UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I interpreted his remark as a threat.私は彼の言葉を脅迫と解した。
He uses foul language whenever he gets angry.彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
You should always be careful in your speech.言葉遣いにはいつも気をつけるべきです。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
Parrots imitate human speech.オウムは人間の言葉をまねる。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
Almost no one believed him.ほとんどだれも彼の言葉を信じなかった。
In the beginning was the Word.初めに、言葉があった。
Man has the gift of speech.人間は言葉をしゃべる能力を持っている。
Leaves fall in the autumn.秋には木の葉が落ちる。
His language is not fit to be repeated.彼の言葉はあまりにもひどくて繰り返しに耐えない。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
The deer slept on a bed of leaves.鹿は木の葉のねぐらで眠った。
You speak my language.あなたは私の言葉をしゃべりますね。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
His words rendered me speechless.彼の言葉は、私の口をきけなくさせた。
Trees put forth new leaves and buds in spring.春に木々は新しい葉や芽を出す。
Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか?
I swept up dead leaves.私は枯葉を掃き集めた。
Tom wrote down without fail every one of Mary's words.トムはメアリーの言葉を一言一句漏らさず書き留めた。
In spite of our congratulations, he frowned and turned away.私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River".合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。
It is wrong to divide language into "living" and "dead".言葉を「生きた」ものと「死んだ」ものに分けるのは誤りだ。
This word does not translate well.この言葉はうまく翻訳できない。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
The leaves turned red as the days passed.木の葉は日が経つにつれて紅葉した。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
What he said embarrassed me.彼の言葉は私をまごつかせた。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
My chest had become softer than the fig tree's fruit and my heart had become more fragile than the fig tree's leaves.僕の胸はいちじくの実よりもやわらかく、僕の心はいちじくの葉よりももろくなっていたのだ。
The woods were clothed in autumn leaves.森は紅葉に包まれていた。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
The leaves began to turn red and yellow.紅葉が始まった。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
Please get rid of the dead leaves.落葉を取り除いて下さい。
An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
Terms like "sexism" are now in vogue.「性差別」という言葉が今、流行っている。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
The leaves on the trees are falling by the wind.木々の葉が風で落ちている。
Explain it in plain words.易しい言葉でそれを説明して下さい。
My dictionary doesn't have the word "Impossible".私の辞書に「不可能」という言葉は載っていない。
I don't know what this word means.私はこの言葉が何を意味するのか知りません。
His dress is that of a gentleman but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは紳士のそれだが、その言葉づかいと振る舞いはいないか者のそれである。
These two leaves look alike.この二枚の葉は似ている。
It is wiser to make no reply to angry words.おこった言葉には応じないほうが利口だ。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
Leaves turn to gold.葉が山吹色になる。
She could scarcely gasp the words.息が苦しくて満足にその言葉を言えなかった。
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
His bitter words still rankle in my mind.彼の冷酷な言葉が今でも私の心の中でうずいている。
The tone in which those words were spoken utterly belied them.その言葉が話された音調で、それがうそだとわかった。
I can't apologize enough.お詫びの言葉もありません。
Her grammar is bad.彼女の言葉使いには誤りが多い。
The leaves blew off.木の葉が風で飛んだ。
I leaned forward so I could catch every word he said.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
Because no man can speak my language.なぜなら誰も私の言葉をしゃべることができないからです。
A young girl on crutches asked Tom where he lived.松葉づえの若い女性はトムに住んでいるところを聞いた。
But "experiment" is not the appropriate word.だが「実験」というのは適切な言葉ではない。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
He's misunderstood because of his vulgar language.彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。
The cold north wind turned the leaves brown.冷たい北風が木の葉を茶色にした。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
Those children use bad words.あの子供たちは言葉使いが悪い。
Tom always makes fun of John because of his dialect.トムはいつもジョンの言葉のなまりを理由にからかう。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
There are many words with meanings I don't know.私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は自分の将来に不安を感じた。
There are over 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
From now on, I will not use that word.今から、この言葉を使わない。
The teacher punished her students for using bad words.先生は悪い言葉を使ったことで生徒を叱った。
Her unkind words boomeranged.彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。
I don't know how to interpret his words.彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature.言葉の世界では想像力は自然に内在する力の一つである。
His words went to my heart.彼の言葉はぼくの胸にこたえた。
The leaves of the trees began to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
A dead leaf fell to the ground.1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
Leaves begin to fall in October.木の葉は十月に落ち始める。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
His words carried me back to my childhood.彼の言葉を聞いて、わたしは子供のころを思い出した。
A few words may betray a man's true character.わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
This word comes from Greek.この言葉はギリシャ語に由来している。
Words failed me.言葉が出てこなかった。
He is sincere about what he says.彼の言葉には偽りが無い。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は必ずしも自分の言葉と一致している訳ではない。
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.彼は言う言葉の一部を忘れたので少しの間即席で喋らなければならなかった。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
"Ah, that's true," Susan puts in, "I just wanted to call to ..."「ええ、そうね」とスーザンが言葉をさしはさむ。「私が電話したのは・・・」
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
His words came to mind.彼の言葉が心に浮かんだ。
I can understand written Spanish just a little but spoken Spanish is Greek to me.スペイン語の書き言葉は、ほんのいくらかわかるが、スペイン語の話し言葉ときたら、ちんぷんかんぷんだ。
Her advice influenced me to go abroad.彼女の言葉で私は外国行きを決めました。
I'm at a loss for words.私は言葉を失った。
"The accused" is a legal term.「被告人」という言葉は法律用語である。
She interrupted me when I was speaking by putting her finger on my mouth.彼女は私の口に人差し指を当てて、私の言葉を遮ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License