UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License