UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
He's proud to be an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License