UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Art brings bread.芸は身を助ける。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License