The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '葉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His remark does not do me justice.
彼の言葉は私を公平に扱っていない。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.
そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
It was something she did not want to put into words.
それは彼女が言葉にしたくないことだった。
His words, however, were not believed at all.
しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
We easily figured out the password.
その合い言葉は解きやすかった。
Words failed him.
彼はどうしても言葉が出なかった。
Our words are potentially ambiguous.
私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
Like is hardly the word.
そんな言葉じゃ言い表せない。
The entire mountain changes color in autumn.
秋には山全体が紅葉する。
Your words of encouragement meant a lot to me.
あなたの激励の言葉に励まされました。
The words above the door of the theater were one meter high.
劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
Tatoeba doesn't have all the languages that I need.
タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".
しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
He had no idea what these words meant.
彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
I congratulated him on the birth of his son.
彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.
彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
He did not know how to express himself.
彼は言葉に窮した。
Ken walked on crutches.
ケンは松葉づえをついて歩いた。
Like the saying that things are seen clearest from outside I wish he'd leave the association for a time and take a look at Japanese soccer.
傍目八目という言葉があるように一度協会から離れて、日本サッカーをみて頂きたい。
Tom was at loss for words.
トムは言葉に窮した。
Music is a common speech for humanity.
音楽は人類共通の言葉である。
Her grammar is bad.
彼女の言葉づかいには誤りが多い。
Could you put it in plain language?
もっと簡単な言葉で説明して下さい。
"Ronpari" is a word that designates those whose eyes don't look straight, but in different directions to the left and right, as if they were looking at Paris and London.