The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '芸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Tom doesn't know much about art.
トムは芸術についてよく知らない。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を現実した。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
John grew up to be a great artist.
ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Abstract art is something to feel.
抽象芸術は感じるものだ。
What's your favorite kind of art?
どのような種類の芸術が好きなのですか?
Some abstract art is difficult to understand.
抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
You cannot teach an old dog new tricks.
老犬に新しい芸は仕込めない。
Art is long, life is short.
芸術は長く、人生は短い。
Accomplishments are a friend in need.
芸は身を助く。
He has a good eye for art.
彼は芸術に関しては目が肥えている。
My dream is to become an artist.
私の夢は芸術家になることです。
You can't teach an old dog new tricks.
老犬に新しい芸は教えられない。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
It is important to be accomplished in some art.
一芸に長じることが大切だ。
He is by nature an artist.
彼は生まれながらの芸術家である。
You cannot teach an old dog new tricks.
老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He is proud that he is an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
He is something of an artist.
彼はちょっとした芸術家だ。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
She is artistic by nature.
彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.
そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
He has very little, if any, knowledge about art.
彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
Monkeys can learn a lot of tricks.
猿はたくさん芸を覚える。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
As the artist grows older his paintings many alter.
芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.
この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.
このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を実現した。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
He is as great an artist as lived.
彼は古来まれな芸術家だ。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
He is known as a proficient artist in his field.
彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
He fancies himself as an artist.
彼は芸術家を気取っている。
The artist exclaimed.
その芸術家は叫んだ。
I trained the dog to do tricks.
私はその犬を芸当ができるように訓練した。
This peach is a beauty.
この桃は芸術品だよ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
She was over thirty when her artistic talent emerged.
彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Every man can't be an artist.
誰でも芸術家になれるとは限らない。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.
彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He's proud to be an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
Art was then at its best.
当時、芸術は全盛でした。
Many famous artists live in New York.
たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
This is the very reason why I take no interest in art.
こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.