Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She grows many kinds of flowers. | 彼女は色々な種類の花を育てている。 | |
| They adorned the room with flowers. | 部屋を花で飾った。 | |
| The apple tree has a beautiful blossom. | リンゴの木が美しい花を咲かせている。 | |
| What sort of flower do you like? | どんな種類の花が好きですか。 | |
| It was very thoughtful of you to send her some flowers. | 彼女に花を贈ったとは、君はとても思いやりがある人だね。 | |
| She was delighted with the flowers you sent her. | 彼女はあなたが送った花を喜んでいました。 | |
| What a beautiful flower! | 何て綺麗な花なんでしょう! | |
| He likes most beautiful flowers. | 彼はたいていの美しい花が好きだ。 | |
| We must water the flower. | 花に水をやらなければならない。 | |
| Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies. | そしてまもなくショベルカーがやってきて、ひなぎくの花でいっぱいの丘を掘って道路をつくりはじめました。 | |
| These flowers aren't only beautiful, but they smell nice. | この花は美しいだけでなく、よい香りがします。 | |
| Please be careful not to break this vase. | この花瓶を割らないように注意してください。 | |
| I like to decorate my room with flowers. | 私は部屋を花で飾るのが好きだ。 | |
| I like flowers of every description. | 私はどんな種類の花も好きだ。 | |
| Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to. | どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。 | |
| They awarded her first prize at the flower show. | 花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。 | |
| She picked flowers. | 彼女は花を摘んだ。 | |
| Truly you are the flower of my life. | 君はわが人生に咲き誇りし最大の花よ。 | |
| Father is watering flowers. | 父は花に水をやっている。 | |
| Children are the flowers of life. | 子供は人生の花です。 | |
| He cast an eye on an old vase on the table. | 彼は机の上の古い花瓶に視線を向けた。 | |
| The flower is crying out for water. | 花がとても水を欲しがっている。 | |
| This broken vase can't be repaired. | この壊れた花瓶の修理は不可能だ。 | |
| She has a flower in her hand. | 彼女は手に花を持っている。 | |
| Frost touched the flowers. | 霜で花が傷んだ。 | |
| How many flowers are there in the vase? | 花瓶のなかには何本の花がはいっていますか。 | |
| The flowers give off a very pleasant perfume. | その花はとても気持ちのよい香りを放っている。 | |
| Hanako called his bluff. | 花子は不信に思って本当かどうか問いただした。 | |
| It's easy to see the fireworks from over there. | あそこなら花火が見やすい。 | |
| What a beautiful vase it is! | それは何と美しい花瓶なのだ。 | |
| Tom saw a vase of flowers on the table near the window. | トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。 | |
| Hanako likes cake a lot. | 花子はとてもケーキが好きだ。 | |
| She is watering the flowers. | 彼女は花に水をやっています。 | |
| Curiously, a flower bloomed on the withered up tree. | 奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。 | |
| The sky was ablaze with fireworks. | 空は花火で光り輝いていた。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| I bloomed while having conversation and enjoying the mixed-gender bath. | 混浴を楽しみながら会話に花をさかせました。 | |
| They set off fireworks. | 彼らは花火を打ち上げた。 | |
| This flower has a scent all its own. | この花は独特の香りがする。 | |
| How pretty is this flower! | この花はなんときれいなことか。 | |
| Speech is silver, silence is gold. | 言わぬが花。 | |
| This is a well-formed vase. | これは格好のよい花瓶だ。 | |
| She is dressed like a bride. | 彼女は花嫁のような衣装を着ている。 | |
| The delicate, graceful flowers are in bloom. | たおやかな花が咲いている。 | |
| All the early flowers were bitten by the frost. | 早咲きの花はみんな霜にやられた。 | |
| A delivery man is dropping off an arrangement of artificial flowers. | 業者が造花の花束を届けて飾っている。 | |
| Since PlayStation 2 came out the game software store shelves have bloomed riotously with colorful new titles. | プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。 | |
| Thank you for the beautiful flowers. | きれいな花をありがとう。 | |
| She says that she likes flowers. | 彼女は花が好きだと言っている。 | |
| There is a red rose in the vase. | 花瓶に赤いバラが入っている。 | |
| Tiny blossoms have come out all over the river bank. | 小さな花々が川の土手一面に咲いた。 | |
