UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License