UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
Art brings bread.芸は身を助ける。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License