガールは精神を集中することができ、また、速く走ることができなければならない。 | |
| She said that I should come home soon. | 彼女は私に早く帰ったほうが良いと言った。 | |
| There was a fine scent in the room. | 部屋の中は良い香りがしていた。 | |
| Good medicine tastes bitter. | 良薬は口に苦し。 | |
| The school is crying out for good teachers. | 学校では良い教師を切に必要としている。 | |
| The dinner was superior in quality to the one he ate this evening. | その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。 | |
| If you studied hard, you would get good marks. | 君はよく勉強すれば良い点をとれるだろうが。 | |
| You are a good student. | 君は善良な学生です。 | |
| What do you think is the best way to learn English? | 英語を身につける最良の方法は何だと思いますか。 | |
| If you take this medicine, you'll feel better. | あなたはこの薬をのめば、良くなるだろう。 | |
| She is diligent and smart enough to win a scholarship. | 彼女は奨学金が得られるほどまじめで頭も良い。 | |
| I hit upon a good idea then. | その時私は良い考えを思い付いた。 | |
| We cannot tell which is better. | どちらが良いか私たちにはわかりません。 | |
| You may bring whomever you like. | 好きな人は誰でも連れてきて良いです。 | |
| My advice is for you to go home. | 家に帰った方が良いと忠告します。 | |
| I'm a serious office lady and a good wife and mother at home. | 私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。 | |
| What is good to do cannot be done too soon. | やって良いことはどんなに早くやっても早すぎることはない。 | |
| A sensible person is one who uses good sense. | 分別ある人というのは良識を働かす人である。 | |
| I am afraid that they don't get along very well. | 残念ながら、彼らは折り合いがあまり良くない。 | |
| I left home early so as to get a good seat. | 良い席を取るために私は早く家をでた。 | |
| Tofu goes well with good sake. | 豆腐は良い酒の肴になる。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を英良と名づけた。 | |
| Science without conscience is only the ruin of the soul. | 良心を欠いた学問は魂の廃墟以外のなにものでもない。 | |
| Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example. | 日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。 | |