UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License