UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License