UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Art brings bread.芸は身を助ける。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License