UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Art brings bread.芸は身を助ける。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License