The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '芸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.
芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
This peach is a beauty.
この桃は芸術品だよ。
The artists who succeed best in doing so.
そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
He is as great an artist as lived.
彼は古来まれな芸術家だ。
He is the greatest living artist.
彼は現存する最高の芸術家である。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
He taught his dog some clever tricks.
彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Art was then at its best.
当時、芸術は全盛でした。
I am no more an artist than you are.
あなたと同様私も芸術家ではないのです。
Tom doesn't know much about art.
トムは芸術についてよく知らない。
He is by nature an artist.
彼は生まれながらの芸術家である。
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He has very little, if any, knowledge about art.
彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.
木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
She is reading a manual on gardening.
彼女は園芸の入門書を読んでいる。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Art brings bread.
芸は身を助ける。
Everyone is more or less interested in art.
だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
She will be a famous artist in the future.
彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
The potter's lost his cunning.
その陶芸家は腕が落ちた。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
I am not an artist. I never had the knack for it.
私は芸術家ではない。全然向いていない。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を実現した。
Not everybody wants to be an artist.
人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Art is my lifework.
芸術は私の一生の仕事だ。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
That painting by Rembrandt is a work of art.
あのレンブラントの絵は芸術作品です。
His garden is a work of art.
彼の庭は芸術作品です。
She was over thirty when her artistic talent emerged.
彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
Art is not a luxury, but a necessity.
芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
He has something of the artist in him.
彼にはかなり芸術的な素質がある。
Monkeys can learn a lot of tricks.
猿はたくさん芸を覚える。
The next stage was to enter a good arts school.
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Not everybody can be an artist.
人は誰でも芸術家になれるわけではない。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.