UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
That word dropped from his mouth.その言葉はふと彼の口から漏れた。
A few words may betray a man's true character.わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
The leaves on trees have turned red.木の葉が赤くなった。
In spite of our congratulations, he frowned and turned away.私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。
Ken walked on crutches.ケンは松葉づえをついて歩いた。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
The key word is equality.その中心的な言葉は「平等」である。
She lost her job because of her careless remark.彼女はうかつの言葉を使ったために仕事を失った。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
He got words of thanks from James.彼はジェームスから感謝の言葉を受けた。
I cleared my throat, but no words came.咳払いをしたが、言葉は出なかった。
I gathered from her words that she liked him.私は彼女の言葉から彼女は彼が好きなのだと思った。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
I should've listened to what my mother said.母の言葉に従っておくべきだった。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
Many trees are bare in winter.多くの木は冬になると葉がなくなる。
The words above the door of the theatre were a metre high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
Words of abuse poured from his lips.ののしりの言葉が彼の口をついて出てきた。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
Language is the means by which people communicate with others.言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
I never exchanged a word with him.私は彼と言葉を交わしたことはない。
The trees are putting forth leaves.木々が葉を出し始めた。
Your words are supposed to correspond to your actions, but that is not easy to put into practice.言葉と行動は一致すべきものだが、実行は難しい。
I showed my friends these picture postcards.私はこれらの絵葉書を友達に見せた。
The word is unfamiliar to me.その言葉はよく知らない。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
The younger brother replied, "I have heard: 'He who is afraid of the leaves must not go into the forest.'"弟が返事をした。「わたしは『葉っぱを恐れていたら森には入れない』ときいたことがある。」
You should always be careful in your speech.言葉遣いにはいつも気をつけるべきです。
It's not what you say, but what you do that counts.大切なのは言葉より行動だ。
Repetition plays an important role in language study.言葉の学習には繰り返しが必要です。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Saying is one thing, and doing is quite another.言葉で言うことと実行することは全く別である。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
We use words in order to communicate.意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
She wrote down what he said.彼女は彼の言葉を書き留めた。
Pam doesn't use the word "drive", however.けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。
His words, however, were not believed at all.しかしながら、彼の言葉は全然信用されなかった。
Man is the only animal that can speak.人間は言葉を話す唯一の動物である。
Have a cigar?葉巻はいかが?
I believe you.僕は君の言葉を信じる。
Such languages as French, Italian and Spanish come from Latin.フランス語やイタリア語やスペイン語のような言葉はラテン語からできています。
"I have the wrong life," was his last words.「私は人生を誤った」というのが彼の最後の言葉だった。
It's the first time I hear this word.その言葉は初耳です。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
I don't like to send postcards when I'm on a trip.旅行中に葉書を出すのは好きではない。
A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.言葉は時をまちがえると、有害無益である。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
She is going to Chiba Stadium.彼女は、千葉球場に行く。
I can't tell you how much I appreciate all your help.あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
This book is full of figures of speech.この本は言葉のあやに富んだ本だ。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさは言葉に表せない。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Please keep your language decent while my parents are here.私の両親がここにいる間は上品な言葉遣いをして下さい。
Words fail right when you need them.いよいよという時に言葉が出ない。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
The leaves on the tree have turned red.木の葉が赤くなった。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
Don't be taken in by his words.彼の言葉に騙されるな。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
These green leaves turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
She thanked him for his helpful advice.彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
She didn't mean to offend anyone with her remark.彼女は自分の言葉で人の感情を害するつもりはなかった。
I was at a loss for words.私は言葉に困った。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
From now on, I will not use that word.今から、この言葉を使わない。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
His kind words comforted me very much.彼の優しい言葉は、私をとても慰めてくれた。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
That word is old fashioned.この言葉は時代遅れになっている。
The person whose name was on the passport was described with words.パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
The leaves are fresh after a rainfall.雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
This book is for students whose native language is not Japanese.この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
When did the word "biotechnology" come into common use?「バイオテクノロジー」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも声高く語る。
He expressed his thanks to us all.彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
The hotel was luxurious beyond description.そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった。
You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words.ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。
He often swears when he is angry.彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
Tatoeba doesn't have all the languages that I need.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
He tried to speak by word or gesture.彼は言葉とか手招きで話そうとした。
Well now. Are those words to be trusted I wonder?さて。その言葉に信を置いてよいものやら。
The teacher's words were still borne in her mind.彼女は先生の言葉をまだ心のとめている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License