UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
Art brings bread.芸は身を助ける。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License