UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License