UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His word can be summarized as follows.彼の言葉は次のように要約できる。
He told me to be careful in speech.言葉に気をつけなさいと彼は私に言った。
The leaves have begun to change colors.葉が色付き始めた。
I was at a loss for words.困り果てて言葉につまった。
The dew is on the leaves of grass.露が草の葉におりている。
His words came to mind.彼の言葉が心に浮かんだ。
Please tell him to get rid of the dead leaves.彼に枯れ葉を取り除くように言ってください。
Man has the gift of speech.人間は言葉をしゃべる能力を持っている。
Words failed me at the last minute.どたん場になって言葉が出てこなかった。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
He asked for samples of picture postcards.彼は絵葉書の見本が欲しいといった。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
The trees in my garden are putting out leaves.僕の庭の木が葉を出しはじめている。
Her words renewed my courage.彼女の言葉で私は勇気をあらたにした。
The word "impossible" isn't in the French language.不可能という言葉はフランス語にはない。
Those children use bad words.あの子供たちは言葉使いが悪い。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
Man is the only animal that possesses language.人間は言葉を持つ唯一の動物である。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
It is said that man is different from other animals in that man uses language.言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
I will illustrate the way people use language.人々の言葉の使い方を説明しましょう。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
The leaves have begun to change color.葉が色付き始めた。
I often look up words in that dictionary.私はよくその辞書で言葉を調べます。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Your remark amounts almost to insult.君の言葉はほとんど屈辱に等しい。
Leaves were whirling in the air.葉が空中でぐるぐる回っていた。
Words failed him.彼はどうしても言葉が出なかった。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
Parrots are the only animal that can imitate human speech.オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。
What rude language he uses!彼は何と失礼な言葉を使うのでしょう。
Gloria, don't let him feed you that line about his wife not understanding him.グローリア、奥さんが彼のことを理解してないなんていう彼の言葉を真に受けるようじゃだめだよ。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
The words 'beautiful' and 'ugly' are relative terms.「美しい」とか「醜い」といった言葉は相対的な用語である。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Crutches are pretty tricky ... "Excuse me, stretcher coming through!"松葉杖ってけっこうムズいな・・・。「すみません、ストレッチャー通ります!」
The beauty of the sunset surpassed description.日没は言葉では表現できないほど美しかった。
These green leaves turn red or yellow in fall.これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
A fallen leaf floated on the surface of the water.1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
What he said surprised me.彼の言葉に私は驚いた。
Actions speak louder than words.人は言葉より行いで判断される。
English is spoken by more people than any other language.英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
He often swears when he is angry.彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."「ええ、そうね」とスーザンが言葉をさしはさむ。「私が電話したのは・・・」
American children grow up hearing those words.アメリカの子供たちはそれらの言葉を聞きながら育つ。
I am at a loss for words.言葉が出てこないで困っています。
These green leaves will turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
One is judged by one's speech first of all.人はまず第一にそのひとの言葉使いによって判断される。
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
The leaves on the trees are falling by the wind.木々の葉が風で落ちている。
An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
He is sincere about what he says.彼の言葉には偽りが無い。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
It is a story made out of whole cloth.それは根も葉もない話だ。
His words delivered her from her anxiety.彼の言葉で彼女は不安から解放された。
Not words but action is needed now.今必要なのは言葉ではなく行動だ。
What you do is more important than what you say.行動は言葉より大切です。
Quick to pounce on what people say and pick on them.すぐ人の言葉尻を捕らえて非難する。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
She is honest in deeds and in words.彼女は行動も言葉も誠実だ。
The leaves fall to the earth in autumn.秋には木の葉が地面に落ちる。
She thanked him for his helpful advice.彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
Have a cigar?葉巻はいかが?
Mandarin is spoken by more people than any other language.官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
Is this word in common use?この言葉はふつうに使われていますか。
That word describes it perfectly.その言葉がそれを説明するにはぴったりだね。
Dry leaves float on the water's surface.水面に枯葉が浮かんでいる。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
Say it in another way.それを他の言葉に言い換えなさい。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさは言葉に表せない。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
In the world, there are over 4000 languages.世界には4000以上の言葉がある。
She took what he said as meaning agreement.彼女は彼の言葉を同意を意味していると受け取った。
I should've listened to what my mother said.母の言葉に従っておくべきだった。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
Man is the only animal that can speak.人間は言葉を話す唯一の動物である。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
The rumor turned out to be groundless.そのうわさは根も葉もないことが分かった。
I congratulated him on the birth of his son.彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
We use words to communicate.私たちは言葉によって意志を伝える。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
The leaves are fresh after a rainfall.雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License