UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.聖書とイエスが言われた言葉を信じた。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
I cannot let the remark pass by in silence.私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
These green leaves turn red or yellow in fall.これらの緑の葉は秋には赤や黄色になる。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
This word does not translate well.この言葉はうまく翻訳できない。
His language is not fit to be repeated.彼の言葉はあまりにもひどくて繰り返しに耐えない。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
The leaves have begun to color.葉が色付き始めた。
Can you speak another language?あなたは他の言葉が話せますか。
She is above praise.彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
Her words angered him.彼は彼女の言葉に怒った。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
Try to motivate kids with verbal praise.言葉に出して誉めることで子供にやる気を出させるようにしなさい。
Watch your language.言葉づかいに気を付けなさい。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
These green leaves will turn red in the fall.これらの緑の葉は秋には赤色になる。
I will bear your words in mind.お言葉を心に銘記いたします。
The time will soon come when his words will come true.やがて彼の言葉が現実となる日がくるであろう。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The sentry demanded the password from everyone.歩哨はみんなに合い言葉を言わせた。
I was trying to tell him what had really happened, but he cut me short.私は彼に本当に起こった事を話そうとしたが、彼は私の言葉をさえぎった。
The leaves began to turn red and yellow.紅葉が始まった。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
There is not a scrap of truth in his words.彼の言葉にひとかけらの真実もない。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
Leaves lay thick over the ground.木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
Such words will give rise to suspicion.そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
Leaves fell down every now and then.葉がときどき落ちてきた。
He often quotes Milton.彼はよくミルトンの言葉を引用する。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
I am a citizen of Chiba, but work in Tokyo.私は千葉県市民ですが、東京で勤めています。
Almost no one believed him.ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。
I often look up words in that dictionary.私はよくその辞書で言葉を調べます。
He is brief of speech.彼は言葉数が少ない。
I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。
It's on the tip of my tongue.言葉はのどまで出かかってるんだけど。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
The words above the door of the theater were one meter high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
There was a bite in his remark.彼の言葉にはとげがあった。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
That guy doesn't know the meaning of the word harmony.彼は調和と言う言葉を知らない。
A little language goes a long way.ちょっと言葉を知っていればずいぶん役にたつよ。
Parrots imitate the words of humans.オウムは人間の言葉をまねる。
Why don't you see if you can't give her a pep talk?彼女にははげましの言葉をかけてあげたらどうですか。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
The word became flesh and lived for a while among us.言葉は人となって、私たちの間に住まわれた。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
Man is the only animal that possesses language.人間は言葉を持つ唯一の動物である。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
This medicine will ensure you a good night's sleep.この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。
I wonder what language they speak in Brazil.ブラジルではどんな言葉を使うのだろう?
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
The leaves trembled in the wind.木の葉が風にそよいだ。
The deer slept on a bed of leaves.鹿は木の葉のねぐらで眠った。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
Her words were as follows.彼女の言葉は次の通りだった。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
His work is beyond all praise.彼の作品は誉める言葉がない。
Leaves yellow in the fall.葉は秋に黄色くなる。
What does this word mean?この言葉はどういう意味ですか。
Such language doesn't harmonize with his character.こういった言葉使いは彼の人格に合わない。
The leaves turned red as the days passed.木の葉は日が経つにつれて紅葉した。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
At the end of the speech she repeated the word.スピーチの終わりに彼女はその言葉をくりかえした。
All of these picture postcards are mine.これらの絵葉書は全部私のものです。
Tom wrote down without fail every one of Mary's words.トムはメアリーの言葉を一言一句漏らさず書き留めた。
I don't know how to say it.言葉にできない。
I swept up dead leaves.私は枯葉を掃き集めた。
Don't be angry at his words.彼の言葉に腹を立てるな。
Put the words in parentheses into abbreviated form.カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
No matter how hard I try, I can't remember the exact words.どうしても正確な言葉を思い出せない。
Her unkind words boomeranged.彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。
This word conjures up a new way of life.この言葉は新しい生活様式を想定させる。
But for language, there would be no thought.もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
She thanked him for his helpful advice.彼女は彼の有益な助言に対して、感謝の言葉を述べた。
The teacher punished her students for using bad words.先生は悪い言葉を使ったことで生徒を叱った。
Do you smoke cigars?葉巻を吸いますか。
Don't be rough in speech.乱暴な言葉を使ってはいけない。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
I believe you.僕は君の言葉を信じる。
Words cannot convey my feelings.言葉では気持ちを伝えられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License