UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
Art brings bread.芸は身を助ける。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License