UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
Judging from what you say, he must be a great writer.あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
I have no words to thank you.お礼の言葉もありません。
"Performed" is the right word.「行った」というのが適切な言葉だ。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
The word "impossible" isn't in the French language.不可能という言葉はフランス語にはない。
In the world, there are over 4000 languages.世界には4000以上の言葉がある。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
His words rendered me speechless.彼の言葉は、私の口をきけなくさせた。
If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better.お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。
He is not good at putting his thoughts into words.彼は自分の考えを言葉にするのが得意でない。
Judging from what he said to me, his mind seems to be made up.彼の言葉から判断すると気持ちは決まっている様だ。
The leaves fell.葉が落ちた。
When the last leaf falls, I must go, too.最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。
Impossible is not a French word.不可能という言葉はフランス語にはない。
The doctor's remarks reassured the patient.医師の言葉はその患者を安心させた。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
He is sincere about what he says.彼の言葉には表裏がない。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
We use words to communicate.私たちは言葉によって意志を伝える。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
Words travel across the universe.言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。
When the word is out, it belongs to another.口にした言葉は取り返しがつかない。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は言う言葉の一部を忘れたので少しの間即席で喋らなければならなかった。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
I gathered from what she said that she liked him.私は彼女の言葉から彼女は彼が好きなのだと思った。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
You can't believe a word of it.そんな言葉を信じては駄目。
Impossible is not French.不可能という言葉はフランス語にはない。
Saying is one thing, and doing is quite another.言葉で言うことと実行することは全く別である。
Many trees are bare in winter.多くの木は冬になると葉がなくなる。
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
I didn't aim my remarks at you.私の言葉はあなたに向けたものではない。
The cold weather has turned the leaves red.寒くなって木の葉は、紅葉した。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
Look up the word in the dictionary.辞書でその言葉をみつけなさい。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
I could not catch her words.私は彼女の言葉が理解できなかった。
I don't know what this word means.私はこの言葉が何を意味するのか知りません。
There are many postcards in this store.この店に葉書がたくさんある。
Words fail me.うまく言葉が出てこない。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木の葉は秋には黄色になる。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
I will bear your words in mind.お言葉を心に銘記いたします。
Many words are acquired through reading.読書を通じて多くの言葉が習得される。
I have no words to express my gratitude.何ともお礼の言葉もございません。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
Leaves fell down every now and then.葉がときどき落ちてきた。
Have you ever found a four-leaf clover?四つ葉のクローバーを見つけたことがありますか。
I don't know how to interpret his words.彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。
His words carried me back to my childhood.彼の言葉を聞いて、わたしは子供のころを思い出した。
But "experiment" is not the appropriate word.だが「実験」というのは適切な言葉ではない。
Everything that is too stupid to say, is sung.あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
Almost no one believed him.ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。
I congratulated him on the birth of his son.彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
Don't use any words whose meanings you don't know well.自分で意味がわからない言葉はつかってはいけない。
Leaves collect on the sidewalk in the fall.秋には木の葉が歩道に集まる。
We need action, not words.我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
She was mortified by his frank remark.彼女は彼の率直な言葉に屈辱をおぼえた。
His dirty words can't bear repeating.彼の使った下品な言葉はとてもほかの人に伝えられない。
Her cheeks began to glow at his compliments.彼のほめ言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
There was a bite in his remark.彼の言葉にはとげがあった。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
She was watching the dead leaves falling.彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
I can't think of the right words with which to express my thanks.感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
The scene brought her words home to him.その光景を見て彼女の言葉を彼は思い出した。
Most trees lose their leaves in the winter.多くの木は冬になると葉がなくなる。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.ロンパリという言葉は眼がちゃんと前を向かず、左右別の方向を向いているために、まるでロンドンとパリを見ているようだということでロンパリと言われるそうです。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
Explain it in plain words.分かりやすい言葉でそれを説明してください。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
The word you use depends on your intended meaning.あなたが何を意味したいかによって使用する言葉は異なる。
That's nothing but a figure of speech.それは言葉の綾にすぎない。
The word that is known to anyone is a greeting.誰でも知ってる言葉は挨拶です。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
She is above praise.彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
Even these words will someday disappear.これらの言葉ですらいつか消えてしまいます。
In May the trees have fresh leaves.5月になると木々は緑の若葉で覆われる。
His words struck terror into her.彼の言葉は彼女をぞっとさせた。
He often swears when he is angry.彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
The proverb is quoted from Franklin.その諺はフランクリンの言葉から引用した。
I often look up words in that dictionary.私はよくその辞書で言葉を調べます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License