UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Art brings bread.芸は身を助ける。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License