UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Art brings bread.芸は身を助ける。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License