UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Art brings bread.芸は身を助ける。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License