The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '芸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He teaches arts and crafts in a school.
彼は美術工芸を学校で教えている。
Kabuki is an old Japanese art.
歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
Not everybody can be an artist.
人は誰でも芸術家になれるわけではない。
He's proud to be an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
It requires a good taste to study art.
芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
He is nothing but a minor artist.
彼は二流の芸術家にすぎない。
I saw a marvelous animal act at the circus.
僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.
芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
My father is far from artistic.
父はおおよそ非芸術的な人だ。
He has very little, if any, knowledge about art.
彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.
母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
A jack of all trades is a master of none.
多芸は無芸。
Art is my lifework.
芸術は私の一生の仕事だ。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
He made good as an entertainer.
彼は芸人として成功した。
He is not interested in art at all.
彼は芸術にまったく関心がない。
A good craftsman takes pride in his work.
腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を現実した。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になる夢を実現した。
Modern art means little to me.
現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.
木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.
伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.
今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.
このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Every one of us is more or less interested in art.
我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を実現した。
He is the greatest living artist.
彼は現存する最高の芸術家である。
Some abstract art is difficult to understand.
抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
As the artist grows older his paintings may alter.
その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
She is reading a manual on gardening.
彼女は園芸の入門書を読んでいる。
I am not an artist. I never had the knack for it.
私は芸術家ではない。全然向いていない。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
The poor man finally became a great artist.
その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
I'm afraid my greatest talent is for eating.
僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.
彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
Every man can't be an artist.
誰でも芸術家になれるとは限らない。
You cannot teach an old dog new tricks.
老犬に新しい芸は仕込めない。
The potter's lost his cunning.
その陶芸家は腕が落ちた。
Australians excel at sports and entertainment.
スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Jack of all trades is master of none.
多芸は無芸。
His talent is green.
彼の芸はこなれていない。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Accomplishments are a friend in need.
芸は身を助く。
Her garden is a work of art.
彼女の庭は芸術作品です。
Abstract art is not to the taste of everyone.
抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
Tom isn't interested in art at all.
トムは芸術には全く関心がない。
I am no more an artist than you are.
あなたと同様私も芸術家ではないのです。
She is artistic by nature.
彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
He is not much of an artist.
彼はたいして立派な芸術家ではない。
I took an art class last year.
去年手芸コースを取っていたのです。
It is important to be accomplished in some art.
一芸に長じることが大切だ。
The circus sea lion did a trick.
サーカスのアシカは曲芸を見せた。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.