UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Art brings bread.芸は身を助ける。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License