UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
Art brings bread.芸は身を助ける。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License