UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The word is unfamiliar to me.その言葉はよく知らない。
Words failed him.彼はどうしても言葉が出なかった。
She melted at his kind words.彼の優しい言葉で彼女の気持ちが和らいだ。
Her words were as follows.彼女の言葉は次の通りだった。
When Yoko and I heard the sirens stop nearby, we quickly decided to go check it out.葉子と私はサイレンが近くで止まるのを聞いて、何が起きたのかとすぐに飛び出していこうとした。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
Words fail right when you need them.いよいよという時に言葉が出ない。
He often swears when he is angry.彼はムカつくとしょっちゅう汚い言葉を吐き散らす。
We got angry at his words.私たちは彼の言葉に腹を立てた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Trees put forth young shoots all at once.若葉がいっせいに燃えだした。
She needed fuckin' words of love.彼女は、クソみたいな愛の言葉が欲しかったんだ。
Have you ever found a four-leaf clover?四つ葉のクローバーを見つけたことがありますか。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
The leaves whirled in the yard.木の葉が庭でくるくる舞っていた。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
He could show his feeling with music instead of words.彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。
We easily figured out the password.その合い言葉は解きやすかった。
A dead leaf fell to the ground.1枚の枯れ葉が地面に落ちた。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
I love you more deeply than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
The tone in which those words were spoken utterly belied them.その言葉が話された音調で、それがうそだとわかった。
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
It was something she did not want to put into words.それは彼女が言葉にしたくないことだった。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
He responded to a speech of welcome.彼は歓迎の言葉に答えた。
Her unkind words boomeranged.彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
This book is for students whose native language is not Japanese.この本は日本語以外の言葉を母語とする学生用です。
I don't know what this word means.私はこの言葉が何を意味するのか知りません。
While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book.私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。
We have no more right to say a rude thing to another than to knock him down.他人をなぐり倒す権利がないのと同様に、無礼な言葉を浴びせる権利もない。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。
But for language, there would be no thought.もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
She expressed her thanks for the present.彼女はその贈り物に感謝の言葉を述べた。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
Don't let what he said get to you. He was just getting back at you for what you said.彼のせりふは割り引いて聞いてよ。単に売り言葉に買い言葉というだけなんだから。
The leaves began to turn red and yellow.木の葉が赤や黄色になり始めた。
That word is old fashioned.この言葉はもう時代遅れだ。
Pam doesn't use the word "drive", however.けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。
I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。
The leaves are fresh after a rainfall.雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
In the fall, when the days grew shorter and the nights colder, she watched the first frost turn the leaves to bright yellow and orange and red.秋になると日はだんだん短くなり夜はさむくなってきました。彼女は初霜が木の葉を黄色や赤に変えていくのをみていました。
His words rendered me speechless.彼の言葉は、私の口をきけなくさせた。
I gathered from what she said that she liked him.私は彼女の言葉から彼女は彼が好きなのだと思った。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
I can remember these words exactly as he spoke them.私はこれらの言葉を彼が話したとおりに思い出すことができる。
English is spoken by more people than any other language.英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
Actions speak louder than words.行いは言葉よりも雄弁である。
Many words are acquired through reading.読書を通じて多くの言葉が習得される。
Parrots imitate human speech.オウムは人間の言葉をまねる。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Being deeply thankful, he tried to express his thanks.彼は深く感動して、感謝の言葉を述べようとした。
His word can be summarized as follows.彼の言葉は次のように要約できる。
The word that is known to anyone is a greeting.誰でも知ってる言葉は挨拶です。
You speak my language.あなたは私の言葉をしゃべりますね。
His words moved her to tears.彼の言葉で彼女は感激のあまり涙ぐんだ。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
We use gestures as well as words to communicate with others.我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
There are many postcards in this store.この店に葉書がたくさんある。
The leaves turn red in the fall.その葉は秋に赤くなる。
I don't know how to interpret his words.彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。
Such languages as French, Italian and Spanish come from Latin.フランス語やイタリア語やスペイン語のような言葉はラテン語からできています。
One is judged by one's speech first of all.人はまず第一にそのひとの言葉使いによって判断される。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
He told me to be careful in speech.言葉に気をつけなさいと彼は私に言った。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
You can't believe a word he says.彼の言う言葉を信じてはいけません。
In legal documents, difficult words and phrases are often used.法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。
These words were spoken by someone who shall be nameless.この言葉は、名前は伏せておくがある人が言ったものだ。
Strong winds stripped the tree of its leaves.強風は木から葉を落とした。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
These are the trees on the leaves of which silkworms live.これらがカイコがその葉を常食とする木です。
Mark the words which you cannot understand.分からない言葉に印を付けなさい。
The reason is, no one can speak my language.なぜなら誰も私の言葉をしゃべることができないからです。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
Words fail me.うまく言葉が出てこない。
She cut off the carrot tops.彼女はにんじんの葉を切り落とした。
The leaves turn in autumn.秋には木の葉が紅葉する。
It is often said that the best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を学ぶ一番よい方法は、その言葉が使われている国へいくことだ、とよく言われる。
When the word is out, it belongs to another.口にした言葉は取り返しがつかない。
I can't think of the right words with which to express my thanks.感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
Tom wrote down without fail every one of Mary's words.トムはメアリーの言葉を一言一句漏らさず書き留めた。
The word is derived from Latin.その言葉はラテン語から来ている。
Look up the new words in your dictionary.新しい言葉は辞書で調べなさい。
She resented his remarks about her poor driving.彼女は運転が下手な事についての彼の言葉に腹を立てた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
The leaves turn brown in the autumn.秋には木々の葉は茶色に変わります。
The leaves change color in autumn.秋になると木の葉の色が変わる。
His language is not fit to be repeated.彼の言葉はあまりにもひどくて繰り返しに耐えない。
We have very big lotus leaves.こちらには大きなハスの葉があります。
I quoted some famous phrases in my book.私は自分の本に有名な言葉を引用した。
What she said was completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
There are many words with meanings I don't know.私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。
We use words to tell somebody something, that is, to communicate.私たちは誰かに何かを伝えるために、つまり情報を伝達するために言葉を使う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License