The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '芸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Abstract art is not to the taste of everyone.
抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.
このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
This we can call a work of art.
これを私たちは芸術品と呼ぶ。
He is the greatest living artist.
彼は現存する最高の芸術家である。
He is anything but that.
彼は断じて芸術家なんかではない。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
He made good as an entertainer.
彼は芸人として成功した。
She was over thirty when her artistic talent emerged.
彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
He fancies himself as an artist.
彼は芸術家を気取っている。
They are great masterpieces of European art.
それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
She was reading a gardening manual.
彼女は園芸の手引書を読んでいた。
Abstract art is something to feel.
抽象芸術は感じるものだ。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Not everybody wants to be an artist.
人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Art brings bread.
芸は身を助ける。
I saw a marvelous animal act at the circus.
僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
He is by nature an artist.
彼は生まれながらの芸術家である。
The French are said to love art.
フランス人は芸術を愛好すると言われている。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
You cannot teach an old dog new tricks.
老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Jack of all trades is master of none.
多芸は無芸。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.
父は園芸の基本を教えてくれた。
He taught his dog some clever tricks.
彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
I work in the field of art.
私は芸術畑で働いています。
My uncle has a deep interest in art.
おじは芸術への関心が高い。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.
彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
What do you think of modern art?
現代芸術をどう思いますか。
Some abstract art is difficult to understand.
抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Art is my lifework.
芸術は私の一生の仕事だ。
Everyone is more or less interested in art.
だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
He is a jack-of-all-trades.
あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
Fantasy is often the mother of art.
空想はしばしば芸術の母になる。
He boasts himself an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.