UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
The leaves are turning red.木の葉が赤くいろづいてきている。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.尻取り遊びは前の人が言った言葉の終わりの音を次の人が取ってそれで始まる言葉を探していく遊びなのであります。
Her words were completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
They gave serious attention to his words.彼らは彼の言葉に真剣な注意を払った。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
The leaves of the trees turn yellow in fall.木の葉は秋には黄色になる。
It's not what you say, but what you do that counts.大切なのは言葉より行動だ。
Her calm words banished our fears.沈着な彼女の言葉で我々の恐怖は消し飛んだ。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
Actions speak louder than words.行為は言葉よりも雄弁。
His words carry little conviction.彼の言葉にはあまり説得力がない。
Her unkind words boomeranged.彼女の意地悪な言葉は結局自分の身にはね返ってきた。
It's not what you say, but what you do that counts.大切なのは、言葉よりも行動だ。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
What the teacher said made Mary break out into a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
His remark hit home.彼の言葉はズバリ急所を言い当てた。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
I can convey my feelings in words.私は言葉で気持ちを伝えることができます。
She had to choose her words carefully.彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
You had better not use those four-letter words.そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
Words stand for ideas.言葉は思想をあらわす。
His words made me feel uneasy about my future.彼の言葉を聞いて、私は将来に不安を感じた。
Words cannot convey my feelings.言葉では気持ちを伝えられない。
What he said embarrassed me.彼の言葉は私をまごつかせた。
You know about 'ra-skipped words'? It looks like quite a lot of students are using mistaken words.ら抜き言葉って知っている?けっこう間違った言葉を使う生徒が多いみたい。
"Okonatta" is the right word.「行った」というのが適切な言葉だ。
Good speech is the outcome of education.良い言葉は教育の結果である。
Put in a good word for me.言葉添えを頼む。
Foods rich in vitamin E include dark-green, leafy vegetables, beans, nuts and whole-grain cereals.ビタミンEを豊富に含む食物には、濃い緑色の葉の野菜・豆・木の実・全粒穀類がある。
I love you more than I can say.私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
Crutches are pretty tricky ... "Excuse me, stretcher coming through!"松葉杖ってけっこうムズいな・・・。「すみません、ストレッチャー通ります!」
The leaves blew off.木の葉が風で飛んだ。
What you do is more important than what you say.行動は言葉より大切です。
Well now. Are those words to be trusted I wonder?さて。その言葉に信を置いてよいものやら。
In the world, there are over 4000 languages.世界には4000以上の言葉がある。
He said the words in a very small voice.彼のその言葉をとても小さな声で言った。
His words sound reasonable.彼の言葉は理にかなっているようだ。
That word is old fashioned.この言葉は時代遅れになっている。
Watch out for your tongue.言葉には気をつけなさい。
What I want to ask is how roundabout should I be?私がお聞きしたいのは、どのくらい言葉をオブラートに包めばいいのかということです。
His words surprised me.彼の言葉に私は驚いた。
The trees in my garden are putting out leaves.僕の庭の木が葉を出しはじめている。
Mike said a few words as a suggestion.マイクはほのめかすつもりで2、3の言葉を述べた。
Leaf after leaf fell to the ground.木の葉が次々と地面に落ちた。
I didn't believe him at all.私は彼の言葉を全然信じなかった。
I was quite at a loss for words.私は大変当惑し言葉がでなかった。
Because no man can speak my language.なぜなら誰も私の言葉をしゃべることができないからです。
The words confirmed him in his suspicions.その言葉で彼に対する疑惑はさらに強まった。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
Her words were as follows.彼女の言葉は次のとおりであった。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
Talented isn't the word for him.彼には才能があるという言葉ではまだ足りない。
The word has unpleasant associations.その言葉には不愉快な連想がある。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
If you insist I'll have another drink.お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
Her grammar is bad.彼女の言葉づかいには誤りが多い。
He used the word in a good sense.彼はその言葉をいい意味で使ったのだ。
He did not know how to express himself.彼は言葉に窮した。
The beauty of the lake was beyond description.その湖の美しさは言葉では言い表せないほどであった。
The leaves began to turn red and yellow.木の葉が赤や黄色になり始めた。
Almost all the leaves went off the tree.木の葉はほとんどみんな落ちてしまった。
Watch your language.言葉づかいに気を付けなさい。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully.あなたの友人が親切にもあなたに自分の欠点を気づかせてくれたならば、その言葉を快く、そしてまた感謝して受け入れなさい。
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。
People rained words of praise on the hero.人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。
While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book.私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。
In autumn, leaves fall from trees.秋には、木から葉が落ちる。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
You speak my language.あなたは私の言葉をしゃべりますね。
I heard the leaves rustling.木の葉がさらさらというのが聞こえた。
Tatoeba does not have all the words that I require.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
The shy boy blushed at her compliment.内気なその少年は彼女からのほめ言葉に顔を赤らめた。
He is sincere about what he says.彼の言葉には偽りが無い。
But for language, there would be no thought.もしも言葉がなかったら、何も考えることができないだろう。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
It is getting colder and colder morning and evening. The leaves of trees will soon turn red or yellow.朝晩だんだん冷えてきました。やがて木の葉も赤や黄に変わることでしょう。
You should not cut in when someone else is talking.誰か他の人が話をしているときに言葉を差し挟んではならない。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
She took what he said as meaning agreement.彼女は彼の言葉を同意を意味していると受け取った。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
The leaves turned red as the days passed.木の葉は日が経つにつれて紅葉した。
Language is a means of communication.言葉は伝達の手段である。
I have only leaves and apples.私には葉っぱとりんごしかありません。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では表現できない。
This word does not translate well.この言葉はうまく翻訳できない。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
One is judged by one's speech first of all.人はまず第一にそのひとの言葉使いによって判断される。
We have very big lotus leaves.こちらには大きなハスの葉があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License