UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Art brings bread.芸は身を助ける。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License