UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
Art is not a luxury, but a necessity.芸術は贅沢品ではない、必需品だ。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
She was reading a gardening manual.彼女は園芸の手引書を読んでいた。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
She is reading a manual on gardening.彼女は園芸の入門書を読んでいる。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
She was over thirty when her artistic talent emerged.彼女の芸の才能が現れたのは30過ぎのことだった。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.木工芸では、木を、硬木、軟木と、唐木に分類します。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
You cannot teach an old dog new tricks.年取った犬に新しい芸を仕込めない。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License