UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Art brings bread.芸は身を助ける。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License