UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
I have no words to thank you.お礼の言葉もありません。
Words failed me at the last minute.どたん場になって言葉が出てこなかった。
Cross out any words that you do not wish the examiner to read.試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。
His words sound reasonable.彼の言葉は理にかなっているようだ。
Our words are potentially ambiguous.私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
We use words to communicate.私たちは言葉によって意志を伝える。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
I could never make him believe what I said.どうしても私の言葉を彼に信じさせる事が出来なかった。
The leaves on trees have turned red.木の葉が赤くなった。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
The sidewalk was covered with fallen leaves.歩道は落ち葉で覆われていた。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
Tatoeba doesn't have all the languages that I need.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
Language is a means of communication.言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
The leaves began to turn red and yellow.木の葉が赤や黄色になり始めた。
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
The leaves have begun to change color.葉が色付き始めた。
Mandarin is spoken by more people than any other language.官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
You should always be careful in your speech.言葉遣いにはいつも気をつけるべきです。
The leaves will turn red in two or three weeks.2、3週間もすれば木の葉は紅葉するでしょう。
Many trees lose their leaves in the winter.多くの木は冬になると葉がなくなる。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
It is wrong to divide language into "living" and "dead".言葉を「生きた」ものと「死んだ」ものに分けるのは誤りだ。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
I took your word for it.私は君の言葉をそのまま信じた。
It is wiser to make no reply to angry words.おこった言葉には応じないほうが利口だ。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
Try to motivate kids with verbal praise.言葉に出して誉めることで子供にやる気を出させるようにしなさい。
His words carry little conviction.彼の言葉は我々に説得力がほとんどない。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
My remarks were not aimed at you.私の言葉は君をねらったものではなかった。
The garden is bare and brown.庭は木の葉が落ちてとび色だ。
Words fail me.うまく言葉が出てこない。
A few words may betray a man's true character.わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
I was at a loss for words.私は言葉に困った。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
Recently I get annoyed at the slightest thing he says.最近、彼のちょっとした言葉に苛々する。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
I gathered from her words that she liked him.私は彼女の言葉から彼女は彼が好きなのだと思った。
The trees were bare of leaves.木々はすべて葉を落としていた。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
That guy doesn't know the meaning of the word harmony.彼は調和と言う言葉を知らない。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words.ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
We use words in order to communicate.意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
I'm at a loss for words.私は言葉に詰まった。
The teacher punished her students for using bad words.その教師は悪い言葉を使ったことで生徒たちを罰した。
The trees are already bare.木々はすでに葉を落としている。
Well now. Are those words to be trusted I wonder?さて。その言葉に信を置いてよいものやら。
Words failed me.言葉が出てこなかった。
Tatoeba does not have all the words that I require.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
The sunny side of the hill is full of deciduous trees.丘の日が当っている部分は落葉樹でいっぱいだ。
Trees put forth new leaves and buds in spring.春に木々は新しい葉や芽を出す。
The trees began to come into leaf.木々は葉をつけ始めた。
The leaves fell.葉が落ちた。
The leaves fell to the earth.木の葉が地上に落ちた。
The proverb is quoted from Franklin.その諺はフランクリンの言葉から引用した。
One is judged by one's speech first of all.人はまず第一にそのひとの言葉使いによって判断される。
The meaning of words can change according to their context.言葉の意味は文脈によって変わりうる。
Please get rid of the dead leaves.落葉を取り除いて下さい。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
"Okonatta" is the right word.「行った」というのが適切な言葉だ。
What are you referring to by "relationship"?「関係」という言葉で何を言っているのですか。
Leaves fell down every now and then.葉がときどき落ちてきた。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
I can't trust in his word.僕は彼の言葉を信用できない。
Pam doesn't use the word "drive", however.けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
The leaves on the trees are falling by the wind.木々の葉が風で落ちている。
Impossible is not French.不可能という言葉はフランス語にはない。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
She didn't utter a single word of encouragement.彼女は励ましの言葉は一言も発しなかった。
Terms like "sexism" are now in vogue.「性差別」という言葉が今、流行っている。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
What he said made us angry.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
She melted at his kind words.彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
He smoked a cigar after lunch.彼は昼食の後に葉巻をすった。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
Man is the only animal that can speak.人間は言葉を話す唯一の動物である。
Words travel across the universe.言葉は宇宙の果てへと飛び出していく。
This word is not in common use.この言葉は一般的には使われていない。
I interpreted his remark as a threat.私は彼の言葉を脅迫と解した。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License