UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License