UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Art brings bread.芸は身を助ける。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License