UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
Man has the gift of speech.人間は言葉をしゃべる能力を持っている。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。
Today the new leaf sent out a bud.今日新しい葉が芽を出した。
What a nice sounding word!なんてすてきな言葉の響き!
He has no confidence in his words.彼は自分の言葉に自信が無い。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
She thanked him for his helpful advice.彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
Her words were completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
These words aren't used in spoken language.これらの語は話し言葉では使われない。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
I should've listened to what my mother said.母の言葉に従っておくべきだった。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
I didn't aim my remarks at you.私の言葉はあなたに向けたものではない。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
These green leaves turn red or yellow in fall.これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
Send me a postcard.葉書をおくれ。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
The leaves on the trees have begun to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
I chose a word carefully.私は言葉を慎重に選んだ。
That's exactly what he said.それがまさしく彼の言った言葉です。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
The "Coalition of the Willing" is a phrase that refers to the countries that fought together against Iraq in the Iraq War.「有志連合」とは、イラク戦争でイラクを相手に協力して戦った国々のことを指す言葉である。
The words above the door of the theatre were a metre high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
Leaves lay thick over the ground.木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は言う言葉の一部を忘れたので少しの間即席で喋らなければならなかった。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
Explain it in plain language.明白な言葉で説明しなさい。
Please tell him to get rid of the dead leaves.彼に枯れ葉を取り除くように言ってください。
Explain it in plain words.分かりやすい言葉でそれを説明してください。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
Impossible is not French.不可能という言葉はフランス語にはない。
He is always upset by her words.彼はいつも彼女の言葉で気分を害する。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
We fail to grasp the meaning of the word.我々はその言葉の意味を理解できないでいる。
That word dropped from his mouth.その言葉はふと彼の口から漏れた。
In autumn, leaves change color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
Such language doesn't harmonize with his character.こういった言葉使いは彼の人格に合わない。
Men differ from animals in that they can think and speak.人間は考えたり、言葉を使ったりできるという点で、動物とは異なっている。
The drunken man grasped my collar and swore at me.酒に酔った男が私の襟をつかんで汚い言葉を吐いた。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
Words cannot express it.言葉でそれを表せない。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
Words cannot describe the beauty.その美しさを言葉では描写できない。
His kind words comforted me very much.彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
At his words her color paled.彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
The teacher punished her students for using bad words.先生は悪い言葉を使ったことで生徒を叱った。
The leaves on the trees have begun to change colors.木々の葉が紅葉し始めた。
There was a bite in his remark.彼の言葉にはとげがあった。
Have a cigar?葉巻はいかが?
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
These green leaves will turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
I have no words to thank you.お礼の言葉もありません。
Then he said hello to the old man in the same language.それから彼は同じ言葉でその老人にこんにちはといいました。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
I am at a loss for words.言葉が出てこないで困っています。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
What does this word mean?この言葉はどういう意味ですか。
He did not know how to express himself.彼は言葉に窮した。
Talk like that will raise suspicion.そういう言葉は疑念を呼ぶだろう。
Her words were wholly void of meaning.彼女の言葉はまったく無意味だった。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
I don't know how to interpret his words.彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。
You should watch your language when you talk to her.彼女と話をするとき言葉づかいに気をつけたほうがいいですよ。
The beauty of the sunrise was beyond description.その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
He didn't believe Ben's words.彼はベンの言葉を信じなかった。
He was in the true sense of the word cultured.彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
He had no idea what these words meant.彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
I could not catch her words.私は彼女の言葉が理解できなかった。
Any gentleman would not use such language.紳士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
Parrots imitate human speech.オウムは人間の言葉をまねる。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
He told me to be careful in speech.言葉に気をつけなさいと彼は私に言った。
Words, when well chosen, have such great force in them.言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。
The trees began to come into leaf.木々は葉をつけ始めた。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
Her unkind words boomeranged.彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
The hotel was luxurious beyond description.そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License