UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
Art brings bread.芸は身を助ける。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License