The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '芸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A jack of all trades is a master of none.
多芸は無芸。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
As the artist grows older his paintings many alter.
芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
He is nothing but a minor artist.
彼は二流の芸術家にすぎない。
It is clear that he is a great artist.
彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.
木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
Everyone was more or less interested in the arts.
だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
He is anything but that.
彼は断じて芸術家なんかではない。
Every man can't be an artist.
誰でも芸術家になれるとは限らない。
You have infinite possibilities as an artist.
あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.
実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
He is one of the greatest artists in Japan.
彼は日本の最高の芸術家の1人です。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
They are great masterpieces of European art.
それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
I'm afraid my greatest talent is for eating.
僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Not everybody can be an artist.
人は誰でも芸術家になれるわけではない。
The circus sea lion did a trick.
サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を実現した。
I saw a marvelous animal act at the circus.
僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
Kabuki is an old Japanese art.
歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
What's your favorite kind of art?
どのような種類の芸術が好きなのですか?
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
His garden is a work of art.
彼の庭は芸術作品です。
My dream is to become an artist.
私の夢は芸術家になることです。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Gardening has been popular for some years.
園芸がここ数年、流行しています。
A good craftsman takes pride in his work.
腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
It is the most artistic picture I have ever taken.
それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
He contributed a lot of money for the sake of art.
彼は芸術のために大金を寄付した。
You cannot teach an old dog new tricks.
老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
An artist must have an eye for color.
芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
He is a jack-of-all-trades.
あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
She fell in love with a young artist.
彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
His talent is green.
彼の芸はこなれていない。
He taught his dog some clever tricks.
彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.