| He likes a most beautiful flower. | 彼は非常に美しい花が好きだ。 | |
| "I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth. | 「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。 | |
| This temple is famous for its cherry blossoms. | この寺は桜の花で有名である。 | |
| The next morning I woke to see the fruit trees in bloom underneath my window. | 翌朝、目がさめると、私の窓の下で果実の木の花が咲いているのを目にした。 | |
| Flower arranging is a traditional craft in Japan. | 生け花は日本では伝統的な芸道である。 | |
| The flower will come out soon. | 花がすぐに咲きます。 | |
| Why did you buy flowers? | どうして花を買ったの? | |
| She has been cherishing that flower. | 彼女はその花をとても大事にしている。 | |
| Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry. | ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。 | |
| She is keen on birds and flowers. | 彼女は鳥や花が大好きです。 | |
| He dropped a vase. | 彼は花瓶を落とした。 | |
| What pretty flowers! | なんとかわいい花だろう。 | |
| Why did you buy the flowers? | どうして花を買ったんだ? | |
| "Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is." | 「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」 | |
| Happiness is a delicate flower. | 幸福はか弱い花である。 | |
| The flowers in her new vase refreshed her. | 新しい花瓶の花が彼女の気分を爽快にした。 | |
| The cherry blossoms were at their best. | 桜花が盛りであった。 | |
| The flowers will look more beautiful in the vase. | その花びんに入れると花はもっときれいに見える。 | |
| Flowers are always acceptable. | 花はいつもらってもうれしいものだ。 | |
| Bread is better than the songs of birds. | 花より団子。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| Choose any flowers you like. | 好きな花をどれでも選びなさい。 | |
| You have two flowers. | あなたは2本の花を持っています。 | |
| The flowers in his garden have withered. | 彼の庭の花はいま枯れてしまった。 | |
| The bride came into the room, with everyone staring at her. | 花嫁は皆の視線を浴びながら部屋に入ってきた。 | |
| He sent her some flowers, along with a pretty card. | 彼は花にきれいなカードを添えて彼女に送った。 | |
| I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining. | 花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。 | |
| Blossoms have come out on the embankment. | 花々が土手に咲いた。 | |
| My mother likes tulips very much and so does my sister. | 母はチューリップの花が大好きです。姉もまたそうです。 | |
| An offering of flowers had been placed at the grave. | お墓には供花が供えられていた。 | |
| Those flowers have died. | それらの花は枯れてしまった。 | |
| These flowers bloom earlier than others do. | この花は早咲きだ。 | |
| The vase was broken to pieces. | 花瓶が粉々に割れた。 | |
| Jane is interested in flower arrangement. | ジェーンは生け花に興味をもっている。 | |
| As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood. | 花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。 | |
| Beautiful flowers don't always produce good fruits. | 美しい花に良い実は成らぬ。 | |
| She said she was walking through the woods, looking for wild flowers. | 彼女の話では、野の花を探して森を歩いていたのだそうだ。 | |
| I'd like to learn how to arrange flowers. | 生け花を習いたい。 | |
| The flowers were dying without water. | 花は水が無くて枯れかけていた。 | |
| We have to water the flowers. | 花に水をやらなければならない。 | |
| She broke the vase on purpose to bother me. | 彼女は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。 | |
| She broke a vase by mistake. | 彼女は誤って花びんをこわしてしまった。 | |
| Many beautiful flowers bloom in spring. | たくさんの美しい花が春に咲く。 | |
| We enjoyed watching the fireworks on a bridge last summer. | 昨年の夏、私たちは橋の上で花火を楽しく見た。 | |
| A spring rain revived the flower. | 春の雨が花に生気をよみがえらせた。 | |
| Its flower is beautiful, but it bears no fruit. | この木の花は奇麗だが実はならない。 | |
| The flowers are at their best now. | 花は今や真っ盛りです。 | |
| We must wait for a few weeks to see the lilacs. | ライラックの花を見るには2、3週間待たねばならない。 | |
| The city of Mito was crowded with blossom viewers. | 水戸市は花見客でいっぱいだった。 | |