UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '芸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Everyone is more or less interested in art.だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
His talent is green.彼の芸はこなれていない。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
The potter's lost his cunning.その陶芸家は腕が落ちた。
Jack of all trades is master of none.多芸は無芸。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
I went to a musical with my favorite actor today. He's the one must-see for this year.今日お気に入りの芸能人が出てるミュージカルを見に行った。彼は、今年の一押しだね。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
A good craftsman takes pride in his work.腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Gardening has been popular for some years.園芸がここ数年、流行しています。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
You have infinite possibilities as an artist.あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
A jack of all trades is a master of none.多芸は無芸。
Flower arranging is a traditional craft in Japan.生け花は日本では伝統的な芸道である。
I trained the dog to do tricks.私はその犬を芸当ができるように訓練した。
I took an art class last year.去年手芸コースを取っていたのです。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
He made good as an entertainer.彼は芸人として成功した。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
When you're in show business for long, the number of people who can teach you something decreases every year.芸能界に長くいると、年齢的にも教えてくれる人が少なくなります。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
He is a jack-of-all-trades.あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
He boasts himself an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.そのピエロの芸は、少年たちにはとても面白いものだった。
Since he's in show business he often goofs around in a showy way, but once in a while he has these bashful mannerisms that are really cute.彼は芸人だからいつも馬鹿な事やっているけど、たまに見せる恥ずかしそうにする仕草がかわいいのよね。
He is not so much a teacher as an entertainer.彼は教師というよりは芸人です。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Janet was seeking for fame in the world of show business.ジャネットは芸能界での名声を求めていた。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
The circus sea lion did a trick.サーカスのアシカは曲芸を見せた。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The monkey, trained properly, will be able to do a lot of tricks.この猿は、きちんと仕込めばいろいろな芸ができるようになるだろう。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
Everyone is more or less interested in art.誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
Jack of all trades and master of none.多芸は無芸。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License