UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
He tried to speak by word or gesture.彼は言葉とか手招きで話そうとした。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木々の葉は秋には黄色く色づく。
From now on, I will not use that word.今から、この言葉を使わない。
The garden is bare and brown.庭は木の葉が落ちてとび色だ。
Terms like "sexism" are now in vogue.「性差別」という言葉が今、流行っている。
In spite of our congratulations, he frowned and turned away.私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
Actions speak louder than words.人は言葉より行いで判断される。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
She acknowledged his help in her book.彼女は自分の著書の中で、彼の支援に感謝の言葉を述べた。
Watch your language.言葉づかいに気を付けなさい。
His words gave rise to doubts.彼の言葉は疑惑を引き起こした。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
A parrot can imitate human speech.オウムは人の言葉をまねできる。
He transferred to the office in Chiba.彼は千葉の事務所に転勤した。
I cannot let the remark pass by in silence.私はその言葉を聞き捨てにするわけにはいかない。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
I don't know how to interpret his words.彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。
The leaves have begun to change colors.葉が色付き始めた。
He didn't live to say another word.彼から2度と言葉は聞かれなかった。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
She melted at his kind words.彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
I wasn't able to believe him at first.私は初めは彼の言葉が信じられなかった。
I watched a ring of smoke that floated from his cigar into the air.私は彼の葉巻から煙の輪空中に漂っていくのをじっと見つめていた。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
He is indifferent to what others say.彼は、他人の言葉に無関心です。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話される言葉は英語です。
He still believes her words.彼はいまだに彼女の言葉を信じている。
We use words in order to communicate.意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
The shy boy blushed at her compliment.内気なその少年は彼女からのほめ言葉に顔を赤らめた。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
Leaves yellow in the fall.葉は秋に黄色くなる。
We cannot know too much about our own language.自国の言葉に付いて、いくら知っても知りすぎることはない。
This book is for students whose native language is not Japanese.この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
Words failed me at the last minute.どたん場になって言葉が出てこなかった。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
She comes from the South, as I knew from her accent.彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。
Leaves lay thick over the ground.木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
These are the trees on the leaves of which silkworms live.これらがカイコがその葉を常食とする木です。
I quoted some famous phrases in my book.私は自分の本に有名な言葉を引用した。
Crutches are pretty tricky ... "Excuse me, stretcher coming through!"松葉杖ってけっこうムズいな・・・。「すみません、ストレッチャー通ります!」
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
Have you ever found a four-leaf clover?四つ葉のクローバーを見つけたことがありますか。
Autumn came and the leaves started to fall.秋になり、木の葉が落ち始めた。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
His dirty words can't bear repeating.彼の使った下品な言葉はとてもほかの人に伝えられない。
My words provoked her to anger.私の言葉が彼女を怒らせてしまった。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book.私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。
Because no man can speak my language.なぜなら誰も私の言葉をしゃべることができないからです。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
Her words left him uneasy.彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。
She took my words as a joke.彼女は私の言葉をじょうだんと受け取った。
The beauty of the sunset surpassed description.日没は言葉では表現できないほど美しかった。
In the world, there are over 4000 languages.世界には4000以上の言葉がある。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
I often look up words in that dictionary.私はよくその辞書で言葉を調べます。
Almost all the leaves went off the tree.木の葉はほとんどみんな落ちてしまった。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
I interpreted his remark as a threat.私は彼の言葉を脅迫と解した。
There are many words that I don't understand.分からない言葉がたくさんある。
If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better.お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
It's not what you say, but what you do that counts.大切なのは、言葉よりも行動だ。
She didn't utter a single word of encouragement.彼女は励ましの言葉は一言も発しなかった。
The word downtown refers to the business quarter of any town.ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
The proverb is quoted from Franklin.その諺はフランクリンの言葉から引用した。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Her words were as follows.彼女の言葉は次のとおりであった。
I can't figure out what he is saying.私は彼の言っている言葉がよく分からない。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
Parrots are the only animal that can imitate human speech.オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Words failed me in his presence.私は彼の前に出たら言葉が出なくなった。
Her words angered him.彼は彼女の言葉に怒った。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
It's the first time I hear this word.その言葉は初めて聞きました。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License