The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '葉'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her beauty was beyond description.
彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
Parrots often imitate human speech.
オウムはしばしば人の言葉をまねる。
The word is out of fashion.
その言葉は流行遅れです。
He was angry at her words.
彼は彼女の言葉に腹を立てた。
Leaves lay thick over the ground.
木の葉が地面一面に厚く積もっていた。
The beauty of the sunset surpassed description.
日没は言葉では表現できないほど美しかった。
My love for you won't let me tell you everything. Some things are better left unsaid.
愛するがゆえに言葉にできないこともあるし、言わぬが花ということもあります。
Ken walked on crutches.
ケンは松葉づえをついて歩いた。
It's thieves' cant.
それが盗賊の通り言葉です。
The beauty of that country is beyond description.
その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
Man is the only animal that possesses language.
人間は言葉を持つ唯一の動物である。
Repetition plays an important role in language study.
言葉の学習には繰り返しが必要です。
She is above praise.
彼女はほめる言葉に困る程だ。
Kanako commutes from Chiba to Tokyo.
加奈子ちゃんは千葉から東京に通います。
The leaves whirled in the yard.
木の葉が庭でくるくる舞っていた。
His words rendered me speechless.
彼の言葉は、私の口をきけなくさせた。
The leaves of the trees turn red in the fall.
木の葉は秋に紅葉する。
Words serve to express ideas.
言葉は思想を表すのに役立つ。
It is hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉にするのは、私には難しい。
The trees are already bare.
木々はすでに葉を落としている。
Anything that is too stupid to be spoken is sung.
あまりに馬鹿げていて言葉にできないことは歌うことで生み出される。
The ground was blanketed with fallen leaves.
地面は一面に落ち葉が敷き詰められたようだった。
Language is a means of communication.
言葉はコミュニケーションのひとつの手段である。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.
彼の身なりは紳士だが、言葉や行いはいなか者だ。
The word downtown refers to the business quarter of any town.
ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
Man has the gift of speech.
人間は言葉をしゃべる能力を持っている。
The leaves fell.
葉が落ちた。
Explain it in plain words.
易しい言葉でそれを説明して下さい。
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase.
いかにも敬虔なるクリスチャンが送る、礼節重き言葉です。
Leaves were whirling in the air.
葉が空中でぐるぐる回っていた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.
「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He concentrated his attention on what she said.
彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
I can't trust in his word.
僕は彼の言葉を信用できない。
The rumor turned out to be groundless.
そのうわさは根も葉もないことが分かった。
The words above the door of the theater were one meter high.
劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
Why don't you see if you can't give her a pep talk?
彼女にははげましの言葉をかけてあげたらどうですか。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh