The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '芸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kabuki is an old Japanese art.
歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
He's proud to be an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
He is by nature an artist.
彼は生まれながらの芸術家である。
This peach is a beauty.
この桃は芸術品だよ。
He is a jack-of-all-trades.
あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.
彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
You have infinite possibilities as an artist.
あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
They are great masterpieces of European art.
それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Modern art means little to me.
現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Her garden is a work of art.
彼女の庭は芸術作品です。
This peach is a work of art.
この桃は芸術品だよ。
I think he is the greatest artist of the time.
私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
He contributed a lot of money for the sake of art.
彼は芸術のために大金を寄付した。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
You cannot teach an old dog new tricks.
老犬に新しい芸は仕込めない。
Not everybody wants to be an artist.
人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
He is anything but that.
彼は断じて芸術家なんかではない。
An architect should not pretend to be an artist.
建築家は芸術家ぶってはならない。
Every man can't be an artist.
誰でも芸術家になれるとは限らない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を実現した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
She was over thirty when her artistic talent emerged.
彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
Art was then at its best.
当時、芸術は全盛でした。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
A good craftsman takes pride in his work.
腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.