UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License