UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '葉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Man differs from animals in that he can speak and think.人間は、言葉をしゃべり、ものを考えることができるという点で動物とは異なっている。
When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。
Mike said a few words by way of suggestion.マイクはほのめかすつもりで2、3の言葉を述べた。
Well done is better than well said.良き言葉よりよき行いの方が勝る。
What do his words imply?彼の言葉は何を暗示しているのか。
Her words left him uneasy.彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
The meaning of the words is intelligible.その言葉の意味は理解しやすい。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Everyone smiles in the same language.笑顔は言葉の壁を越える。
Happy birthday, Miss Aiba!お誕生日おめでとう相葉ちゃん!
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
The hill glows with autumnal colors.丘は紅葉が美しい。
The shy boy blushed at her compliment.内気なその少年は彼女からのほめ言葉に顔を赤らめた。
In autumn, leaves change color and fall.秋には葉は色を変え落ちてしまう。
I can't convey my feelings in words.私は自分の感情を言葉で伝えられない。
The garden was covered with fallen leaves.庭は落ち葉で覆われていた。
What he said surprised me.彼の言葉に私は驚いた。
Meg found a four leaf clover.メグは四つ葉のクローバーを見つけた。
When angry, count to ten before you speak.怒った時は、言葉を発する前に数を10数えよ。
That guy doesn't know the meaning of the word harmony.彼は調和と言う言葉を知らない。
I leaned forward so I could catch every word he said.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
He turned a deaf ear to my words.彼は私の言葉に耳をかさなかった。
His actions do not correspond with his words.彼は言葉と行動が一致していない。
His music and words appeal to young people.彼の音楽と言葉は若者に受ける。
I am at a loss for words.言葉が出てこないで困っています。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He could not help getting angry at her words.彼は彼女の言葉を聞いて怒らずにはいられなかった。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
He is not good at putting his thoughts into words.彼は自分の考えを言葉にするのが得意でない。
His words were as follows:彼の言葉は次の通りだった。
The trees are already bare.木々はすでに葉を落としている。
He chose his words carefully.彼は言葉を慎重に選んだ。
Language keeps in step with the times.言葉は時代とともに移りゆく。
His words came to mind.彼の言葉が心に浮かんだ。
Words fail me.うまく言葉が出てこない。
What she said made him angry.彼は彼女の言葉に腹を立てた。
The leaves fall to the earth in autumn.秋には木の葉が地面に落ちる。
The sunny side of the hill is full of deciduous trees.丘の日が当っている部分は落葉樹でいっぱいだ。
The teacher punished her students for using bad words.先生は悪い言葉を使ったことで生徒を叱った。
Such words will give rise to suspicion.そういう言葉は不信感を生むことになるだろう。
No one conceived his words to be important.だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。
Don't use any words whose meanings you don't know well.自分で意味がわからない言葉はつかってはいけない。
Words failed me in his presence.私は彼の前に出たら言葉が出なくなった。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
The students are talking about language and culture.生徒たちは言葉と文化についてはなします。
The leaves look fresh in the rain.雨で木の葉が生き生きして見える。
He did not know how to express himself.彼は言葉に窮した。
Those children use bad words.あの子供たちは言葉使いが悪い。
Explain it in plain words.分かりやすい言葉でそれを説明してください。
The cold weather has turned the leaves red.寒くなって木の葉は、紅葉した。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
What he said cast a chill on the gathering.彼の言葉で座がしらけた。
The leaves have begun to change colors.葉が色付き始めた。
Language is the means by which people communicate with others.言葉は人々が他人と意思伝達をする手段である。
While I was intent on improving my language skill, I came upon an English grammar book.私が言葉遣いの上達に専念していたとき、一冊の英文法書と出会った。
This book is full of figures of speech.この本は言葉のあやに富んだ本だ。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。
The leaves are fluttering down.葉っぱがはらはらと散っている。
The teacher punished her students for using bad words.その教師は悪い言葉を使ったことで生徒たちを罰した。
We easily figured out the password.その合い言葉は解きやすかった。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
But for language, there would be no thought.言葉がなければ、思想はないであろう。
The words were from a very old language.その言葉は非常に古い言葉が起源であった。
The leaves turn red in the fall.その葉は秋に赤くなる。
Put the words in parentheses into abbreviated form.カッコ内の言葉を短縮形にしなさい。
There are many words with meanings I don't know.私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
No words can relieve her deep sorrow.どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
He is a man of few words, but he always keeps his promise.彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
The trees have exuberant foliage.その木々は葉が生い茂っている。
I'm at a loss for words.私は言葉に詰まった。
This word does not translate well.この言葉はうまく翻訳できない。
I gathered from what she said that she liked him.私は彼女の言葉から彼女は彼が好きなのだと思った。
At his words her color paled.彼の言葉を聞いて彼女の顔は青ざめた。
These words aren't used in spoken language.これらの語は話し言葉では使われない。
I heard the leaves rustling.木の葉がさらさらというのが聞こえた。
This is the first time I've heard that word.その言葉は初耳です。
Actions speak louder than words.行動は言葉よりも雄弁に語る。
His word can be summarized as follows.彼の言葉は次のように要約できる。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
The garden is bare and brown.庭は木の葉が落ちてとび色だ。
The leaves have begun to change color.葉が色付き始めた。
He got words of thanks from James.彼はジェームスから感謝の言葉を受けた。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
The leaves of the trees turn red in the fall.木の葉は秋に紅葉する。
Those were his actual words.あれは彼が本当に言った言葉です。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
The teacher's words put Mary in a cold sweat.先生の言葉でメアリーは冷や汗をかいた。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
The leaves are turning red.木の葉が赤く色づいてきている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License