UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Flower arrangement is a traditional art in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
He taught his dog some clever tricks.彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
It is important to be accomplished in some art.一芸に長じることが大切だ。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
You cannot teach an old dog new tricks.老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
You cannot teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は仕込めない。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
You can't teach an old dog new tricks.老犬に新しい芸は教えられない。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Art brings bread.芸は身を助ける。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
He is familiar with the entertainment world.彼は芸能界に精通している。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
Australians excel at sports and entertainment.スポーツと演芸の分野でのオーストラリア人の卓越。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
I saw a marvelous animal act at the circus.僕はサーカスで見事な動物の芸を見た。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License