The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '葉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.
初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
He got words of thanks from James.
彼はジェームスから感謝の言葉を受けた。
When the word is out, it belongs to another.
口にした言葉は取り返しがつかない。
Words failed me at the last minute.
土壇場で言葉が旨く言えなかった。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.
夏の末と秋には紅葉が見られる。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
But "experiment" is not the appropriate word.
だが「実験」というのは適切な言葉ではない。
Leaf after leaf fell to the ground.
木の葉が次々と地面に落ちた。
The trees are putting forth leaves.
木々が葉を出し始めた。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.
倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
Like is hardly the word.
そんな言葉じゃ言い表せない。
The pond was dotted with fallen leaves.
池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
He asked for samples of picture postcards.
彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
I can't recollect the exact words.
どうしても正確な言葉を思い出せない。
Don't be taken in by his words.
彼の言葉に騙されるな。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.
あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.
言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
She took my words as a joke.
彼女は私の言葉をじょうだんと受け取った。
Language is a means of communication.
言葉は伝達の手段である。
Man has the gift of speech.
人間は言葉をしゃべる能力を持っている。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Words fail right when you need them.
いよいよという時に言葉が出ない。
My harsh words bruised her feeling.
私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
The leaves of the trees have turned red.
木の葉が赤くなった。
Words cannot express it.
言葉でそれを表せない。
The leaves have begun to change color.
葉が色付き始めた。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.
言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
The teacher punished her students for using bad words.
その教師は悪い言葉を使ったことで生徒たちを罰した。
Words can not express the beauty of the scene.
その景色の美しさは言葉では言い表せない。
The trees are already bare.
木々はすでに葉を落としている。
Parrots imitate human speech.
オウムは人間の言葉をまねる。
I can't figure out what he is saying.
私は彼の言っている言葉がよく分からない。
The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
Mike said a few words by way of suggestion.
マイクはほのめかすつもりで2、3の言葉を述べた。
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.