UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License