UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The teacher punished her students for using bad words.先生は悪い言葉を使ったことで生徒を叱った。
I can't convey my feelings in words.私は自分の感情を言葉で伝えられない。
The leaves on trees have turned red.木の葉が赤くなった。
He doesn't speak my language.彼は私の言葉をしゃべらないのです。
Send me a postcard.葉書をおくれ。
In spite of our congratulations, he frowned and turned away.私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。
The trees are already bare.木々はすでに葉を落としている。
Tatoeba doesn't have all the languages that I need.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
Such was her anger that she was lost for words.彼女はあまりの怒りで言葉も出なかった。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
Actions speak louder than words.人は言葉より行いで判断される。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
I interpreted his remark as a threat.私は彼の言葉を脅迫と解した。
He has the faculty to learn languages easily.彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
We have very big lotus leaves.こちらには大きなハスの葉があります。
It is wrong to divide language into "living" and "dead".言葉を「生きた」ものと「死んだ」ものに分けるのは誤りだ。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では表現できない。
He often swears when he is angry.彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
He often quotes Milton.彼はよくミルトンの言葉を引用する。
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
It was meant as a compliment, so I didn't want to tell him that he had missed the point.それはほめ言葉のつもりで言ったのでした。ですから、彼が大切な点を理解していないと彼に言いたくありませんでした。
His words sound reasonable.彼の言葉は理にかなっているようだ。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
The leaves of the tree turned yellow.その木の葉は黄色くなった。
The words above the door of the theater were one meter high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
The passwords were easy to figure out.その合い言葉は分かりやすかった。
The person whose name was on the passport was described with words.パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
But "experiment" is not the appropriate word.だが「実験」というのは適切な言葉ではない。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
The leaves blew off.木の葉が風で飛んだ。
That word is old fashioned.この言葉は時代遅れになっている。
Like is hardly the word.そんな言葉じゃ言い表せない。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
There was a bite in his remark.彼の言葉にはとげがあった。
I can't apologize enough.お詫びの言葉もありません。
She is going to Chiba Stadium.彼女は、千葉球場に行く。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
What he said embarrassed me.彼の言葉は私をまごつかせた。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木々の葉は秋には黄色く色づく。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
He ended by quoting the Bible.彼は終わりの言葉に聖書の言葉を引用した。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
Such languages as French, Italian and Spanish come from Latin.フランス語やイタリア語やスペイン語のような言葉はラテン語からできています。
His remark made my recollect my schooldays.彼の言葉は私に学生時代のことを思い起こさせた。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
I could not speak a word, for my heart was full.胸がいっぱいで言葉が出なかった。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
Words failed me.言葉が出てこなかった。
I'm at a loss for words.私は言葉を失った。
"Okonatta" is the right word.「行った」というのが適切な言葉だ。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Then he said hello to the old man in the same language.それから彼は同じ言葉でその老人にこんにちはといいました。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
Repetition plays an important role in language study.言葉の学習には繰り返しが必要です。
He chose his words carefully.彼は言葉を慎重に選んだ。
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
The sidewalk was covered with fallen leaves.歩道は落ち葉で覆われていた。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese.向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。
The leaves of the tree became red.木の葉が赤くなった。
Many trees lose their leaves in the winter.多くの木は冬になると葉がなくなる。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
His kind words comforted me very much.彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air.私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。
Mark the words which you cannot understand.分からない言葉に印を付けなさい。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
I will bear your words in mind.お言葉を心に銘記いたします。
He didn't live to say another word.彼から2度と言葉は聞かれなかった。
The pond was dotted with fallen leaves.池に落ち葉が点々と浮かんでいた。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
I cleared my throat, but no words came.咳払いをしたが、言葉は出なかった。
I was at a loss for words.私は言葉に困った。
He was an Australian, as I knew by his accent.彼の言葉のなまりからわかったのだが、彼はオーストラリア人であった。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
You may take my word for it.それについては私の言葉を信用してもいいです。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
An Englishman would not use such a word.イギリス人ならそんな言葉は使わないだろう。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
Human beings communicate with each other by means of language.人間は互いに言葉で意思を通じ合う。
No words availed to persuade him.どんな言葉も彼を説得するには至らなかった。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License