UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Art brings bread.芸は身を助ける。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Accomplishments are a friend in need.芸は身を助く。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License