UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Art brings bread.芸は身を助ける。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License