UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
Art brings bread.芸は身を助ける。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License