He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him.
現在、チャンピオン・ベルトを締めているのは彼であり、その彼から王座を奪える若者はいないだろう。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
You should enrich your mind when young.
若い時に心を豊かにするべきだ。
He keeps his youth by jogging.
彼はジョギングをして若さを保っている。
Bill was too young to take the post.
ビルは若すぎてその役職につくことができなかった。
His aunt looks young.
彼の叔母さんは若く見える。
It's important for today's young people to study English.
英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.
若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
I wish I had studied English harder while young.
若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
When I was young, I would often watch baseball.
私は若い頃よく野球を見たものだった。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
I would often swim in this river when I was young.
若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
The charges against him were dropped because of his youth.
若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた。
For such a young man, he's quite a solid person.
彼は若いのになかなかしっかりしてるよ。
On crowded buses young people should give their seats to old people.
混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。
My nephew was excused because of his youth.
私の甥は、まだ若いということで勘弁してもらった。
His music and words appeal to young people.
彼の音楽と言葉は若者に受ける。
You're still too young to get a driver's license.
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
They have sought after eternal youth.
彼らはずっと永遠の若さを捜し求めている。
My father must have been handsome in his youth.
父は若い頃ハンサムだったにちがいない。
She's too young to get married.
彼女は結婚するには若すぎる。
He seems to have been a very popular actor when he was young.
彼は若いころ、とても人気のある俳優だったようだ。
She keeps her youth very well.
彼女は若さを十分に持っている。
You are only young once.
若い時は、一度しかない。
That song is very popular with young people.
あの歌は若い人達に非常に人気がある。
The young couple is getting along together.
その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。
Japanese young people like rock and jazz.
日本の若者はロックやジャズが好きです。
She was beautiful when she was young.
彼女は若いころきれいだった。
Young as he is, he is quite intelligent.
彼は若いけれどとても聡明です。
He is one of the up and coming young men of the party.
彼は党の活動的な若手のひとりである。
He is still not old enough to go there all alone.
彼は若いので、まだそこへ一人きりでは行けない。
I am two years younger than he.
私は彼より2歳若い。
He cannot be young.
彼が若いはずがない。
He took advantage of my youth.
彼は私の年の若い事に付け込んだ。
When my mother was young, she was very beautiful.
母は若いとき、とても美しかった。
This tree is too young to bear fruit.
これは若木だからまだ実はみのらない。
His mother had three sons, of whom he was the youngest.
彼の母親には3人の息子がいたが、その中で彼は一番若かった。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.
音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。
He is a handsome young man.
彼はハンサムな若者です。
It is said that he studied law when he was young.
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government