The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '芸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is something of an artist.
彼はちょっとした芸術家だ。
Janet was seeking for fame in the world of show business.
ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
生け花は日本では伝統的な芸道である。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
You have infinite possibilities as an artist.
あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
The artists who succeed best in doing so.
そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を実現した。
Art is long, life is short.
芸術は長く、人生は短い。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Many famous artists live in New York.
たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Everyone is more or less interested in art.
だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Kabuki is an old Japanese art.
歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.
父は園芸の基本を教えてくれた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
Every one of us is more or less interested in art.
我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Gardening has been popular for some years.
園芸がここ数年、流行しています。
Art brings bread.
芸は身を助ける。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.
彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.
この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
Jack of all trades and master of none.
多芸は無芸。
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
It is the most artistic picture I have ever taken.
それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
This we can call a work of art.
これを私たちは芸術品と呼ぶ。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
The poor man finally became a great artist.
その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Fantasy is often the mother of art.
空想はしばしば芸術の母になる。
They are great masterpieces of European art.
それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He is not much of an artist.
彼はたいして立派な芸術家ではない。
Abstract art is something to feel.
抽象芸術は感じるものだ。
An artist must have an eye for color.
芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
The circus sea lion did a trick.
サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.