The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '葉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have very big lotus leaves.
こちらには大きなハスの葉があります。
I was quite at a loss for words.
私は大変当惑し言葉がでなかった。
He was very hurt by her cruel words.
彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
The dew is on the leaves of grass.
露が草の葉におりている。
The key word is equality.
その中心的な言葉は「平等」である。
You can't separate language from culture.
言葉を文化から引き離すことはできない。
Leaves are to plants what lungs are to animals.
葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.
先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.
こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
She listened to him with her eyes modestly cast down.
彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
She seems to have been offended by what he said.
彼女は彼の言葉に気を悪くしたようだ。
A fallen leaf floated on the surface of the water.
1枚の落ち葉が水面に浮かんでいた。
It's not what you say, but what you do that counts.
大切なのは、言葉よりも行動だ。
Saying is one thing, and doing is quite another.
言葉で言うことと実行することは全く別である。
His words embarrassed me.
彼の言葉は私をまごつかせた。
If you insist I'll have another drink.
お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
He turned a deaf ear to my words.
彼は私の言葉に耳をかさなかった。
I have no words to thank you.
お礼の言葉もありません。
The trees are already bare.
木々はすでに葉を落としている。
Repetition plays an important role in language study.
言葉の学習には繰り返しが必要です。
Those children use bad words.
あの子供たちは言葉使いが悪い。
His remark got on my nerves.
彼の言葉が私の神経にさわった。
She didn't utter a single word of encouragement.
彼女は励ましの言葉は一言も発しなかった。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.
彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
What he said surprised me.
彼の言葉に私は驚いた。
Leaves fall in the autumn.
秋には木の葉が落ちる。
You can take her at her word on that.
その件については彼女の言葉を信じていいでしょう。
His words carry little conviction.
彼の言葉にはあまり説得力がない。
Man has the gift of speech which no animal has.
人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。
What I want to ask is how roundabout should I be?
私がお聞きしたいのは、どのくらい言葉をオブラートに包めばいいのかということです。
My teacher's word often come back to me.
先生の言葉がしばしば思い出される。
Words fail me.
うまく言葉が出てこない。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"
「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
The beauty of the lake is beyond description.
その湖の美しさは言葉に表せない。
The leaves have begun to change color.
葉が色付き始めた。
The woods were clothed in autumn leaves.
森は紅葉に包まれていた。
Can you speak another language?
あなたは他の言葉が話せますか。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Helen's words suddenly filled me with new energy.
ヘレンの言葉で私は急に力づいた。
Her words were like those of an angel.
彼女の言葉は、天使のようであった。
His last word let everybody down.
彼の最後の言葉は全員を失望させた。
The leaves go brown in fall.
木の葉は秋には茶色になる。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.
あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
No one conceived his words to be important.
だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。
The leaves look fresh in the rain.
雨で木の葉が生き生きして見える。
Her grammar is bad.
彼女の言葉使いには誤りが多い。
There are more than 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
The word fugusha ("disabled") might be insulting.
「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.
ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
There is a river between Saitama and Chiba.
埼玉と千葉の間に川があります。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.