UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His words were as follows:彼の言葉は次の通りだった。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
The words above the door of the theater were one meter high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
I cleared my throat, but no words came.咳払いをしたが、言葉は出なかった。
He was angry because of what she said.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初めて聞きました。
In the world, there are over 4000 languages.世界には4000以上の言葉がある。
It's not what you say, but what you do that counts.大切なのは、言葉よりも行動だ。
Have a cigar?葉巻はいかが?
I can't think of the right words with which to express my thanks.感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
When the word is out, it belongs to another.口に出した言葉は取り返しがつかない。
The trees were bare of leaves.木々はすべて葉を落としていた。
They gave serious attention to his words.彼らは彼の言葉に真剣な注意を払った。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
I believed every word he said.私は彼が言ったすべての言葉を信じた。
What are you referring to by "relationship"?「関係」という言葉で何を言っているのですか。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
His remark got on my nerves.彼の言葉が私の神経にさわった。
The word you use depends on your intended meaning.どのような意味を込めたいかによって、使う言葉は変わってくる。
Such language doesn't harmonize with his character.こういった言葉使いは彼の人格に合わない。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
Her words renewed my courage.彼女の言葉で私は勇気をあらたにした。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
Watch your language.言葉づかいに気を付けなさい。
I was at a loss for words.私は言葉に困った。
Explain it in plain terms, please.やさしい言葉で説明してください。
I could not catch her words.私は彼女の言葉が理解できなかった。
The leaves are turning red.木の葉が赤く色づいてきている。
I'm begging you father. Please get on good terms with him. This friendship is so dear to me that I can't put it into words.お願いだから父さん、彼と仲良くしてくれよ。言葉に出来ないほど大切な友情なんだから。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
Leaves are to plants what lungs are to animals.葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
To many people today, "competitive" is a bad word.現在、「競争」を悪い言葉と思っている人は多い。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
When the last leaf falls, I must go, too.最後の葉が落ちる時、私もまた死ななければなりません。
The word became flesh and lived for a while among us.言葉は人となって、私たちの間に住まわれた。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Her cheeks began to glow at his compliments.彼の誉め言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
The sunny side of the hill is full of deciduous trees.丘の日が当っている部分は落葉樹でいっぱいだ。
She is above praise.彼女はほめる言葉に困る程だ。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥は歌、人は言葉で区別さる。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
I interpreted his remark as a threat.私は彼の言葉を脅迫と解した。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
His words gave rise to doubts concerning his true intentions.彼の言葉は、彼の真の意図に関する疑いを生み出した。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
He did not know how to express himself.彼は言葉に窮した。
When angry, count to ten before you speak.怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
The green leaves are coming out.緑の葉が出てきている。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁である。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
She was beguiled by his sweet words.彼女は彼の甘い言葉にだまされた。
Her advice influenced me to go abroad.彼女の言葉で私は外国行きを決めました。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
I didn't know how to express myself.私は言葉に窮した。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
The leaves change color in autumn.秋になると木の葉の色が変わる。
Deeply moved, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
What is the language spoken in Brazil?ブラジルで話されている言葉は何ですか。
And of course, a speaker usually communicates in two ways, orally as well as through gestures.それに、もちろん、話をする人は、普通言葉の他にジェスチャーという、2つの方法によって意志の伝達をしているのである。
The garden was covered with fallen leaves.庭は落ち葉で覆われていた。
He's misunderstood because of his vulgar language.彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
You should always be careful in your speech.言葉遣いにはいつも気をつけるべきです。
The passwords were easy to figure out.その合い言葉は分かりやすかった。
What he said cast a chill on the gathering.彼の言葉で座がしらけた。
We fail to grasp the meaning of the word.我々はその言葉の意味を理解できないでいる。
Repetition plays an important role in language study.言葉の学習には繰り返しが必要です。
How many languages can you speak?何ヶ国の言葉を話せますか。
It's been a long time since I've heard the word "baby bottle".「哺乳瓶」なんて言葉、久々に聞いたよ。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
In late summer and autumn one can see the leaves change colour.夏の末と秋には紅葉が見られる。
All of these picture postcards are mine.これらの絵葉書は全部私のものです。
This word does not translate well.この言葉はうまく翻訳できない。
Man is the only animal that can speak.人間は言葉を話す唯一の動物である。
Your words are as good as violence.君の言葉は暴力同然だ。
Crutches are pretty tricky ... "Excuse me, stretcher coming through!"松葉杖ってけっこうムズいな・・・。「すみません、ストレッチャー通ります!」
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっと泣き出した。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Watch your mouth!言葉に気をつけろ!
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
Put in a good word for me.言葉添えを頼む。
The leaves of the trees turn red in the fall.木の葉は秋に紅葉する。
His behavior did not correspond with his words.彼の行動は言葉と一致していなかった。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
The leaves are fluttering down.葉っぱがはらはらと散っている。
She lost her job because of her careless remark.彼女はうかつの言葉を使ったために仕事を失った。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
Ken walked on crutches.ケンは松葉づえをついて歩いた。
Many words are acquired through reading.読書を通じて多くの言葉が習得される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License