The students are talking about language and culture.
生徒たちは言葉と文化についてはなします。
That's exactly what he said.
それがまさしく彼の言った言葉です。
His words offended me.
彼の言葉に私は感情を害された。
She acknowledged his help in her book.
彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
We use words in order to communicate.
意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
I resent your cynical remarks.
私はあなたの皮肉な言葉は聞き捨てにはできません。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.
言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
The leaves go brown in fall.
木の葉は秋には茶色になる。
The hill glows with autumnal colors.
丘は紅葉が美しい。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.
ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
You can not believe a word he says.
彼の言う言葉を信じてはいけません。
He still believes her words.
彼はいまだに彼女の言葉を信じている。
Give the password.
合言葉を言う。
Actions speak louder than words.
人は言葉より行いで判断される。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
"Performed" is the right word.
「行った」というのが適切な言葉だ。
He didn't believe Ben's words.
彼はベンの言葉を信じなかった。
He turned a deaf ear to my words.
彼は私の言葉に耳をかさなかった。
It was something she did not want to put into words.
それは彼女が言葉にしたくないことだった。
The leaves trembled in the wind.
木の葉が風にそよいだ。
The leaves are fresh after a rainfall.
雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
The leaves have begun to color.
葉が色付き始めた。
The time will soon come when his words will come true.
やがて彼の言葉が現実となる日がくるであろう。
Have you ever found a four-leaf clover?
四つ葉のクローバーを見つけたことがありますか。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.
試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.
愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
The beauty of the lake is beyond description.
その湖の美しさは言葉に表せない。
The words 'beautiful' and 'ugly' are relative terms.
「美しい」とか「醜い」といった言葉は相対的な用語である。
I could not catch her words.
私は彼女の言葉が理解できなかった。
Her words angered him.
彼は彼女の言葉に怒った。
I should've listened to what my mother said.
母の言葉に従っておくべきだった。
His words gave rise to doubts.
彼の言葉は疑惑を引き起こした。
But for language, there would be no thought.
言葉がなければ、思想はないであろう。
His words were as follows:
彼の言葉は次の通りだった。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
"I have the wrong life," was his last words.
「私は人生を誤った」というのが彼の最後の言葉だった。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
In autumn, leaves fall from trees.
秋には、木から葉が落ちる。
It was a poor choice of words under the circumstances.
こう言う状況ではうまく言葉がでなかった。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.
パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Let me put it in plain language you can understand.
あなたがわかるような普通の言葉で言いましょう。
I love you more deeply than I can say.
私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Deeds are better than words.
実行は言葉よりまさる。
This is the first time I've heard that word.
その言葉は初めて聞きました。
Please tell him to get rid of the dead leaves.
彼に枯れ葉を取り除くように言ってください。
The leaves have begun to change color.
葉が色付き始めた。
She tried to take down every word the teacher said.
彼女は先生の言う言葉をすべて書き留めようとした。
When did the word "biotechnology" come into common use?
「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."