UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License